Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013R1258

    Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1258/2013 av den 20 november 2013 om ändring av förordning (EG) nr 273/2004 om narkotikaprekursorer Text av betydelse för EES

    EUT L 330, 10.12.2013, p. 21–29 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/1258/oj

    10.12.2013   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    L 330/21


    EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EU) nr 1258/2013

    av den 20 november 2013

    om ändring av förordning (EG) nr 273/2004 om narkotikaprekursorer

    (Text av betydelse för EES)

    EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

    med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 114.1,

    med beaktande av Europeiska kommissionens förslag,

    efter översändande av utkastet till lagstiftningsakt till de nationella parlamenten,

    med beaktande av Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande (1),

    i enlighet med det ordinarie lagstiftningsförfarandet (2), och

    av följande skäl:

    (1)

    Den 7 januari 2010 antog kommissionen, enligt artikel 16 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 273/2004 (3), en rapport om genomförandet av gemenskapens lagstiftning om övervakning och kontroll av handeln med narkotikaprekursorer och om hur denna lagstiftning fungerar.

    (2)

    I den rapporten rekommenderar kommissionen att man närmare analyserar olika sätt att förstärka kontrollen av handeln med ättiksyraanhydrid, ett förtecknat ämne i kategori 2 i bilaga I till förordning (EG) nr 273/2004, enligt artikel 2 a i den förordningen, för att effektivare förhindra avledning av detta ämne för olaglig framställning av heroin.

    (3)

    I sina slutsatser av den 25 maj 2010 om tillämpningen och genomförandet av EU:s lagstiftning om narkotikaprekursorer uppmanade rådet kommissionen att föreslå ändringar i lagstiftningen efter en noggrann bedömning av deras potentiella inverkan på medlemsstaternas myndigheter och på marknadsaktörerna.

    (4)

    Denna förordning förtydligar definitionen av förtecknade ämnen: termen farmaceutiskt preparat, vars engelska motsvarighet pharmaceutical preparation har hämtats från Förenta nationernas konvention mot olaglig hantering av narkotika och psykotropa ämnen, antagen i Wien den 19 december 1988 (nedan kallad FN-konventionen), utgår eftersom den redan omfattas av relevant terminologi i befintliga unionsrättsakter, nämligen läkemedel. Dessutom utgår termen andra preparat eftersom den motsvarar termen blandningar som redan används i den definitionen.

    (5)

    En definition av termen användare bör införas för personer som innehar ämnen för andra ändamål än utsläppande på marknaden, och det bör klargöras att personer som använder förtecknade ämnen i kategori 1 i bilaga I till förordning (EG) nr 273/2004 för andra ändamål än utsläppande på marknaden är skyldiga att inneha tillstånd för detta.

    (6)

    Närmare bestämmelser om registrering bör införas för att säkerställa enhetliga villkor för registrering i alla medlemsstater för förtecknade ämnen i kategori 2 bilaga I till förordning (EG) nr 273/2004. För förtecknade ämnen i den nya underkategorin 2A i bilaga I till den förordningen, bör inte bara marknadsaktörer utan också användare omfattas av kravet på registrering.

    (7)

    Om avgifter tas ut vid beviljande av tillstånd eller registrering, bör medlemsstaterna överväga att anpassa sådana avgifter för att säkerställa konkurrenskraften hos mikroföretag.

    (8)

    Det bör klargöras att medlemsstaterna har möjlighet att agera vid fall av misstänkta transaktioner med icke förtecknade ämnen så att de kan reagera snabbare på nya trender i olaglig framställning av narkotika.

    (9)

    Det bör inrättas en europeisk databas för narkotikaprekursorer (nedan kallad den europeiska databasen) för att förenkla medlemsstaternas rapportering av beslag och stoppade leveranser, om möjligt i aggregerad och anonymiserad form och på ett så föga ingripande sätt som möjligt vad gäller behandlingen av personuppgifter och med beaktande av de senaste integritetsfrämjande teknikerna och principen om uppgiftsminimering. Den europeiska databasen ska även fungera som ett europeiskt register över marknadsaktörer och användare som beviljats tillstånd eller registrering, något som kommer att underlätta kontrollen av att kommersiella transaktioner med förtecknade ämnen är lagliga, och bör göra det möjligt för marknadsaktörerna att förse de behöriga myndigheterna med uppgifter om sina transaktioner med förtecknade ämnen.

    (10)

    Förordning (EG) nr 273/2004, i dess ändrade lydelse enligt den här förordningen, tar upp informationsbehandling, inklusive behandling av personuppgifter, i syfte att ge de behöriga myndigheterna möjlighet att övervaka utsläppande på marknaden av narkotikaprekursorer och förhindra avledning av förtecknade ämnen. Behandlingen av personuppgifter bör göras på ett sätt som är förenligt med den förordningens syfte och i enlighet med Europaparlamentets och rådets direktiv 95/46/EG (4) och Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 45/2001 (5), och särskilt med unionskraven avseende uppgiftskvalitet, proportionalitet, ändamålsbegränsning och rätten till information, tillgång, rättelse av uppgifter, radering och blockering, organisatoriska och tekniska åtgärder samt internationella överföringar av personuppgifter.

    (11)

    Behandlingen av personuppgifter med avseende på tillämpningen av förordning (EG) nr 273/2004, i dess ändrade lydelse enligt den här förordningen, och delegerade akter respektive genomförandeakter som antas i enlighet därmed, bör respektera den grundläggande rätten till respekt för privat- och familjeliv som erkänns i artikel 8 i konventionen om skydd för de mänskliga rättigheterna och de grundläggande friheterna, och rätten till respekt för privat- och familjeliv och skyddet av personuppgifter som garanteras i artiklarna 7 respektive 8 i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna. Delegerade akter och genomförandeakter bör även säkerställa att all behandling av personuppgifter sker i enlighet med direktiv 95/46/EG och förordning (EG) nr 45/2001.

    (12)

    Ättiksyraanhydrid, som för närvarande ingår i kategori 2 i bilaga I till förordning (EG) nr 273/2004, bör föras in i en ny underkategori 2A i bilaga I till den förordningen för att möjliggöra ökad kontroll av handeln med ämnet. De återstående ämnena i kategori 2 i bilaga I till förordning (EG) nr 273/2004 bör förtecknas i underkategori 2B i bilaga I till den förordningen.

    (13)

    Genom förordning (EG) nr 273/2004 ges kommissionen befogenheter i syfte att genomföra vissa bestämmelser i den förordningen, och dessa befogenheter ska utövas i enlighet med de förfaranden som fastställs i rådets beslut 1999/468/EG (6).

    (14)

    Till följd av att Lissabonfördraget har trätt i kraft bör de befogenheterna anpassas till artiklarna 290 och 291 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget).

    (15)

    I syfte att uppnå målen i förordning (EG) nr 273/2004, i dess ändrade lydelse enligt den här förordningen, bör befogenheten att anta akter i enlighet med artikel 290 i EUF-fördraget delegeras till kommissionen så att den kan fastställa krav och villkor för beviljande av tillstånd och registrering, för förteckning av marknadsaktörer och användare som har beviljats tillstånd eller registrering i den europeiska databasen, för erhållande och användning av kundförsäkringar, för dokumentation och märkning av blandningar som innehåller förtecknade ämnen, för marknadsaktörernas tillhandahållande av information om transaktioner med förtecknade ämnen och för information som medlemsstaterna lämnar om genomförandet av de övervakningsåtgärder som föreskrivs förordning (EG) 273/2004, och för att ändra bilagorna i den förordningen. Sådana delegerade akter bör också ange de kategorier av personuppgifter som kan behandlas av medlemsstaterna och marknadsaktörerna i enlighet med förordning (EG) nr 273/2004, de kategorier av personuppgifter som kan lagras i den europeiska databasen samt skyddsåtgärder för behandlingen av personuppgifter. Det är av särskild betydelse att kommissionen genomför lämpliga samråd under sitt förberedande arbete, inklusive på expertnivå. När kommissionen förbereder och utarbetar delegerade akter, bör den se till att relevanta handlingar översänds samtidigt till Europaparlamentet och rådet och att detta sker så snabbt som möjligt och på lämpligt sätt.

    (16)

    Det är också viktigt att kommissionen hör Europeiska datatillsynsmannen under utarbetandet av delegerade akter avseende behandlingen av personuppgifter.

    (17)

    För att säkerställa enhetliga villkor för genomförandet av förordning (EG) nr 273/2004 bör kommissionen tilldelas genomförandebefogenheter. Dessa befogenheter bör utövas i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/2011 (7). Granskningsförfarandet bör användas för antagandet av genomförandeakter för att fastställa detaljbestämmelser för hur kundförsäkringar ska tillhandahållas i elektronisk form och hur marknadsaktörernas information om transaktioner med förtecknade ämnen ska överföras till den europeiska databasen.

    (18)

    Eftersom målet för denna förordning, nämligen att skärpa bestämmelserna om registrering av marknadsaktörer som släpper ut förtecknade ämnen i kategori 2 i bilaga I till förordning (EG) nr 273/2004, särskilt ättiksyraanhydrid, på marknaden eller som innehar sådana ämnen, i syfte att förhindra att sådana ämnen avleds för olaglig framställning av narkotika inte i tillräcklig utsträckning kan uppnås av medlemsstaterna, till följd av att narkotikahandlare drar nytta av nationella skillnader beträffande registrering och flyttar sin olagliga verksamhet dit narkotikaprekursorer är lättast att avleda, utan snarare, på grund av den föreslagna åtgärdens omfattning och verkningar, kan uppnås bättre på unionsnivå, kan unionen vidta åtgärder i enlighet med subsidiaritetsprincipen i artikel 5 i fördraget om Europeiska unionen. I enlighet med proportionalitetsprincipen i samma artikel går denna förordning inte utöver vad som är nödvändigt för att uppnå det målet.

    (19)

    Den europeiska datatillsynsmannen har hörts i enlighet med artikel 28.2 i förordning (EG) nr 45/2001 och avgav ett yttrande den 18 januari 2013 (8).

    (20)

    Förordning (EG) nr 273/2004 bör därför ändras i enlighet med detta.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Förordning (EG) nr 273/2004 ska ändras på följande sätt:

    1.

    Artikel 1 ska ersättas med följande:

    ”Artikel 1

    Tillämpningsområde och syfte

    Genom denna förordning upprättas harmoniserade åtgärder för kontroll och övervakning inom unionen av vissa ämnen som ofta används vid olaglig framställning av narkotika eller psykotropa ämnen, i avsikt att förhindra att sådana ämnen avleds.”

    2.

    Artikel 2 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Led a ska ersättas med följande:

    ”a)   förtecknat ämne: alla ämnen som förtecknas i bilaga I som kan användas för olaglig framställning av narkotika eller psykotropa ämnen, inbegripet blandningar och naturprodukter som innehåller sådana ämnen, men med uteslutande av blandningar och naturprodukter som innehåller förtecknade ämnen och som är beredda på ett sådant sätt att de förtecknade ämnena inte lätt kan användas eller utvinnas genom metoder som är lättillämpliga eller ekonomiskt fördelaktiga, läkemedel enligt definitionen i artikel 1.2 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/83/EG (9) och veterinärmedicinska läkemedel enligt definitionen i artikel 1.2 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/82/EG (10).

    b)

    Led c ska ersättas med följande:

    ”c)   utsläppande på marknaden: varje leverans, mot betalning eller utan kostnad, av förtecknade ämnen inom unionen, eller lagring, framställning, produktion, bearbetning, distribution eller förmedling av eller handel med dessa ämnen, i syfte att tillhandahålla dem inom unionen.”

    c)

    Följande led ska läggas till:

    ”h)   användare: en fysisk eller juridisk person förutom en marknadsaktör som innehar ett förtecknat ämne och deltar i bearbetning, formulering, konsumtion, lagring, förvaring, behandling, påfyllning av behållare, överföring från en behållare till en annan, blandning, omvandling eller annan användning av förtecknade ämnen.

    i)   naturprodukter: en organism eller del av organism i varje form, eller alla ämnen som förekommer i naturen enligt definitionen i artikel 3.39 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1907/2006 (11).

    3.

    Artikel 3 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkterna 2 och 3 ska ersättas med följande:

    ”2.   Marknadsaktörer och användare ska ha ett tillstånd från de behöriga myndigheterna i den medlemsstat där de är etablerade innan de får inneha eller på marknaden släppa ut förtecknade ämnen i kategori 1 i bilaga I. De behöriga myndigheterna får ge särskilda tillstånd till apotek, apotek för veterinärmedicin, vissa typer av offentliga myndigheter eller försvarsmakten. Sådana särskilda tillstånd ska endast vara giltiga för användning av förtecknade ämnen i kategori 1 i bilaga I på de områden som omfattas av de berörda marknadsaktörernas officiella uppgifter.

    3.   Marknadsaktörer som har ett tillstånd får leverera förtecknade ämnen i kategori 1 i bilaga I endast till marknadsaktörer eller användare som också har ett tillstånd och som har undertecknat en sådan kundförsäkran som avses i artikel 4.1.”

    b)

    Punkterna 5, 6 och 7 ska ersättas med följande:

    ”5.   Utan att det påverkar tillämpningen av punkt 8 får de behöriga myndigheterna antingen inskränka tillståndets giltighet till högst tre år eller ålägga marknadsaktörerna och användarna att med intervall om högst tre år visa att de villkor på vilka tillståndet utfärdades fortfarande uppfylls. I tillståndet ska det anges för vilken eller vilka transaktioner det gäller samt vilka förtecknade ämnen som berörs. De behöriga myndigheterna ska i princip utfärda särskilda tillstånd för obegränsad tid men får upphäva dem tills vidare eller återkalla dem om det finns rimliga skäl att anta att innehavaren inte längre är lämpad att inneha tillstånd eller om de villkor på vilka tillståndet utfärdades inte längre är uppfyllda.

    6.   Marknadsaktörer ska inneha en registrering från de behöriga myndigheterna i den medlemsstat där de är etablerade innan de släpper ut förtecknade ämnen i kategori 2 i bilaga I på marknaden. Från och med den 1 juli 2015 ska användare inneha en registrering utfärdad av de behöriga myndigheterna i den medlemsstat där de är etablerade innan de får inneha förtecknade ämnen i underkategori 2A i bilaga I. De behöriga myndigheterna får bevilja särskild registrering för apotek, apotek för veterinärmedicin, vissa typer av offentliga myndigheter eller försvarsmakten. Sådan särskild registrering ska anses vara giltig endast för användning av förtecknade ämnen i kategori 2 i bilaga I på de områden som omfattas av de berörda marknadsaktörernas eller användarnas officiella uppgifter.

    6a.   Marknadsaktörer som har en sådan registrering får leverera förtecknade ämnen i underkategori 2A i bilaga I endast till andra marknadsaktörer eller användare som också har en registrering och som har undertecknat en sådan kundförsäkran som avses i artikel 4.1.

    6b.   Vid bedömningen av huruvida registrering ska beviljas ska de behöriga myndigheterna särskilt beakta sökandens kompetens och redbarhet. De ska inte bevilja registreringen om det finns rimliga skäl att tvivla på lämpligheten och pålitligheten hos sökanden eller den person som är ansvarig för handeln med förtecknade ämnen. De får tills vidare upphäva eller återkalla registreringen om det finns rimliga skäl att anta att innehavaren inte längre är lämpad att inneha registrering eller om de villkor på vilka registreringen utfärdades inte längre är uppfyllda.

    6c.   De behöriga myndigheterna får kräva att marknadsaktörer och användare erlägger en avgift för att ansöka om tillstånd eller registrering.

    Om en avgift tas ut ska behöriga myndigheter överväga att anpassa avgiftsnivån beroende på företagets storlek. En sådan avgift ska tas ut på ett icke-diskriminerande sätt och får inte överskrida kostnaden för att behandla ansökan.

    7.   De behöriga myndigheterna ska förteckna de marknadsaktörer och användare som har fått ett tillstånd eller en registrering i den europeiska databas som avses i artikel 13a.

    8.   Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 15a med avseende på kraven och villkoren för

    a)

    beviljande av tillståndet, inbegripet, när så är lämpligt, de kategorier av personuppgifter som ska tillhandahållas,

    b)

    beviljande av registrering, inbegripet, när så är lämpligt, de kategorier av personuppgifter som ska tillhandahållas,

    c)

    förteckning av marknadsaktörer och användare i den europeiska databas som avses i artikel 13a, i enlighet med punkt 7 i den här artikeln.

    De kategorier av personuppgifter som avses i leden a och b i första stycket i den här punkten får inte inbegripa särskilda kategorier av uppgifter som avses i artikel 8.1 i Europaparlamentets och rådets direktiv 95/46/EG (12).

    4.

    Artikel 4 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkt 1 ska ersättas med följande:

    ”1.   Varje marknadsaktör som är etablerad inom unionen och som förser en kund med ett förtecknat ämne i kategori 1 eller 2 i bilaga I ska, utan att det påverkar tillämpningen av punkt 4 i den här artikeln och artiklarna 6 och 14, få en försäkran från kunden där det anges hur de förtecknade ämnena ska användas. Marknadsoperatören ska erhålla en separat försäkran för varje enskilt förtecknat ämne. Den försäkran ska upprättas i enlighet med mallen i punkt 1 i bilaga III. Juridiska personer ska upprätta sin försäkran på papper med brevhuvud.”

    b)

    Punkt 3 ska ersättas med följande:

    ”3.   En marknadsaktör som levererar förtecknade ämnen i kategori 1 i bilaga I ska stämpla och datera en kopia av försäkran för att på så sätt intyga att den överensstämmer med originalet. När ämnen i kategori 1 förflyttas inom unionen ska en sådan kopia alltid medfölja och på begäran visas för de myndigheter som ansvarar för att kontrollera innehållet i fordon vid transporter.

    4.   Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 15a med avseende på krav och villkor för att erhålla och använda kundförsäkringar.”

    5.

    I artikel 5 ska följande punkt läggas till:

    ”7.   Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 15a med avseende på krav och villkor för dokumentationen av blandningar som innehåller förtecknade ämnen.”

    6.

    I artikel 7 ska följande stycke läggas till:

    ”Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 15a med avseende på krav och villkor för märkningen av blandningar som innehåller förtecknade ämnen.”

    7.

    Artikel 8 ska ersättas med följande:

    ”Artikel 8

    Rapportering till behöriga myndigheter

    1.   Marknadsaktörerna ska omedelbart underrätta de behöriga myndigheterna om alla omständigheter, som exempelvis ovanliga beställningar eller transaktioner som rör förtecknade ämnen som är avsedda att släppas ut på marknaden, som tyder på att sådana ämnen kan komma att avledas för olaglig framställning av narkotika eller psykotropa ämnen. Marknadsaktörerna ska i detta syfte lämna all tillgänglig information som gör det möjligt för de behöriga myndigheterna att kontrollera att beställningen eller transaktionen i fråga är laglig.

    2.   Marknadsaktörerna ska förse de behöriga myndigheterna med relevant information, i sammanfattad form, om sina transaktioner med förtecknade ämnen.

    3.   Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 15a beträffande krav och villkor för marknadsaktörernas tillhandahållande av information enligt punkt 2 i den här artikeln, inbegripet, när så är lämpligt, de kategorier av personuppgifter som ska behandlas för det ändamålet samt skyddsåtgärder för behandlingen av sådana personuppgifter.

    4.   Marknadsaktörerna får inte lämna ut personuppgifter som samlats in enligt denna förordning till andra än de behöriga myndigheterna.”

    8.

    I artikel 9 ska punkt 1 ersättas med följande:

    ”1.   Kommissionen ska utarbeta och uppdatera riktlinjer för att underlätta samarbetet mellan de behöriga myndigheterna, marknadsaktörerna och den kemiska industrin, särskilt beträffande icke förtecknade ämnen.”

    9.

    Artikel 10 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkt 1 b och c ska ersättas med följande:

    ”b)

    få tillträde till marknadsaktörernas och användarnas affärslokaler i syfte att erhålla bevis för oegentligheter,

    c)

    om nödvändigt stoppa och beslagta försändelser som inte är förenliga med bestämmelserna i denna förordning.”

    b)

    Punkt 2 ska ersättas med följande:

    ”2.   Varje medlemsstat får anta de åtgärder som krävs för att dess behöriga myndigheter ska kunna kontrollera och övervaka misstänkta transaktioner som avser icke förtecknade ämnen, och särskilt för att

    a)

    inhämta information om alla beställningar av icke förtecknade ämnen eller transaktioner där icke förtecknade ämnen ingår,

    b)

    få tillträde till affärslokaler för att erhålla bevis för misstänkta transaktioner som avser icke förtecknade ämnen,

    c)

    om nödvändigt, stoppa och beslagta försändelser för att förhindra användningen av specifika icke förtecknade ämnen vid olaglig framställning av narkotika och psykotropa ämnen.

    3.   De behöriga myndigheterna ska respektera affärshemligheter.”

    10.

    Artiklarna 13–16 ska ersättas med följande:

    ”Artikel 13

    Uppgifter från medlemsstaterna

    1.   För att möjliggöra eventuella nödvändiga ändringar av övervakningsåtgärderna beträffande handel med förtecknade och icke förtecknade ämnen ska de behöriga myndigheterna i varje medlemsstat till kommissionen i elektronisk form via den europeiska databas som avses i artikel 13a inom fastställd tid lämna alla relevanta uppgifter om genomförandet av de övervakningsåtgärder som fastställs i denna förordning, särskilt i fråga om ämnen som används vid olaglig framställning av narkotika eller psykotropa ämnen samt metoder för avledning och olaglig framställning samt den lagliga handeln med dessa.

    2.   Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 15a för att fastställa villkoren och kraven beträffande den information som ska tillhandahållas enligt punkt 1 i den här artikeln.

    3.   Kommissionen ska i enlighet med artikel 12.12 i FN-konventionen och i samråd med medlemsstaterna översända en sammanfattning av de uppgifter som lämnas enligt punkt 1 i den här artikeln till Internationella narkotikakontrollstyrelsen.

    Artikel 13a

    Europeisk databas för narkotikaprekursorer

    1.   Kommissionen ska inrätta en europeisk databas för narkotikaprekursorer med följande funktioner:

    a)

    Att underlätta översändande av information, om möjligt i aggregerad och anonymiserad form, i enlighet med artikel 13.1, sammanställning och analys av den informationen på unionsnivå, samt rapportering till Internationella narkotikakontrollstyrelsen enligt artikel 13.3.

    b)

    Att inrätta ett europeiskt register över marknadsaktörer och användare som har beviljats tillstånd eller registrering.

    c)

    Att göra det möjligt för marknadsaktörerna att förse de behöriga myndigheterna med information i elektronisk form om sina transaktioner i enlighet med artikel 8.2, enligt vad som anges i de genomförandeåtgärder som antagits i enlighet med artikel 14.

    Personuppgifter ska ingå i den europeiska databasen först efter antagandet av de delegerade akter som avses i artiklarna 3.8 och 8.3.

    2.   Kommissionen och de behöriga myndigheterna ska vidta alla nödvändiga åtgärder för att säkerställa säkerheten, sekretessen och riktigheten för personuppgifter som finns i den europeiska databasen och säkerställa skyddet av de registrerades rättigheter i enlighet med direktiv 95/46/EG och Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 45/2001 (13).

    3.   Information som erhålls enligt den här förordningen, inbegripet personuppgifter, ska användas i enlighet med tillämplig rätt om skydd av personuppgifter och får inte bevaras under längre tid än vad som är nödvändigt för ändamålet med denna förordning. De särskilda kategorier av uppgifter som avses i artikel 8.1 i direktiv 95/46/EG och i artikel 10.1 i förordning (EG) nr 45/2001 får inte behandlas.

    4.   Kommissionen ska i enlighet med artiklarna 10 och 11 i förordning (EG) nr 45/2001 offentliggöra information om den europeiska databasen på ett tydligt, fullständigt och begripligt sätt.

    Artikel 13b

    Uppgiftsskydd

    1.   Medlemsstaternas behöriga myndigheter ska behandla personuppgifter i enlighet med nationella lagar och andra författningar för införlivande av direktiv 95/46/EG och under tillsyn av tillsynsmyndigheterna i de medlemsstater som avses i artikel 28 i det direktivet.

    2.   Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 13 i direktiv 95/46/EG ska personuppgifter som erhållits eller behandlats enligt denna förordning användas uteslutande för ändamålet att förhindra avledning av förtecknade ämnen.

    3.   Kommissionen ska behandla personuppgifter, bland annat för den europeiska databasen, i enlighet med förordning (EG) nr 45/2001 och under tillsyn av Europeiska datatillsynsmannen.

    4.   Medlemsstaterna och kommissionen får inte behandla personuppgifter på ett sätt som är oförenligt med de ändamål som anges i artikel 13a.

    Artikel 14

    Genomförandeakter

    1.   Kommissionen får anta följande genomförandeakter:

    a)

    Bestämmelser om hur de kundförsäkringar som avses i artikel 4 ska tillhandahållas i elektronisk form, i förekommande fall.

    b)

    Bestämmelser om hur den information som avses i artikel 8.2 ska tillhandahållas, bland annat i elektronisk form, i förekommande fall, till en europeisk databas.

    c)

    Förfaranderegler för beviljande av tillstånd och registrering och för förteckning av marknadsaktörer och användare i den europeiska databas som avses i artikel 3.2, 3.6 och 3.7.

    2.   Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 14a.2.

    Artikel 14a

    Kommittéförfarande

    1.   Kommissionen ska biträdas av den kommitté för narkotikaprekursorer som inrättats genom artikel 30 i rådets förordning (EG) nr 111/2005 (14). Denna kommitté ska vara en kommitté i den mening som avses i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/2011 (15).

    2.   När det hänvisas till denna punkt ska artikel 5 i förordning (EU) nr 182/2011 tillämpas.

    Artikel 15

    Anpassning av bilagor

    Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 15a för att anpassa bilagorna I, II och III till nya trender i avledningen av narkotikaprekursorer och som en anpassning till ändringar av tabellerna i bilagan till FN-konventionen.

    Artikel 15a

    Utövande av delegering

    1.   Befogenheten att anta delegerade akter ges till kommissionen med förbehåll för de villkor som anges i denna artikel.

    2.   Den befogenhet att anta delegerade akter som avses i artiklarna 3.8, 4.4, 5.7, 7 andra stycket, 8.3, 13.2 och 15 ska ges till kommissionen för en period på fem år från och med den 30 december 2013. Kommissionen ska utarbeta en rapport om delegeringen av befogenhet senast nio månader före utgången av perioden av fem år. Delegeringen av befogenhet ska genom tyst medgivande förlängas med perioder av samma längd, såvida inte Europaparlamentet eller rådet motsätter sig en sådan förlängning senast tre månader före utgången av perioden i fråga.

    3.   Den delegering av befogenheter som avses i artiklarna 3.8, 4.4, 5.7, 7 andra stycket, 8.3, 13.2 och 15 får när som helst återkallas av Europaparlamentet eller rådet. Ett beslut om återkallelse innebär att delegeringen av den befogenhet som anges i beslutet upphör att gälla. Beslutet får verkan dagen efter det att det offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning, eller vid ett senare i beslutet angivet datum. Det påverkar inte giltigheten av delegerade akter som redan har trätt i kraft.

    4.   Så snart kommissionen antar en delegerad akt ska den samtidigt delge Europaparlamentet och rådet denna.

    5.   En delegerad akt som antas enligt artiklarna 3.8, 4.4, 5.7, 7 andra stycket, 8.3, 13.2 eller 15 ska träda i kraft endast om varken Europaparlamentet eller rådet har gjort invändningar mot den delegerade akten inom en period av två månader från den dag då akten delgavs Europaparlamentet och rådet, eller om både Europaparlamentet och rådet, före utgången av den perioden, har underrättat kommissionen om att de inte kommer att invända. Denna period ska förlängas med två månader på Europaparlamentets eller rådets initiativ.

    Artikel 16

    Information om medlemsstaternas åtgärder

    1.   Medlemsstaterna ska underrätta kommissionen om de åtgärder som de antar enligt denna förordning, särskilt åtgärder som antas enligt artiklarna 10 och 12. De ska också anmäla varje senare ändring av sådana åtgärder.

    2.   Kommissionen ska vidarebefordra informationen till de andra medlemsstaterna.

    3.   Kommissionen ska senast den 31 december 2019 lägga fram en rapport för Europaparlamentet och rådet om genomförandet av denna förordning och om hur förordningen har fungerat, och särskilt om det eventuella behovet av ytterligare åtgärder för att övervaka och kontrollera misstänkta transaktioner med icke-förtecknade ämnen.

    11.

    Bilaga I ska ändras på följande sätt:

    a)

    Rubriken ska ersättas med följande:

    b)

    I kategori 1 ska KN-numret för norefedrin ersättas med följande:

    ”2939 44 00”.

    c)

    I kategori 1 ska följande ämne läggas till i förteckningen:

    ”alfa-fenylacetoacetonitril, (KN-nummer) 2926 90 95, (CAS-nr) 4468-48-8”.

    d)

    Texten i kategori 2 ska ersättas med texten i bilagan till denna förordning.

    12.

    I bilaga III ska texten ”licensnr/” utgå.

    Artikel 2

    Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

    Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

    Utfärdad i Strasbourg den 20 november 2013.

    På Europaparlamentets vägnar

    M. SCHULZ

    Ordförande

    På rådets vägnar

    V. LEŠKEVIČIUS

    Ordförande


    (1)  EUT C 76, 14.3.2013, s. 54.

    (2)  Europaparlamentets ståndpunkt av den 23 oktober 2013 (ännu ej offentliggjord i EUT) och rådets beslut av den 15 november 2013.

    (3)  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 273/2004 av den 11 februari 2004 om narkotikaprekursorer (EUT L 47, 18.2.2004, s. 1).

    (4)  Europaparlamentets och rådets direktiv 95/46/EG av den 24 oktober 1995 om skydd för enskilda personer med avseende på behandling av personuppgifter och om det fria flödet av sådana uppgifter (EGT L 281, 23.11.1995, s. 31).

    (5)  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 45/2001 av den 18 december 2000 om skydd för enskilda då gemenskapsinstitutionerna och gemenskapsorganen behandlar personuppgifter och om den fria rörligheten för sådana uppgifter (EGT L 8, 12.1.2001, s. 1).

    (6)  Rådets beslut 1999/468/EG av den 28 juni 1999 om de förfaranden som skall tillämpas vid utövandet av kommissionens genomförandebefogenheter (EUT L 184, 17.7.1999, s. 23).

    (7)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/2011 av den 16 februari 2011 om fastställande av allmänna regler och principer för medlemsstaternas kontroll av kommissionens utövande av sina genomförandebefogenheter (EUT L 55, 28.2.2011, s. 13).

    (8)  Ännu ej offentliggjord i EUT.

    (9)  Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/83/EG av den 6 november 2001 om upprättande av gemenskapsregler för humanläkemedel (EGT L 311, 28.11.2001, s. 67).

    (10)  Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/82/EG av den 6 november 2001 om upprättande av gemenskapsregler för veterinärmedicinska läkemedel (EGT L 311, 28.11.2001, s. 1).”

    (11)  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1907/2006 av den 18 december 2006 om registrering, utvärdering, godkännande och begränsning av kemikalier (Reach) och inrättande av en europeisk kemikaliemyndighet, ändring av direktiv 1999/45/EG och upphävande av rådets förordning (EEG) nr 793/93 och kommissionens förordning (EG) nr 1488/94 samt rådets direktiv 76/769/EEG och kommissionens direktiv 91/155/EEG, 93/67/EEG, 93/105/EG och 2000/21/EG (EUT L 396, 30.12.2006, s. 1).”

    (12)  Europaparlamentets och rådets direktiv 95/46/EG av den 24 oktober 1995 om skydd för enskilda personer med avseende på behandling av personuppgifter och om det fria flödet av sådana uppgifter (EGT L 281, 23.11.1995, s. 31).”

    (13)  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 45/2001 av den 18 december 2000 om skydd för enskilda då gemenskapsinstitutionerna och gemenskapsorganen behandlar personuppgifter och om den fria rörligheten för sådana uppgifter (EGT L 8, 12.1.2001, s. 1).

    (14)  Rådets förordning (EG) nr 111/2005 av den 22 december 2004 om regler för övervakning av handeln med narkotikaprekursorer mellan gemenskapen och tredjeländer (EUT L 22, 26.1.2005, s. 1).

    (15)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/2011 av den 16 februari 2011 om fastställande av allmänna regler och principer för medlemsstaternas kontroll av kommissionens utövande av sina genomförandebefogenheter (EUT L 55, 28.2.2011, s. 13).”


    BILAGA

    KATEGORI 2

    UNDERKATEGORI 2A

    Ämne

    KN-benämning

    (om annan)

    KN-nummer (1)

    CAS-nr (2)

    Ättiksyraanhydrid

     

    2915 24 00

    108-24-7

    Salterna av de ämnen som förtecknas i denna kategori, när sådana kan förekomma.


    UNDERKATEGORI 2B

    Ämne

    KN-benämning

    (om annan)

    KN-nummer (1)

    CAS-nr (2)

    Fenylättiksyra

     

    2916 34 00

    103-82-2

    Antranilsyra

     

    2922 43 00

    118-92-3

    Piperidin

     

    2933 32 00

    110-89-4

    Kaliumpermanganat

     

    2841 61 00

    7722-64-7

    Salterna av de ämnen som förtecknas i denna kategori, när sådana kan förekomma.


    (1)  EGT L 290, 28.10.2002, s. 1.

    (2)  CAS-numret (Chemical Abstracts Service Registry Number) är en unik numerisk identifierare som är specifik för varje ämne och dess struktur. CAS-numret är specifikt för varje isomer och för varje salt av varje isomer. Det är underförstått att CAS-numren för salterna av de ämnen som förtecknas ovan kommer att skilja sig från de angivna.


    Top