This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014D0008
2014/8/EU: Commission Implementing Decision of 10 October 2013 amending Decision 2010/372/EU on the use of controlled substances as process agents under Article 8(4) of Regulation (EC) No 1005/2009 of the European Parliament and of the Council (notified under document C(2013) 6517)
2014/8/EU: Kommissionens genomförandebeslut av den 10 oktober 2013 om ändring av beslut 2010/372/EU om användningen av kontrollerade ämnen som agens i tillverkningsprocesser enligt artikel 8.4 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1005/2009 [delgivet med nr C(2013) 6517]
2014/8/EU: Kommissionens genomförandebeslut av den 10 oktober 2013 om ändring av beslut 2010/372/EU om användningen av kontrollerade ämnen som agens i tillverkningsprocesser enligt artikel 8.4 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1005/2009 [delgivet med nr C(2013) 6517]
EUT L 8, 11.1.2014, p. 27–29
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
11.1.2014 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 8/27 |
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT
av den 10 oktober 2013
om ändring av beslut 2010/372/EU om användningen av kontrollerade ämnen som agens i tillverkningsprocesser enligt artikel 8.4 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1005/2009
[delgivet med nr C(2013) 6517]
(Endast de franska, italienska, nederländska, polska, portugisiska och tyska texterna är giltiga)
(2014/8/EU)
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1005/2009 av den 16 september 2009 om ämnen som bryter ned ozonskiktet (1), särskilt artikel 8.4, och
av följande skäl:
(1) |
Mot bakgrund av EU:s ansvar enligt beslut X/14 och efterföljande beslut som antagits av parterna i Montrealprotokollet om ämnen som bryter ned ozonskiktet, begränsas enligt artikel 8.4 i förordning (EG) nr 1005/2009 användningen av kontrollerade ämnen som agens i tillverkningsprocesser till 1 083 ton per år och utsläppen från användningen av dessa ämnen som agens i tillverkningsprocesser begränsas till 17 ton per år. |
(2) |
I kommissionens beslut 2010/372/EU (2) fastställs en förteckning över företag som ska tillåtas att använda kontrollerade ämnen som agens i tillverkningsprocesser, och de maximala mängder som får användas när det gäller påfyllnad samt de högsta utsläppsnivåerna för vart och ett av de berörda företagen. |
(3) |
Sedan 2010 har två företag (Anwil SA och CUF Químicos Indústriais SA) slutat använda kontrollerade ämnen som agens i tillverkningsprocessen. Ett annat företag (Arkema France SA) har informerat de franska behöriga myndigheterna att det fanns allvarliga och uppenbara felaktigheter i de utsläppsuppgifter företaget rapporterade till kommissionen för 2007, 2008, 2009, 2010 och 2011, vilket har lett till att företagets årliga utsläpp underskattades betydligt. Dessa uppgifter användes av kommissionen som grund vid beräkningen av företagets gräns som anges i bilagan till beslut 2010/372/EU, som innehåller en förteckning över företagen och de maximala mängder vart och ett av företagen får släppa ut årligen. De franska behöriga myndigheterna har undersökt påståendet och fann att sådana uppenbara fel faktiskt fanns i de rapporterade uppgifterna. Felen i de rapporterade uppgifterna förefaller vara oavsiktliga och resulterade i att en gräns sattes för företaget som var betydligt lägre än den gräns som skulle ha fastställts om de årliga utsläppen hade rapporterats korrekt. Företagets gräns som anges i bilagan till beslut 2010/372/EU återspeglar därför inte på korrekt sätt dess historiska årliga utsläpp och bör rättas till. |
(4) |
Bilagan till beslut 2010/372/EU bör därför ändras. |
(5) |
Det bör också klargöras att överföringar av påfyllnadskvot mellan olika ämnen och användningsområden också är möjliga inom samma företag. |
(6) |
Beslut 2010/372/EU bör därför ändras i enlighet med detta. |
(7) |
Beslut 2010/372/EU är inte tidsbegränsat och det kan vara lämpligt att se över det, i synnerhet dess bilaga, mot bakgrund av framtida teknisk utveckling. |
(8) |
De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från den kommitté som inrättats i enlighet med artikel 25.1 i förordning (EG) nr 1005/2009. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Beslut 2010/372/EU ska ändras på följande sätt:
1. |
I artikel 3 ska första meningen ersättas med följande: ”Ett företag får helt eller delvis överföra sin tilldelade påfyllnadskvot för en befintlig anläggning som förtecknas i bilagan, oavsett för vilket ämne och användningsområde mängden tilldelades, till ett annat företag som förtecknas i bilagan, eller inom samma företag till ett annat ämne och annan användning som förtecknas i bilagan för det företaget.” |
2. |
Bilagan till beslut 2010/372/EU ska ersättas med bilagan till det här beslutet. |
Artikel 2
Detta beslut riktar sig till följande företag:
|
|
|||||||||||
|
|
|||||||||||
|
|
|||||||||||
|
|
Utfärdat i Bryssel den 10 oktober 2013.
På kommissionens vägnar
Connie HEDEGAARD
Ledamot av kommissionen
(1) EUT L 286, 31.10.2009, s. 1.
(2) EUT L 169, 3.7.2010, s. 17.
BILAGA
(Denna bilaga offentliggörs inte eftersom den innehåller konfidentiella uppgifter om affärsverksamhet.)