Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015R1329

    Kommissionens förordning (EU) 2015/1329 av den 31 juli 2015 om ändring av förordning (EU) nr 965/2012 vad gäller EU-lufttrafikföretags drift av luftfartyg som är registrerade i ett tredjeland (Text av betydelse för EES)

    EUT L 206, 1.8.2015, p. 21–25 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2015/1329/oj

    1.8.2015   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    L 206/21


    KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) 2015/1329

    av den 31 juli 2015

    om ändring av förordning (EU) nr 965/2012 vad gäller EU-lufttrafikföretags drift av luftfartyg som är registrerade i ett tredjeland

    (Text av betydelse för EES)

    EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

    med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

    med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 216/2008 av den 20 februari 2008 om fastställande av gemensamma bestämmelser på det civila luftfartsområdet och inrättande av en europeisk byrå för luftfartssäkerhet, och om upphävande av rådets direktiv 91/670/EEG, förordning (EG) nr 1592/2002 och direktiv 2004/36/EG (1), särskilt artiklarna 8.5 och 10.5, och

    av följande skäl:

    (1)

    I kommissionens förordning (EU) nr 965/2012 (2) fastställs villkoren för säker drift av luftfartyg. Den förordningen bör ändras för att tillåta drift av luftfartyg som är registrerade i ett tredjeland av lufttrafikföretag vilka beviljats licens i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1008/2008 (3).

    (2)

    Det är nödvändigt att ge tillräcklig tid för flygindustrin och medlemsstaternas förvaltningar att anpassa sig till det ändrade regelverket. Det bör därför föreskrivas att det ska finnas möjlighet att tillämpa en lämplig övergångsperiod.

    (3)

    De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med det yttrande från Europeiska byrån för luftfartssäkerhet som lagts fram enligt artikel 19.1 i förordning (EG) nr 216/2008.

    (4)

    De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från den kommitté som inrättats genom artikel 65 i förordning (EG) nr 216/2008.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Bilaga II (Del-ARO), bilaga III (Del-ORO) och bilaga IV (DEL-CAT) till förordning (EU) nr 965/2012 ska ändras i enlighet med bilagan till den här förordningen.

    Artikel 2

    1.   Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

    Den ska tillämpas från och med den 1 oktober 2015.

    2.   Genom undantag från punkt 1 andra stycket får medlemsstaterna besluta att bestämmelserna i ORO.AOC.110 d som anges i punkt 2.b ii i bilagan ska tillämpas från och med den 25 augusti 2017.

    Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

    Utfärdad i Bryssel den 31 juli 2015.

    På kommissionens vägnar

    Jean-Claude JUNCKER

    Ordförande


    (1)  EUT L 79, 19.3.2008, s. 1.

    (2)  Kommissionens förordning (EU) nr 965/2012 av den 5 oktober 2012 om tekniska krav och administrativa förfaranden i samband med flygdrift enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 216/2008 (EUT L 296, 25.10.2012, s. 1).

    (3)  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1008/2008 av den 24 september 2008 om gemensamma regler för tillhandahållande av lufttrafik i gemenskapen (EUT L 293, 31.10.2008, s. 3).


    BILAGA

    Bilaga II, bilaga III och bilaga IV till förordning (EU) nr 965/2012 ska ändras enligt följande:

    (1)

    I bilaga II (Del-ARO) ska punkt ARO.OPS.110 ändras på följande sätt:

    a)

    Led c ska ersättas med följande:

    ”c)

    Godkännandet av ett avtal för inhyrning av luftfartyg utan besättning ska upphävas eller återkallas när

    1.

    luftfartygets luftvärdighetsbevis upphävs eller återkallas,

    2.

    luftfartyget ingår i förteckningen över operatörer som belagts med driftsrestriktioner eller är registrerat i en stat där samtliga operatörer som står under dess tillsyn omfattas av ett verksamhetsförbud enligt förordning (EG) nr 2111/2005.”

    b)

    Följande led ska läggas till som led e:

    ”e)

    När den behöriga myndigheten tillfrågas om förhandsgodkännande av ett avtal för inhyrning av luftfartyg utan besättning enligt punkt ORO.AOC.110 d ska den säkerställa en god samordning med luftfartygets registreringsstat i den utsträckning som är nödvändig för att utöva ansvaret för tillsynen över luftfartyget.”

    (2)

    Bilaga III (Del-ORO) ska ändras på följande sätt:

    a)

    I punkt ORO.AOC.100 c ska punkt 2 ersättas med följande:

    ”2.

    samtliga luftfartyg som brukas har ett luftvärdighetsbevis i enlighet med förordning (EU) nr 748/2012 eller är inhyrda utan besättning i enlighet med ORO.AOC.110 d, och”

    b)

    Punkt ORO.AOC.110 ska ändras på följande sätt:

    i)

    Led b ska ersättas med följande:

    ”b)

    En operatör som har certifierats i enlighet med denna del får inte hyra in luftfartyg som ingår i förteckningen över operatörer som har belagts med driftsrestriktioner, luftfartyg som är registrerade i en stat där samtliga operatörer som står under dess tillsyn har belagts med verksamhetsförbud eller luftfartyg från en operatör som har belagts med verksamhetsförbud enligt förordning (EG) nr 2111/2005.”

    ii)

    Led d ska ersättas med följande:

    ”Inhyrning utan besättning (dry lease-in)

    d)

    Vid ansökan om godkännande av inhyrning utan besättning av ett luftfartyg som är registrerat i ett tredjeland ska sökanden för den behöriga myndigheten styrka att

    1.

    det har konstaterats att det finns ett operativt behov som inte kan tillgodoses genom inhyrning av ett luftfartyg som är registrerat i EU,

    2.

    varaktigheten för inhyrningen utan besättning inte överstiger sju månader under någon sammanhängande tolvmånadersperiod,

    3.

    överensstämmelse med tillämpliga krav i förordning (EU) nr 1321/2014 är säkerställd, och

    4.

    luftfartyget är utrustat i enlighet med EU:s förordningar för flygdrift.”

    c)

    Punkt ORO.AOC.130 ska ersättas med följande:

    ”ORO.AOC.130   Övervakning av flyguppgifter – flygplan

    a)

    Operatören ska upprätta och upprätthålla ett program för övervakning av flyguppgifter, som ska integreras i dess ledningssystem, för flygplan med en maximal certifierad startmassa över 27 000 kg.

    b)

    Programmet för övervakning av flyguppgifter ska vara icke-bestraffande och innefatta lämpliga mekanismer för att skydda informationskällan/informationskällorna.”

    (3)

    Bilaga IV (Del-CAT) ska ändras på följande sätt:

    a)

    I punkt CAT.IDE.A.100 ska leden a och b ersättas med följande:

    ”a)

    Instrument och utrustning som krävs enligt detta kapitel ska godkännas i enlighet med gällande luftvärdighetskrav, med undantag för följande:

    1.

    Reservsäkringar.

    2.

    Handlampor.

    3.

    Precisionsur.

    4.

    Karthållare.

    5.

    Förbandslådor.

    6.

    Sjukvårdssats för nödsituationer.

    7.

    Megafoner.

    8.

    Överlevnads- och signalutrustning.

    9.

    Ankare och utrustning för förtöjning.

    10.

    Fasthållningsanordningar för barn.

    b)

    Instrument och utrustning som inte krävs enligt detta kapitel och inte behöver godkännas i enlighet med gällande luftvärdighetskrav men som medförs på en flygning ska uppfylla följande krav:

    1.

    Den information som erhålls genom dessa instrument, denna utrustning eller dessa tillbehör får inte användas av flygbesättningen för att uppfylla kraven i bilaga I till förordning (EG) nr 216/2008 eller CAT.IDE.A.330, CAT.IDE.A.335, CAT.IDE.A.340 och CAT.IDE.A.345.

    2.

    Instrumenten och utrustningen får inte påverka flygplanets luftvärdighet, inte ens vid fel eller störningar.”

    b)

    I punkt CAT.IDE.H.100 ska leden a och b ersättas med följande:

    ”a)

    Instrument och utrustning som krävs enligt detta kapitel ska godkännas i enlighet med gällande luftvärdighetskrav, med undantag för följande:

    1.

    Reservsäkringar.

    2.

    Handlampor.

    3.

    Precisionsur.

    4.

    Karthållare.

    5.

    Förbandslåda.

    6.

    Megafoner.

    7.

    Överlevnads- och signalutrustning.

    8.

    Ankare och utrustning för förtöjning.

    9.

    Fasthållningsanordningar för barn.

    b)

    Instrument och utrustning som inte krävs enligt detta kapitel och inte behöver godkännas i enlighet med gällande luftvärdighetskrav men som medförs på en flygning ska uppfylla följande krav:

    1.

    Den information som erhålls genom dessa instrument, denna utrustning eller dessa tillbehör får inte användas av flygbesättningen för att uppfylla kraven i bilaga 1 till förordning (EG) nr 216/2008 eller CAT.IDE.H.330, CAT.IDE.H.335, CAT.IDE.H.340 och CAT.IDE.H.345.

    2.

    Instrumenten och utrustningen får inte påverka helikopterns luftvärdighet, inte ens vid fel eller störningar.”


    Top