This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012L0036
Commission Directive 2012/36/EU of 19 November 2012 amending Directive 2006/126/EC of the European Parliament and of the Council on driving licences Text with EEA relevance
Kommissionens direktiv 2012/36/EU av den 19 november 2012 om ändring av Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/126/EG om körkort Text av betydelse för EES
Kommissionens direktiv 2012/36/EU av den 19 november 2012 om ändring av Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/126/EG om körkort Text av betydelse för EES
EUT L 321, 20.11.2012, p. 54–58
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(HR)
In force
20.11.2012 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 321/54 |
KOMMISSIONENS DIREKTIV 2012/36/EU
av den 19 november 2012
om ändring av Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/126/EG om körkort
(Text av betydelse för EES)
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIV
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/126/EG av den 20 december 2006 om körkort (1), särskilt artikel 8, och
av följande skäl:
(1) |
De koder och underkoder som anges i bilaga I till direktiv 2006/126/EG behöver uppdateras till följd av de nya fordonskategorier som införts genom direktiv 2006/126/EG och vars tekniska egenskaper skiljer sig från dem som gäller enligt rådets direktiv 91/439/EEG av den 29 juli 1991 om körkort (2). Direktiv 2006/126/EG börjar tillämpas den 19 januari 2013 och körkort som förvärvats före detta datum bör fortsätta gälla. |
(2) |
Innehållen i förarprov för fordon i kategori C1 bör anpassas till de olika egenskaperna hos fordonen i denna kategori. Medan fordon i kategori C avser yrkesmässiga varutransporter, är kategori C1 blandad. Den innehåller en bred skala av fordon, som fordon för nöjesbruk eller personligt bruk, utrycknings- eller brandfordon eller nyttofordon för yrkesmässig användning som inte är förarens huvudsyssla. Vid förarprovet bör det inte krävas att förare av sådana fordon ska demonstrera sin förtrogenhet med sådana bestämmelser och utrustning som bara avser förare som omfattas av lagstiftningen för sektorn yrkesmässiga transporter, som Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 561/2006 av den 15 mars 2006 om harmonisering av viss sociallagstiftning på vägtransportområdet (3) och rådets förordning (EEG) nr 3821/85 av den 20 december 1985 om färdskrivare vid vägtransporter (4). En sådan anpassning av gällande regler skulle minska risken för att förare kör överlastade fordon i kategori B, för att minska utbildningskostnaderna genom att göra proven för fordon i kategori C eller C1. Detta skulle också öka trafiksäkerheten, och samtidigt minska de administrativa och ekonomiska bördorna för små och medelstora företag samt mikroföretag som måste använda sådana nyttofordon i sin affärsverksamhet. |
(3) |
Kraven på provfordon som ska användas vid körprov för motorcyklar i kategorierna A1, A2 och A bör ses över mot bakgrund av den tekniska utvecklingen, särskilt elektriska motorcyklars utveckling och större användning. Även de tekniska kraven på provfordonen bör anpassas, för att säkerställa att sökandes körprov avser fordon som är representativa för den kategori som körkortet ska utfärdats för. |
(4) |
Den tekniska utvecklingen gör att minimikraven på provfordon och körprovets innehåll när det gäller fordon i kategori C och D bör ändras. Syftet är särskilt att beakta transportbranschens ökade utveckling och användning av modernare, säkrare och mindre förorenande fordon som är utrustade med halvautomatiska växellådor eller av hybridtyp. Det som bör prövas är om förarna kan använda fordonens växellådor på ett säkert, ekonomiskt och miljövänligt sätt. Förenklingen av gällande begränsningar för körning av automatiska fordon bör också minska de administrativa och ekonomiska bördorna för små och medelstora företag samt mikroföretag som sysslar med vägtransporter. |
(5) |
Eftersom direktiv 2006/126/EG ska tillämpas fullt ut från och med den 19 januari 2013, bör detta direktiv träda i kraft dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning. |
(6) |
Direktiv 2006/126/EG bör därför ändras i enlighet med detta. |
(7) |
De åtgärder som föreskrivs i detta direktiv är förenliga med yttrandet från körkortskommittén. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Bilagorna I och II till direktiv 2006/126/EG ska ändras i enlighet med bilagan till det här direktivet.
Artikel 2
1. Medlemsstaterna ska senast den 31 december 2013 sätta i kraft de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa detta direktiv. De ska till kommissionen genast överlämna texten till dessa bestämmelser.
När en medlemsstat antar dessa bestämmelser, ska de innehålla en hänvisning till detta direktiv eller åtföljas av en sådan hänvisning när de offentliggörs. Närmare föreskrifter om hur hänvisningen ska göras ska varje medlemsstat själv utfärda.
2. Medlemsstaterna ska till kommissionen överlämna texten till de centrala bestämmelser i nationell lagstiftning som de antar inom det område som omfattas av detta direktiv.
Artikel 3
Detta direktiv träder i kraft dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Artikel 4
Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna.
Utfärdat i Bryssel den 19 november 2012.
På kommissionens vägnar
José Manuel BARROSO
Ordförande
(1) EUT L 403, 30.12.2006, s. 18.
(2) EGT L 237, 24.8.1991, s. 1.
(3) EUT L 102, 11.4.2006, s. 1.
(4) EGT L 370, 31.12.1985, s. 8.
BILAGA
I. |
I bilaga I till direktiv 2006/126/EG ska punkt 3, om sida 2 i körkortet, punkt a.12 ändras på följande sätt:
|
II. |
Bilaga II till direktiv 2006/126/EG ska ändras på följande sätt:
|