This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013D0288
2013/288/EU: Commission Implementing Decision of 13 June 2013 amending Decision 2011/30/EU on the equivalence of certain third country public oversight, quality assurance, investigation and penalty systems for auditors and audit entities and a transitional period for audit activities of certain third country auditors and audit entities in the European Union (notified under document C(2013) 3491) Text with EEA relevance
2013/288/EU: Kommissionens genomförandebeslut av den 13 juni 2013 om ändring av beslut 2011/30/EU om likvärdighet för vissa tredjeländers system för offentlig tillsyn, kvalitetssäkring, utredningar och påföljder för revisorer och revisionsföretag och om en övergångsperiod för den revisionsverksamhet som vissa revisorer och revisionsföretag från tredjeländer bedriver i Europeiska unionen [delgivet med nr C(2013) 3491] Text av betydelse för EES
2013/288/EU: Kommissionens genomförandebeslut av den 13 juni 2013 om ändring av beslut 2011/30/EU om likvärdighet för vissa tredjeländers system för offentlig tillsyn, kvalitetssäkring, utredningar och påföljder för revisorer och revisionsföretag och om en övergångsperiod för den revisionsverksamhet som vissa revisorer och revisionsföretag från tredjeländer bedriver i Europeiska unionen [delgivet med nr C(2013) 3491] Text av betydelse för EES
EUT L 163, 15.6.2013, p. 26–29
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(HR)
In force
15.6.2013 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 163/26 |
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT
av den 13 juni 2013
om ändring av beslut 2011/30/EU om likvärdighet för vissa tredjeländers system för offentlig tillsyn, kvalitetssäkring, utredningar och påföljder för revisorer och revisionsföretag och om en övergångsperiod för den revisionsverksamhet som vissa revisorer och revisionsföretag från tredjeländer bedriver i Europeiska unionen
[delgivet med nr C(2013) 3491]
(Text av betydelse för EES)
(2013/288/EU)
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/43/EG av den 17 maj 2006 om lagstadgad revision av årsbokslut och sammanställd redovisning och om ändring av rådets direktiv 78/660/EEG och 83/349/EEG samt om upphävande av rådets direktiv 84/253/EEG (1), särskilt artikel 46.2 första stycket, och
av följande skäl:
(1) |
Enligt kommissionens beslut 2011/30/EU (2) tilläts revisorer och revisionsföretag från de tredjeländer som förtecknas i bilagan till det beslutet fortsätta att bedriva verksamhet i Europeiska unionen vad avser årsbokslut eller sammanställd redovisning för bolag för räkenskapsår som inleds under perioden 2 juli 2010–31 juli 2012. |
(2) |
Kommissionen har genomfört bedömningar av de system för offentlig tillsyn, kvalitetssäkring, utredningar och påföljder för revisorer och revisionsföretag som tillämpas av de tredjeländer som förtecknas i bilagan till beslut 2011/30/EU. Dessa bedömningar gjordes med hjälp av Europeiska gruppen av tillsynsorgan för revisorer. De principer som styr systemen för offentlig tillsyn, kvalitetssäkring, utredningar och påföljder för revisorer och revisionsföretag i dessa tredjeländer och territorier bedömdes utifrån de kriterier som anges i artiklarna 29, 30 och 32 i direktiv 2006/43/EG och som styr systemen för offentlig tillsyn, kvalitetssäkring, utredningar och påföljder för revisorer och revisionsföretag i medlemsstaterna. Det övergripande målet med samarbetet mellan medlemsstaterna och tredjeländer om systemen för offentlig tillsyn, kvalitetssäkring, utredningar och påföljder för revisorer och revisionsföretag bör vara att skapa ömsesidigt förtroende för varandras tillsynssystem på grundval av deras likvärdighet. |
(3) |
Denna bedömning visar att Abu Dhabi, Brasilien, Det internationella finanscentrumet Dubai, Guernsey, Indonesien, Isle of Man, Jersey, Malaysia, Taiwan och Thailand har system för offentlig tillsyn, kvalitetssäkring, utredningar och påföljder för revisorer och revisionsföretag med liknande regler som de som anges i artiklarna 29, 30 och 32 i direktiv 2006/43/EG. Därför är det lämpligt att betrakta systemen för offentlig tillsyn, kvalitetssäkring, utredningar och påföljder för revisorer och revisionsföretag i dessa tredjeländer som likvärdiga med systemen för offentlig tillsyn, kvalitetssäkring, utredningar och påföljder för revisorer och revisionsföretag i medlemsstaterna. |
(4) |
Bermuda, Caymanöarna, Egypten, Mauritius, Nya Zeeland, Ryssland och Turkiet har infört eller håller på att införa system för offentlig tillsyn, kvalitetssäkring, utredningar och påföljder för revisorer och revisionsföretag. Det finns dock inte tillräckligt med information om hur dessa system fungerar för att göra en likvärdighetsbedömning. För att en bedömning ska kunna göras i syfte att fatta ett slutligt beslut om likvärdighet för dessa system måste mer information erhållas från dessa tredjeländer och territorier för att bättre förstå deras system. Det är därför lämpligt att förlänga den övergångsperiod som beviljats genom beslut 2011/30/EU när det gäller revisorer och revisionsföretag som avger revisionsberättelser beträffande årsbokslut eller sammanställd redovisning för bolag som är registrerade i dessa tredjeländer och territorier. |
(5) |
Revisorer och revisionsföretag som avger revisionsberättelser beträffande årsbokslut eller sammanställd redovisning för bolag som är registrerade i Hongkong, Indien och Israel omfattades av den övergångsperiod som beviljades genom beslut 2011/30/EU. De tredjeländerna eller territorierna har därefter inte infört ett oberoende system för offentlig tillsyn, kvalitetssäkring, utredningar och påföljder. De har inte lämnat någon information om sina system för revisionstillsyn. Mot denna bakgrund tycks dessa tredjeländer eller territorier inte ha vidtagit de åtgärder som krävs för att få sina revisionsregler erkända av kommissionen som likvärdiga med systemen för offentlig tillsyn, kvalitetssäkring, utredningar och påföljder för revisorer och revisionsföretag i medlemsstaterna. Därför bör den övergångsperiod som beviljats dem genom beslut 2011/30/EU när det gäller revisorer och revisionsföretag som avger revisionsberättelser beträffande årsbokslut eller sammanställd redovisning för bolag som är registrerade i dessa tredjeländer inte förlängas. |
(6) |
För att skydda investerarna bör revisorer och revisionsföretag som avger revisionsberättelser beträffande årsbokslut eller sammanställd redovisning för bolag som är registrerade i de tredjeländer som förtecknas i bilagan II till detta beslut endast kunna fortsätta att bedriva sin verksamhet i unionen under övergångsperioden utan att vara registrerade i enlighet med artikel 45 i direktiv 2006/43/EG på villkor att de lämnar erforderlig information. Om de lämnar denna information bör dessa revisorer och revisionsföretag kunna fortsätta att avge revisionsberättelser beträffande årsbokslut eller sammanställd redovisning för räkenskapsår som börjar under perioden 1 augusti 2012–31 juli 2015. Detta beslut bör inte inverka på medlemsstaternas rätt att tillämpa sina system för utredningar och påföljder på sådana revisorer och revisionsföretag. |
(7) |
Beslut 2011/30/EU bör därför ändras i enlighet med detta. |
(8) |
De åtgärder som fastställs i detta beslut är förenliga med yttrandet från den kommitté som har inrättats enligt artikel 48.1 i direktiv 2006/43/EG. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Beslut 2011/30/EU ska ändras på följande sätt:
1. |
I artikel 1 ska följande läggas till som ett andra stycke: ”För de syften som avses i artikel 46.1 i direktiv 2006/43/EG ska systemen för offentlig tillsyn, kvalitetssäkring, utredningar och påföljder för revisorer och revisionsföretag i nedanstående tredjeländer och territorier betraktas som likvärdiga med medlemsstaternas system för offentlig tillsyn, kvalitetssäkring, utredningar och påföljder för revisorer och revisionsföretag vad gäller verksamheter som utförs av vissa revisorer och revisionsföretag beträffande årsbokslut eller sammanställd redovisning för räkenskapsår från och med den 1 augusti 2012:
|
2. |
Artikel 2 ska ändras på följande sätt:
|
3. |
Artikel 4 ska ersättas med följande: ”Artikel 4 Punkt 10 i artikel 1.1 upphör att gälla den 31 juli 2013.” |
4. |
Bilagan ska ersättas med bilaga I till det här beslutet. |
5. |
Bilaga II ska införas i dess lydelse enligt bilaga II till detta beslut. |
Artikel 2
Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.
Utfärdat i Bryssel den 13 juni 2013.
På kommissionens vägnar
Michel BARNIER
Ledamot av kommissionen
(1) EUT L 157, 9.6.2006, s. 87.
(2) EUT L 15, 20.1.2011, s. 12.
BILAGA I
FÖRTECKNING ÖVER TREDJELÄNDER OCH TERRITORIER
|
Abu Dhabi |
|
Brasilien |
|
Det internationella finanscentrumet Dubai |
|
Guernsey |
|
Hongkong |
|
Indien |
|
Indonesien |
|
Isle of Man |
|
Israel |
|
Jersey |
|
Malaysia |
|
Taiwan |
|
Thailand |
BILAGA II
FÖRTECKNING ÖVER TREDJELÄNDER
|
Bermuda |
|
Caymanöarna |
|
Egypten |
|
Mauritius |
|
Nya Zeeland |
|
Ryssland |
|
Turkiet |