Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016R0247

Kommissionens delegerade förordning (EU) 2016/247 av den 17 december 2015 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 med avseende på unionsstöd till tillhandahållande och distribution av frukt och grönsaker, bearbetade produkter av frukt och grönsaker och bananprodukter inom ramen för programmet för frukt och grönsaker i skolan

C/2015/9064

EUT L 46, 23.2.2016, pp. 1–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/07/2017; upphävd genom 32017R0040

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2016/247/oj

23.2.2016   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 46/1


KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) 2016/247

av den 17 december 2015

om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 med avseende på unionsstöd till tillhandahållande och distribution av frukt och grönsaker, bearbetade produkter av frukt och grönsaker och bananprodukter inom ramen för programmet för frukt och grönsaker i skolan

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 av den 17 december 2013 om upprättande av en samlad marknadsordning för jordbruksprodukter och om upphävande av rådets förordningar (EEG) nr 922/72, (EEG) nr 234/79, (EG) nr 1037/2001 och (EG) nr 1234/2007 (1), särskilt artikel 24,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1306/2013 av den 17 december 2013 om finansiering, förvaltning och övervakning av den gemensamma jordbrukspolitiken och om upphävande av rådets förordningar (EEG) nr 352/78, (EG) nr 165/94, (EG) nr 2799/98, (EG) nr 814/2000, (EG) nr 1290/2005 och (EG) nr 485/2008 (2), särskilt artikel 64.6 a, och

av följande skäl:

(1)

Genom förordning (EU) nr 1308/2013 ersattes rådets förordning (EG) nr 1234/2007 (3) och fastställdes nya bestämmelser för programmet för frukt och grönsaker i skolan (nedan kallat programmet). Den förordningen ger även kommissionen befogenhet att anta delegerade akter och genomförandeakter på området. För att garantera att programmet fungerar väl inom den nya rättsliga ramen behöver vissa bestämmelser antas genom sådana akter. Dessa akter bör ersätta kommissionens förordning (EG) nr 288/2009 (4), som därför bör upphöra att gälla.

(2)

Syftet med programmet är att på kort och lång sikt öka konsumtionen av frukt och grönsaker och att främja sunda matvanor.

(3)

I enlighet med artikel 23.2 i förordning (EU) nr 1308/2013 ska medlemsstater som önskar delta i programmet på nationell eller regional nivå först upprätta en strategi för hur det ska genomföras och besluta om de kompletterande åtgärder som krävs. Om medlemsstaterna väljer att genomföra programmet på regional nivå bör de utarbeta en strategi för varje region.

(4)

Enligt artikel 5.2 i rådets förordning (EU) nr 1370/2013 (5) ska kommissionen fastställa den preliminära tilldelningen av unionsstöd för utdelning av frukt och grönsaker, bearbetade produkter av frukt och grönsaker och bananprodukter som omfattas av programmet (nedan kallade produkterna). För att se till att de tillgängliga medlen används så effektivt som möjligt bör icke begärt unionsstöd omfördelas mellan de deltagande medlemsstater som har anmält till kommissionen att de önskar använda mer än sin preliminära tilldelning.

(5)

Kostnaderna för inköp av produkterna, samt vissa därmed sammanhängande kostnader som har direkt samband med genomförandet av programmet, bör berättiga till unionsstöd om medlemsstaterna anger detta i sina strategier. För att garantera programmets effektivitet får emellertid endast en liten andel av stödet tilldelas för sådana sammanhängande kostnader. För att underlätta den ekonomiska förvaltningen och kontrollen av programmet bör dessa kostnader inte överskrida vissa tröskelvärden.

(6)

För att garantera en sund administration, budgetförvaltning och tillsyn bör villkoren för beviljande av stöd och för urval och godkännande av sökande anges.

(7)

För att bedöma programmets effektivitet och möjliggöra inbördes utvärdering och utbyte av bästa praxis bör medlemsstaterna regelbundet övervaka och utvärdera genomförandet av programmet och översända sina resultat och slutsatser till kommissionen.

(8)

Sanktioner bör fastställas för att avskräcka sökande från bedrägligt förfarande och grov oaktsamhet.

(9)

I enlighet med artikel 23.10 i förordning (EU) nr 1308/2013 bör allmänheten vara tillräckligt medveten om unionens ekonomiska bidrag till programmet. I detta syfte bör medlemsstaterna kunna använda en affisch som ska kunna sättas upp i deltagande utbildningsanstalter. Denna affisch bör tas fram i enlighet med vissa minimikrav.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Tillämpningsområde

I denna förordning fastställs bestämmelser som kompletterar förordning (EU) nr 1308/2013 med avseende på unionsstöd för tillhandahållande och distribution av frukt och grönsaker, bearbetade produkter av frukt och grönsaker och bananprodukter (nedan kallade produkterna) till barn samt för vissa därmed sammanhängande kostnader, inom ramen för det program för frukt och grönsaker i skolan som avses i artikel 23 i den förordningen (nedan kallat programmet).

Artikel 2

Medlemsstaternas strategier

1.   När medlemsstaterna utformar sin strategi som avses i artikel 23.2 i förordning (EU) nr 1308/2013 får de välja på vilken geografisk och administrativ nivå de vill genomföra programmet. Om medlemsstaterna väljer att genomföra programmet på regional nivå ska de utarbeta en strategi för varje region.

En medlemsstat som genomför programmet på regional nivå ska inrätta en enda kontaktpunkt för information och anmälningar till kommissionen.

Strategin får omfatta mer än ett läsår i den mening som avses i artikel 1.2 i kommissionens genomförandeförordning (EU) 2016/248 (6).

2.   De kompletterande åtgärder som avses i artikel 23.2 i förordning (EU) nr 1308/2013 ska stödja distributionen av produkterna och vara direkt knutna till programmets mål. Dessa åtgärder får även inbegripa lärare och föräldrar.

3.   Medlemsstater som önskar delta i programmet ska anmäla sin strategi till kommissionen senast den 31 januari som föregår starten av det första läsår som omfattas av strategin.

4.   Om en medlemsstat ändrar sin strategi, ska den anmäla sin ändrade strategi till kommissionen senast den 31 januari året efter ändringen.

Artikel 3

Omfördelning av unionsstöd

1.   Om medlemsstater inte har ansökt om unionsstöd inom den tidsfrist som avses i artikel 3 i genomförandeförordning (EU) 2016/248, eller har begärt endast en del av sin preliminära tilldelning som avses i artikel 23.5 i förordning (EU) nr 1308/2013 och som fastställs i bilagan till genomförandeförordning (EU) 2016/248, ska deras preliminära tilldelning eller den icke begärda delen därav omfördelas till de medlemsstater som, inom samma tidsfrist, till kommissionen anmält att de önskar använda ett större belopp än deras preliminära tilldelning.

2.   Omfördelningen ska begränsas av hur stor andel av den definitiva tilldelningen av unionsstöd som användes av den berörda medlemsstaten under det läsår som avslutades innan stödansökan lämnades in. Den använda andelen ska fastställas på grundval av de utgiftsdeklarationer som skickats in till kommissionen senast den 15 oktober läsåret därpå i enlighet med artikel 10 i kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 908/2014 (7).

Gränserna för omfördelning ska vara följande:

a)

När användningen av den definitiva tilldelningen är högst 50 % ska ingen ytterligare tilldelning beviljas.

b)

När användningen av den definitiva tilldelningen är högre än 50 % men högst 75 % ska den ytterligare tilldelningen uppgå till högst 50 % av den preliminära tilldelningen.

c)

När användningen av den definitiva tilldelningen är högre än 75 % ska ingen högsta gräns gälla för den ytterligare tilldelningen.

Dessa gränser ska inte gälla under de två första läsår som en medlemsstat genomför programmet.

Artikel 4

Stödberättigande kostnader

1.   Följande kostnader berättigar till unionsstöd:

a)

Kostnaden för de produkter som inom ramen för programmet tillhandahålls och distribueras till barn vid utbildningsanstalter som avses i artikel 22 i förordning (EU) nr 1308/2013, inbegripet kostnader för inköp, hyra eller leasing av utrustning för tillhandahållande och distribution av produkter, i enlighet med den berörda medlemsstatens strategi.

b)

Följande därmed sammanhängande kostnader, som ska vara direkt knutna till genomförandet av programmet:

i)

Kostnader i samband med medlemsstatens övervaknings- och utvärderingsskyldighet enligt artikel 8 i den här förordningen.

ii)

Kostnader för publicitet för programmet, vars omedelbara syfte ska vara att informera allmänheten om programmet, inklusive

kostnaden för den affisch som avses i artikel 10 i den här förordningen,

kostnaden för informationskampanjer genom teve- och radiosändningar, elektronisk kommunikation, tidningar och liknande kommunikationsverktyg,

kostnaden för informationsmöten, konferenser, seminarier och workshoppar avsedda att informera allmänheten om programmet och liknande evenemang,

kostnaden för informations- och reklammaterial som brev, informationsblad, broschyrer, reklamartiklar och liknande.

iii)

Kostnader för de kompletterande åtgärder som avses i artikel 2.2 i den här förordningen, inklusive

kostnader för organisation av provsmakningslektioner, organisation och genomförande av odlingslektioner, anordnande av besök på jordbruk och liknande verksamhet som syftar till att öka barns medvetenhet om jordbruket,

kostnader för åtgärder som syftar till att informera barn om jordbruk, sunda matvanor och miljöfrågor i samband med produktion, distribution och konsumtion av produkterna.

2.   Om transport och distribution av produkterna faktureras separat berättigar sådana kostnader till unionsstöd endast om de inte överstiger 3 % av kostnaderna för produkterna.

Om produkter tillhandahålls kostnadsfritt till utbildningsanstalter kan kostnader för transport och distribution av dessa produkter berättiga till unionsstöd, på grundval av fakturor, förutsatt att en högsta gräns anges i den berörda medlemsstatens strategi.

3.   Kostnaderna för publicitet och kompletterande åtgärder får inte finansieras genom någon annan av unionens stödordningar.

4.   Mervärdesskatt och utgifter knutna till personalkostnader ska inte berättiga till unionsstöd om dessa personalkostnader finansieras med medlemsstatens offentliga medel.

5.   De totala stödberättigande kostnaderna för publicitet får inte överstiga 5 % av den årliga definitiva tilldelning som avses i artikel 23.5 i förordning (EU) nr 1308/2013 för varje berörd medlemsstat.

De totala stödberättigande kostnaderna för inköp, hyra eller leasing av utrustning och för övervakning och utvärdering får inte överstiga 10 % av den årliga definitiva tilldelningen för varje berörd medlemsstat.

De totala stödberättigande kostnaderna för kompletterande åtgärder får inte överstiga 15 % av den årliga definitiva tilldelningen för varje berörd medlemsstat.

Artikel 5

Allmänna villkor för beviljande av stöd och urval av sökande

1.   Stöd som beviljats en medlemsstat inom ramen för programmet ska fördelas till de sökande som till den behöriga myndigheten har lämnat in en stödansökan för genomförande av en eller flera av följande aktiviteter:

a)

Tillhandahållande och/eller distribution av produkter till barn i utbildningsanstalter inom ramen för programmet.

b)

Övervaknings- och utvärderingsåtgärder.

c)

Publicitet.

d)

Kompletterande åtgärder.

Stödansökningar får endast lämnas in av sökande som har godkänts i enlighet med artikel 6.

2.   Medlemsstaterna ska välja sökande från följande organ:

a)

Utbildningsanstalter.

b)

Utbildningsmyndigheter.

c)

Leverantörer och/eller distributörer av produkterna.

d)

Organisationer som agerar för en eller flera utbildningsanstalters eller utbildningsmyndigheters räkning och som har inrättats särskilt för det ändamålet.

e)

Andra offentliga eller privata organ som deltar i administrationen och genomförandet av någon av de aktiviteter som avses i punkt 1.

Artikel 6

Villkor för godkännande av sökande

1.   Sökandena ska godkännas av den behöriga myndigheten i den medlemsstat där den utbildningsanstalt ligger till vilken produkterna ska tillhandahållas och/eller distribueras. För godkännandet ska det krävas att sökandena skriftligen åtar sig att göra följande:

a)

Garantera att de produkter som finansieras av unionen inom ramen för programmet tillhandahålls för konsumtion av barnen i de utbildningsanstalter för vilka de ansöker om stöd.

b)

Använda det stöd som tilldelas för övervakning och utvärdering, publicitet eller kompletterande åtgärder i enlighet med programmets syften.

c)

Betala tillbaka det stöd som felaktigt betalats ut för de berörda mängderna om det konstateras att produkterna inte har distribuerats till barnen eller inte berättigar till unionsstöd.

d)

Betala tillbaka det stöd som felaktigt betalats ut för kompletterande åtgärder om det konstateras att dessa åtgärder inte har genomförts korrekt.

e)

På begäran lägga fram styrkande handlingar för den behöriga myndigheten.

f)

Tillåta varje kontroll som den behöriga myndigheten fattar beslut om, särskilt i form av granskning av räkenskaper och fysiska kontroller.

2.   I fråga om stödansökningar som avser tillhandahållande och distribution av produkterna ska sökandena göra ytterligare ett skriftligt åtagande om att föra register över namn och adresser till utbildningsanstalterna eller, i tillämpliga fall, utbildningsmyndigheterna samt över de produkter och mängder som sålts eller levererats till dessa anstalter eller myndigheter.

3.   I fråga om stödansökningar som avser övervakning, utvärdering eller publicitet ska endast leden b och e i punkt 1 tillämpas.

4.   I fråga om stödansökningar som avser kompletterande åtgärder ska endast leden b, d, e och f i punkt 1 tillämpas. Den behöriga myndigheten får dessutom ange eventuella skriftliga åtaganden som ska göras av sökandena, särskilt när det gäller följande:

a)

Kompletterande åtgärder som genomförs i skolor, om dessa skolor inte ansöker om stöd.

b)

Kompletterande åtgärder som omfattar distribution av produkter.

Artikel 7

Indragning och återkallande av godkännande

Om en godkänd sökande underlåter att fullgöra de skyldigheter som föreskrivs i denna förordning, ska den behöriga myndigheten tillfälligt dra in sitt godkännande av sökanden under en period på mellan en och tolv månader eller återkalla godkännandet, beroende på hur allvarlig underlåtelsen är och i enlighet med proportionalitetsprincipen.

Sådana åtgärder ska inte vidtas i de fall som avses i artikel 64.2 a–d i förordning (EU) nr 1306/2013, och inte heller om underlåtelsen är av mindre betydelse.

På sökandens begäran och om skälen till återkallandet har åtgärdats, får den behöriga myndigheten återutfärda godkännandet av sökanden efter en period av minst tolv månader räknat från och med den dag då skälen till återkallandet har åtgärdats.

Artikel 8

Övervakning och utvärdering

1.   Medlemsstaterna ska inrätta lämpligt utformade system för att garantera en årlig övervakning av programmets genomförande.

2.   Medlemsstaterna ska utvärdera genomförandet av programmet i syfte att bedöma dess effektivitet i förhållande till dess mål.

3.   Om en medlemsstat inte lämnar in en utvärderingsrapport till kommissionen med resultaten av den utvärdering som avses i punkt 2 i denna artikel inom de tidsfrister som avses i artikel 6.2 i genomförandeförordning (EU) 2016/248, ska beloppet för nästa definitiva tilldelning minskas enligt följande:

a)

Med 5 % om tidsfristen överskrids med 1–30 dagar.

b)

Med 10 % om tidsfristen överskrids med 31–60 dagar.

Om tidsfristen överskrids med mer än 60 dagar ska den definitiva tilldelningen minskas med 1 % för varje ytterligare dag, beräknat på det återstående beloppet.

Artikel 9

Sanktioner

I händelse av oriktiga utbetalningar som inte beror på uppenbara fel och i händelse av bedrägeri eller grov oaktsamhet som sökanden är ansvarig för ska sökanden, förutom att betala tillbaka de felaktigt utbetalade beloppen, betala ett belopp som motsvarar skillnaden mellan den summa som ursprungligen betalades ut och den summa som sökanden har rätt till.

Artikel 10

Affisch för unionens program för frukt och grönsaker i skolan

För tillämpningen av artikel 23.10 i förordning (EU) nr 1308/2013 får medlemsstaterna använda en affisch som uppfyller de minimikrav som anges i bilagan till denna förordning och som ska placeras permanent, väl synlig och klart läsbar vid huvudingången till de deltagande utbildningsanstalterna.

Artikel 11

Upphävande

Förordning (EG) nr 288/2009 ska upphöra att gälla.

Artikel 12

Ikraftträdande och tillämpning

Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Den skall tillämpas på stöd för läsåret 2016/2017 och efterföljande läsår.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 17 december 2015.

På kommissionens vägnar

Jean-Claude JUNCKER

Ordförande


(1)   EUT L 347, 20.12.2013, s. 671.

(2)   EUT L 347, 20.12.2013, s. 549.

(3)  Rådets förordning (EG) nr 1234/2007 av den 22 oktober 2007 om upprättande av en gemensam organisation av jordbruksmarknaderna och om särskilda bestämmelser för vissa jordbruksprodukter (förordningen om en samlad marknadsordning) (EUT L 299, 16.11.2007, s. 1).

(4)  Kommissionens förordning (EG) nr 288/2009 av den 7 april 2009 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1234/2007 vad avser gemenskapsstöd till utdelning av frukt och grönsaker, bearbetade produkter av frukt och grönsaker och bananprodukter till skolbarn inom ramen för ett program för frukt i skolan (EUT L 94, 8.4.2009, s. 38).

(5)  Rådets förordning (EU) nr 1370/2013 av den 16 december 2013 om fastställande av vissa stöd och bidrag inom ramen för den samlade marknadsordningen för jordbruksprodukter (EUT L 346, 20.12.2013, s. 12).

(6)  Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2016/248 av den 17 december 2015 om tillämpningsföreskrifter för Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 med avseende på unionsstöd till tillhandahållande och distribution av frukt och grönsaker, bearbetade produkter av frukt och grönsaker och bananprodukter inom ramen för programmet för frukt och grönsaker i skolan och om fastställande av den preliminära tilldelningen av detta stöd (se sidan 8 i detta nummer av EUT).

(7)  Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 908/2014 av den 6 augusti 2014 om tillämpningsföreskrifter för Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1306/2013 med beaktande av utbetalande organ och andra organ, ekonomisk förvaltning, räkenskapsavslutning, regler om kontroller, värdepapper och öppenhet (EUT L 255, 28.8.2014, s. 59).


BILAGA

Minimikrav för den affisch som avses i artikel 10

Affischens storlek: Minst A3-format

Bokstäver: 1 cm eller större

Rubrik: EU-programmet för frukt och grönsaker i skolan

Innehåll: Åtminstone följande:

”Vår [ange typ av utbildningsanstalt, t.ex. förskola/grundskola] deltar i EU:s program för frukt och grönsaker i skolan, med ekonomiskt bidrag från Europeiska gemenskapen.”

Europeiska unionens symbol ska finnas med på affischen.


Top