This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015D2182
Commission Implementing Decision (EU) 2015/2182 of 24 November 2015 on a measure taken by Germany pursuant to Directive 2006/42/EC of the European Parliament and of the Council, to prohibit the placing on the market of a type of a poultry plucking machine (notified under document C(2015) 8086) (Text with EEA relevance)
Kommissionens genomförandebeslut (EU) 2015/2182 av den 24 november 2015 om en åtgärd som Tyskland vidtagit i enlighet med Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/42/EG för att förbjuda utsläppande på marknaden av en typ av plockmaskin för fjäderfä [delgivet med nr C(2015) 8086] (Text av betydelse för EES)
Kommissionens genomförandebeslut (EU) 2015/2182 av den 24 november 2015 om en åtgärd som Tyskland vidtagit i enlighet med Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/42/EG för att förbjuda utsläppande på marknaden av en typ av plockmaskin för fjäderfä [delgivet med nr C(2015) 8086] (Text av betydelse för EES)
EUT L 309, 26.11.2015, p. 13–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
26.11.2015 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 309/13 |
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT (EU) 2015/2182
av den 24 november 2015
om en åtgärd som Tyskland vidtagit i enlighet med Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/42/EG för att förbjuda utsläppande på marknaden av en typ av plockmaskin för fjäderfä
[delgivet med nr C(2015) 8086]
(Text av betydelse för EES)
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/42/EG av den 17 maj 2006 om maskiner och om ändring av direktiv 95/16/EG (1), särskilt artikel 11.3, och
av följande skäl:
(1) |
I enlighet med det förfarande som fastställs i artikel 11.2 i direktiv 2006/42/EG har Tyskland underrättat kommissionen om en åtgärd för att förbjuda utsläppande på marknaden av en plockmaskin för fjäderfä av typen RF-169, som säljs av Fringo GmbH & Co. KG, Kurfürstendamm 96, 10709 Berlin. |
(2) |
Skälet till att vidta åtgärden var plockmaskinens bristande överensstämmelse med de grundläggande hälso- och säkerhetskraven i bilaga I till direktiv 2006/42/EG. |
(3) |
Avsnitten 1.2.3 ”Start” och 1.2.4.1 ”Normalt stopp” i bilaga I till direktiv 2006/42/EG föreskriver att en maskin måste vara försedd med ett manöverdon som hindrar obemannad eller oväntad start och säkerställer att operatören alltid kan stanna maskinen på ett säkert sätt. Plockmaskinen har en böjlig nätkabel med ett anslutningsdon försett med en liten fördelningstavla och en jordfelsbrytare. Avsiktlig start och normalt stopp sker enligt bruksanvisningen genom att anslutningsdonet sätts i och tas ur en nätkontakt. Det finns ingen på- och avkopplingsknapp på maskinen. |
(4) |
Avsnitt 1.2.4.3 ”Nödstopp” i bilaga I till direktiv 2006/42/EG föreskriver att en maskin måste vara försedd med en eller flera nödstopp som gör det möjligt att avvärja överhängande fara eller fara som redan uppstått. Eftersom den böjliga kabeln är lång (3,4 m), maskinen inte har någon på- och avkopplingsknapp och bara kan stoppas genom att den kopplas från nätkontakten, kan en omedelbar fara bara avvärjas genom en nödstoppsanordning på maskinen. |
(5) |
Avsnitt 1.2.6 ”Fel i kraftförsörjningen” i bilaga I till direktiv 2006/42/EG föreskriver att en maskin inte får framkalla farliga situationer i händelse av avbrott, återställning efter avbrott eller variationer i kraftförsörjningen. När plockmaskinen strömsätts efter ett avbrott i kraftförsörjningen startar den omedelbart, vilket kan ge upphov till en riskfylld situation. |
(6) |
Avsnitt 1.3.7 ”Risker i samband med rörliga delar” i bilaga I till direktiv 2006/42/EG föreskriver att en maskin måste förhindra kontakt som kan leda till olyckor eller, i de fall då risker ändå finns, vara försedd med skydd eller skyddsanordningar. Plockmaskinens rörliga transmissionsdelar går att nå via fjäderutsläppet på sidan av maskinen och från maskinens undersida. Maskinen stannar inte när luckan är öppen, varför användarens kroppsdelar kan komma i kontakt med roterande delar som kan orsaka skador. |
(7) |
Avsnitt 1.5.1 ”Elektrisk matning” i bilaga I till direktiv 2006/42/EG föreskriver att en maskin måste vara konstruerad, tillverkad och utrustad så att alla riskkällor av elektrisk natur förebyggs eller kan förebyggas. Kablar måste väljas så att de passar alla användningsförhållanden, all yttre påverkan och mekanisk påfrestning. Maskinens PVC-kablar (H05VV-F och 53 RVV 300/500 V) är avsedda för mycket lätta, lätta till normala belastningar, i närvaro av vatten: fritt fallande droppar och tillfälligt utomhusbruk. När maskinen används för avsett ändamål måste man räkna med översköljning av anslutningskabeln och tung belastning, så anslutningskabeln betraktas som osäker. |
(8) |
Avsnitt 1.7.3 ”Märkning av maskiner” i bilaga I till direktiv 2006/42/EG föreskriver att en maskin måste ha fullt synlig, läsbar och varaktig märkning med en minsta uppsättning uppgifter. Plockmaskinen har ingen uppgift om tillverkningsår, och etiketten är inte fäst vid maskinen på varaktigt sätt. På motorn finns vare sig tillverkarens serienummer eller identifieringssymbol, trådantal, tillämpad standard, temperaturklass/temperaturgräns eller märkeffektfaktor. |
(9) |
Kommissionen uppmanade Fringo GmbH & Co. KG att inkomma med synpunkter på den åtgärd Tyskland vidtagit. Skrivelsen förblev obesvarad. |
(10) |
En granskning av det underlag som Tyskland lämnat bekräftar att plockmaskinen för fjäderfä av typen RF-169 som säljs av Fringo GmbH & Co. KG, Kurfürstendamm 96, 10709 Berlin, inte uppfyller de grundläggande hälso- och säkerhetskraven i artikel 5.1 a i direktiv 2006/42/EG och att denna bristande överensstämmelse innebär allvarliga skaderisker för användarna. Åtgärden som Tyskland vidtagit bör därför betraktas som berättigad. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Den åtgärd Tyskland vidtagit för att förbjuda utsläppande på marknaden av en plockmaskin för fjäderfä av typen RF-169 som säljs av Fringo GmbH & Co. KG, Kurfürstendamm 96, 10709 Berlin, är berättigad.
Artikel 2
Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.
Utfärdat i Bryssel den 24 november 2015.
På kommissionens vägnar
Elżbieta BIEŃKOWSKA
Ledamot av kommissionen
(1) EUT L 157, 9.6.2006, s. 24.