Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012R0706

Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 706/2012 av den 1 augusti 2012 om ändring för hundrasjuttiofemte gången av rådets förordning (EG) nr 881/2002 om införande av vissa särskilda restriktiva åtgärder mot vissa med nätverket al-Qaida associerade personer och enheter

EUT L 206, 2.8.2012, p. 7–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2012/706/oj

2.8.2012   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 206/7


KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) nr 706/2012

av den 1 augusti 2012

om ändring för hundrasjuttiofemte gången av rådets förordning (EG) nr 881/2002 om införande av vissa särskilda restriktiva åtgärder mot vissa med nätverket al-Qaida associerade personer och enheter

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av rådets förordning (EG) nr 881/2002 av den 27 maj 2002 om införande av vissa särskilda restriktiva åtgärder mot vissa med nätverket al-Qaida associerade personer och enheter (1), särskilt artiklarna 7.1 a och 7a.5, och

av följande skäl:

(1)

I bilaga I till förordning (EG) nr 881/2002 förtecknas de personer, grupper och enheter som omfattas av frysning av tillgångar (tidigare även kallat penningmedel) och ekonomiska resurser enligt den förordningen.

(2)

Den 20 juli 2012 beslutade FN:s säkerhetsråds sanktionskommitté att stryka en fysisk person från sin förteckning över personer, grupper och enheter som bör omfattas av frysningen av tillgångar och ekonomiska resurser efter att ha tagit hänsyn till de begäranden om strykning som inlämnats av den berörda personen och till den sammanfattande rapport som utarbetats av ombudsmannen i enlighet med FN:s säkerhetsråds resolution 1904(2009). Den beslutade även att ändra uppgifterna för två poster i förteckningen.

(3)

Bilaga I till förordning (EG) nr 881/2002 bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Bilaga I till förordning (EG) nr 881/2002 ska ändras i enlighet med bilagan till den här förordningen.

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 1 augusti 2012.

På kommissionens vägnar

För ordföranden

Chef för tjänsten för utrikespolitiska instrument


(1)  EGT L 139, 29.5.2002, s. 9.


BILAGA

Bilaga I till förordning (EG) nr 881/2002 ska ändras på följande sätt:

1.

Under rubriken ”Fysiska personer” ska följande utgå:

”Ali Mohamed El Heit (alias a) Kamel Mohamed, b) Ali di Roma c) Ali Il Barbuto). Född den a) 20 mars 1970, b) 30 januari 1971 i Rouiba, Algeriet. Adress: 3 Via Ajraghi Milano, Italien. Övriga upplysningar: moderns namn är Hamadche Zoulicha. Dag som avses i artikel 2a.4 b: den 17 mars 2004.”

2.

Under rubriken ”Fysiska personer” ska ”Moussa Ben Omar Ben Ali Essaadi (alias a) Dah Dah, b) Abdelrahmman, c) Bechir). Adress: Sudan. Född den 4 december 1964 i Tabarka, Tunisien. Tunisisk medborgare. Pass nr L335915 (tunisiskt pass utfärdat den 8 november 1996 som upphörde att gälla den 7 november 2001). Övriga upplysningar: anses av de italienska myndigheterna vara på flykt undan rättvisan (sedan november 2009). Dag som avses i artikel 2a.4 b: den 25 juni 2003.” ersättas med följande:

”Moussa Ben Omar Ben Ali Essaadi (alias a) Dah Dah, b) Abdelrahmman, c) Bechir). Adress: Sudan. Född den 4 december 1964 i Tabarka, Tunisien. Tunisisk medborgare. Pass nr L335915 (tunisiskt pass utfärdat i Milano den 8 november 1996 som upphörde att gälla den 7 november 2001). Övriga upplysningar: avreste från Sudan till Tunisien 2011. Dag som avses i artikel 2a.4 b: den 25 juni 2003.”

3.

Under rubriken ”Fysiska personer” ska ”Ibrahim Awwad Ibrahim Ali Al-Badri Al-Samarrai (alias a) Dr. Ibrahim ‘Awwad Ibrahim ’Ali al-Badri al-Samarrai’, b) Ibrahim ‘Awad Ibrahim al-Badri al-Samarrai, c) Ibrahim ‘Awad Ibrahim al-Samarra’i, d) Dr. Ibrahim Awwad Ibrahim al-Samarra’i, e) Abu Du’a, f) Abu Duaa’, g) Dr. Ibrahim, h) Abu Bakr al-Baghdadi al-Husayni al-Quraishi, i) Abu Bakr al-Baghdadi.) Titel: Dr. Adress: Irak. Född 1971 i Samarra, Irak. Irakisk medborgare. Övriga upplysningar: a) Ledare för Al-Qaida in Iraq (AQI), b) för närvarande baserad i Irak, c) ansvarig för förvaltningen och ledningen av AQI:s storskaliga operationer, d) mest känd under täcknamnet Abu Du’a eller Abu Duaa’. Dag som avses i artikel 2a.4 b: den 5 oktober 2011” ersättas med följande:

”Ibrahim Awwad Ibrahim Ali Al-Badri Al-Samarrai (alias a) Dr. Ibrahim ‘Awwad Ibrahim’ Ali al-Badri al-Samarrai’, b) Ibrahim ‘Awad Ibrahim al-Badri al-Samarrai, c) Ibrahim ‘Awad Ibrahim al-Samarra’i, d) Dr. Ibrahim Awwad Ibrahim al-Samarra’i, e) Abu Du’a, f) Abu Duaa, g) Dr. Ibrahim, h) Abu Bakr al-Baghdadi al-Husayni al-Quraishi, i) Abu Bakr al-Baghdadi. Titel: Dr. Adress: Irak. Född 1971 i a) Samarra, Irak, b) Irak. Irakisk medborgare. Övriga upplysningar: a) ledare för Al-Qaida in Iraq, b) för närvarande baserad i Irak, c) mest känd under täcknamnet Abu Du’a eller Abu Duaa’. Dag som avses i artikel 2a.4 b: den 5 oktober 2011.”


Top