This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013D0764
2013/764/EU: Commission Implementing Decision of 13 December 2013 concerning animal health control measures relating to classical swine fever in certain Member States (notified under document C(2013) 8667) Text with EEA relevance
2013/764/EU: Kommissionens genomförandebeslut av den 13 december 2013 om djurhälsoåtgärder för att bekämpa klassisk svinpest i vissa medlemsstater [delgivet med nr C(2013) 8667] Text av betydelse för EES
2013/764/EU: Kommissionens genomförandebeslut av den 13 december 2013 om djurhälsoåtgärder för att bekämpa klassisk svinpest i vissa medlemsstater [delgivet med nr C(2013) 8667] Text av betydelse för EES
EUT L 338, 17.12.2013, p. 102–106
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 21/04/2021: This act has been changed. Current consolidated version: 20/10/2020
17.12.2013 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 338/102 |
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT
av den 13 december 2013
om djurhälsoåtgärder för att bekämpa klassisk svinpest i vissa medlemsstater
[delgivet med nr C(2013) 8667]
(Text av betydelse för EES)
(2013/764/EU)
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av rådets direktiv 89/662/EEG av den 11 december 1989 om veterinära kontroller vid handeln inom gemenskapen i syfte att fullborda den inre marknaden (1), särskilt artikel 9.4,
med beaktande av rådets direktiv 90/425/EEG av den 26 juni 1990 om veterinära och avelstekniska kontroller i handeln med vissa levande djur och varor inom gemenskapen med sikte på att förverkliga den inre marknaden (2), särskilt artikel 10.4, och
av följande skäl:
(1) |
Genom rådets direktiv 2001/89/EG (3) införs minimiåtgärder för bekämpning av klassisk svinpest inom unionen, inbegripet de åtgärder som ska vidtas i händelse av ett utbrott av sjukdomen. Åtgärderna omfattar bl.a. medlemsstaternas planer för utrotning av klassisk svinpest i en population av viltlevande svin och nödvaccination av viltlevande svin på vissa villkor. |
(2) |
Bestämmelserna i direktiv 2001/89/EG har genomförts genom kommissionens beslut 2008/855/EG (4) som antogs till följd av utbrott av klassisk svinpest i vissa medlemsstater. I beslutet fastställs åtgärder för bekämpning av klassisk svinpest i de områden i dessa medlemsstater där sjukdomen förekommer hos viltlevande svin, för att förhindra att sjukdomen sprids till andra områden i unionen. De medlemsstater eller områden i dessa som berörs av dessa åtgärder fastställs i bilagan till det beslutet. |
(3) |
Beslut 2008/855/EG har ändrats flera gånger som en reaktion på utvecklingen av den epidemiologiska situationen avseende klassisk svinpest i unionen. Sjukdomssituationen i unionen har under senare år förbättrats avsevärt och man kan nu endast identifiera få områden med problem som specifikt härrör från de särskilda riskerna för klassisk svinpest. |
(4) |
Det bör fastställas en förteckning över de områden i medlemsstaterna där den epidemiologiska situationen avseende klassisk svinpest i allmänhet är gynnsam på svinanläggningarna och där situationen också håller på att förbättras i populationen av viltlevande svin. |
(5) |
Eftersom förflyttning av levande svin och svinsperma samt ägg och embryon av svin från smittade områden eller från områden med en osäker epidemiologisk situation utgör en högre risk än förflyttning av färskt kött av svin samt köttberedningar och köttprodukter bestående av eller innehållande kött av svin, bör man med hänsyn till riskerna generellt förbjuda förflyttning av levande svin och svinsperma samt ägg och embryon av svin från de områden som förtecknas. Det bör dock fastställas villkor för när levande svin undantagsvis kan sändas till slakterier eller till anläggningar som är belägna utanför de förtecknade områdena i samma medlemsstat. |
(6) |
För att förhindra spridning av klassisk svinpest till andra områden i unionen bör det dessutom föreskrivas att färskt kött av svin samt köttberedningar och köttprodukter bestående av eller innehållande kött av svin som hålls på anläggningar som är belägna i de förtecknade områdena endast får avsändas på vissa villkor. Framför allt bör det kött av svin samt de köttberedningar och produkter som antingen inte kommer från svin som hålls på anläggningar som uppfyller vissa ytterligare villkor avseende förebyggande av klassisk svinpest eller som inte har behandlats på ett sätt som eliminerar risken för klassisk svinpest i enlighet med artikel 4 i rådets direktiv 2002/99/EG (5) framställas, hanteras, transporteras och lagras avskilda från eller vid andra tidpunkter än produkter som inte uppfyller samma villkor och sedan märkas med ett särskilt märke som inte kan förväxlas med det identifieringsmärke som föreskrivs i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 853/2004 (6) och med det kontrollmärke för färskt kött av svin som föreskrivs i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 854/2004 (7). |
(7) |
I enlighet med artikel 5 i direktiv 2002/99/EG bör det även fastställas vissa krav på hälsointyg för avsändande av kött av svin samt av köttberedningar och köttprodukter bestående av eller innehållande kött av svin som hålls på anläggningar som är belägna i de områden som förtecknas och som behandlats i enlighet med artikel 4 i direktiv 2002/99/EG. |
(8) |
Beslut 2008/855/EG har ändrats flera gånger. Det beslutet bör därför upphävas och ersättas med det här beslutet. |
(9) |
De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för livsmedelskedjan och djurhälsa. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Syfte och tillämpningsområde
I detta beslut fastställs vissa åtgärder för att bekämpa klassisk svinpest som ska tillämpas i de medlemsstater eller de områden i dessa medlemsstater som fastställs i bilagan (nedan kallade de berörda medlemsstaterna).
Beslutet ska inte påverka tillämpningen av de planer för utrotning av klassisk svinpest och nödvaccination mot denna sjukdom som kommissionen godkänt i enlighet med direktiv 2001/89/EG.
Artikel 2
Förbud mot att sända levande svin från de områden som förtecknas i bilagan till andra medlemsstater
1. Den berörda medlemsstaten ska se till att inga levande svin från de områden som förtecknas i bilagan sänds till andra medlemsstater eller till andra områden inom samma medlemsstat som är belägna utanför dem som förtecknas i bilagan.
2. Genom undantag från punkt 1 får de berörda medlemsstaterna tillåta att levande svin från anläggningar som är belägna i de områden som förtecknas i bilagan sänds till andra områden inom samma medlemsstat, förutsatt att den totala situationen avseende klassisk svinpest i de områden som förtecknas i bilagan är gynnsam och att
a) |
svinen förflyttas direkt till ett slakteri för omedelbar slakt, eller |
b) |
svinen har hållits på anläggningar som uppfyller villkoren i artikel 4 a. |
Artikel 3
Förbud mot att sända sändningar av svinsperma samt ägg och embryon av svin från de områden som förtecknas i bilagan till andra medlemsstater
De berörda medlemsstaterna ska se till att inga sändningar av följande sänds från deras territorium till andra medlemsstater:
a) |
Svinsperma, såvida den inte kommer från svin som hålls på sådana godkända seminstationer som avses i artikel 3 a i rådets direktiv 90/429/EEG (8) och som är belägna utanför de områden som förtecknas i bilagan till detta beslut. |
b) |
Ägg och embryon av svin, såvida äggen och embryona inte kommer från svin som hålls på anläggningar som är belägna utanför de områden som förtecknas i bilagan. |
Artikel 4
Avsändande av färskt kött av svin och vissa köttberedningar och köttprodukter från områden som förtecknas i bilagan
De berörda medlemsstaterna ska se till att sändningar av färskt kött av svin, köttberedningar och köttprodukter bestående av eller innehållande kött av svin som hålls på anläggningar i de områden som förtecknas i bilagan sänds till andra medlemsstater endast om
antingen
a) |
svinen i fråga har hållits på anläggningar
eller |
b) |
svinköttet, köttberedningarna och produkterna i fråga
|
Artikel 5
Särskilda kontrollmärken och krav på hälsointyg för annat färskt kött av svin samt andra köttberedningar och köttprodukter bestående av eller innehållande kött av svin än vad som avses i artikel 4
De berörda medlemsstaterna ska se till att annat färskt kött av svin samt andra köttberedningar och köttprodukter bestående av eller innehållande kött av svin än vad som avses i artikel 4 ska förses med ett särskilt kontrollmärke som inte får vara ovalt och som inte kan förväxlas med
a) |
det identifieringsmärke för köttberedningar och köttprodukter bestående av eller innehållande kött av svin som föreskrivs i avsnitt I i bilaga II till förordning (EG) nr 853/2004, eller |
b) |
det kontrollmärke för färskt kött av svin som föreskrivs i kapitel III avsnitt I i bilaga I till förordning (EG) nr 854/2004. |
Artikel 6
Krav rörande anläggningar och transportfordon i de områden som förtecknas i bilagan
De berörda medlemsstaterna ska se till att
a) |
bestämmelserna i artikel 15.2 b andra och fjärde till sjunde strecksatserna i direktiv 2001/89/EG tillämpas på de svinanläggningar som är belägna i de områden som förtecknas i bilagan till detta beslut, |
b) |
fordon som har använts för att transportera svin som hållits på anläggningar som är belägna i de områden som förtecknas i bilagan rengörs och desinficeras omedelbart efter varje användning och att transportören lämnar bevis för att detta har skett. |
Artikel 7
Uppgifter som de berörda medlemsstaterna ska lämna
De berörda medlemsstaterna ska, inom ramen för ständiga kommittén för livsmedelskedjan och djurhälsa, underrätta kommissionen och medlemsstaterna om resultaten av den övervakning med avseende på klassisk svinpest som genomförts i de områden som förtecknas i bilagan, i enlighet med de planer för utrotning av klassisk svinpest eller planer för nödvaccination mot sjukdomen som godkänts av kommissionen och som avses i artikel 1 andra stycket.
Artikel 8
Efterlevnad av bestämmelserna
Medlemsstaterna ska ändra de åtgärder som de tillämpar på handeln så att dessa följer detta beslut och omedelbart på lämpligt sätt offentliggöra de åtgärder som vidtagits.
De ska genast underrätta kommissionen om detta.
Artikel 9
Upphävande
Beslut 2008/855/EG ska upphöra att gälla.
Artikel 10
Tillämpning
Detta beslut ska tillämpas till och med den 31 december 2017.
Artikel 11
Adressater
Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.
Utfärdat i Bryssel den 13 december 2013.
På kommissionens vägnar
Tonio BORG
Ledamot av kommissionen
(1) EGT L 395, 30.12.1989, s. 13.
(2) EGT L 224, 18.8.1990, s. 29.
(3) Rådets direktiv 2001/89/EG av den 23 oktober 2001 om gemenskapsåtgärder för bekämpning av klassisk svinpest (EGT L 316, 1.12.2001, s. 5).
(4) Kommissionens beslut 2008/855/EG av den 3 november 2008 om djurhälsoåtgärder för att bekämpa klassisk svinpest i vissa medlemsstater (EUT L 302, 13.11.2008, s. 19).
(5) Rådets direktiv 2002/99/EG av den 16 december 2002 om fastställande av djurhälsoregler för produktion, bearbetning, distribution och införsel av produkter av animaliskt ursprung avsedda att användas som livsmedel (EGT L 18, 23.1.2003, s. 11).
(6) Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 853/2004 av den 29 april 2004 om fastställande av särskilda hygienregler för livsmedel av animaliskt ursprung (EUT L 139, 30.4.2004, s. 55).
(7) Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 854/2004 av den 29 april 2004 om fastställande av särskilda bestämmelser för genomförandet av offentlig kontroll av produkter av animaliskt ursprung avsedda att användas som livsmedel (EUT L 139, 30.4.2004, s. 206).
(8) Rådets direktiv 90/429/EEG av den 26 juni 1990 om djurhälsokrav som är tillämpliga vid handel inom gemenskapen med och import av sperma från tamdjur av svin (EGT L 224, 18.8.1990, s. 62).
(9) Kommissionens beslut 2002/106/EG av den 1 februari 2002 om godkännande av en diagnostikhandbok innehållande diagnostiska förfaranden, provtagningsmetoder och kriterier för utvärdering av laboratorietester för bekräftande av klassisk svinpest (EGT L 39, 9.2.2002, s. 71).
(10) Kommissionens förordning (EG) nr 599/2004 av den 30 mars 2004 om antagande av en harmoniserad förlaga för intyg och inspektionsprotokoll för handel inom gemenskapen med djur och produkter av animaliskt ursprung (EUT L 94, 31.3.2004, s. 44)
BILAGA
1. Bulgarien
Hela Bulgarien.
2. Kroatien
Länen Karlovac, Sisak-Moslavina, Slavonski Brod-Posavina och Vukovar-Srijem.
3. Lettland
I Alūksnes novads: Pededzes och Liepnas pagasti.
I Rēzeknes novads: Pušas, Mākoņkalna och Kaunatas pagasti.
I Daugavpils novads: Dubnas, Višķu, Ambeļu, Biķernieku, Maļinovas, Naujenes, Tabores, Vecsalienas, Salienas, Skrudalienas, Demenes och Laucesas pagasti.
I Balvu novads: Vīksnas, Kubuļu, Balvu, Bērzkalnes, Lazdulejas, Briežuciema, Vectilžas, Tilžas, Krišjāņu och Bērzpils pagasti.
I Rugāju novads: Rugāju och Lazdukalna pagasti. I Viļakas novads: Žiguru, Vecumu, Kupravas, Susāju, Medņevas och Šķilbēnu pagasti.
I Baltinavas novads: Baltinavas pagasts.
I Kārsavas novads: Salnavas, Malnavas, Goliševas, Mērdzenes och Mežvidu pagasti. I Ciblas novads: Pušmucovas, Līdumnieku, Ciblas, Zvirgzdenes och Blontu pagasti.
I Ludzas novads: Ņukšu, Briģu, Isnaudas, Nirzas, Pildas, Rundēnu och Istras pagasti.
I Zilupes novads: Zaļesjes, Lauderu och Pasienes pagasti.
I Dagdas novads: Andzeļu, Ezernieku, Šķaunes, Svariņu, Bērziņu, Ķepovas, Asūnes, Dagdas, Konstantinovas och Andrupenes pagasti.
I Aglonas novads: Kastuļinas, Grāveru, Šķeltovas och Aglonas pagasti.
I Krāslavas novads: Aulejas, Kombuļu, Skaistas, Robežnieku, Indras, Piedrujas, Kalniešu, Krāslavas, Kaplavas, Ūdrīšu och Izvaltas pagasti.
4. Rumänien
Hela Rumänien.