EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012D0164

2012/164/EU: Rådets beslut av den 14 februari 2012 om ingående av avtalet mellan Europeiska unionen och Georgien om skydd av geografiska beteckningar för jordbruksprodukter och livsmedel

EUT L 93, 30.3.2012, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/164(1)/oj

Related international agreement

30.3.2012   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 93/1


RÅDETS BESLUT

av den 14 februari 2012

om ingående av avtalet mellan Europeiska unionen och Georgien om skydd av geografiska beteckningar för jordbruksprodukter och livsmedel

(2012/164/EU)

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 207.4 första stycket jämförd med artikel 218.6 a v och 218.7,

med beaktande av Europeiska kommissionens förslag,

med beaktande av Europaparlamentets godkännande, och

av följande skäl:

(1)

Kommissionen har på unionens vägnar förhandlat fram ett avtal mellan Europeiska unionen och Georgien om skydd av geografiska beteckningar för jordbruksprodukter och livsmedel (nedan kallat avtalet).

(2)

Avtalet kommer att innebära ömsesidigt skydd av respektive parts geografiska beteckningar och kommer att bidra till en tillnärmning av lagstiftningen i EU:s grannländer.

(3)

I enlighet med rådets beslut nr 2011/620/EU (1) undertecknades avtalet den 14 juli 2011, med förbehåll för att avtalet ingås.

(4)

Det bör också fastställas ett internt förfarande för fastställande av företrädandet av unionen i frågor som rör avtalet.

(5)

Vissa uppgifter i samband med genomförandet har anförtrotts den gemensamma kommitté som inrättas genom avtalet, däribland befogenheten att ändra vissa tekniska aspekter i avtalet samt vissa bilagor till avtalet.

(6)

Avtalet bör godkännas.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Avtalet mellan Europeiska unionen och Georgien om skydd av geografiska beteckningar för jordbruksprodukter och livsmedel (nedan kallat avtalet) godkänns härmed på unionens vägnar.

Texten till avtalet åtföljer detta beslut.

Artikel 2

Kommissionen, biträdd av medlemsstaternas företrädare, ska företräda unionen i den gemensamma kommitté som avses i artikel 11 i avtalet.

I samband med tillämpningen av artikel 11.3 i avtalet ska ändringar av avtalet genom gemensamma kommitténs beslut godkännas av kommissionen på unionens vägnar på grundval av det förfarande som fastställs i artikel 15.2 i rådets förordning (EG) nr 510/2006 av den 20 mars 2006 om skydd av geografiska beteckningar och ursprungsbeteckningar för jordbruksprodukter och livsmedel (2).

Artikel 3

Rådets ordförande ska utse den eller de personer som ska ha rätt att på unionens vägnar göra den anmälan som anges i artikel 14.1 i avtalet, för att uttrycka unionens samtycke till att bli bunden av avtalet (3).

Artikel 4

Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.

Utfärdat i Bryssel den 14 februari 2012.

På rådets vägnar

M. LIDEGAARD

Ordförande


(1)  EUT L 243, 21.9.2011, s. 1.

(2)  EUT L 93, 31.3.2006, s. 12.

(3)  Dagen för avtalets ikraftträdande kommer att offentliggöras av rådets generalsekretariat i Europeiska unionens officiella tidning.


Top

30.3.2012   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 93/1


AVTAL

mellan Europeiska unionen och Georgien om skydd av geografiska beteckningar för jordbruksprodukter och livsmedel

GEORGIEN,

å ena sidan,

och

EUROPEISKA UNIONEN,

å andra sidan,

nedan kallade de avtalsslutande parterna,

SOM BEKRÄFTAR sitt åtagande att uppfylla målen för partnerskaps- och samarbetsavtalet EU/Georgien om samarbete på jordbruks- och livsmedelsområdet och om tillnärmning av lagstiftningen om immateriella rättigheter, och

SOM BEAKTAR att de avtalsslutande parterna är ense om att mellan sig främja en harmonisk utveckling av geografiska beteckningar i den mening som avses i artikel 22.1 i avtalet om handelsrelaterade aspekter av immaterialrätter (nedan kallat Trips-avtalet) och att främja handeln med jordbruksprodukter och livsmedel med ursprung i de avtalsslutande parternas territorier,

HAR ENATS OM FÖLJANDE.

Artikel 1

Tillämpningsområde

1.   Detta avtal är tillämpligt på erkännande och skydd av geografiska beteckningar med ursprung i de avtalsslutande parternas territorier.

2.   För att en geografisk beteckning med ursprung i en avtalsslutande part ska kunna skyddas av den andra avtalsslutande parten, ska den avse produkter som omfattas av den lagstiftning som är tillämplig i den avtalsslutande parten enligt artikel 2.

Artikel 2

Fastställda geografiska beteckningar

1.   Efter att ha granskat Georgiens Law on Appellations of Origin and Geographical Indications of Goods (lag om ursprungsbeteckningar och geografiska beteckningar för varor) av den 22 augusti 1999, drar Europeiska unionen slutsatsen att den lagen uppfyller kraven enligt bilaga I till detta avtal.

2.   Efter att ha granskat rådets förordning (EEG) nr 1601/91 av den 10 juni 1991 om allmänna bestämmelser för definition, beskrivning och presentation av aromatiserade viner, aromatiserade vinbaserade drycker och aromatiserade drinkar baserade på vinprodukter (1), rådets förordning (EG) nr 510/2006 av den 20 mars 2006 om skydd av geografiska beteckningar och ursprungsbeteckningar för jordbruksprodukter och livsmedel (2) och tillhörande tillämpningsföreskrifter vad avser registrering, kontroll och skydd av geografiska beteckningar för jordbruksprodukter och livsmedel i Europeiska unionen, del II, avdelning II, kapitel I, avsnitt Ia i rådets förordning (EG) nr 1234/2007 av den 22 oktober 2007 om upprättande av en gemensam organisation av jordbruksmarknaderna och om särskilda bestämmelser för vissa jordbruksprodukter (förordningen om en samlad marknadsordning) (3) och Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 110/2008 av den 15 januari 2008 om definition, beskrivning, presentation och märkning av, samt skydd av geografiska beteckningar för spritdrycker (4), drar Georgien slutsatsen att dessa lagar, andra författningar och förfaranden uppfyller kraven enligt bilaga I till detta avtal.

3.   Efter att ha genomfört ett invändningsförfarande i enlighet med kriterierna i bilaga II och efter att ha granskat en sammanfattning av de specifikationer för jordbruksprodukter och livsmedel som svarar mot de geografiska beteckningar i Europeiska unionen som förtecknas i bilaga III och som har registrerats av Europeiska unionen i enlighet med den lagstiftning som avses i punkt 2, och de geografiska beteckningarna för viner, spritdrycker och aromatiserade viner som fastställs i bilaga IV, ska Georgien skydda dessa geografiska beteckningar i enlighet med den skyddsnivå som fastställs i detta avtal.

4.   Efter att ha genomfört ett invändningsförfarande i enlighet med kriterierna i bilaga II och efter att ha granskat en sammanfattning av de specifikationer för jordbruksprodukter och livsmedel som svarar mot de geografiska beteckningar i Georgien som förtecknas i bilaga III och som har registrerats av Georgien i enlighet med den lagstiftning som avses i punkt 1, och de geografiska beteckningar för viner, spritdrycker och aromatiserade viner som fastställs i bilaga IV, ska Europeiska unionen skydda dessa geografiska beteckningar i enlighet med den skyddsnivå som fastställs i detta avtal.

Artikel 3

Tillägg av nya geografiska beteckningar

1   De avtalsslutande parterna är överens om att det ska vara möjligt att i bilagorna III och IV lägga till nya geografiska beteckningar som ska skyddas; detta ska ske i enlighet med förfarandet i artikel 11.3 efter det att ett invändningsförfarande och en granskning av en sammanfattning av specifikationer enligt artikel 2.3 och 2.4 har genomförts med ett för båda avtalsslutande parterna tillfredsställande resultat.

2.   En avtalsslutande part ska inte vara skyldig att som geografisk beteckning skydda ett namn som kommer i konflikt med namnet på en växtsort eller en djurras och därmed riskerar att vilseleda konsumenten om produktens verkliga ursprung.

Artikel 4

Geografiska beteckningar – tillämpningsområde

1.   De geografiska beteckningarna i bilaga III och IV samt de beteckningar som läggs till i enlighet med artikel 3 ska skyddas mot följande:

a)

Varje direkt eller indirekt kommersiellt bruk av ett skyddat namn

i)

för produkter som är jämförbara, men som inte uppfyller kraven i produktspecifikationen för det skyddade namnet, eller

ii)

om ett sådant bruk innebär att det anseende som är kopplat till den geografiska beteckningen utnyttjas.

b)

Varje obehörigt bruk, imitation eller anspelning (5), även när produktens verkliga ursprung anges eller det skyddade namnet har översatts eller åtföljs av uttryck som ”stil”, ”typ”, ”metod”, ”sådan som tillverkas i”, ”imitation”, ”smak”, ”liknande” eller dylikt.

c)

Varje annan osann eller vilseledande uppgift om ursprung, härkomst, beskaffenhet eller väsentliga egenskaper hos produkten på dennas inre eller yttre förpackning, reklammaterial eller handlingar, liksom förpackning av produkten i en behållare som är ägnad att inge en oriktig föreställning om produktens verkliga ursprung.

d)

Varje annan form av agerande som kan vilseleda konsumenten om produktens verkliga ursprung.

2.   När det förekommer geografiska beteckningar som är helt eller delvis homonyma ska skydd beviljas varje enskild beteckning under förutsättning att beteckningen har använts i god tro och med visad hänsyn till lokalt och traditionellt bruk samt till den reella risken för förväxling. Om inte annat följer av artikel 23 i Trips-avtalet ska de avtalsslutande parterna ömsesidigt fastställa de praktiska villkor genom vilka sådana homonyma geografiska beteckningar ska särskiljas från varandra, med beaktande av behovet av att se till att berörda producenter behandlas lika och att konsumenterna inte vilseleds. Ett homonymt namn som missleder konsumenten att tro att en produkt kommer från ett annat område får inte registreras, även om namnet är korrekt med avseende på det område eller den region eller plats där de aktuella produkterna har sitt verkliga ursprung.

3.   Om en avtalsslutande part i samband med förhandlingar med ett tredjeland har för avsikt att skydda en geografisk beteckning med ursprung i det landet och namnet i fråga är homonymt med en geografisk beteckning med ursprung i den andra avtalsslutande parten, ska den sistnämnda parten informeras och ges tillfälle att lämna synpunkter innan namnet blir skyddat.

4.   Ingenting i detta avtal ska förpliktiga en part att skydda en till den andra parten hörande geografisk beteckning som inte är eller som upphör att vara skyddad i det land där den har sitt ursprung. De avtalsslutande parterna ska underrätta varandra om en geografisk beteckning upphör att vara skyddad i sitt ursprungsland.

Artikel 5

Skydd av geografiska beteckningar i transkription

1.   Geografiska beteckningar som är skyddade enligt detta avtal och som skrivs med det georgiska alfabetet och andra icke-latinska alfabet som används officiellt i Europeiska unionens medlemsstater, ska vara skyddade tillsammans med beteckningen skriven med det latinska alfabetet. Transkriptionen kan även användas vid märkning av de aktuella produkterna.

2.   På samma sätt ska geografiska beteckningar som är skyddade enligt detta avtal och som skrivs med det latinska alfabetet vara skyddade tillsammans med beteckningen skriven med det georgiska alfabetet och andra icke-latinska alfabet som används officiellt i Europeiska unionens medlemsstater. Transkriptionen kan även användas vid märkning av de aktuella produkterna.

Artikel 6

Rätt att använda geografiska beteckningar

1.   Ett namn som är skyddat enligt detta avtal får användas av alla aktörer som saluför jordbruksprodukter, livsmedel, viner, aromatiserade viner eller spritdrycker som överensstämmer med den motsvarande specifikationen.

2.   När en geografisk beteckning blivit skyddad enligt detta avtal ska användningen av det skyddade namnet inte vara förenad med någon registrering av användarna eller några ytterligare avgifter.

Artikel 7

Verkställighet

De avtalsslutande parterna ska med hjälp av lämpliga administrativa åtgärder från sina myndigheters sida se till att det skydd som föreskrivs i artiklarna 2–6 verkställs. De ska även kontrollera efterlevnaden av sådant skydd på en berörd parts begäran.

Artikel 8

Förhållande till varumärken

1.   De avtalsslutande parterna ska, på eget initiativ eller på en berörd avtalsslutande parts begäran, i enlighet med respektive parts lagstiftning avslå registrering av eller ogiltigförklara ett varumärke som, i förhållande till en skyddad geografisk beteckning för varor av samma slag, svarar mot någon av situationerna i artikel 4.1, förutsatt att ansökan om varumärkesregistrering lämnas in efter den dag då ansökan om skydd av den geografiska beteckningen i det berörda området lämnades in.

2.   För geografiska beteckningar enligt artikel 2 ska dagen för ansökan om skydd vara den dag då detta avtal träder i kraft.

3.   För geografiska beteckningar enligt artikel 3 ska dagen för ansökan om skydd vara den dag då begäran om skydd av en geografisk beteckning översändes till den andra avtalsslutande parten.

4.   De avtalsslutande parterna ska inte vara skyldiga att skydda en geografisk beteckning när skyddet, mot bakgrund av ett varumärkes anseende eller goda rykte, riskerar att vilseleda konsumenterna om produktens rätta identitet.

5.   Om inte annat följer av punkt 4 ska de avtalsslutande parterna skydda geografiska beteckningar även när ett varumärke existerar redan sedan tidigare. Med ett tidigare varumärke avses ett varumärke vars användning svarar mot någon av situationerna i artikel 4.1 och som, förutsatt att så är möjligt enligt berörd lagstiftning, varit föremål för en ansökan eller registrerats eller varit etablerat genom användning på en av de avtalsslutande parternas territorium före den dag då en ansökan om skydd av den geografiska beteckningen lämnades in till den andra avtalsslutande parten med stöd av detta avtal. Sådana varumärken får fortsätta att användas och förnyas trots skyddet av den geografiska beteckningen, såvida de avtalsslutande parternas varumärkeslagstiftning inte innehåller någon grund för att ogiltigförklara eller återkalla det aktuella varumärket.

Artikel 9

Allmänna regler

1.   Detta avtal påverkar inte de avtalsslutande parternas rättigheter och skyldigheter enligt WTO-avtalet.

2.   Import, export och saluföring av produkter enligt artiklarna 2 och 3 ska ske i förenlighet med de lagar och andra författningar som är tillämpliga på den importerande avtalsslutande partens territorium.

3   Alla frågor som uppstår med hänsyn till de tekniska specifikationerna för registrerade namn ska behandlas i den kommitté som inrättas genom artikel 11.

4.   Geografiska beteckningar som skyddas enligt detta avtal kan endast avregistreras av den avtalsslutande part där produkten har sitt ursprung.

5.   En produktspecifikation enligt detta avtal ska vara den specifikation som godkänts av myndigheterna i den avtalsslutande part på vars territorium produkten har sitt ursprung, inklusive eventuella likaledes godkända ändringar.

Artikel 10

Samarbete och insyn

1.   De avtalsslutande parterna ska antingen direkt eller via den gemensamma kommitté som inrättas enligt artikel 11 upprätthålla kontakt i alla frågor som rör genomförandet av detta avtal samt dess funktion; en avtalsslutande part kan t.ex. begära information från den andra avtalsslutande parten rörande produktspecifikationer och ändringar av dessa, samt kontaktpunkter för kontrollbestämmelser.

2.   Respektive part får offentliggöra produktspecifikationerna eller en sammanfattning av dessa samt kontaktpunkter för kontrollbestämmelser som svarar mot geografiska beteckningar som skyddas i den andra parten med stöd av denna artikel.

Artikel 11

Gemensam kommitté

1.   De avtalsslutande parterna är överens om att inrätta en gemensam kommitté bestående av företrädare för Europeiska unionen och Georgien; kommittén ska ha till uppgift att övervaka utvecklingen av detta avtal och att fördjupa samarbetet och dialogen rörande geografiska beteckningar.

2.   Den gemensamma kommittén ska anta sina beslut med enhällighet. Den ska själv fastställa sin arbetsordning. Den ska på endera avtalsslutande partens begäran sammanträda senast 90 dagar efter begäran, omväxlande i Europeiska unionen och Georgien, på en tid och plats och under förhållanden, inbegripet videokonferens, som ska avtalas gemensamt av de avtalsslutande parterna.

3.   Den gemensamma kommittén ska sörja för att detta avtal fungerar på ett korrekt sätt och får pröva alla frågor som kan uppkomma i samband med dess genomförande. Den ska särskilt ansvara för följande:

a)

Ändringar av artikel 2.1 och 2.2 med avseende på hänvisningar till tillämplig lagstiftning i de avtalsslutande parterna.

b)

Ändringar av bilagorna III och IV med avseende på geografiska beteckningar.

c)

Utbyte av information om lagstiftnings- och policyutveckling vad avser geografiska beteckningar och om alla andra frågor av gemensamt intresse på området geografiska beteckningar.

d)

Utbyte av information om geografiska beteckningar med sikte på att skydda dem i enlighet med detta avtal.

Artikel 12

Territoriellt tillämpningsområde

Detta avtal ska tillämpas, å ena sidan, på de territorier där fördraget om Europeiska unionen är tillämpligt och i enlighet med de villkor som fastställs i fördraget och, å andra sidan, på Georgiens territorium.

Artikel 13

Giltiga språk

Detta avtal ska upprättas i två exemplar på bulgariska, danska, engelska, estniska, finska, franska, grekiska, italienska, lettiska, litauiska, maltesiska, nederländska, polska, portugisiska, rumänska, slovakiska, slovenska, spanska, svenska, tjeckiska, tyska och ungerska samt på georgiska, vilka alla texter är lika giltiga. Om det uppstår motstridiga tolkningar ska den engelska texten gälla.

Artikel 14

Slutbestämmelser

1.   Detta avtal träder i kraft den första dagen i den andra månaden efter den dag då de avtalsslutande parterna skriftligen har meddelat varandra att deras respektive förfaranden för avtalets ikraftträdande har uppfyllts.

2.   Endera avtalsslutande parten kan säga upp detta avtal med ett års skriftligt varsel riktad till den andra avtalsslutande parten.

Съставено в Брюксел на четиринадесети юли две хиляди и единадесета година.

Hecho en Bruselas, el catorce de julio de dos mil once.

V Bruselu dne čtrnáctého července dva tisíce jedenáct.

Udfærdiget i Bruxelles den fjortende juli to tusind og elleve.

Geschehen zu Brüssel am vierzehnten Juli zweitausendelf.

Kahe tuhande üheteistkümnenda aasta juulikuu neljateistkümnendal päeval Brüsselis.

Έγινε στις Βρυξέλλες, στις δέκα τέσσερις Ιουλίου δύο χιλιάδες έντεκα.

Done at Brussels on the fourteenth day of July in the year two thousand and eleven.

Fait à Bruxelles, le quatorze juillet deux mille onze.

Fatto a Bruxelles, addì quattordici luglio duemilaundici.

Briselē, divi tūkstoši vienpadsmitā gada četrpadsmitajā jūlijā.

Priimta du tūkstančiai vienuoliktų metų liepos keturioliktą dieną Briuselyje.

Kelt Brüsszelben, a kétezer-tizenegyedik év július tizennegyedik napján.

Magħmul fi Brussell, fl-erbatax-il jum ta’ Lulju tas-sena elfejn u ħdax.

Gedaan te Brussel, de veertiende juli tweeduizend elf.

Sporządzono w Brukseli dnia czternastego lipca roku dwa tysiące jedenastego.

Feito em Bruxelas, em catorze de Julho de dois mil e onze.

Întocmit la Bruxelles la paisprezece iulie două mii unsprezece.

V Bruseli dňa štrnásteho júla dvetisícjedenásť.

V Bruslju, dne štirinajstega julija leta dva tisoč enojst.

Tehty Brysselissä neljäntenätoista päivänä heinäkuuta vuonna kaksituhattayksitoista.

Som skedde i Bryssel den fjortonde juli tjugohundraelva.

შესრულებულია ქ. ბრიუსელში, ორი ათას თერთმეტი წლის თოთხმეტ ივლისს.

За Европейския съюз

Por la Unión Europea

Za Evropskou unii

For Den Europæiske Union

Für die Europäische Union

Euroopa Liidu nimel

Για την Ευρωπαϊκή Ένωση

For the European Union

Pour l’Union européenne

Per l’Unione europea

Eiropas Savienības vārdā –

Europos Sąjungos vardu

Az Európai Unió részéről

Għall-Unjoni Ewropea

Voor de Europese Unie

W imieniu Unii Europejskiej

Pela União Europeia

Pentru Uniunea Europeană

Za Európsku úniu

Za Evropsko unijo

Euroopan unionin puolesta

För Europeiska unionen

Image

Image

Image

За Грузия

Por Georgia

Za Gruzii

For Georgien

Für Georgien

Gruusia nimel

Για τη Γεωργία

For Georgia

Pour la Géorgie

Per la Georgia

Gruzijas vārdā –

Gruzijos vardu

Grúzia részérõl

Għall-Ġeorġja

Voor Georgië

W imieniu Gruzji

Pela Geórgia

Pentru Georgia

Za Gruzínsko

Za Gruzijo

Georgian puolesta

För Georgien

Image

Image


(1)  EGT L 149, 14.6.1991, s. 1.

(2)  EUT L 93, 31.3.2006, s. 12.

(3)  EUT L 299, 16.11.2007, s. 1.

(4)  EUT L 39, 13.2.2008, s. 16.

(5)  Som anspelning betraktas främst all form av användning i samband med produkter som omfattas av nummer 20.09 i det harmoniserade systemet enligt internationella konventionen om systemet för harmoniserad varubeskrivning och kodifiering, som ingicks i Bryssel den 14 juni 1983, dock endast om dessa produkter avser viner enligt nummer 22.04, aromatiserade viner enligt nummer 22.05 och spritdrycker enligt nummer 22.08 i det systemet.


BILAGA I

Förutsättningar för registrering och kontroll av geografiska beteckningar enligt artiklarna 2.1 och 2.2

1.

Ett register med en förteckning över geografiska beteckningar som är skyddade i det aktuella territoriet.

2.

Ett administrativt förfarande för kontroll av att de geografiska beteckningarna avser en vara som har sitt ursprung i ett område, en region eller plats i ett eller flera länder och att en viss egenskap hos varan, som dess kvalitet eller dess rykte, huvudsakligen kan tillskrivas varans geografiska ursprung.

3.

Kravet att ett registrerat namn måste svara mot en viss produkt eller vissa produkter som omfattas av en fastställd produktspecifikation, vilken endast kan ändras genom ett administrativt förfarande.

4.

Bestämmelser om produktionskontroll.

5.

Rättigheter för samtliga i området etablerade producenter som underkastar sig kontrollsystemet att producera den produkt som får märkas med det skyddade namnet, förutsatt att de iakttar produktspecifikationen.

6.

Ett invändningsförfarande som gör det möjligt att ta hänsyn till de rättmätiga intressen som tidigare användare av namn har, oavsett om namnen är en form av immateriell rättighet eller inte.

7.

En regel som innebär att skyddade namn inte får bli generiska.

8.

Bestämmelser avseende registrering (som kan omfatta avslag på registreringsansökan) av termer som helt eller delvis är homonymer till registrerade termer, termer som i gängse språkbruk används som vedertagen benämning på en viss vara, termer som omfattar eller inkluderar namn på växtsorter eller djurraser. Sådana bestämmelser ska ta hänsyn till alla berörda parters rättmätiga intressen.


BILAGA II

Kriterier som ska ingå i invändningsförfarandet enligt artikel 2.3 och 2.4

a)

Förteckning över namn med motsvarande transkription med latinska eller georgiska bokstäver.

b)

Information om produktklass.

c)

Uppmaning till varje medlemsstat, när det gäller Europeiska unionen,eller tredjeland eller till varje fysisk eller juridisk person som har ett legitimt intresse och som är etablerade eller bosatta i en medlemsstat, när det gäller Europeiska unionen, i Georgien eller i ett tredjeland att framställa invändningar mot ett sådant skydd genom att inge en motiverad förklaring.

d)

Eventuella invändningar ska skickas till (Europeiska kommissionen/Georgiens regering) inom två månader från och med dagen för offentliggörandet av detta meddelande.

e)

Invändningar får endast tas upp till prövning om de har mottagits inom den tidsfrist som anges i led d och om de visar att skyddet av det aktuella namnet

i)

skulle komma i konflikt med namnet på en växtsort, inklusive en druvsort för vinframställning, eller en djurras och därmed riskera att vilseleda konsumenten om produktens verkliga ursprung,

ii)

skulle komma i konflikt med en homonym som vilseleder konsumenten att tro att produkterna kommer från ett annat område,

iii)

mot bakgrund av ett varumärkes anseende och goda rykte och den tid som det har använts, skulle kunna vilseleda konsumenten om produktens rätta identitet,

iv)

kan äventyra överlevnaden för ett identiskt eller snarlikt namn eller ett varumärke eller för produkter som lagligen har marknadsförts under minst fem år före offentliggörandet av detta meddelande, eller

v)

skulle komma i konflikt med ett namn som anses vara ett generiskt namn.

f)

De kriterier som avses i led e ska bedömas med avseende på förhållandena inom Europeiska unionens territorium, vilket när det gäller immateriella rättigheter endast avser det eller de territorier där rättigheterna är skyddade, eller inom Georgiens territorium.


BILAGA III

Geografiska beteckningar för produkter enligt artikel 2.3 och 2.4

Jordbruksprodukter och livsmedel från Europeiska unionen, utom vin, spritdrycker och aromatiserade viner som ska skyddas i Georgien

Medlemsstat i Europeiska unionen

Namn som ska skyddas

Transkription med georgiska bokstäver

Produkttyp

AT

Gailtaler Speck

გაილტალერ შპეკ

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

AT

Tiroler Speck

ტიროლერშპეკ

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

AT

Gailtaler Almkäse

გაილტალერ ალმკეზე

Ostar

AT

Tiroler Almkäse; Tiroler Alpkäse

ტიროლერ ალმკეზე; ტიროლერ ალპკეზე

Ostar

AT

Tiroler Bergkäse

თიროლერ ბერგკეზე

Ostar

AT

Tiroler Graukäse

თიროლერ გრაუკეზე

Ostar

AT

Vorarlberger Alpkäse

ფორარლბერგერ ალპკეზე

Ostar

AT

Vorarlberger Bergkäse

ფორარლბერგერ ბერგკეზე

Ostar

AT

Steierisches Kübiskernöl

სტაირისეზ კიუბისკერნოოლ

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

AT

Marchfeldspargel

მარხფელდშპარგელ

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

AT

Steirischer Kren

შტაირიშერ კრენ

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

AT

Wachauer Marille

ვაჰაუერ მარილიე

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

AT

Waldviertler Graumohn

ვალდფიერტლერ გრაუმოჰნ

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

BE

Jambon d'Ardenne

ჟამბონ დ'აღდენ

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

BE

Fromage de Herve

ფღომაჟ დე ეღვ

Ostar

BE

Beurre d'Ardenne

ბეღ დ'აღდენ

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

BE

Brussels grondwitloof

ბრასელს გრონვიტლოფ

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

BE

Vlaams – Brabantse Tafeldruif

ფლამს – ბრაბანცე ტაფელდრუიფ

Frukt, grönsaker

BE

Pâté gaumais

პატე გომე

Andra produkter i bilaga I till fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (fördraget) (kryddor etc.)

BE

Geraardsbergse Mattentaart

გერარსბერგსე მატენტაარტ

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

CY

Λουκούμι Γεροσκήπου

ლუკუმი ღეროსკიპუ

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

CZ

Nošovické kysané zelí

ნოშოვიცკე კისანე ზელი

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

CZ

Všestarská cibule

ვშესტარსკა ციბულე

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

CZ

Pohořelický kapr

პოჰორჟელიცკი კაპრ

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

CZ

Třeboňský kapr

ტრჟებონსკი კაპრ

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

CZ

Český kmín

ჩესკი კმინ

Andra produkter i bilaga I till fördraget (kryddor etc.)

CZ

Chamomilla bohemica

ხამომილა ბოჰემიკა

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor etc.)

CZ

Žatecký chmel

ჟატეცკი ხმელ

Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor etc.)

CZ

Budějovické pivo

ბუდეიოვიცკე პივო

Öl

CZ

Budějovický měšťanský var

ბუდეიოვიცკი

მეშტიანსკი ვარ

Öl

CZ

České pivo

ჩესკე პივო

Öl

CZ

Českobudějovické pivo

ჩესკობუდეიოვიცკე პივო

Öl

CZ

Chodské pivo

ხოდსკე პივო

Öl

CZ

Znojemské pivo

ზნოიემსკე პივო

Öl

CZ

Hořické trubičky

ჰორჟიცკე ტრუბიჩკი

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

CZ

Karlovarský suchar

კარლოვარსკი სუხარ

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

CZ

Lomnické suchary

ლომნიცკე სუხარი

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

CZ

Mariánskolázeňské oplatky

მარიანსკოლაზენსკე

ოპლატკი

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

CZ

Pardubický perník

პარდუბიცკი პერნიკ

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

CZ

Štramberské uši

შტრამბერსკე უში

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

DE

Diepholzer Moorschnucke

დიპჰოლცერ მოორშნუკე

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

DE

Lüneburger Heidschnucke

ლიუნებურგერ ჰაიდეშნუკე

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

DE

Schwäbisch-Hällisches Qualitätsschweinefleisch

შვებიშ-ჰელიშეს

კვალიტეტსშვაინეფლაიშ

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

DE

Ammerländer Dielenrauchschinken; Ammerländer Katenschinken

ამერლენდერ დილენრაუხშინკენ;

ამერლენდერ კატენშინკენ

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

DE

Ammerländer Schinken; Ammerländer Knochenschinken

ამერლენდერ შინკენ;

ამერლენდერ კნოხენშინკენ

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

DE

Greußener Salami

როისნერ სალამი

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

DE

Nürnberger Bratwürste; Nürnberger Rostbratwürste

ნიურენბერგერ ბრატვიურსტე;

ნიურენბერგერ როსტბრატვიურსტე

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

DE

Schwarzwälder Schinken

შვარცველდერ შინკენ

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

DE

Thüringer Leberwurst

თიურინგერ ლებერვურსტ

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

DE

Thüringer Rostbratwurst

თიურინგერ როსტბრატვურსტ

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

DE

Thüringer Rotwurst

თიურინგერ როტვურსტ

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

DE

Allgäuer Bergkäse

ალგოიერ ბერგკეზე

Ostar

DE

Allgäuer Emmentaler

ალგოიერ ემენტალერ

Ostar

DE

Altenburger Ziegenkäse

ალტენბურგერ ციგენკეზე

Ostar

DE

Odenwälder Frühstückskäse

ოდენველდერ ფრიუშტუკსკეზე

Ostar

DE

Lausitzer Leinöl

ლაუტიცერ ლაინოელ

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

DE

Bayerischer Meerrettich; Bayerischer Kren

ბაიერიშერ მეერრეტიჰ;

ბაიერიშერ კრენ

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

DE

Feldsalate von der Insel Reichenau

ფელდსალატე ფონ დერ

ინზელ რაიჰენაუ

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

DE

Gurken von der Insel Reichenau

გურკენ ფონ დერ ინზელ რაიჰენაუ

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

DE

Salate von der Insel Reichenau

სალატე ფონ დერ ინზელ რაიჰენაუ

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

DE

Spreewälder Gurken

შპრეეველდერ გურკენ

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

DE

Spreewälder Meerrettich

შპრეეველდერ მეერრეტიჰ

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

DE

Tomaten von der Insel Reichenau

ტომატენ ფონ დერ ინზელ რაიჰენაუ

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

DE

Holsteiner Karpfen

ჰოლშტაინერ კარპფენ

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

DE

Oberpfälzer Karpfen

ობერპფელცერ კარპფენ

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

DE

Schwarzwaldforelle

შვარცვალდფორელე

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

DE

Bayerisches Bier

ბაიერიშეს ბიერ

Öl

DE

Bremer Bier

ბრემერ ბიერ

Öl

DE

Dortmunder Bier

დორტმუნდერ ბიერ

Öl

DE

Hofer Bier

ჰოფერ ბიერ

Öl

DE

Kölsch

კიოლშ

Öl

DE

Kulmbacher Bier

ულმბახერ ბიერ

Öl

DE

Mainfranken Bier

მაინფრანკენ ბიერ

Öl

DE

Münchener Bier

მიუნჰენერ ბიერ

Öl

DE

Reuther Bier

როითერ ბიერ

Öl

DE

Wernesgrüner Bier

ვერნერსგრიუნერ ბიერ

Öl

DE

Aachener Printen

აახენერ პრინტენ

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

DE

Lübecker Marzipan

ლიუბეკერ მარციპან

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

DE

Meißner Fummel

მაისნერ ფუმელ

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

DE

Nürnberger Lebkuchen

ნიურენბერგერ ლებკუხენ

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

EL

Ανεβατό

ანევატო

Ostar

EL

Γαλοτύρι

ღალოტირი

Ostar

EL

Γραβιέρα Αγράφων

ღრავიერა აღრაფონ

Ostar

EL

Γραβιέρα Κρήτης

ღრავიერა კრიტის

Ostar

EL

Γραβιέρα Νάξου

ღრავიერა ნაქსუ

Ostar

EL

Καλαθάκι Λήμνου

კალათაკი ლიმნუ

Ostar

EL

Κασέρι

კასერი

Ostar

EL

Κατίκι Δομοκού

კატიკი დომოკუ

Ostar

EL

Κεφαλογραβιέρα

კეფალოღრავიერა

Ostar

EL

Κοπανιστή

კოპანისტი

Ostar

EL

Λαδοτύρι Μυτιλήνης

ლადოტირი მიტილინის

Ostar

EL

Μανούρι

მანური

Ostar

EL

Μετσοβόνε

მეცოვონე

Ostar

EL

Μπάτζος

ბაძოს

Ostar

EL

Ξυνομυζήθρα Κρήτης

ქსინომიზითრა კრიტის

Ostar

EL

Πηχτόγαλο Χανίων

პიხტოღალო ხანიონ

Ostar

EL

Σαν Μιχάλη

სან მიხალი

Ostar

EL

Σφέλα

შფელა

Ostar

EL

Φέτα

ფეტა

Ostar

EL

Φορμαέλλα Αράχωβας Παρνασσού

ფორმაელა არახოვას პარნასუ

Ostar

EL

Άγιος Ματθαίος Κέρκυρας

აღიოს მატთეოს კერკირას

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Αποκορώνας Χανίων Κρήτης

აპოკორონას ხანიონ კრიტის

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Αρχάνες Ηρακλείου Κρήτης

არხანეს ირაკლიუ კრიტის

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Βιάννος Ηρακλείου Κρήτης

ვიანოს ირაკლიუ კრიტის

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Βόρειος Μυλοπόταμος Ρεθύμνης Κρήτης

ვორიოს მილოპოტამოს რეთიმნის კრიტის

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο "Τροιζηνία"

ექსერეტიკო პართენო ელეოლადო "ტრიზინია"

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο Θραψανό

ექსერეტიკო პართენო ელეოლადო თრაფსანო

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Ζάκυνθος

ზაკინთოს

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Θάσος

თასოს

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Καλαμάτα

კალამატა

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Κεφαλονιά

კეფალონია

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Κολυμβάρι Χανίων Κρήτης

კოლიმვარი ხანიონ კრიტის

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Κρανίδι Αργολίδας

კრანიდი არღოლიდას

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Κροκεές Λακωνίας

კროკეეს არღოლიდას

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Λακωνία

ლაკონია

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Λέσβος, Mυτιλήνη

ლესვოს; მიტილინი

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Λυγουριό Ασκληπιείου

ლიღურიო ასკლიპიიუ

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Ολυμπία

ოლიმპია

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Πεζά Ηρακλείου Κρήτης

პეზა ირაკლიუ კრიტის

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Πέτρινα Λακωνίας

პეტრინა ლაკონიას

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Πρέβεζα

პრევეზა

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Ρόδος

როდოს

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Σάμος

სამოს

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Σητεία Λασιθίου Κρήτης

სიტია ლასითიუ კრიტის

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Φοινίκι Λακωνίας

ფინიკი ლაკონიას

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Χανιά Κρήτης

ხანია კრიტის

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

EL

Ακτινίδιο Πιερίας

აკტინიდიო პიერიას

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

EL

Ακτινίδιο Σπερχειού

აკტინიდიო სპერხიუ

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

EL

Ελιά Καλαμάτας

ელია კალამატას

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

EL

Θρούμπα Αμπαδιάς Ρεθύμνης Κρήτης

თრუმბა ამბადიას რეთიმნის კრიტის

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

EL

Θρούμπα Θάσου

თრუმბა თასუ

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

EL

Θρούμπα Χίου

თრუმბა ხიუ

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

EL

Κελυφωτό φυστίκι Φθιώτιδας

კელიფოტო ფისტიკი ფტიოტიდას

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

EL

Κεράσια τραγανά Ροδοχωρίου

კერასია ტრაღანა როდოხორიუ

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

EL

Κονσερβολιά Αμφίσσης

კონსერვოლია ამფისის

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

EL

Κονσερβολιά Άρτας

კონსერვოლია არტას

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

EL

Κονσερβολιά Αταλάντης

კონსერვოლია ატალანტის

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

EL

Κονσερβολιά Πηλίου Βόλου

კონსერვოლია პილიუ ვოლუ

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

EL

Κονσερβολιά Ροβίων

კონსერვოლია როვიონ

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

EL

Κονσερβολιά Στυλίδας

კონსერვოლია სტილიდას

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

EL

Κορινθιακή Σταφίδα Βοστίτσα

კორინთიაკი სტაფიდა ვოსტიცა

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

EL

Κουμ Κουάτ Κέρκυρας

კუმ კუატ კერკირას

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

EL

Μήλα Ζαγοράς Πηλίου

მილა ზაგორას პილიუ

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

EL

Μήλα Ντελίσιους Πιλαφά Τριπόλεως

მილა დელისიუს პილაფა ტრიპოლეოს

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

EL

Μήλο Καστοριάς

მილო კასტორიას

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

EL

Ξερά σύκα Κύμης

ქსერა სიკა კიმის

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

EL

Πατάτα Κάτω Νευροκοπίου

პატატა კატო ნევროკოპიუ

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

EL

Πορτοκάλια Μάλεμε Χανίων Κρήτης

პორტოკალია მალემე ხანიონ კრიტის

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

EL

Ροδάκινα Νάουσας

როდაკინა ნაუსას

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

EL

Σταφίδα Ζακύνθου

სტაფიდა ზაკინთუ

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

EL

Σύκα Βραβρώνας Μαρκοπούλου Μεσογείων

სიკა ვრავრონას

მარკოპულუ მესოგიონ

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

EL

Τσακώνικη μελιτζάνα Λεωνιδίου

ცაკონიკი მელიტძანა

ლეონიდიუ

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

EL

Φασόλια (Γίγαντες Ελέφαντες) Πρεσπών Φλώρινας

ფასოლია (ღიღანტეს ელეფანტეს)

პრესპონ ფლორინას

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

EL

Φασόλια (πλακέ μεγαλόσπερμα) Πρεσπών Φλώρινας

ფასოლია (პლაკე მეგალოსპერმა) პრესპონ ფლორინას

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

EL

ΦΑΣΟΛΙΑ ΓΙΓΑΝΤΕΣ — ΕΛΕΦΑΝΤΕΣ ΚΑΣΤΟΡΙΑΣ

ფასოლია ღიღანტეს ელეფანტეს კასტორიას

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

EL

Φασόλια γίγαντες ελέφαντες Κάτω Νευροκοπίου

ფასოლია ღიღანტეს ელეფანტეს კატო ნევროკოპიუ

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

EL

Φασόλια κοινά μεσόσπερμα Κάτω Νευροκοπίοu

ფასოლია კინა მესოსპერმა კატო

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

EL

Φυστίκι Αίγινας

ფისტიკი ეღინას

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

EL

Φυστίκι Μεγάρων

ფისტიკი მეღარონ

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

EL

Αυγοτάραχο Μεσολογγίου

ავღოტარახო მესოლონღუ

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

EL

Κρόκος Κοζάνης

კროკოს კოზანის

Andra produkter i bilaga I till fördraget (kryddor etc.)

EL

Μέλι Ελάτης Μαινάλου Βανίλια

მელი ელატის მენალუ

ვანილია

Andra produkter i bilaga I till fördraget (kryddor etc.)

EL

Κρητικό παξιμάδι

კრიტიკო პაქსიმადი

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

EL

Μαστίχα Χίου

მასტიხელიო ხიუ

Naturliga gummi- och hartsvaror

EL

Τσίχλα Χίου

ციხლა ხიუ

Naturliga gummi- och hartsvaror

EL

Μαστιχέλαιο Χίου

მასტიხა ხიუ

Eteriska oljor

ES

Carne de Ávila

კარნე დე ავილა

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

ES

Carne de Cantabria

კარნე დე კანტაბრია

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

ES

Carne de la Sierra de Guadarrama

კარნე დე ლა სიერა დე გვადარამა

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

ES

Carne de Morucha de Salamanca

კარნე დე ლა სიერა დე სალამანკა

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

ES

Carne de Vacuno del País Vasco; Euskal Okela

კარნე დე ვაკუნო დელ პაის ვასკო; ეუსკალ ოკელა

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

ES

Cordero de Navarra; Nafarroako Arkumea

კორდერო დე ნავარა; ნაფაროაკო არკუმეა

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

ES

Cordero Manchego

კორდერო მანჩეგო

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

ES

Lacón Gallego

ლაკონ გალიეგო

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

ES

Lechazo de Castilla y León

ლეჩასო დე კასტილია ი ლეონ

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

ES

Pollo y Capón del Prat

პოლიო ი კაპონ დელ პრატ

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

ES

Ternasco de Aragón

ტერნასკო დე არაგონ

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

ES

Ternera Asturiana

ტერნერა ასტურიანა

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

ES

Ternera de Extremadura

ტერნერა დე ექსტრემადურა

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

ES

Ternera de Navarra; Nafarroako Aratxea

ტერნერა დე ნავარა; ნაფაროაკო არატხეა

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

ES

Ternera Gallega

ტერნერა გალიეგა

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

ES

Botillo del Bierzo

ბოტილიო დელ ბიერსო

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

ES

Cecina de León

სესინა დე ლეონ

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

ES

Dehesa de Extremadura

დეესა დე ესტრემადურა

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

ES

Guijuelo

გიხუელო

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

ES

Jamón de Huelva

ხამონ დე უელვა

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

ES

Jamón de Teruel

ხამონ დე ტერუელ

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

ES

Jamón de Trevélez

ხამონ ე ტრეველეს

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

ES

Salchichón de Vic; Llonganissa de Vic

სალჩიჩონ დე ვიკ; ლიონგანისა დე ვიკ

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

ES

Sobrasada de Mallorca

სობრასადა დე მალიორკა

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

ES

Afuega'l Pitu

აფუეგალ პიტუ

Ostar

ES

Cabrales

კაბრალეს

Ostar

ES

Cebreiro

სებრეირო

Ostar

ES

Gamoneu; Gamonedo

გამონეუ; გამონედო

Ostar

ES

Idiazábal

იდიაზაბალ

Ostar

ES

Mahón-Menorca

მაონ-მენორკა

Ostar

ES

Picón Bejes-Tresviso

პიკონ ბეხეს-ტრესვისო

Ostar

ES

Queso de La Serena

კესო დე ლა სერენა,

Ostar

ES

Queso de l'Alt Urgell y la Cerdanya

კესო დე ალტ ურჟეი ი ლა სერდანია

Ostar

ES

Queso de Murcia

კესო დე მურსია

Ostar

ES

Queso de Murcia al vino

კესო დე მურსია ალ ვინო

Ostar

ES

Queso de Valdeón

კესო დე ვალდეონ

Ostar

ES

Queso Ibores

კესო იბორეს

Ostar

ES

Queso Majorero

კესო მახორერო

Ostar

ES

Queso Manchego

კესო მანჩეგო

Ostar

ES

Queso Nata de Cantabria

კესო ნატა დე კანტაბრია

Ostar

ES

Queso Palmero; Queso de la Palma

კესო პალმერო; კესო დე ლა პალმა

Ostar

ES

Queso Tetilla

კესო ტეტილია

Ostar

ES

Queso Zamorano

კესო სამორანო

Ostar

ES

Quesucos de Liébana

კესუკოს დე ლიებანა

Ostar

ES

Roncal

რონკალ

Ostar

ES

San Simón da Costa

სან სიმონ და კოსტა

Ostar

ES

Torta del Casar

ტორტა დელ კასარ

Ostar

ES

Miel de Galicia; Mel de Galicia

მიელ დე გალისია; მელ დე გალისია

Andra produkter från djur (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör etc.)

ES

Miel de Granada

მიელ დე გრანადა

Andra produkter från djur (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör etc.)

ES

Miel de La Alcarria

მიელ დე ლა ალკარია

Andra produkter från djur (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör etc.)

ES

Aceite de La Alcarria

ასეიტე დე ლა ალკარია

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Aceite de la Rioja

ასეიტე დე ლა რიოხა

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Aceite de Mallorca; Aceite mallorquín; Oli de Mallorca; Oli mallorquí

ასიეტე დე მალიორკა; ასიეტე მალიორკინ; ოლი დე მალიორკა, ოლი მალიორკი

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Aceite de Terra Alta; Oli de Terra Alta

ასეიტე დე ტერა ალტა; ოლი დე ტერა ალტა

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Aceite del Baix Ebre-Montsià; Oli del Baix Ebre-Montsià

ასეიტე დელ ბაის ებრე-მონტსია; ოლი დელ ბაის ებრე-მონტსია

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Aceite del Bajo Aragón

ასეიტე დელ ბახო არაგონ

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Aceite Monterrubio

ასეიტე მონტერუბიო

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Antequera

ანტეკერა

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Baena

ბაენა

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Gata-Hurdes

გატა-ურდეს

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Les Garrigues

ლეს გარიგეს

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Mantequilla de l'Alt Urgell y la Cerdanya; Mantega de l'Alt Urgell i la Cerdanya

მანტეკილია დე ლ'ალტ ურხელ ი ლა სერდანია; მანტეგა დე ლ'ალტ ურხელ ი ლა სერნდანია

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Mantequilla de Soria

მანტეკილია დე სორია

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Montes de Granada

მონტეს დე გრანადა

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Montes de Toledo

მონტეს დე ტოლედო

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Poniente de Granada

პონიენტე დე გრანადა

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Priego de Córdoba

პრიეგო დე კორდობა

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Sierra de Cádiz

სიერა დე კადის

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Sierra de Cazorla

სიერა დე კასორლა

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Sierra de Segura

სიერა დე სეგურა

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Sierra Mágina

სიერა დე მახინა

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Siurana

სიურანა

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

ES

Ajo Morado de las Pedroñeras

ახო მორადო დე ლას პედრონიერას

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

ES

Alcachofa de Benicarló; Carxofa de Benicarló

ალკაჩოფა დე ბენიკარლო; კარშოფა დე ბენიკარლო

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

ES

Alcachofa de Tudela

ალკაჩოფა დე ტუდელა

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

ES

Arroz de Valencia; Arròs de València

აროს დე ვალენსია; აროს დე ვალენსია

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

ES

Arroz del Delta del Ebro; Arròs del Delta de l'Ebre

აროს დელ დელტა დელ ებრო; აროს დელ დელტა დელ ებრ

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

ES

Avellana de Reus

აველიანა დე რეუს

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

ES

Berenjena de Almagro

ბერენხენა დე ალმაგრო

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

ES

Calasparra

კალასპარა

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

ES

Calçot de Valls

კალსოტ დე ვალს

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

ES

Cereza del Jerte

სერესა დელ ხერტე

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

ES

Cerezas de la Montaña de Alicante

სერესას დე ლა

მონტანია დე ალიკანტე

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

ES

Cítricos Valencianos; Cítrics Valencians

სიტრიკოს ვალენსიანოს; სიტრიკს ვალენსიანს

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

ES

Clementinas de las Tierras del Ebro; Clementines de les Terres de l'Ebre

კლემენტინას დე ლას ტიერას დელ ებრო;კლემანტინ დე ლე ტეღ დე ლ'ებღ

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

ES

Coliflor de Calahorra

კოლიფლორ დე კალაორა

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

ES

Espárrago de Huétor-Tájar

ესპარაგო დე xუეტორ-თაჯარ

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

ES

Espárrago de Navarra

ესპარაგო დე ნავარა

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

ES

Faba Asturiana

ფაბა ასტურიანა

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

ES

Garbanzo de Fuentesaúco

გარბანსო დე ფუენტესაუკო

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

ES

Judías de El Barco de Ávila

ხუდიას დე ელ ბარკო

დე ავილა

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

ES

Kaki Ribera del Xúquer

კაკი რიბერა დელ ხუკერ

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

ES

Lenteja de La Armuña

ლენტეხა დე ლა არმუნია

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

ES

Lenteja Pardina de Tierra de Campos

ლენტეხა პარდინა დე ტიერა დე კამპოს

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

ES

Manzana de Girona; Poma de Girona

მანსანა დე ხირონა; პომა დე ხირონა

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

ES

Manzana Reineta del Bierzo

მანსანა რეინეტა დელ ბიერსო

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

ES

Melocotón de Calanda

მელოკოტონ დე კალანდა

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

ES

Nísperos Callosa d'En Sarriá

ნისპეროს კალიოსა დ'ენ სარია

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

ES

Pataca de Galicia; Patata de Galicia

პატაკა დე გალისია; პატატა დე გალისია

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

ES

Patatas de Prades; Patates de Prades

პატატას დე პრადეს; პატატ დე პრად

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

ES

Pera de Jumilla

პერა დე ხუმილია

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

ES

Peras de Rincón de Soto

პერას დე რინკონ დე სოტო

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

ES

Pimiento Asado del Bierzo

პიმიენტო ასადო დელ ბიერსო

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

ES

Pimiento Riojano

პიმიენტო რიოხანო

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

ES

Pimientos del Piquillo de Lodosa

პიმიენტოს დელ პიკილიო დე ლოდოსა

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

ES

Uva de mesa embolsada "Vinalopó"

უვა დე მესა

ემბოლსადა "ვინალოპო"

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

ES

Caballa de Andalucia

კაბაია დე ანდალუსია

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

ES

Mejillón de Galicia; Mexillón de Galicia

მეხილიონ დე გალისია; მეშილიონ დე გალისია

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

ES

Melva de Andalucia

მელვა დე ანდალუსია

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

ES

Azafrán de la Mancha

ასაფრან დე ლა მანჩა

Andra produkter i bilaga I till fördraget (kryddor etc.)

ES

Chufa de Valencia

ჩუფა დე ვალენსია

Andra produkter i bilaga I till fördraget (kryddor etc.)

ES

Pimentón de la Vera

პიმენტონ დე ლა ვერა

Andra produkter i bilaga I till fördraget (kryddor etc.)

ES

Pimentón de Murcia

პიმენტონ დე მურსია რ

Andra produkter i bilaga I till fördraget (kryddor etc.)

ES

Sidra de Asturias; Sidra d'Asturies

სიდრა დე ასტურიას; სიდრა დ'ასტური

Andra produkter i bilaga I till fördraget (kryddor etc.)

ES

Alfajor de Medina Sidonia

ალფახორ დე მედინა სიდონია

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

ES

Ensaimada de Mallorca; Ensaimada mallorquina

ენსაიმადა დე მალიორკა; ენსაიმადა მალიორკინა

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

ES

Jijona

ხიხონა

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

ES

Mantecadas de Astorga

მანტეკადას დე ასტორგა

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

ES

Mazapán de Toledo

მასაპან დე ტოლედო

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

ES

Pan de Cea

პან დე სეა

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

ES

Turrón de Agramunt; Torró d'Agramunt

ტურონ დე აგრამუნტ; ტორო დ'აგრამუნტ

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

ES

Turrón de Alicante

ტურონ დე ალიკანტე

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

FI

Lapin Poron liha

ლაპინ პორო, ლიჰა

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

FI

Lapin Puikula

ლაპენ პუიკულა

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

FI

Kainuun rönttönen

კენუნ რენტენენ

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

FR

Agneau de l'Aveyron

ანიო დე ლ'ავეიღონ

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

FR

Agneau de Lozère

ანიო დე ლოზეღ

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

FR

Agneau de Pauillac

ანიო დე პოიაკ

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

FR

Agneau de Sisteron

ანიო დე სისტეღონ

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

FR

Agneau du Bourbonnais

ანიო დიუ ბუღბონე

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

FR

Agneau du Limousin

ანიო დიუ ლიმუზენ

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

FR

Agneau du Poitou-Charentes

ანიო დიუ პუატუ-შაღანტ

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

FR

Agneau du Quercy

ანიო დიუ კეღსი

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

FR

Barèges-Gavarnie

ბარეჟ-გავარნი

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

FR

Bœuf charolais du Bourbonnais

ბეფ შაღოლე დიუ ბუღბონე

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

FR

Boeuf de Bazas

ბეფ დე ბაზას

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

FR

Bœuf de Chalosse

ბეფ დე შალოს

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

FR

Bœuf du Maine

ბეფ დიუ მენ

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

FR

Dinde de Bresse

დინდ დე ბღეს

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

FR

Porc de la Sarthe

პოღ დე ლა სარტ

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

FR

Porc de Normandie

პოღ დე ნოღმანდი

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

FR

Porc de Vendée

პოღ დე ვანდე

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

FR

Porc du Limousin

პოღ დიუ ლიმუზენ

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

FR

Taureau de Camargue

ტოღო დე კამაღგ

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

FR

Veau de l'Aveyron et du Ségala

ვო დე ლ'ავეიღონ ე დიუ სეგალა

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

FR

Veau du Limousin

ვო დიუ ლიმუზენ

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

FR

Volailles d'Alsace

ვოლაი დ'ალზას

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

FR

Volailles d'Ancenis

ვოლაი დ'ანსენი

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

FR

Volailles d'Auvergne

ვოლაი დ'ოვეღნ

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

FR

Volailles de Bourgogne

ვოლაი დე ბურგონ

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

FR

Volailles de Bresse

ვოლაი დე ბღეს

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

FR

Volailles de Bretagne

ვოლაი დე ბღეტან

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

FR

Volailles de Challans

ვოლაი დე შალან

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

FR

Volailles de Cholet

ვოლაი დე შოლე

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

FR

Volailles de Gascogne

ვოლაი დე გასკონ

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

FR

Volailles de Houdan

ვოლაი დე უდან

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

FR

Volailles de Janzé

ვოლაი დე ჟანზე

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

FR

Volailles de la Champagne

ვოლაი დე ლა შამპან

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

FR

Volailles de la Drôme

ვოლაი დე ლა დღომ

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

FR

Volailles de l'Ain

ვოლაი დე ლ'ენ

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

FR

Volailles de Licques

ვოლაი დე ლიკ

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

FR

Volailles de l'Orléanais

ვოლაი დე ლ'ოღლეანე

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

FR

Volailles de Loué

ვოლაი დე ლუე

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

FR

Volailles de Normandie

ვოლაი დე ნოღმანდი

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

FR

Volailles de Vendée

ვოლაი დე ვანდე

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

FR

Volailles des Landes

ვოლაი დე ლანდ

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

FR

Volailles du Béarn

ვოლაი დიუ ბეაღნ

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

FR

Volailles du Berry

ვოლაი დიუ ბეღი

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

FR

Volailles du Charolais

ვოლაი დიუ შაღოლე

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

FR

Volailles du Forez

ვოლაი დიუ ფორე

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

FR

Volailles du Gatinais

ვოლაი დიუ გატინე

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

FR

Volailles du Gers

ვოლაი დიუ ჟეღ

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

FR

Volailles du Languedoc

ვოლაი დიუ ლანგედოკ

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

FR

Volailles du Lauragais

ვოლაი დიუ ლოღაგე

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

FR

Volailles du Maine

ვოლაი დიუ მენ

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

FR

Volailles du plateau de Langres

ვოლაი დიუ პლატო დე ლანგღ

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

FR

Volailles du Val de Sèvres

ვოლაი დიუ ვალ დე სევღ

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

FR

Volailles du Velay

ვოლაი დიუ ველე

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

FR

Boudin blanc de Rethel

ბუდენ ბლან დე ღეტელ

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

FR

Canard à foie gras du Sud-Ouest (Chalosse, Gascogne, Gers, Landes, Périgord, Quercy)

კანაღ ა ფუა გღა დიუ სიუდ უესტ (შალოს, გასკონ, ჟეღ, ლანდ, პეღიგოღ, კეღსი)

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

FR

Jambon de Bayonne

ჟამბონ დე ბაიონ

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

FR

Jambon sec et noix de jambon sec des Ardennes

ჟამბონ სეკ ე ნუა დე ჟამბონ სეკ დეზ აღდენ

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

FR

Abondance

აბონდანს

Ostar

FR

Banon

ბანონ

Ostar

FR

Beaufort

ბოფორ

Ostar

FR

Bleu d'Auvergne

ბლე დ'ოვერნ

Ostar

FR

Bleu de Gex Haut-Jura; Bleu de Septmoncel

ბლე დე ჟექს ო-ჟიურა; ბლე დე სეტმონსელ

Ostar

FR

Bleu des Causses

ბლე დეზ კოსეს

Ostar

FR

Bleu du Vercors-Sassenage

ბლე დუ ვერკორ-სასენაჟ

Ostar

FR

Brie de Meaux

ბრი დე მო

Ostar

FR

Brie de Melun

ბრი დე მელან

Ostar

FR

Brocciu Corse; Brocciu

ბროკსიუ კოღს, ბროკსიუ

Ostar

FR

Camembert de Normandie

კამამბერ დე ნორმანდი

Ostar

FR

Cantal; Fourme de Cantal; Cantalet

კანტალი; ფურმ დე კანტალი; კანტალე

Ostar

FR

Chabichou du Poitou

შაბიშუ დე პუატუ

Ostar

FR

Chaource

შაურს

Ostar

FR

Chevrotin

შევროტენ

Ostar

FR

Comté

კომტე

Ostar

FR

Crottin de Chavignol; Chavignol

კროტენ დე შავინიოლი, შავინიოლი

Ostar

FR

Emmental de Savoie

ემანტალ დე სავუა

Ostar

FR

Emmental français est-central

ემანტალ ფღანსე ესტ-სანტღალ

Ostar

FR

Époisses

ეპუასე

Ostar

FR

Fourme d'Ambert; Fourme de Montbrison

ფურმ დ'ამბერ, ფურმ დე მონბისონ

Ostar

FR

Laguiole

ლაგიოლ

Ostar

FR

Langres

ლანგრე

Ostar

FR

Livarot

ლივარო

Ostar

FR

Maroilles; Marolles

მაროილი; მაროლი

Ostar

FR

Mont d'or; Vacherin du Haut-Doubs

მონ დ'ორი; ვაშერენი ო-დუბიდან

Ostar

FR

Morbier

მორბიე

Ostar

FR

Munster; Munster-Géromé

მუნსტერი; მუნსტერ-ჟერომე

Ostar

FR

Neufchâtel

ნეფშატელ

Ostar

FR

Ossau-Iraty

ოსო-ირატი

Ostar

FR

Pélardon

პელარდონ

Ostar

FR

Picodon de l'Ardèche; Picodon de la Drôme

პიკოდონ დე ლ'აღდეშ; პიკოდონ დე ლა დღომ

Ostar

FR

Pont-l'Évêque

პონ-ლ'ევეკ

Ostar

FR

Pouligny-Saint-Pierre

პულინი-სენ-პიერ

Ostar

FR

Reblochon; Reblochon de Savoie

რებლოშონი, რებლოშონ დე სავუა

Ostar

FR

Rocamadour

როკამადურ

Ostar

FR

Roquefort

როკფორ

Ostar

FR

Sainte-Maure de Touraine

სენტ-მორ დე ტურენ

Ostar

FR

Saint-Nectaire

სენ-ნეკტერ

Ostar

FR

Salers

სალერ

Ostar

FR

Selles-sur-Cher

სელ-სიურ-შერ

Ostar

FR

Tome des Bauges

ტომ დე ბოჟ

Ostar

FR

Tomme de Savoie

ტომ დე სავუა

Ostar

FR

Tomme des Pyrénées

ტომ დე პიღენე

Ostar

FR

Valençay

ვალანსეი

Ostar

FR

Crème d'Isigny

კღემ დ'ისინი

Andra produkter från djur (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör etc.)

FR

Crème fraîche fluide d'Alsace

კღემ ფღეშ ფლუიდ დ'ალზას

Andra produkter från djur (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör etc.)

FR

Miel d'Alsace

მიელ დ'ალზას

Andra produkter från djur (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör etc.)

FR

Miel de Corse; Mele di Corsica

მიელ დე კოღს; მელე დი კორსიკა

Andra produkter från djur (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör etc.)

FR

Miel de Provence

მიელ დე პღოვანს

Andra produkter från djur (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör etc.)

FR

Miel de sapin des Vosges

მიელ დე საპენ დე ვოსჟ

Andra produkter från djur (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör etc.)

FR

Œufs de Loué

ე დე ლუე

Andra produkter från djur (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör etc.)

FR

Beurre Charentes-Poitou; Beurre des Charentes; Beurre des Deux-Sèvres

ბეღ შაღანტ-პუატუ; ბეღ დე შაღანტ; ბერ დე დე-სევრ

Andra produkter från djur (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör etc.)

FR

Beurre d'Isigny

ბეღ დ'ისინი

Andra produkter från djur (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör etc.)

FR

Huile d'olive d'Aix-en-Provence

უილ დ'ოლივ დ'ექს-ან-პროვანს

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

FR

Huile d'olive de Corse; Huile d'olive de Corse-Oliu di Corsica

უილ დ'ოლივ დე კოღს; უილ დ'ოლივ დე კოღს-ოლიუ დი კორსიკა

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

FR

Huile d'olive de Haute-Provence

უილ დ'ოლივ დე ოტ-პროვანს

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

FR

Huile d'olive de la Vallée des Baux-de-Provence

უილ დ'ოლივ დე ლა ვალე დე ბო-დე-პღოვანს

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

FR

Huile d'olive de Nice

უილ დ'ოლივ დე ნის

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

FR

Huile d'olive de Nîmes

უილ დ'ოლივ დე ნიმ

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

FR

Huile d'olive de Nyons

უილ დ'ოლივ დე ნიონ

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

FR

Huile essentielle de lavande de Haute-Provence

უილ ესანსიელ დე ლავანდ დე ოტ-პღოვანს

Eteriska oljor

FR

Ail blanc de Lomagne

აი ბლან დე ლომან

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

FR

Ail de la Drôme

აი დე ლა დღომ

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

FR

Ail rose de Lautrec

აი ღოზ დე ლოტღეკ

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

FR

Asperge des sables des Landes

ასპერჟ დე საბლ დე ლანდ

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

FR

Chasselas de Moissac

შასელა დე მუასაკ

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

FR

Clémentine de Corse

კლემენტინ დე კოღს

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

FR

Coco de Paimpol

კოკო დე პემპოლ

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

FR

Fraise du Périgord

ფღეზ დიუ პეღიგოღ

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

FR

Haricot tarbais

არიკო ტაღბე

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

FR

Kiwi de l'Adour

კივი დე ლ'ადურ

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

FR

Lentille vert du Puy

ლანტი ვერ დიუ პვი

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

FR

Lentilles vertes du Berry

ლანტიი ვეღტ დიუ ბეღი

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

FR

Lingot du Nord

ლინგო დიუ ნორ

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

FR

Mâche nantaise

მაშ ნანტეზ

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

FR

Melon du Haut-Poitou

მელონ დიუ ო-პუატუ

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

FR

Melon du Quercy

მელონ დიუ კეღსი

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

FR

Mirabelles de Lorraine

მიღაბელ დე ლოღენ

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

FR

Muscat du Ventoux

მუსკატ დიუ ვანტუ

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

FR

Noix de Grenoble

ნუა დე გღენობლ

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

FR

Noix du Périgord

ნუა დიუ პერიგორ

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

FR

Oignon doux des Cévennes

ონიონ დუ დე სევენ

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

FR

Olive de Nice

უილ დ'ოლივ დე ნის

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

FR

Olives cassées de la Vallée des Baux-de-Provence

ოლივ კასე დე ლა ვალე დე ბო-დე-პღოვანს

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

FR

Olives noires de la Vallée des Baux-de-Provence

ოლივ ნუაღ დე ლა ვალე დე ბო დე პღოვანს

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

FR

Olives noires de Nyons

ოლივ ნუაღ დე ნიონ

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

FR

Petit Epeautre de Haute-Provence

პეტი ეპოტრ დე ოტ პროვანს

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

FR

Poireaux de Créances

პუაღო დე კღეანს

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

FR

Pomme de terre de l'Île de Ré

პომ დე ტეღ დე ლ'ი დე ღე

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

FR

Pomme du Limousin

პომ დიუ ლიმუზენ

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

FR

Pommes de terre de Merville

პომ დე ტეღ დე მეღვილ

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

FR

Pommes et poires de Savoie

პომე ე პუაღ დე სავუა

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

FR

Pruneaux d'Agen; Pruneaux d'Agen mi-cuits

პღიუნო დ'აჟენ; პღიუნო დ'აჟენ მი-კვი

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

FR

Riz de Camargue

ღი დე კამაღგ

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

FR

Anchois de Collioure

ანშუა დე კოლიუღ

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

FR

Coquille Saint-Jacques des Côtes d'Armor

კოკი სენ-ჟაკ დე კოტ დ'აღმოღ

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

FR

Cidre de Bretagne; Cidre Breton

სიდღ დე ბრეტან; სიდღ ბრეტონ

Andra produkter i bilaga I till fördraget (kryddor etc.)

FR

Cidre de Normandie; Cidre Normand

სიდღ დე ნოღმან; სიდღ ნოღმან

Andra produkter i bilaga I till fördraget (kryddor etc.)

FR

Cornouaille

კორნუაი

Andra produkter i bilaga I till fördraget (kryddor etc.)

FR

Domfront

დომფრონ

Andra produkter i bilaga I till fördraget (kryddor etc.)

FR

Huîtres Marennes Oléron

უიტრ მარენ ოლერონ

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

FR

Pays d'Auge; Pays d'Auge-Cambremer

პეი დ'ოჟ, პეი დ'ოჟ-კამბრემერ

Andra produkter i bilaga I till fördraget (kryddor etc.)

FR

Piment d'Espelette; Piment d'Espelette - Ezpeletako Biperra

პიმან დ'ესპელეტ; პიმან დ'ესპელეტ - ეზპელეტაკო ბიპერა

Andra produkter i bilaga I till fördraget (kryddor etc.)

FR

Bergamote(s) de Nancy

ბერგამოტ დე ნანსი

Andra produkter i bilaga I till fördraget (kryddor etc.)

FR

Brioche vendéenne

ბრიოშ ვანდეენ

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

FR

Pâtes d'Alsace

პატ დ'ალზას

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

FR

Foin de Crau

ფუენ დე კღო

HU

Budapesti téliszalámi

ბუდაპეშტი ტელისალიამი

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

HU

Szegedi szalámi; Szegedi téliszalámi

სეგედი სალიამი; სეგედი ტელისალიამი

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

IE

Connemara Hill lamb; Uain Sléibhe Chonamara

კონემარა ჰილ ლამბ;

უაინ სლეიბ ჩონამარა

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

IE

Timoleague Brown Pudding

თიმოლიგ ბრაუნ პუდინგ

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

IE

Imokilly Regato

იმოკილი რეგატო

Ostar

IE

Clare Island Salmon

კლეარ აილანდ სალმონ

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

IT

Abbacchio Romano

აბბაკიო რომანო

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

IT

Agnello di Sardegna

ანიელლო დი სარდენია

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

IT

Mortadella Bologna

მორტადელლა ბოლონია

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

IT

Prosciutto di S. Daniele

პროშუტო დი ს. დანიელე

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

IT

Vitellone bianco dell'Appennino Centrale

ვიტელლონე ბიანცო დელლ'აპპენინო ჩენტრალე

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

IT

Bresaola della Valtellina

ბრეზაოლა დელლა ვალტელლინა

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

IT

Capocollo di Calabria

კაპოკოლლო დი კალაბრია

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

IT

Coppa Piacentina

კოპპა პიაჩენტინა

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

IT

Cotechino Modena

კოტეკინო მოდენა

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

IT

Culatello di Zibello

კულატელლო დი ძიბელლო

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

IT

Lardo di Colonnata

ლარდო დი კოლონნატა

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

IT

Pancetta di Calabria

პანჩეტტა დი კალაბრია

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

IT

Pancetta Piacentina

პანჩეტტა პიაჩენტინა

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

IT

Prosciutto di Carpegna

პროშუტო დი კარპენია

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

IT

Prosciutto di Modena

პროშუტო დი მოდენა

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

IT

Prosciutto di Norcia

პროშუტო დი ნორჩია

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

IT

Prosciutto di Parma

პროშუტო დი პარმა

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

IT

Prosciutto Toscano

პროშუტო ტოსკანო

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

IT

Prosciutto Veneto Berico-Euganeo

პროშუტო ვენეტო ბერიკო-აუგანეო

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

IT

Salame Brianza

სალამე ბრიანცა

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

IT

Salame Cremona

სალამე კრემონა

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

IT

Salame di Varzi

სალამე დი ვარძი

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

IT

Salame d'oca di Mortara

სალამე დ'ოკა მორტარა

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

IT

Salame Piacentino

სალამე პიაჩენტინო

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

IT

Salame S. Angelo

სალამე ს. ანჯელო

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

IT

Salamini italiani alla cacciatora

სალამინი იტალიანი ალლა კაჩჩატორა

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

IT

Salsiccia di Calabria

სალსიჩა დი კალაბრია

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

IT

Soppressata di Calabria

სოპრესსატა დი კალაბრია

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

IT

Soprèssa Vicentina

სოპრესსა ვიჩენტინა

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

IT

Speck dell'Alto Adige; Südtiroler Markenspeck; Südtiroler Speck

სპეკ დელლ'ალტო ადიჯე; სუდტიროლერ მარკენსპეკ; სუდტიროლერ სპეკ

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

IT

Valle d'Aosta Jambon de Bosses

ვალლე დ'აოსტა ჟამბონ დე ბოსსეს

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

IT

Valle d'Aosta Lard d'Arnad

ვალლე დ'აოსტა ლარდ დ'არნად

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

IT

Zampone Modena

ძამპონე მოდენა

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

IT

Asiago

აზიაგო

Ostar

IT

Bitto

ბიტტო

Ostar

IT

Bra

ბრა

Ostar

IT

Caciocavallo Silano

კაჩოკავალლო სილანო

Ostar

IT

Canestrato Pugliese

კანესტრატო პულიეზე

Ostar

IT

Casatella Trevigiana

კაზატელლა ტრევიჯანა

Ostar

IT

Casciotta d'Urbino

კაშოტტა დ'ურბინო

Ostar

IT

Castelmagno

კასტელმანიო

Ostar

IT

Fiore Sardo

ფიორე სარდო

Ostar

IT

Fontina

ფონტინა

Ostar

IT

Formai de Mut dell'Alta Valle Brembana

ფორმაი დე მუტ დელლ'ალტა ვალლე ბრემბანა

Ostar

IT

Gorgonzola

გორგონძოლა

Ostar

IT

Grana Padano

გრანა პადანო

Ostar

IT

Montasio

მონტასიო

Ostar

IT

Monte Veronese

მონტე ვერონეზე

Ostar

IT

Mozzarella di Bufala Campana

მოცცარელლა დი ბუფალა კამპანა

Ostar

IT

Murazzano

მურაცცანო

Ostar

IT

Parmigiano Reggiano

პარმიჯანო რეჯანო

Ostar

IT

Pecorino di Filiano

პეკორინო დი ფილიანო

Ostar

IT

Pecorino Romano

პეკორინო რომანო

Ostar

IT

Pecorino Sardo

პეცორინო სარდო

Ostar

IT

Pecorino Siciliano

პეცორინო სიჩილიანო

Ostar

IT

Pecorino Toscano

პეცორინო ტოსკანო

Ostar

IT

Provolone Valpadana

პროვოლონე ვალპადანა

Ostar

IT

Quartirolo Lombardo

კუარტიროლო ლომბარდო

Ostar

IT

Ragusano

რაგუსანო

Ostar

IT

Raschera

რასკერა

Ostar

IT

Ricotta Romana

რიკოტტა რომანა

Ostar

IT

Robiola di Roccaverano

რობიოლა დი როკკავერანო

Ostar

IT

Spressa delle Giudicarie

სპრესსა დელლე ჯუდიკარიე

Ostar

IT

Stelvio; Stilfser

სტელვიო; სტილფსერ

Ostar

IT

Taleggio

ტალეჯო

Ostar

IT

Toma Piemontese

ტომა პიემონტეზე

Ostar

IT

Valle d'Aosta Fromadzo

ვალლე დ'აოსტა ფრომადძო

Ostar

IT

Valtellina Casera

ვალტელლინა კაზერა

Ostar

IT

Miele della Lunigiana

მიელე დელლა ლუნიჯანა

Andra produkter från djur (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör etc.)

IT

Alto Crotonese

ალტო კროტონეზე

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Aprutino Pescarese

აპრუტინო პესკარეზე

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Brisighella

ბრიზიგელლა

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Bruzio

ბრუციო

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Canino

კანინო

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Cartoceto

კარტოჩეტო

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Chianti Classico

კიანტი კლასსიკო

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Cilento

ჩილენტო

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Collina di Brindisi

კოლლინა დი ბრინდიზი

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Colline di Romagna

კოლლინე დი ღომანია

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Colline Salernitane

კოლლინე სალერნიტანე

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Colline Teatine

კოლლინე ტეატინე

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Dauno

დაუნო

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Garda

გარდა

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Laghi Lombardi

ლაგი ლომბარდი

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Pretuziano delle Colline Teramane

პრეტუციანო დელლე კოლლინე ტერამანე

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Riviera Ligure

რივიერა ლიგურე

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Sabina

საბინა

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Sardegna

სარდენია

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Tergeste

ტერჯესტე

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Terra di Bari

ტერრა დი ბარი

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Terra d'Otranto

ტერრა დ'ოტრანტო

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Terre di Siena

ტერრე დი სიენა

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Terre Tarentine

ტერრე ტარენტინე

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Toscano

ტოსკანო

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Tuscia

ტუშია

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Umbria

უმბრია

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Val di Mazara

ვალ დი მაძარა

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Valdemone

ვალდემონე

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Valle del Belice

ვალლე დელ ბელიჩე

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Valli Trapanesi

ვალლი ტრაპანეზი

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Veneto Valpolicella, Veneto Euganei e Berici, Veneto del Grappa

ვენეტო ვალპოლიჩელლა, ვენეტო ეუგანეი ე ბერიჩი, ვენეტო დელ გრაპპა

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

IT

Arancia del Gargano

არანჩა დელ გარგანო

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Arancia Rossa di Sicilia

არანჩა როსსა დი სიჩილია

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Asparago Bianco di Bassano

ასპარაგო ბიანკო დი ბასსანო

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Asparago bianco di Cimadolmo

ასპარაგო ბიანკო დი ჩიმადოლმო

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Asparago verde di Altedo

ასპარაგო ვერდე დი ალტედო

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Basilico Genovese

ბაზილიკო ჯენოვეზე

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Cappero di Pantelleria

კაპპერო დი პენტელლერია

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Carciofo di Paestum

კარჩოფო დი პაესტუმ

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Carciofo Romanesco del Lazio

კარჩოფო რომანესკო დელ ლაციო

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Carota dell'Altopiano del Fucino

კაროტა დელლ'ალტოპიანო ფუჩინო

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Castagna Cuneo

კასტანია კუნეო

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Castagna del Monte Amiata

კასტანია დელ მონტე ამიატა

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Castagna di Montella

კასტანია დი მონტელლა

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Castagna di Vallerano

კასტანია დი ვალლერანო

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Ciliegia di Marostica

ჩილიეჯა დი მაროსტიკა

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Cipolla Rossa di Tropea Calabria

ჩიპოლლა როსსა დი ტროპეა კალაბრია

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Cipollotto Nocerino

ჩიპოლოტტონოჩერინო

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Clementine del Golfo di Taranto

კლემენტინე დელ გოლფო დი ტარანტო

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Clementine di Calabria

კლემენტინე დი კალაბრია

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Fagiolo di Lamon della Vallata Bellunese

ფაჯოლო დი ლამონ დელლა ვალლატა ბელუნეზე

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Fagiolo di Sarconi

ფაჯოლო დი სარკონი

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Fagiolo di Sorana

ფაჯოლო დი სორანა

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Farina di Neccio della Garfagnana

ფარინა დი ნეჩო დელლა გარფანიანა

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Farro della Garfagnana

ფარრო დელლა გარფანიანა

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Fico Bianco del Cilento

ფიკო ბიანკო დელ ჩილენტო

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Ficodindia dell'Etna

ფიკოდინდია დელლ'ეტნა

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Fungo di Borgotaro

ფუნგო დი ბორგოტარო

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Kiwi Latina

კივი ლატინა

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

La Bella della Daunia

ლა ბელლა დელლა დაუნია

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Lenticchia di Castelluccio di Norcia

ლენტიკია დი კასტელუჩჩიო დი ნორჩია

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Limone Costa d'Amalfi

ლიმონე კოსტა დ'ამალფი

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Limone di Sorrento

ლიმონე დი სორრენტო

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Limone Femminello del Gargano

ლიმონე ფემმინელლო დელ გარგანო

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Marrone del Mugello

მარრონე დელ მუჯელლო

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Marrone di Castel del Rio

მარრონე დი კასტელ დელ რიო

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Marrone di Roccadaspide

მარრონე დი როკკადასპიდე

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Marrone di San Zeno

მარრონე დი სან ძენო

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Mela Alto Adige; Südtiroler Apfel

მელა ალტო ადიჯე; სუდტიროლერ აპფელ

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Mela Val di Non

მელა ვალ დი ნონ

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Melannurca Campana

მელანურკა კამპანა

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Nocciola del Piemonte; Nocciola Piemonte

ნოჩიოლა დელ პიემონტე; ნოჩიოლა პიემონტე

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Nocciola di Giffoni

ნოჩიოლა დი ჯიფფონი

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Nocellara del Belice

ნოჩელლარა დელ ბელიჩე

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Oliva Ascolana del Piceno

ოლივე ასკოლანა დელ პიჩენო

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Peperone di Senise

პეპერონე დი სენიზე

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Pera dell'Emilia Romagna

პერა დელლ'ემილია რომანია

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Pera mantovana

პერა მანტოვანა

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Pesca e nettarina di Romagna

პესკა ე ნეტტარინა დი რომანია

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Pomodoro di Pachino

პომოდორო დი პაკინო

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Pomodoro S. Marzano dell'Agro Sarnese-Nocerino

პომოდორო ს. მარცანო დელლ'აგრო სარნეზე-ნოჩერინო

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Radicchio di Chioggia

რადიკკიო დი კიოჯა

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Radicchio di Verona

რადიკკიო დი ვერონა

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Radicchio Rosso di Treviso

რადიკკიო როსსო დი ტრევიზო

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Radicchio Variegato di Castelfranco

რადიკკიო ვარიეგატო დი კასტელფრანკო

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Riso di Baraggia Biellese e Vercellese

რიზო დი ბარაჯჯია ბიელლეზე ე ვერჩელლეზე

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Riso Nano Vialone Veronese

რიზო ნანო ვიალონე ვერონეზე

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Scalogno di Romagna

სკალონიო დი რომანია

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Uva da tavola di Canicattì

უვა და ტავოლა დი კანიკატტი'

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Uva da tavola di Mazzarrone

უვა და ტავოლა დი მაცარონე

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

IT

Acciughe Sotto Sale del Mar Ligure

აჩუგე სოტტო სალე დელ მარ ლიგურე

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

IT

Tinca Gobba Dorata del Pianalto di Poirino

ტინკა გობბა დორატა დელ პიანალტო დი პოირინო

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

IT

Zafferano di Sardegna

ძაფერანო დი სარდენია

Andra produkter i bilaga I till fördraget (kryddor etc.)

IT

Aceto Balsamico di Modena

აჩეტო ბალზამიკო დი მოდენა

Andra produkter i bilaga I till fördraget (kryddor etc.)

IT

Aceto balsamico tradizionale di Modena

აჩეტო ბალზამიკო ტრადიციონალე დი მოდენა

Andra produkter i bilaga I till fördraget (kryddor etc.)

IT

Aceto balsamico tradizionale di Reggio Emilia

აჩეტო ბალზამიკო ტრადიციონალე დი რეჯო ემილია

Andra produkter i bilaga I till fördraget (kryddor etc.)

IT

Zafferano dell'Aquila

ძაფფერანო დელლ'აკუილა

Andra produkter i bilaga I till fördraget (kryddor etc.)

IT

Zafferano di San Gimignano

ძაფფერანო დი სან ჯიმინიანო

Andra produkter i bilaga I till fördraget (kryddor etc.)

IT

Coppia Ferrarese

კოპპია ფერრარეზე

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

IT

Pagnotta del Dittaino

პანიოტტა დელ დიტტანო

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

IT

Pane casareccio di Genzano

პანე კაზარეჩჩიო დი ჯენცანო

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

IT

Pane di Altamura

პანე დი ალტამურა

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

IT

Pane di Matera

პანე დი მატერა

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

IT

Bergamotto di Reggio Calabria – Olio essenziale

ბერგამოტტო დი რეჯიო კალაბრია - ოლიო ესენციალე

Eteriska oljor

LU

Viande de porc, marque nationale grand-duché de Luxembourg

ვიანდ დე პორ მარკ ნასიონალ დიუ გრან-დიუშე

დე ლიუქსამბურ

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

LU

Salaisons fumées, marque nationale grand-duché de Luxembourg

სალეზონ ფიუმე, მარკ ნასიონალ დიუ გრან-დიუშ

დე ლიუქსამბურ

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

LU

Miel – Marque nationale du Grand-Duché de Luxembourg

მიელ-მარკ ნასიონალ

დიუ გრან-დიუშე

დე ლიუქსამბურ

Andra produkter från djur (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör etc.)

LU

Beurre rose – Marque Nationale du Grand-Duché de Luxembourg

ბერ როზ – მარკ ნასიონალ

დიუ გრანდ-დიუშე

დე ლიუქსამბურ

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

NL

Boeren-Leidse met sleutels

ბურენ-ლეიდსე მეტ სლეიტელს

Ostar

NL

Kanterkaas; Kanternagelkaas; Kanterkomijnekaas

კანტერკას; კანტერმახელკას; კანტერკომეინეკას;

Ostar

NL

Noord-Hollandse Edammer

ნორდ-ჰოლანდს ედამერ

Ostar

NL

Noord-Hollandse Gouda

ნორდ-ჰოლანდს ხაუდა

Ostar

NL

Opperdoezer Ronde

ოპერდუზერ რონდე

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

NL

Westlandse druif

ვესტლანდსე დრეიფ

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

PL

Bryndza Podhalańska

ბრინდჟა პოდჰალანსკა

Ostar

PL

Oscypek

ოსციპეკ

Ostar

PL

Wielkopolski ser smażony

ველკოპოლსკი სერ სმაჟონი

Ostar

PL

Miód wrzosowy z Borów Dolnośląskich

მიუდ ვჟოსოვი ზ ბორუვ დოლნოშლონსკიხ

Andra produkter från djur (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör etc.)

PL

Andruty kaliskie

ანდრუტი კალისკიე

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

PL

Rogal świętomarciński

როგალ შვენტომარჩინსკი

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

PT

Borrego da Beira

ბორეგო დე ბეირა

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

PT

Borrego de Montemor-o-Novo

ბორეგო დე

მონტემორ-ო-ნოვო

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

PT

Borrego do Baixo Alentejo

ბორეგო დო ბაიშო ალენტეჟო

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

PT

Borrego do Nordeste Alentejano

ბორეგო დო ბაიშო ალენტეჟო

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

PT

Borrego Serra da Estrela

ბორეგო სერა დე ესტრელა

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

PT

Borrego Terrincho

ბორეგო ტერინკო

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

PT

Cabrito da Beira

კაბრიტო და ბეირა

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

PT

Cabrito da Gralheira

კაბრიტო და გრალიეირა

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

PT

Cabrito das Terras Altas do Minho

კაბრიტო დას ტერას

ალტას დო მინო

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

PT

Cabrito de Barroso

კაბრიტო დე ბაროზო

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

PT

Cabrito Transmontano

კაბრიტო ტრანსმონტანო

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

PT

Carnalentejana

კარნალენტეჟანა

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

PT

Carne Arouquesa

კარნე აროუკეზა

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

PT

Carne Barrosã

კარნე ბაროზენ

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

PT

Carne Cachena da Peneda

კარნე კაკენა და პენედა

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

PT

Carne da Charneca

კარნე და კარნეკა

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

PT

Carne de Bísaro Transmonano; Carne de Porco Transmontano

კარნე დე ბიზარო ტრანსმონანო; კარნე დე პორკო ტრანსმონტანო

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

PT

Carne de Bovino Cruzado dos Lameiros do Barroso

კარნე დე ბუვინო კრუზადო

დოს ლამეიროს დო ბაროზო

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

PT

Carne de Porco Alentejano

კარნე დე პორკო ალენტეჟანო

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

PT

Carne dos Açores

კარნე დოს ასორეს

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

PT

Carne Marinhoa

კარნე მარინიოა

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

PT

Carne Maronesa

კარნე მარონეზა

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

PT

Carne Mertolenga

კარნე მერტოლენგა

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

PT

Carne Mirandesa

კარნე მირანდეზა

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

PT

Cordeiro Bragançano

კორდიერო ბრაგანსანო

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

PT

Cordeiro de Barroso; Anho de Barroso; Cordeiro de leite de Barroso

კოდეირო დე ბაროზო;

ანიო დე ბაროზო;

კორდეირო დე ლეიტე დე ბაროზო

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

PT

Vitela de Lafões

ვიტელა დე ლაფონშ

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

PT

Alheira de Barroso-Montalegre

ალიეირა დე

ბაროზო-მონტალეგრე

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

PT

Alheira de Vinhais

ალეირა დე ვინიას

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

PT

Butelo de Vinhais; Bucho de Vinhais; Chouriço de Ossos de Vinhais

ბუტელო დე ვინიას;

ბუკო დე ვინიას; კორისო

დე ოსოს დე ვინიას

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

PT

Cacholeira Branca de Portalegre

კაკოლეირა ბრანკა

დე პორტალეგრე

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

PT

Chouriça de carne de Barroso-Montalegre

კორისა დე კარნე დე

ბაროზო-მონტალეგრე

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

PT

Chouriça de Carne de Vinhais; Linguiça de Vinhais

კოურისა დე კარნე დე ვინიაის;

ლინგუისა დე ვინიაის

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

PT

Chouriça doce de Vinhais

კორისა დოსე დე ვინიას

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

PT

Chouriço azedo de Vinhais; Azedo de Vinhais; Chouriço de Pão de Vinhais

კორისო აზედო დე ვინიას;

აზედო დე ვინიას; კორისო დე პაო დე ვინიას

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

PT

Chouriço de Abóbora de Barroso-Montalegre

კორისო დე აბობორა

დე ბაროზო-მონტალეგრე

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

PT

Chouriço de Carne de Estremoz e Borba

კოურისო დე კარნე დე

ესტრემოზ ე ბორბა

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

PT

Chouriço de Portalegre

კოურისო დე პორტალეგრე

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

PT

Chouriço grosso de Estremoz e Borba

კორისო გროსო დე

ესტრემოზ ე ბორბა

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

PT

Chouriço Mouro de Portalegre

კოურისო მორო დე

პორტალეგრე

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

PT

Farinheira de Estremoz e Borba

ფარინეირა დე ესტრემოზ

ე ბორბა

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

PT

Farinheira de Portalegre

ფარინეირა დე პორტალეგრე

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

PT

Linguiça de Portalegre

ლინგუისა დე პორტალეგრე

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

PT

Linguíça do Baixo Alentejo; Chouriço de carne do Baixo Alentejo

ლინგუიჩა დო ბაიშო ალენტეჟო;

კურისო დე კარნე დო

ბაიშო ალენტეჟო

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

PT

Lombo Branco de Portalegre

ლომბო ბრანკო დე

პორტალეგრე

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

PT

Lombo Enguitado de Portalegre

ლომბო ენგუიტადო

დე პორტალეგრე

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

PT

Morcela de Assar de Portalegre

მორსელა დე ასარ

დე პორტალეგრე

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

PT

Morcela de Cozer de Portalegre

მორსელა დე კოზერ

დე პორტალეგრე

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

PT

Morcela de Estremoz e Borba

მორსელა დე ესტრემოზ

ე ბორბა

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

PT

Paia de Estremoz e Borba

პაია დე ესტრემოზ ე ბორბა

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

PT

Paia de Lombo de Estremoz e Borba

პაია დე ლომბო დე

ესტრემოზ ე ბორბა

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

PT

Paia de Toucinho de Estremoz e Borba

პაია დე ტოუსინო დე

ესტრემოზ ე ბორბა

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

PT

Painho de Portalegre

პაინო დე პორტალეგრე

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

PT

Paio de Beja

პაიო დე ბეჟა

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

PT

Presunto de Barrancos

პრესუნტო დე ბარანკოს

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

PT

Presunto de Barroso

პრეზუნტო დე ბაროზო

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

PT

Presunto de Camp Maior e Elvas; Paleta de Campo Maior e Elvas

პრეზუნტო დე კამპ მაიორ ე ელვას; პალეტა დე კამპუ მაიორ ე ელვას

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

PT

Presunto de Santana da Serra; Paleta de Santana da Serra

პრეზუნტო დე სანტანა და სერა; პალეტა დე სანტანა და სერა

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

PT

Presunto de Vinhais / Presunto Bísaro de Vinhais

პრეზუნტო დე ვინიას/

პრეზუნტო ბიზარო დე ვინიას

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

PT

Presunto do Alentejo; Paleta do Alentejo

პრეზუნტო დუ ალენტეჟუ;

პალეტა დუ ალენტეჟუ

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

PT

Salpicão de Barroso-Montalegre

სალპიკან დე

ბაროზო-მონტალეგრე

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

PT

Salpicão de Vinhais

სალპიკონ დე ვინიაის

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

PT

Sangueira de Barroso-Montalegre

სანგუეირა დე

ბაროზო-მონტალეგრე

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

PT

Queijo de Azeitão

კეიჟო დე აზეიტენ

Ostar

PT

Queijo de cabra Transmontano

კეიჟო დე კაბრა

ტრანსმონტანო

Ostar

PT

Queijo de Nisa

კეიჟო დე ნიზა

Ostar

PT

Queijo do Pico

კეიჟო დო პიკო

Ostar

PT

Queijo mestiço de Tolosa

კეიჟო მესტიკო დე ტოლოზა

Ostar

PT

Queijo Rabaçal

კეიჟო რაბასალ

Ostar

PT

Queijo S. Jorge

კეიჟო ს. ჟორჟე

Ostar

PT

Queijo Serpa

კეიჟო სერპა

Ostar

PT

Queijo Serra da Estrela

კეიჟო სერა და ესტრელა

Ostar

PT

Queijo Terrincho

კეიჟო ტერინკო

Ostar

PT

Queijos da Beira Baixa (Queijo de Castelo Branco, Queijo Amarelo da Beira Baixa, Queijo Picante da Beira Baixa)

კეიჟოს დე ბეირა ბაიშა (კეიჟო დე კასტელო ბრანკო, კეიჟო ამარელო და ბეირა ბაიშა, კეიჟო პიკანტე და ბეირა ბაიშა)

Ostar

PT

Azeite do Alentejo Interior

აზეიტე დო ალენტეჟო

ინტერიორ

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

PT

Mel da Serra da Lousã

მელ და სერა და ლოუზენ

Andra produkter från djur (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör etc.)

PT

Mel da Serra de Monchique

მელ და სერა დე მონკიკე

Andra produkter från djur (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör etc.)

PT

Mel da Terra Quente

მელ და ტერა კუენტე

Andra produkter från djur (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör etc.)

PT

Mel das Terras Altas do Minho

მელ დას ტერას ალტას

დო მინო

Andra produkter från djur (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör etc.)

PT

Mel de Barroso

მელ დე ბაროზო

Andra produkter från djur (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör etc.)

PT

Mel do Alentejo

მელ დო ალენტეჟო

Andra produkter från djur (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör etc.)

PT

Mel do Parque de Montezinho

მელ დო პარკე დე

მონტეზინიო

Andra produkter från djur (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör etc.)

PT

Mel do Ribatejo Norte (Serra d'Aire, Albufeira de Castelo de Bode, Bairro, Alto Nabão

მელ დო რიბატეჟო ნორტე

(სერა დ'აირე, ალბუფეირა დე კასტელო დე ბოდე, ბაირო, ალტო ნაბენო

Andra produkter från djur (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör etc.)

PT

Mel dos Açores

მელ დოს ასორეს

Andra produkter från djur (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör etc.)

PT

Requeijão Serra da Estrela

რეკეიჟენ სერა და ესტრელა

Andra produkter från djur (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör etc.)

PT

Azeite de Moura

აზეიტე დე მორა

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

PT

Azeite de Trás-os-Montes

აზეიტე დე ტრას-ოს-მონტეს

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

PT

Azeites da Beira Interior (Azeite da Beira Alta, Azeite da Beira Baixa)

აზეიტეს და ბეირა ინტერიორ

(აზეიტე და ბეირა ალტა, აზეიტე და ბეირა ბაიშა)

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

PT

Azeites do Norte Alentejano

აზეიტეს დო ნორტე

ალენტეჟანო

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

PT

Azeites do Ribatejo

აზეიტეს დო რიბატეჟო

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

PT

Queijo de Évora

კეიჟო დე ევორა

Ostar

PT

Ameixa d'Elvas

ამეიშა დ'ელვას

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

PT

Amêndoa Douro

ამენდოა დოურო

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

PT

Ananás dos Açores/São Miguel

ანანას დოს ასორეს/სან

მიგუელ

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

PT

Anona da Madeira

ანონა და ადეირა

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

PT

Arroz Carolino Lezírias Ribatejanas

აროზ კაროლინო

ლეზირიას რიბატეჟანას

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

PT

Azeitona de conserva Negrinha de Freixo

აზეიტონა დე კონსერვა

ნეგრინა დე ფრეიშო

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

PT

Azeitonas de Conserva de Elvas e Campo Maior

ასეიტონას დე კონსერვა

დე ელვას ე კამპო მაიორ

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

PT

Batata de Trás-os-montes

ბატატა დე ტრას-ოს-მონტეს

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

PT

Castanha da Terra Fria

კასტანია დე ტერა ფრია

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

PT

Castanha de Padrela

კასტანია დე პადრელა

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

PT

Castanha dos Soutos da Lapa

კასტანა დოს სოუტოს

დე ლაპა

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

PT

Castanha Marvão-Portalegre

კასტანია

მარვეონ-პორტალეგრე

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

PT

Cereja da Cova da Beira

ჩერეჯა და ჩოვა და ეირა

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

PT

Cereja de São Julião-Portalegre

სერეჟა დე სან

ჟულიენო-პორტალეგრე

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

PT

Citrinos do Algarve

ჩიტრინოს დო ლგარვე

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

PT

Maçã Bravo de Esmolfe

მასან ბრავო დე ესმოლფე

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

PT

Maçã da Beira Alta

მასან და ბეირა ალტა

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

PT

Maçã da Cova da Beira

მასან და კოვა და ბეირა

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

PT

Maçã de Alcobaça

მასან დე ალკობასა

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

PT

Maçã de Portalegre

მასან დე პორტალეგრე

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

PT

Maracujá dos Açores/S. Miguel

მარაკუჟა დოს

ასორეს/ს.მიგუელ

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

PT

Pêra Rocha do Oeste

პერა როკა დო ოესტე

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

PT

Pêssego da Cova da Beira

პესეგო და კოვა და ბეირა

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

PT

Ovos moles de Aveiro

ოვუშ მოლეს დე ავეირუ

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

SE

Svecia

შვეცია

Ostar

SE

Skånsk spettkaka

სქონსქ სფეთთქაქა

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

SI

Ekstra deviško oljčno olje Slovenske Istre

ექსტრა დევიშკო ოლჩნო ოლე სლოვენსკტრ ლსტრე

Oljor och fetter (smör, margarin, oljor etc.)

SK

Slovenská bryndza

სლოვენსკა ბრინდზა

Ostar

SK

Slovenská parenica

სლოვენსკა პარენიცა

Ostar

SK

Slovenský oštiepok

სლოვენსკი ოშტიეპოკ

Ostar

SK

Skalický trdelník

სკალიკი ტრელნიკ

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

UK

Isle of Man Manx Loaghtan Lamb

აისლ ოფ მენ მანქს

ლოუთან ლამბ

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

UK

Orkney beef

ორკნი ბიფ

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

UK

Orkney lamb

ორკნი ლამბ

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

UK

Scotch Beef

სკოჩ ბიფ

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

UK

Scotch Lamb

სკოჩ ლამბ

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

UK

Shetland Lamb

შეტლანდ ლამბ

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

UK

Welsh Beef

უელშ ბიფ

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

UK

Welsh lamb

უელშ ლამბ

Färskt kött (och slaktbiprodukter)

UK

Beacon Fell traditional Lancashire cheese

ბეკონ ფელ ტრადიშენალ ლანკაშირ ჩიზ

Ostar

UK

Bonchester cheese

ბონჩესტერ ჩიზ

Ostar

UK

Buxton blue

ბაქსტონ ბლიუ

Ostar

UK

Dorset Blue Cheese

დორსეტ ბლიუ ჩიზ

Ostar

UK

Dovedale cheese

დოვედეილ ჩიზ

Ostar

UK

Exmoor Blue Cheese

ექსმურ ბლიუ ჩიზ

Ostar

UK

Single Gloucester

სინგლ გლუსტერ

Ostar

UK

Staffordshire Cheese

სტაფორდშირ ჩიზ

Ostar

UK

Swaledale cheese; Swaledale ewes' cheese

სუელდეილ ჩიზ; სუელდეილ უეს' ჩიზ

Ostar

UK

Teviotdale Cheese

ტევაიოტდეილ ჩიზ

Ostar

UK

West Country farmhouse Cheddar cheese

უესტ კანტრი ფერმჰაუზ ჩედარ ჩიზ

Ostar

UK

White Stilton cheese; Blue Stilton cheese

უაიტ სტიტონ ჩიზ; ბლიუ სტიტონ ჩიზ

Ostar

UK

Melton Mowbray Pork Pie

მელტონ მოუბრეი პორკ პაი

Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

UK

Cornish Clotted Cream

კორნიშ კლოტიდ ქრიმ

Andra produkter från djur (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör etc.)

UK

Jersey Royal potatoes

ჯერსი როიალ პიტეიტოს

Frukt, grönsaker och spannmål, obearbetade eller bearbetade

UK

Arbroath Smokies

არბროუთ სმოუკიზ

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

UK

Scottish Farmed Salmon

სკოტიშ ფარმდ სალმონ

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

UK

Whitstable oysters

უაიტსტეიბლ ოისტერზ

Färsk fisk, färska blötdjur och kräftdjur samt produkter framställda därav

UK

Gloucestershire cider/perry

გლუსტერშირი სიდრ/პერი

Andra produkter i bilaga I till fördraget (kryddor etc.)

UK

Herefordshire cider/perry

ჰერფორდშირ სიდრ/პერი

Andra produkter i bilaga I till fördraget (kryddor etc.)

UK

Worcestershire cider/perry

უორსტერშირი სიდრ/პერი

Andra produkter i bilaga I till fördraget (kryddor etc.)

UK

Kentish ale and Kentish strong ale

კენტიშ ეილ ანდ კენტიშ სტრონგ ეილ

Öl

UK

Rutland Bitter

რუტლანდ ბიტერ

Öl

Jordbruksprodukter och livsmedel från Georgien, utom vin, spritdrycker och aromatiserade viner som ska skyddas i Europeiska unionen

[…]


BILAGA IV

Geografiska beteckningar för produkter enligt artikel 2.3 och 2.4

DEL A

Viner från Europeiska unionen som ska skyddas i Georgien

Viner med skyddad ursprungsbeteckning

Medlemsstat i Europeiska unionen

Namn som ska skyddas

Transkription med georgiska bokstäver

BE

Côtes de Sambre et Meuse

კოტ დე სამბრ ე მეზ

BE

Hagelandse wijn

ჰაგელანდსე ვინ

BE

Haspengouwse Wijn

ჰასპენგუვსე ვინ

BE

Heuvellandse Wijn

ჰეველანდსე ვინ

BE

Vlaamse mousserende kwaliteitswijn

ვლამსე მოუსერენდე კვალიტისვინ

BE

Cremant de Wallonie

კრემან დე ვალონი

BE

Vin mousseux de qualite de Wallonie

ვენ მუზო დე კალი დე ვალონი

BG

Асеновград, eventuellt följt av en delregion och/eller en mindre geografisk enhet

Likvärdig term: Asenovgrad

ასენოვგრად, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: ასენოვგრად

BG

Брестник, eventuellt följt av en delregion och/eller en mindre geografisk enhet

Likvärdig term: Brestnik

ბრესტნიკ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: ბრესტნიკ

BG

Варна, eventuellt följt av en delregion och/eller en mindre geografisk enhet

Likvärdig term: Varna

ვარნა, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: ვარნა

BG

Велики Преслав, eventuellt följt av en delregion och/eller en mindre geografisk enhet

Likvärdig term: Veliki Preslav

ველიკი პრესლავ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: ველიკი პრესლავ

BG

Видин, eventuellt följt av en delregion och/eller en mindre geografisk enhet

Likvärdig term: Vidin

ვიდინ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: ვიდინ

BG

Враца, eventuellt följt av en delregion och/eller en mindre geografisk enhet

Likvärdig term: Vratsa

ვრაცა, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: ვრაცა

BG

Върбица, eventuellt följt av en delregion och/eller en mindre geografisk enhet

Likvärdig term: Varbitsa

ვარბიცა, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: ვარბიცა

BG

Долината на, eventuellt följt av en delregion och/eller en mindre geografisk enhet

Likvärdig term: Struma valley

დოლინატა ნა სტრუმა, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: სტრუმა ველი

BG

Драгоево, eventuellt följt av en delregion och/eller en mindre geografisk enhet

Likvärdig term: Dragoevo

დრაგოევო, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: დრაგოევო

BG

Евксиноград, eventuellt följt av en delregion och/eller en mindre geografisk enhet

Likvärdig term: Evksinograd

ევკსინოგრად, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: ევკსინოგრად

BG

Ивайловград, eventuellt följt av en delregion och/eller en mindre geografisk enhet

Likvärdig term: Ivaylovgrad

ივაილოვგრად, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: ივაილოვგრად

BG

Карлово, eventuellt följt av en delregion och/eller en mindre geografisk enhet

Likvärdig term: Karlovo

კარლოვო, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: კარლოვო

BG

Карнобат, eventuellt följt av en delregion och/eller en mindre geografisk enhet

Likvärdig term: Karnobat

კარბონატ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: კარბონატ

BG

Ловеч, eventuellt följt av en delregion och/eller en mindre geografisk enhet

Likvärdig term: Lovech

ლოვეჩ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: ლოვეჩ

BG

Лозицa, eventuellt följt av en delregion och/eller en mindre geografisk enhet

Likvärdig term: Lozitsa

ლოზიცა, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: ლოზიცა

BG

Лом, eventuellt följt av en delregion och/eller en mindre geografisk enhet

Likvärdig term: Lom

ლომ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: ლომ

BG

Любимец, eventuellt följt av en delregion och/eller en mindre geografisk enhet

Likvärdig term: Lyubimets

ლიუბიმეც, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: ლიუბიმეც

BG

Лясковец, eventuellt följt av en delregion och/eller en mindre geografisk enhet

Likvärdig term: Lyaskovets

ლიასკოვეც, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: ლიასკოვეც

BG

Мелник, eventuellt följt av en delregion och/eller en mindre geografisk enhet

Likvärdig term: Melnik

მელნიკ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიო- ნის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: მელნიკ

BG

Монтана, eventuellt följt av en delregion och/eller en mindre geografisk enhet

Likvärdig term: Montana

მონტანა, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: მონტანა

BG

Нова Загора, eventuellt följt av en delregion och/eller en mindre geografisk enhet

Likvärdig term: Nova Zagora

ნოვა ზაგორა, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: ნოვა ზაგორა

BG

Нови Пазар, eventuellt följt av en delregion och/eller en mindre geografisk enhet

Likvärdig term: Novi Pazar

ნოვი რპაზარ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: ნოვი პაზარ

BG

Ново село, eventuellt följt av en delregion och/eller en mindre geografisk enhet

Likvärdig term: Novo Selo

ნოვო სელო, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: ნოვო სელო

BG

Оряховица, eventuellt följt av en delregion och/eller en mindre geografisk enhet

Likvärdig term: Oryahovitsa

ორიახოვიცა, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: ორიაჰოვიცა

BG

Павликени, eventuellt följt av en delregion och/eller en mindre geografisk enhet

Likvärdig term: Pavlikeni

პავლიკენი, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: პავლიკენი

BG

Пазарджик, eventuellt följt av en delregion och/eller en mindre geografisk enhet

Likvärdig term: Pazardjik

პაზარჯიკ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგი- ონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: პაზარჯიკ

BG

Перущица, eventuellt följt av en delregion och/eller en mindre geografisk enhet

Likvärdig term: Perushtitsa

პერუშჩიცა, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ე

კვივალენტური ტერმინი: პერუშიცა

BG

Плевен, eventuellt följt av en delregion och/eller en mindre geografisk enhet

Likvärdig term: Pleven

პლევენ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: პლევენ

BG

Пловдив, eventuellt följt av en delregion och/eller en mindre geografisk enhet

Likvärdig term: Plovdiv

პლოვდივ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგი- ონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: პლოვდივ

BG

Поморие, eventuellt följt av en delregion och/eller en mindre geografisk enhet

Likvärdig term: Pomorie

პომორიე, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: პომორიე

BG

Русе, eventuellt följt av en delregion och/eller en mindre geografisk enhet

Likvärdig term: Ruse

რუსე, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: რუსე

BG

Сакар, eventuellt följt av en delregion och/eller en mindre geografisk enhet

Likvärdig term: Sakar

საკარ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: საკარ

BG

Сандански, eventuellt följt av en delregion och/eller en mindre geografisk enhet

Likvärdig term: Sandanski

სანდანსკი, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: სანდანსკი

BG

Свищов, eventuellt följt av en delregion och/eller en mindre geografisk enhet

Likvärdig term: Svishtov

სვიშჩოვ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: სვიშტოვ

BG

Септември, eventuellt följt av en delregion och/eller en mindre geografisk enhet

Likvärdig term: Septemvri

სეპტემვრი, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგი- ონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: სეპტემვრი

BG

Славянци, eventuellt följt av en delregion och/eller en mindre geografisk enhet

Likvärdig term: Slavyantsi

სლავიანცი, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრე- გიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: სლავიანცი

BG

Сливен, eventuellt följt av en delregion och/eller en mindre geografisk enhet

Likvärdig term: Sliven

სლივენ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: სლივენ

BG

Стамболово, eventuellt följt av en delregion och/eller mindre geografisk enhet

Likvärdig term: Stambolovo

სტამბოლოვო, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბ- რეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: სტამბოლოვო

BG

Стара Загора, eventuellt följt av en delregion och/eller mindre geografisk enhet

Likvärdig term: Stara Zagora

სტარა ზაგორა, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: სტარა ზაგორა

BG

Сунгурларе, eventuellt följt av en delregion och/eller mindre geografisk enhet

Likvärdig term: Sungurlare

სუნგურლარე, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბ- რეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: სუნგურლარე

BG

Сухиндол, eventuellt följt av en delregion och/eller mindre geografisk enhet

Likvärdig term: Suhindol

სუხინდოლ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრე- გიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: სუჰინდოლ

BG

Търговище, eventuellt följt av en delregion och/eller mindre geografisk enhet

Likvärdig term: Targovishte

ტარგოვიშჩე, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: ტარგოვიშტე

BG

Хан Крум, eventuellt följt av en delregion och/eller mindre geografisk enhet

Likvärdig term: Han Krum

ჰან კრუმ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: ჰან კრუმ

BG

Хасково, eventuellt följt av en delregion och/eller mindre geografisk enhet

Likvärdig term: Haskovo

ხასკოვო, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიო- ნის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: ჰასკოვო

BG

Хисаря, eventuellt följt av en delregion och/eller mindre geografisk enhet

Likvärdig term: Hisarya

ხისარია, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიო- ნის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: ჰისარია

BG

Хърсово, eventuellt följt av en delregion och/eller mindre geografisk enhet

Likvärdig term: Harsovo

ხარსოვო, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგი- ონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: ჰარსოვო

BG

Черноморски район, eventuellt följt av en delregion och/eller mindre geografisk enhet

Likvärdig term: Black Sea Region

ჩერნომორსკი რაიონ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: ბლექ სი რეჯიონ

BG

Черноморски район, eventuellt följt av Южно Черноморие

Likvärdig term: Southern Black Sea Coast

ჩერნომორსკი რაიონ, შეიძლება მოსდევდეს იუჟნო ჩერნომორიე

ეკვივალენტური ტერმინი: საუთერნ ბლექ სი ქოუსთ

BG

Шивачево, eventuellt följt av en delregion och/eller mindre geografisk enhet

Likvärdig term: Shivachevo

შივაჩევო, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: შივაჩევო

BG

Шумен, eventuellt följt av en delregion och/eller mindre geografisk enhet

Likvärdig term: Shumen

შუმენ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: შუმენ

BG

Ямбол, eventuellt följt av en delregion och/eller mindre geografisk enhet

Likvärdig term: Yambol

იამბოლ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: იამბოლ

BG

Болярово

Likvärdig term: Bolyarovo

ბოლიაროვო

ეკვივალენტური ტერმინი: ბოლიაროვო

CZ

Čechy, eventuellt följt av Litoměřická

ჩეხი, შეიძლება მოსდევდეს ლიტომერ ჟიცკა

CZ

Čechy, eventuellt följt av Mělnická

ჩეხი, შეიძლება მოსდევდეს მელნიცკა

CZ

Morava, eventuellt följt av Mikulovská

მორავა, შეიძლება მოსდევდეს მიკუ ლოვსკა

CZ

Morava, eventuellt följt av Slovácká

მორავა, შეიძლება მოსდევდეს სლოვაცკა

CZ

Morava, eventuellt följt av Velkopavlovická

მორავა, შეიძლება მოსდევდეს ველკოპავლოვიცკა

CZ

Morava, eventuellt följt av Znojemská

მორავა, შეიძლება მოსდევდეს ზნოჟემსკა

DE

Ahr, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet

არ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

DE

Baden, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet

ბადენ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

DE

Franken, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet

ფრანკენ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

DE

Hessische Bergstraße, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet

ჰესიშე ბერგშტრასე, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

DE

Mittelrhein, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet

მიტელრაინ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

DE

Mosel-Saar-Ruwer, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet

Likvärdig term: Mosel

მოზელ-საარ-რუვერ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: მოზელ

DE

Nahe, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet

ნაე, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

DE

Pfalz, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet

პფალც, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

DE

Rheingau, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet

რაინგაუ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

DE

Rheinhessen, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet

რაინჰესენ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

DE

Saale-Unstrut, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet

ზაალე-უნშრუტ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

DE

Sachsen, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet

ზაქსენ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

DE

Württemberg, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet

ვიურტემბერგ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

EL

Αγχίαλος

Likvärdig term: Anchialos

ანხიალოს

ეკვივალენტური ტერმინი: ანხიალოს

EL

Αμύνταιο

Likvärdig term: Amynteo

ამინტეო

ეკვივალენტური ტერმინი: ამინტეო

EL

Αρχάνες

Likvärdig term: Archanes

არხანეზ

ეკვივალენტური ტერმინი: არჰანეს

EL

Γουμένισσα

Likvärdig term: Goumenissa

ღუმენისა

ეკვივალენტური ტერმინი: გუმენისა

EL

Δαφνές

Likvärdig term: Dafnes

დაფნეზ

ეკვივალენტური ტერმინი: დაფნეს

EL

Ζίτσα

Likvärdig term: Zitsa

ზიცა

ეკვივალენტური ტერმინი: ზიცა

EL

Λήμνος

Likvärdig term: Lemnos

ლიმნოს

ეკვივალენტური ტერმინი: ლემნოს

EL

Μαντινεία

Likvärdig term: Mantinia

მანტინია

ეკვივალენტური ტერმინი: მანტინია

EL

Μαυροδάφνη Κεφαλληνίας

Likvärdig term: Mavrodafne of Cephalonia

მავროდაფნი კეფალინიაზ

ეკვივალენტური ტერმინი: მავროდაფნი ოფ კეფალონია ან კატლონიას მავროდაფნი

EL

Μαυροδάφνη Πατρών

Likvärdig term: Mavrodaphne of Patras

მავროდაფნი პატრონ

ეკვივალენტური ტერმინი: მავროდაფნი ოფ პატრას ან პატრას მავროდაფნი

EL

Μεσενικόλα

Likvärdig term: Messenikola

მესენიკოლა

ეკვივალენტური ტერმინი: მესენიკოლა

EL

Μοσχάτος Κεφαλληνίας

Likvärdig term: Cephalonia Muscatel

მოსხატოზ კეფალინიაზ

ეკვივალენტური ტერმინი: კეფალონია მუსკატელ

EL

Μοσχάτος Λήμνου

Likvärdig term: Lemnos Muscatel

მოსხატოზ ლიმნუ

ეკვივალენტური ტერმინი: ლემნოს მუსკატელ

EL

Μοσχάτος Πατρών

Likvärdig term: Patras Muscatel

მოსხატოზ პატრონ

ეკვივალენტური ტერმინი: პატრას მუსკატელ

EL

Μοσχάτος Ρίου Πατρών

Likvärdig term: Rio Patron Muscatel

მოსხატოზ რიუ პატრონ

ეკვივალენტური ტერმინი: რიო პატრონ მუსკატელ

EL

Μοσχάτος Ρόδου

Likvärdig term: Rhodes Muscatel

მოსხატოზ როდუ

ეკვივალენტური ტერმინი: როდეს მუსკატელ

EL

Νάουσα

Likvärdig term: Naoussa

ნაუსა

ეკვივალენტური ტერმინი: ნაუსა

EL

Νεμέα

Likvärdig term: Nemea

ნემეა

ეკვივალენტური ტერმინი: ნემეა

EL

Πάρος

Likvärdig term: Paros

პაროს

ეკვივალენტური ტერმინი: პაროს

EL

Πάτρα

Likvärdig term: Patras

პატრა

ეკვივალენტური ტერმინი: პატრას

EL

Πεζά

Likvärdig term: Peza

პეზა

ეკვივალენტური ტერმინი: პეზა

EL

Πλαγιές Μελίτωνα

Likvärdig term: Cotes de Meliton

პლაღიეზ მელიტონა

ეკვივალენტური ტერმინი: კოტ დე მელიტონ

EL

Ραψάνη

Likvärdig term: Rapsani

რაფსანი

ეკვივალენტური ტერმინი: რაფსანი

EL

Ρόδος

Likvärdig term: Rhodes

როდოზ

ეკვივალენტური ტერმინი: როდეს

EL

Ρομπόλα Κεφαλληνίας

Likvärdig term: Robola of Cephalonia

რომპოლა კეფალინიაზ

ეკვივალენტური ტერმინი: რობოლა ოფ კეფალონია ან კეფალონიას რობოლა

EL

Σάμος

Likvärdig term: Samos

სამოზ

ეკვივალენტური ტერმინი: სამოს

EL

Σαντορίνη

Likvärdig term: Santorini

სანტორინი

ეკვივალენტური ტერმინი: სანტორინი

EL

Σητεία

Likvärdig term: Sitia

სიტია

ეკვივალენტური ტერმინი: სიტია

ES

Abona

აბონა

ES

Alella

ალელია

ES

Alicante, eventuellt följt av Marina Alta

ალიკანტე, შეიძლება მოსდევდეს მარინა ალტა

ES

Almansa

ალმანსა

ES

Ampurdán-Costa Brava

ამპურდან-კოსტა ბრავა

ES

Arabako Txakolina

Likvärdig term: Txakolí de Álava

არაბაკო ტსაკოლინა

ეკვივალენტური ტერმინი: ტსაკოლი დე ალავა

ES

Arlanza

არლანსა

ES

Arribes

არიბეს

ES

Bierzo

ბიერსო

ES

Binissalem

ბინისალემ

ES

Bizkaiko Txakolina

Likvärdig term: Chacolí de Bizkaia

ბისკაიკო ტსაკოლინა

ეკვივალენტური ტერმინი: ჩაკოლი დე ბისკაია

ES

Bullas

ბულიას

ES

Calatayud

კალატაიუდ

ES

Campo de Borja

კამპო დე ბორხა

ES

Cariñena

კარინენია

ES

Cataluña

კატალუნია

ES

Cava

კავა

ES

Chacolí de Bizkaia

Likvärdig term: Bizkaiko Txakolina

ჩაკოლი დე ბისკაია

ეკვივალენტური ტერმინი: ბისკაიკო ტსაკოლინა

ES

Chacolí de Getaria

Likvärdig term: Getariako Txakolina

ჩაკოლი დე ხეტარია

ეკვივალენტური ტერმინი: ხეტარიაკო ტსაკოლინა

ES

Cigales

სეგალეს

ES

Conca de Barberá

კონკა დე ბარბერა

ES

Condado de Huelva

კონდადო დე უელვა

ES

Costers del Segre, eventuellt följt av Artesa

კოსტერს დელ სეგრე, შეიძლება მოსდევდეს არტესა

ES

Costers del Segre, eventuellt följt av Les Garrigues

კოსტერს დელ სეგრე, შეიძლება მოსდევდეს ლე გარიგვეს

ES

Costers del Segre, eventuellt följt av Raimat

კოსტერს დელ სეგრე, შეიძლება მოსდევდეს რაიმატ

ES

Costers del Segre, eventuellt följt av Valls de Riu Corb

კოსტერს დელ სეგრე, შეიძლება მოსდევდეს ვალს დე რიუ კორბ

ES

Dehesa del Carrizal

დეესა დელ კარისალ

ES

Dominio de Valdepusa

დომინიო დე ვალდეპუსა

ES

El Hierro

ელ იერო

ES

Finca Élez

ფინკა ელეს

ES

Getariako Txakolina

Likvärdig term: Chacolí de Getaria

ხეტარიაკო ტსაკოლინა

ეკვივალენტური ტერმინი: ჩაკოლი დე ხეტარია

ES

Guijoso

გიხოსო

ES

Jerez-Xérès-Sherry

ხერეს-სერეს-სერი

ES

Jumilla

ხუმილია

ES

La Mancha

ლა მანჩა

ES

La Palma, eventuellt följt av Fuencaliente

ლა პალმა, შეიძლება მოსდევდეს ფუენკალიენტე

ES

La Palma, eventuellt följt av Hoyo de Mazo

ლა პალმა, შეიძლება მოსდევდეს ოიო დე მასო

ES

La Palma, eventuellt följt av Norte de la Palma

ლა პალმა, შეიძლება მოსდევდეს ნორტე დე ლა პალმა

ES

Lanzarote

ლანსაროტე

ES

Málaga

მალაგა

ES

Manchuela

მანჩუელა

ES

Manzanilla Sanlúcar de Barrameda

მანსანილია სანლუკარ დე ბარამედა

ES

Méntrida

მენტრიდა

ES

Mondéjar

მონდეხარ

ES

Monterrei, eventuellt följt av Ladera de Monterrei

მონტერეი, შეიძლება მოსდევდეს ლადერა დე მონტერეი

ES

Monterrei, eventuellt följt av Val de Monterrei

მონტერეი, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე მონტერეი

ES

Montilla-Moriles

მონტილია-მორილეს

ES

Montsant

მონტსანტ

ES

Navarra, eventuellt följt av Baja Montaña

ნავარა, შეიძლება მოსდევდეს ბახა მონტანია

ES

Navarra, eventuellt följt av Ribera Alta

ნავარა, შეიძლება მოსდევდეს რიბერა ალტა

ES

Navarra, eventuellt följt av Ribera Baja

ნავარა, შეიძლება მოსდევდეს რიბერა ბახა

ES

Navarra, eventuellt följt av Tierra Estella

ნავარა, შეიძლება მოსდევდეს ტიერა ესტელია

ES

Navarra, eventuellt följt av Valdizarbe

ნავარა, შეიძლება მოსდევდეს ვალდისარბე

ES

Pago de Arínzano

Likvärdig term: Vino de pago de Arinzano

პაგო დე არინსანო

ეკვივალენტური ტერმინი: ვინო დე პაგო დე არინსანო

ES

Penedés

პენედეს

ES

Pla de Bages

პლა დე ბახეს

ES

Pla i Llevant

პლა ი ლევანტ

ES

Priorat

პრიორატ

ES

Rías Baixas, eventuellt följt av Condado do Tea

რიას ბაისას, შეიძლება მოსდევდეს კონდადო დო ტეა

ES

Rías Baixas, eventuellt följt av O Rosal

რიას ბაისას, შეიძლება მოსდევდეს ო როსალ

ES

Rías Baixas, eventuellt följt av Ribeira do Ulla

რიას ბაისას, შეიძლება მოსდევდეს რიბეირა დო ულია

ES

Rías Baixas, eventuellt följt av Soutomaior

რიას ბაისას, შეიძლება მოსდევდეს სოტომაიორ

ES

Rías Baixas, eventuellt följt av Val do Salnés

რიას ბაისას, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დო სალნე

ES

Ribeira Sacra, eventuellt följt av Amandi

რიბეირა საკრა, შეიძლება მოსდევდეს ამანდი

ES

Ribeira Sacra, eventuellt följt av Chantada

რიბეირა საკრა, შეიძლება მოსდევდეს ჩანტადა

ES

Ribeira Sacra, eventuellt följt av Quiroga-Bibei

რიბეირა საკრა, შეიძლება მოსდევდეს კიროგა-ბიბეი

ES

Ribeira Sacra, eventuellt följt av Ribeiras do Miño

რიბეირა საკრა, შეიძლება მოსდევდეს რიბეირას დო მინიო

ES

Ribeira Sacra, eventuellt följt av Ribeiras do Sil

რიბეირა საკრა, შეიძლება მოსდევდეს რიბეირას დო სილ

ES

Ribeiro

რიბეირო

ES

Ribera del Duero

რიბერა დელ დუერო

ES

Ribera del Guadiana, eventuellt följt av Cañamero

რიბერა დელ გვადიანა, შეიძლება მოსდევდეს განიამერო

ES

Ribera del Guadiana, eventuellt följt av Matanegra

რიბერა დელ გვადიანა, შეიძლება მოსდევდეს მატანეგრა

ES

Ribera del Guadiana, eventuellt följt av Montánchez

რიბერა დელ გვადიანა, შეიძლება მოსდევდეს მონტანჩეს

ES

Ribera del Guadiana, eventuellt följt av Ribera Alta

რიბერა დელ გვადიანა, შეიძლება მოსდევდეს რიბერა ალტა

ES

Ribera del Guadiana, eventuellt följt av Ribera Baja

რიბერა დელ გვადიანა, შეიძლება მოსდევდეს რიბერა ბახა

ES

Ribera del Guadiana, eventuellt följt av Tierra de Barros

რიბერა დელ გვადიანა, შეიძლება მოსდევდეს ტიერა დე ბაროს

ES

Ribera del Júcar

რიბერა დელ ხუკარ

ES

Rioja, eventuellt följt av Rioja Alavesa

რიოხა, შეიძლება მოსდევდეს რიოხა ალავესა

ES

Rioja, eventuellt följt av Rioja Alta

რიოხა, შეიძლება მოსდევდეს რიოხა ალტა

ES

Rioja, eventuellt följt av Rioja Baja

რიოხა, შეიძლება მოსდევდეს რიოხა ბახა

ES

Rueda

რუედა

ES

Sierras de Málaga, eventuellt följt av Serranía de Ronda

სიერას დე მალაგა, შეიძლება მოსდევდეს სერანია დე რონდა

ES

Somontano

სომონტანო

ES

Tacoronte-Acentejo, eventuellt följt av Anaga

ტაროკონტე-ასენტეხო, შეიძლება მოსდევდეს ანაგა

ES

Tarragona

ტარაგონა

ES

Terra Alta

ტერა ალტა

ES

Tierra de León

ტიერა დე ლეონ

ES

Tierra del Vino de Zamora

ტიერა დელ ვინო დე სამორა

ES

Toro

ტორო

ES

Txakolí de Álava

Likvärdig term: Arabako Txakolina

ტსაკოლი დე ალავა

ეკვივალენტური ტერმინი: არაბაკო ტსაკოლინია

ES

Uclés

უკლეს

ES

Utiel-Requena

უტიელ-რეკენია

ES

Valdeorras

ვალდეორას

ES

Valdepeñas

ვალდეპენიას

ES

Valencia, eventuellt följt av Alto Turia

ვალენსია, შეიძლება მოსდევდეს ალტო ტურია

ES

Valencia, eventuellt följt av Clariano

ვალენსია, შეიძლება მოსდევდეს კლარიანო

ES

Valencia, eventuellt följt av Moscatel de Valencia

ვალენსია, შეიძლება მოსდევდეს მოსკატელ დე ვალენსია

ES

Valencia, eventuellt följt av Valentino

ვალენსია, შეიძლება მოსდევდეს ვალენტინიო

ES

Valle de Güímar

ვალიე დე გვიმარ

ES

Valle de la Orotava

ვალიე დე ლა ოროტავა

ES

Valles de Benavente

ვალიეს დე ბენავენტე

ES

Vino de Calidad de Valtiendas

ვინო დე კალიდად დე ვალტიენდას

ES

Vinos de Madrid, eventuellt följt av Arganda

ვინოს დე მადრიდ, შეიძლება მოსდევდეს არგანდა

ES

Vinos de Madrid, eventuellt följt av Navalcarnero

ვინოს დე მადრიდ, შეიძლება მოსდევდეს ნავალკარნერო

ES

Vinos de Madrid, eventuellt följt av San Martín de Valdeiglesias

ვინოს დე მადრიდ, შეიძლება მოსდევდეს სან მარტინ დე ვალდეიგლესიას

ES

Ycoden-Daute-Isora

იკოდენ-დოტ-ისორა

ES

Yecla

იეკლა

FR

Ajaccio

აჟასიო

FR

Aloxe-Corton

ალოქს-კორტონ

FR

Alsace, eventuellt följt av a namnet på en druvsort och/eller namnet på en mindre geografisk enhet

Likvärdig term: Vin d’Alsace

ალზას, შეიძლება მოსდევდეს სხვადასხვა ღვინის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: ვენ დ'ალზას

FR

Alsace Grand Cru följt av Altenberg de Bergbieten

ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ალტენბერგ დე ბერგბიტენ

FR

Alsace Grand Cru följt av Altenberg de Bergheim

ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ალტენბერგ დე ბერგჰაიმ

FR

Alsace Grand Cru följt av Altenberg de Wolxheim

ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ალტენბერგ დე ვოლქსჰაიმ

FR

Alsace Grand Cru följt av Brand

ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ბრენდ

FR

Alsace Grand Cru följt av Bruderthal

ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ბრიუდერტალ

FR

Alsace Grand Cru följt av Eichberg

ალზას გრან კრიუ

FR

Alsace Grand Cru följt av Engelberg

ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ენგელბერგ

FR

Alsace Grand Cru följt av Florimont

ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ფლორიმონ

FR

Alsace Grand Cru följt av Frankstein

ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ფრანკშტაინ

FR

Alsace Grand Cru följt av Froehn

ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ფრენ

FR

Alsace Grand Cru följt av Furstentum

ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ფურსტენტუმ

FR

Alsace Grand Cru följt av Geisberg

ალზას გრან კრიუ, მოსდევს გაისბერგ

FR

Alsace Grand Cru följt av Gloeckelberg

ალზას გრან კრიუ, მოსდევს გლეკელბერგ

FR

Alsace Grand Cru följt av Goldert

ალზას გრან კრიუ, მოსდევს გოლდერტ

FR

Alsace Grand Cru följt av Hatschbourg

ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ჰატშბურგ

FR

Alsace Grand Cru följt av Hengst

ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ჰენგსტ

FR

Alsace Grand Cru följt av Kanzlerberg

ალზას გრან კრიუ, მოსდევს კანცლერბერგ

FR

Alsace Grand Cru följt av Kastelberg

ალზას გრან კრიუ, მოსდევს კასტელბერგ

FR

Alsace Grand Cru följt av Kessler

ალზას გრან კრიუ, მოსდევს კესლერ

FR

Alsace Grand Cru följt av Kirchberg de Barr

ალზას გრან კრიუ, მოსდევს კირხბერგ დე ბარ

FR

Alsace Grand Cru följt av Kirchberg de Ribeauvillé

ალზას გრან კრიუ, მოსდევს კირხბერგ დე რიბოვილ

FR

Alsace Grand Cru följt av Kitterlé

ალზას გრან კრიუ, მოსდევს კიტერლე

FR

Alsace Grand Cru följt av Mambourg

ალზას გრან კრიუ, მოსდევს მამბურგ

FR

Alsace Grand Cru följt av Mandelberg

ალზას გრან კრიუ, მოსდევს მანდელბერგ

FR

Alsace Grand Cru följt av Marckrain

ალზას გრან კრიუ, მოსდევს მარკრაინ

FR

Alsace Grand Cru följt av Moenchberg

ალზას გრან კრიუ, მოსდევს მენხბერგ

FR

Alsace Grand Cru följt av Muenchberg

ალზას გრან კრიუ, მოსდევს მუენხბერგ

FR

Alsace Grand Cru följt av Ollwiller

ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ოლვილერ

FR

Alsace Grand Cru följt av Osterberg

ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ოსტერბერგ

FR

Alsace Grand Cru följt av Pfersigberg

ალზას გრან კრიუ, მოსდევს პფესიგბერგ

FR

Alsace Grand Cru följt av Pfingstberg

ალზას გრან კრიუ, მოსდევს პფინგშტბერგ

FR

Alsace Grand Cru följt av Praelatenberg

ალზას გრან კრიუ, მოსდევს პრელატენბერგ

FR

Alsace Grand Cru följt av Rangen

ალზას გრან კრიუ, მოსდევს რანგენ

FR

Alsace Grand Cru följt av Saering

ალზას გრან კრიუ, მოსდევს სერინგ

FR

Alsace Grand Cru följt av Schlossberg

ალზას გრან კრიუ, მოსდევს შლოსბერგ

FR

Alsace Grand Cru följt av Schoenenbourg

ალზას გრან კრიუ, მოსდევს შენენბურგ

FR

Alsace Grand Cru följt av Sommerberg

ალზას გრან კრიუ, მოსდევს სომერბერგ

FR

Alsace Grand Cru följt av Sonnenglanz

ალზას გრან კრიუ, მოსდევს სონენგლანც

FR

Alsace Grand Cru följt av Spiegel

ალზას გრან კრიუ, მოსდევს შპიგელ

FR

Alsace Grand Cru följt av Sporen

ალზას გრან კრიუ, მოსდევს სპორენ

FR

Alsace Grand Cru följt av Steinen

ალზას გრან კრიუ, მოსდევს შტაინენ

FR

Alsace Grand Cru följt av Steingrubler

ალზას გრან კრიუ, მოსდევს შტაინგრუბლერ

FR

Alsace Grand Cru följt av Steinklotz

ალზას გრან კრიუ, მოსდევს შტაინკლოც

FR

Alsace Grand Cru följt av Vorbourg

ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ფორბურგ

FR

Alsace Grand Cru följt av Wiebelsberg

ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ვიბელსბერგ

FR

Alsace Grand Cru följt av Wineck-Schlossberg

ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ვინეკ-შლოსბერგ

FR

Alsace Grand Cru följt av Winzenberg

ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ვინცენბერგ

FR

Alsace Grand Cru följt av Zinnkoepflé

ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ცინკეპფლე

FR

Alsace Grand Cru följt av Zotzenberg

ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ცოცენბერგ

FR

Alsace Grand Cru föregånget av Rosacker

ალზას გრან კრიუ, წინ უძღვის როზაკერ

FR

Anjou, eventuellt följt av Val de Loire, eventuellt följt av "mousseux", eventuellt föregånget av "Rosé"

ანჟუ, შეიძლება მოსდევდეს "ვალ დე ლუარ", "მუ სო" ან წინ უძღოდეს "როზე"

FR

Anjou Coteaux de la Loire, eventuellt följt av Val de Loire

ანჟუ კოტო დე ლა ლუარ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

FR

Anjou Villages, eventuellt följt av Val de Loire

ანჟუ ვილაჟ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

FR

Anjou-Villages Brissac, eventuellt följt av Val de Loire

ანჟუ - ვილაჟ ბრისაკ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

FR

Arbois, eventuellt följt av Pupillin, eventuellt följt av "mousseux"

არბუა, შეიძლება მოსდევდეს "პუპიილენ", "მუსო".

FR

Auxey-Duresses, eventuellt följt av "Côte de Beaune" eller "Côte de Beaune-Villages"

ოქსი-დიურეს, შეიძლება მოსდევდეს "კოტ დე ბონ", ან "კოტ დე ბონ-ვილაჟ"

FR

Bandol

Likvärdig term: Vin de Bandol

ბანდოლ

ეკვივალენტური ტერმინი: ვენ დე ბანდოლ

FR

Banyuls, eventuellt följt av "Grand Cru" och /eller "Rancio"

ბანიულ, შეიძლება მოსდევდეს "გრან კრიუ" და/ან "რანსიო"

FR

Barsac

ბარსაკ

FR

Bâtard-Montrachet

ბეტარ-მონტრაშე

FR

Béarn, eventuellt följt av Bellocq

ბეარნ, შეიძლება მოსდევდეს ბელოკ

FR

Beaujolais, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet, eventuellt följt av "Villages", eventuellt följt av "Supérieur"

ბოჟოლე, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი, ან "ვილაჟ", ან "სუპერიერ"

FR

Beaune

ბონ

FR

Bellet

Likvärdig term: Vin de Bellet

ბელე

ეკვივალენტური ტერმინი: ვენ დე ბელე

FR

Bergerac, eventuellt följt av "sec"

ბერჟერაკ, შეიძლება მოსდევდეს "სეკ"

FR

Bienvenues-Bâtard-Montrachet

ბიენვენუეს-ბატარ-მონტრაშე

FR

Blagny, eventuellt följt av Côte de Beaune / Côte de Beaune-Villages

ბლანი, შეიძლება მოსდევდეს კოტ დე ბონ / კოტ დე ბონ-ვილაჟ

FR

Blanquette de Limoux

ბლანკეტ დე ლიმუ

FR

Blanquette méthode ancestrale

ბლანკეტ მეტოდ ანსესტრალ

FR

Blaye

ბლეი

FR

Bonnes-mares

ბონ მარ

FR

Bonnezeaux, eventuellt följt av Val de Loire

ბონეზო, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

FR

Bordeaux, eventuellt följt av "Clairet", "Rosé","Mousseux" eller "supérieur"

ბორდო, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე", "მუსო", "სუპერიერ"

FR

Bordeaux Côtes de Francs

ბორდო კოტ დე ფრან

FR

Bordeaux Haut-Benauge

ბორდო ბენოჟ

FR

Bourg

Likvärdig term: Côtes de Bourg / Bourgeais

ბურ

ეკვივალენტური ტერმინი: კოტ დე ბურ / ბურჟე

FR

Bourgogne, eventuellt följt av "Clairet", "Rosé" eller av namnet på en mindre geografisk enhet Chitry

ბურგონ, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე" ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი "შიტრი"

FR

Bourgogne, eventuellt följt av "Clairet", "Rosé" eller av namnet på en mindre geografisk enhet Côte Chalonnaise

ბურგონ, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე" ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი "კოტ შალონეზ"

FR

Bourgogne, eventuellt följt av "Clairet", "Rosé" eller av namnet på en mindre geografisk enhet Côte Saint-Jacques

ბურგონ, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე" ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი კოტ სენ-ჟაკ

FR

Bourgogne, eventuellt följt av "Clairet", "Rosé" eller av namnet på en mindre geografisk enhet Côtes d’Auxerre

ბურგონ შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე" ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი კოტ დ'ოქსერ

FR

Bourgogne, eventuellt följt av "Clairet", "Rosé" eller av namnet på en mindre geografisk enhet Côtes du Couchois

ბურგონ, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე" ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი კოტ დიუ კუშუა

FR

Bourgogne, eventuellt följt av "Clairet", "Rosé" eller av namnet på en mindre geografisk enhet Coulanges-la-Vineuse

ბურგონ, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე" ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი კულანჟ-ლა-ვინეზ

FR

Bourgogne, eventuellt följt av "Clairet", "Rosé" eller av namnet på en mindre geografisk enhet Épineuil

ბურგონ, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე" ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეპინეი

FR

Bourgogne, eventuellt följt av "Clairet", "Rosé" eller av namnet på en mindre geografisk enhet Hautes Côtes de Beaune

ბურგონ, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე" ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი კოტ დე ბონ

FR

Bourgogne, eventuellt följt av "Clairet", "Rosé" eller av namnet på en mindre geografisk enhet Hautes Côtes de Nuits

ბურგონ, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე" "როზე" ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი კოტ დე ნუი

FR

Bourgogne, eventuellt följt av "Clairet", "Rosé" eller av namnet på en mindre geografisk enhet La Chapelle Notre-Dame

ბურგონ, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე" ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ლა შაპელ ნოტრ-დამ

FR

Bourgogne, eventuellt följt av "Clairet", "Rosé" eller av namnet på en mindre geografisk enhet Le Chapitre

ბურგონ, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე" ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ლე შაპიტრ

FR

Bourgogne, eventuellt följt av "Clairet", "Rosé" eller av namnet på en mindre geografisk enhet Montrecul / Montre-cul / En Montre-Cul

ბურგონ, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე" ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი მონტრკიულ / მონტრ-კიულ / ან მონტრ-კიულ

FR

Bourgogne, eventuellt följt av "Clairet", "Rosé" eller av namnet på en mindre geografisk enhet Vézelay

ბურგონ, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე" ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ვეზელე

FR

Bourgogne, eventuellt följt av "Clairet", "Rosé", "ordinaire" eller "grand ordinaire"

ბურგონ, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე", "ორდინერ" ან "გრან ორდინერ"

FR

Bourgogne aligoté

ბურგონ ალიგოტე

FR

Bourgogne passe-tout-grains

ბურგონ პას-ტუ-გრენ

FR

Bourgueil

ბურგეი

FR

Bouzeron

ბუზრონ

FR

Brouilly

ბრუიი

FR

Bugey, eventuellt följt av Cerdon, eventuellt föregånget av "Vins du", "Mousseux du", "Pétillant" eller "Roussette du" eller följt av "Mousseux" eller "Pétillant", eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet

ბუგე, შეიძლება მოსდევდეს სერდონ, წინ უძღოდეს "ვენ დიუ", "მუსო დიუ", "პეტიიან", ან "რუსეტ დიუ" ან მოსდევდეს "მუსო" ან "პეტიიან". შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

FR

Buzet

ბუზე

FR

Cabardès

კაბარდე

FR

Cabernet d’Anjou, eventuellt följt av Val de Loire

კაბერნე დ'ანჟუ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

FR

Cabernet de Saumur, eventuellt följt av Val de Loire

კაბერნე დე სომურ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

FR

Cadillac

კადილაკ

FR

Cahors

კაორ

FR

Cassis

კასის

FR

Cérons

სერონ

FR

Chablis, eventuellt följt av Beauroy, eventuellt följt av"premier cru"

შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ბოროი ან "პრემიე კრიუ"

FR

Chablis, eventuellt följt av Berdiot, eventuellt följt av"premier cru"

შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ბერდიო ან "პრემიე კრიუ"

FR

Chablis, eventuellt följt av Beugnons

შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ბენიონ

FR

Chablis, eventuellt följt av Butteaux, eventuellt följt av"premier cru"

შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ბიუტო ან "პრემიე კრიუ"

FR

Chablis, eventuellt följt av Chapelot, eventuellt följt av"premier cru"

შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს შაპელო ან "პრემიე კრიუ"

FR

Chablis, eventuellt följt av Chatains, eventuellt följt av"premier cru"

შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს შატენ ან "პრემიე კრიუ"

FR

Chablis, eventuellt följt av Chaume de Talvat, eventuellt följt av"premier cru"

შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს შომ დე ტალვა

FR

Chablis, eventuellt följt av Côte de Bréchain, eventuellt följt av"premier cru"

შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს კოტ დე ბრეშენ ან "პრემიე კრიუ"

FR

Chablis, eventuellt följt av Côte de Cuissy

შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს კოტ დე კისი

FR

Chablis, eventuellt följt av Côte de Fontenay, eventuellt följt av"premier cru"

შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს კოტ დე ფონტენე ან "პრემიე კრიუ"

FR

Chablis, eventuellt följt av Côte de Jouan, eventuellt följt av"premier cru"

შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს კოტ დე ჟუან ან "პრემიე კრიუ"

FR

Chablis, eventuellt följt av Côte de Léchet, eventuellt följt av"premier cru"

შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს კოტ დე ლეშე ან "პრემიე კრიუ"

FR

Chablis, eventuellt följt av Côte de Savant, eventuellt följt av"premier cru"

შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს კოტ დე სავან ან "პრემიე კრიუ"

FR

Chablis, eventuellt följt av Côte de Vaubarousse, eventuellt följt av"premier cru"

შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს კოტ დე ვობარუს ან "პრემიე კრიუ"

FR

Chablis, eventuellt följt av Côte des Prés Girots, eventuellt följt av"premier cru"

შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს კოტ დე პრე ჟირო ან "პრემიე კრიუ"

FR

Chablis, eventuellt följt av Forêts, eventuellt följt av"premier cru"

შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ფორე ან "პრემიე კრიუ"

FR

Chablis, eventuellt följt av Fourchaume, eventuellt följt av"premier cru"

შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ფურშომ ან "პრემიე კრიუ"

FR

Chablis, eventuellt följt av L’Homme mort, eventuellt följt av"premier cru"

შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ლ'ომ მორ ან "პრემიერ კრიუ"

FR

Chablis, eventuellt följt av Les Beauregards

შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ლე ბორ გარ ან "პრემიე კრიუ"

FR

Chablis, eventuellt följt av Les Épinottes, eventuellt följt av"premier cru"

შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ლე ეპინოტ ან "პრემიე კრიუ"

FR

Chablis, eventuellt följt av Les Fourneaux, eventuellt följt av"premier cru"

შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ლე ფურნო ან "პრემიე კრიუ"

FR

Chablis, eventuellt följt av Les Lys, eventuellt följt av"premier cru"

შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ლე ლი ან "პრემიე კრიუ"

FR

Chablis, eventuellt följt av Mélinots, eventuellt följt av"premier cru"

შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს მელინო ან "პრემიე კრიუ"

FR

Chablis, eventuellt följt av Mont de Milieu, eventuellt följt av"premier cru"

შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს მონ დე მილიე ან "პრემიე კრიუ"

FR

Chablis, eventuellt följt av Montée de Tonnerre

შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს მონტე დე ტონერ

FR

Chablis, eventuellt följt av Montmains, eventuellt följt av"premier cru"

შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს მონტმენ ან "პრემიე კრიუ"

FR

Chablis, eventuellt följt av Morein, eventuellt följt av"premier cru"

შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს მორენ ან "პრემიე კრიუ"

FR

Chablis, eventuellt följt av Pied d’Aloup, eventuellt följt av"premier cru"

შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს პიე დ'ალუპ ან "პრემიე კრიუ"

FR

Chablis, eventuellt följt av Roncières, eventuellt följt av"premier cru"

შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს რონსიერ ან "პრემიე კრიუ"

FR

Chablis, eventuellt följt av Sécher, eventuellt följt av"premier cru"

შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს სეშე ან "პრემიე კრიუ"

FR

Chablis, eventuellt följt av Troesmes, eventuellt följt av"premier cru"

შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ტრემ ან "პრემიე კრიუ"

FR

Chablis, eventuellt följt av Vaillons, eventuellt följt av"premier cru"

შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ველონ ან "პრემიე კრიუ"

FR

Chablis, eventuellt följt av Vau de Vey, eventuellt följt av"premier cru"

შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ვო დე ვეი ან "პრემიე კრიუ"

FR

Chablis, eventuellt följt av Vau Ligneau, eventuellt följt av"premier cru"

შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ვო ლინიო ან "პრემიე კრიუ"

FR

Chablis, eventuellt följt av Vaucoupin, eventuellt följt av"premier cru"

შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ვოკუპენ ან "პრემიე კრიუ"

FR

Chablis, eventuellt följt av Vaugiraut, eventuellt följt av"premier cru"

შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ვოჟირო ან "პრემიე კრიუ"

FR

Chablis, eventuellt följt av Vaulorent, eventuellt följt av"premier cru"

შაბლი, შეიძლება მოდევდეს ვოლორან ან "პრემიე კრიუ"

FR

Chablis, eventuellt följt av Vaupulent, eventuellt följt av"premier cru"

შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ვოპულან ან "პრემიე კრიუ"

FR

Chablis, eventuellt följt av Vaux-Ragons, eventuellt följt av"premier cru"

შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ვო-რაგონ ან "პრემიე კრიუ"

FR

Chablis, eventuellt följt av Vosgros, eventuellt följt av"premier cru"

შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ვოსგრო ან "პრემიე კრიუ"

FR

Chablis

შაბლი

FR

Chablis grand cru, eventuellt följt av Blanchot

შაბლი გრან კრიუ, შეიძლება მოსდევდეს ბლანშო

FR

Chablis grand cru, eventuellt följt av Bougros

შაბლი გრან კრიუ, შეიძლება მოსდევდეს ბუგრო

FR

Chablis grand cru, eventuellt följt av Grenouilles

შაბლი გრან კრიუ, შეიძლება მოსდევდეს გრენუი

FR

Chablis grand cru, eventuellt följt av Les Clos

შაბლი გრან კრიუ, შეიძლება მოსდევდეს ლე კლო

FR

Chablis grand cru, eventuellt följt av Preuses

შაბლი გრან კრიუ, შეიძლება მოსდევდეს პრეზე

FR

Chablis grand cru, eventuellt följt av Valmur

შაბლი გრან კრიუ, შეიძლება მოსდევდეს ვალმურ

FR

Chablis grand cru, eventuellt följt av Vaudésir

შაბლი გრან კრიუ, შეიძლება მოსდევდეს ვოდეზირ

FR

Chambertin

შამბერტენ

FR

Chambertin-Clos-de-Bèze

შამბერტენ კლო დე ბეზ

FR

Chambolle-Musigny

შამბოლ მიუზინი

FR

Champagne

შამპან

FR

Chapelle-Chambertin

შაპელ-შამბერტენ

FR

Charlemagne

შარლემან

FR

Charmes-Chambertin

შარმ-შამბერტენ

FR

Chassagne-Montrachet, eventuellt följt av Côte de Beaune / Côtes de Beaune-Villages

შასან-მონტრაშე, შეიძლება მოსდევდეს კოტ დე ბონ / კოტ დე ბონ-ვილაჟ

FR

Château Grillet

შატო-გრიე

FR

Château-Chalon

შატო-შალონ

FR

Châteaumeillant

შატომეიან

FR

Châteauneuf-du-Pape

შატონეფ-დიუ-პაპ

FR

Châtillon-en-Diois

შატიონ ან-დიუა

FR

Chaume – Premier Cru des coteaux du Layon

შომ-პრემიე კრიუ დე კოტო დიუ ლეონ

FR

Chenas

შენა

FR

Chevalier-Montrachet

მონტრაშე

FR

Cheverny

შავერნი

FR

Chinon

შინო

FR

Chiroubles

შირუბლ

FR

Chorey-les-Beaune, eventuellt följt av Côte de Beaune / Côte de Beaune-Villages

შორი-ლე-ბონ, შეიძლება მოსდევდეს კოტ დე ბონ / კოტ დე ბონ-ვილაჟ

FR

Clairette de Bellegarde

კლერეტ დე ბელგარდ

FR

Clairette de Die

კლერეტ დე დი

FR

Clairette de Languedoc, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet

კლერეტ დე ლანგდოკ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

FR

Clos de la Roche

კლო დე ლა როშ

FR

Clos de Tart

კლო დე ტარ

FR

Clos de Vougeot

კლო დე ვუჟო

FR

Clos des Lambrays

კლო დე ლამბრე

FR

Clos Saint-Denis

კლო სენ-დენი

FR

Collioure

კოლიურ

FR

Condrieu

კონდრიე

FR

Corbières

კორბიერ

FR

Cornas

კორნა

FR

Corse, eventuellt följt av Calvi, eventuellt föregånget av "Vin de"

კორს, შეიძლება მოსდევდეს კალვი ან წინ უძღოდეს "ვენ დე"

FR

Corse, eventuellt följt av Coteaux du Cap Corse, eventuellt föregånget av "Vin de"

კორს, შეიძლება მოსდევდეს კოტო დიუ კაპ კორს ან წინ უძღოდეს "ვენ დე"

FR

Corse, eventuellt följt av Figari, eventuellt föregånget av "Vin de"

კორს, შეიძლება მოსდევდეს ფიგარი ან წინ უძღოდეს "ვენ დე"

FR

Corse, eventuellt följt av Porto-Vecchio, eventuellt föregånget av "Vin de"

კორს, შეიძლება მოსდევდეს პორტო-ვეკშიო ან წინ უსწრებდეს "ვენ დე"

FR

Corse, eventuellt följt av Sartène, eventuellt föregånget av "Vin de"

კორს, შეიძლება მოსდევდეს სარტენ ან წინ უძღოდეს "ვენ დე"

FR

Corse, eventuellt föregånget av "Vin de"

კორს, შეიძლება წინ უძღოდეს "ვენ დე"

FR

Corton

კორტონ

FR

Corton-Charlemagne

კორტონ-შარლემან

FR

Costières de Nîmes

კოსტიერ დე ნიმ

FR

Côte de Beaune föregånget av namnet på en mindre geografisk enhet

კოტ დე ბონ, შეიძლება წინ უძღოდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

FR

Côte de Beaune-Villages

კოტ დე ბონ-ვილაჟ

FR

Côte de Brouilly

კოტ დე ბრუი

FR

Côte de Nuits-villages

კოტ დე ნუი-ვილაჟ

FR

Côte roannaise

კოტ როანეზ

FR

Côte Rôtie

კოტ როტი

FR

Coteaux champenois, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet

კოტო შამპენუა, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

FR

Coteaux d’Aix-en-Provence

კოტო დ'ექს-ან-პროვანს

FR

Coteaux d’Ancenis följt av namnet på druvsorten koto d’anseni

შეიძლება მოსდევდეს ღვინის სახეობის სახელი

FR

Coteaux de Die

კოტო დე დი

FR

Coteaux de l’Aubance, eventuellt följt av Val de Loire

კოტო დე ლობანს, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

FR

Coteaux de Pierrevert

კოტო დე პიერვერ

FR

Coteaux de Saumur, eventuellt följt av Val de Loire

კოტო დე სომიურ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

FR

Coteaux du Giennois

კოტო დიუ ჟიენუა

FR

Coteaux du Languedoc, eventuellt följt av Cabrières

კოტო დიუ ლანგედოგ, შეიძლება მოსდევდეს კაბრიერ

FR

Coteaux du Languedoc, eventuellt följt av Coteaux de la Méjanelle / La Méjanelle

კოტო დიუ ლანგედოკ, შეიძლება მოსდევდეს კოტო დე ლა მეჟანელ / ლა მეჟანელ

FR

Coteaux du Languedoc, eventuellt följt av Coteaux de Saint-Christol / Saint-Christol

კოტო დიუ ლანგედოკ, შეიძლება მოსდევდეს კოტო დე სენ-კრისტოლ /სენ-კრისტოლ

FR

Coteaux du Languedoc, eventuellt följt av Coteaux de Vérargues / Vérargues

კოტო დიუ ლანგედოკ, შეიძლება მოსდევდეს კოტო დე ვერარგ / ვერარგ

FR

Coteaux du Languedoc, eventuellt följt av Grès de Montpellier

კოტო დიუ ლანგედოკ, შეიძლება მოსდევდეს გრე დე მონპელიე

FR

Coteaux du Languedoc, eventuellt följt av La Clape

კოტო დიუ ლანგედოკ, შეიძლება მოსდევდეს ლა კლაპ

FR

Coteaux du Languedoc, eventuellt följt av Montpeyroux

კოტო დიუ ლანგედოკ, შეიძლება მოსდევდეს მონპეირუ

FR

Coteaux du Languedoc, eventuellt följt av Pic-Saint-Loup

კოტო დიუ ლანგედოკ, შეიძლება მოსდევდეს პიკ-სენ-ლუ

FR

Coteaux du Languedoc, eventuellt följt av Quatourze

კოტო დიუ ლანგედოკ, შეიძლება მოსდევდეს კატურ

FR

Coteaux du Languedoc, eventuellt följt av Saint-Drézéry

კოტო დიუ ლანგედოკ, შეიძლება მოსდევდეს სენ-დრეზერი

FR

Coteaux du Languedoc, eventuellt följt av Saint-Georges-d’Orques

კოტო დიუ ლანგედოკ, შეიძლება მოსდევდეს სენ-ჟორჟ დ'ორკ

FR

Coteaux du Languedoc, eventuellt följt av Saint-Saturnin

კოტო დიუ ლანგედოკ, შეიძლება მოსდევდეს სენ-სატურნენ

FR

Coteaux du Languedoc, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet

კოტო დიუ ლანგედოკ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

FR

Coteaux du Languedoc, eventuellt följt av Picpoul-de-Pinet

კოტო დიუ ლანგედოკ, შეიძლება მოსდევდეს პიკპულ-დე-პენ

FR

Coteaux du Layon, eventuellt följt av Val de Loire, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet

კოტო დიუ ლეიონ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

FR

Coteaux du Layon Chaume, eventuellt följt av Val de Loire

კოტო დიუ ლეიონ შომ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

FR

Coteaux du Loir, eventuellt följt av Val de Loire

კოტო დიუ ლუარ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

FR

Coteaux du Lyonnais

კოტო დიუ ლიონე

FR

Coteaux du Quercy

კოტო დიუ კერსი

FR

Coteaux du Tricastin

კოტო დიუ ტრეკასტენ

FR

Coteaux du Vendômois, eventuellt följt av Val de Loire K

კოტო დიუ ვანდომუა, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

FR

Coteaux varois

კოტო ვარუა

FR

Côtes Canon Fronsac

Likvärdig term: Canon Fronsac

კოტ კანონ ფრონსაკ

ეკვივალენტური ტერმინი: კანონ ფრონსაკ

FR

Côtes d’Auvergne, eventuellt följt av Boudes

კოტ დ'ოვერნ, შეიძლება მოსდევდეს ბუდ

FR

Côtes d’Auvergne, eventuellt följt av Chanturgue

კოტ დ'ოვერნ, შეიძლება მოსდევდეს შანტურგ

FR

Côtes d’Auvergne, eventuellt följt av Châteaugay

კოტ დ'ოვერნ, შეიძლება მოსდევდეს შატოგე

FR

Côtes d’Auvergne, eventuellt följt av Corent

კოტ დ'ოვერნ, შეიძლება მოსდევდეს კორან

FR

Côtes d’Auvergne, eventuellt följt av Madargue

ოტ დ'ოვერნ, შეიძლება მოსდევდეს მადარგე

FR

Côtes de Bergerac

კოტ დ'ოვერნ

FR

Côtes de Blaye

კოტ დე ბლე

FR

Côtes de Bordeaux Saint-Macaire

კოტ დე ბორდო დენ მაკერ

FR

Côtes de Castillon

კოტ დე კასტიონ

FR

Côtes de Duras

კოტ დე დიურას

FR

Côtes de Millau

კოტ დე მიო

FR

Côtes de Montravel

კოტ დე მონრაველ

FR

Côtes de Provence

კოტ დე პროვანს

FR

Côtes de Saint-Mont

კოტ დე სენ-მონ

FR

Côtes de Toul

კოტ დე ტულ

FR

Côtes du Brulhois

კოტ დიუ ბრულუა

FR

Côtes du Forez

კოტ დიუ ფორე

FR

Côtes du Jura, eventuellt följt av "mousseux"

კოტ დიუ ჟიურა, შეიძლება მოსდევდეს "მუსო"

FR

Côtes du Lubéron

კოტ დიუ ლიბერონ

FR

Côtes du Marmandais

კოტ დიუ მარმანდე

FR

Côtes du Rhône

კოტ დიუ რონ

FR

Côtes du Roussillon

კოტ დიუ რუსიონ

FR

Côtes du Roussillon Villages, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet

კოტ დიუ რუსიონ ვილაჟ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

FR

Côtes du Ventoux

კოტ დიუ ვანტუ

FR

Côtes du Vivarais

კოტ დიუ ვივარე

FR

Cour-Cheverny, eventuellt följt av Val de Loire

კურ-შევერნი, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

FR

Crémant d’Alsace

კრემან დ'ალზას

FR

Crémant de Bordeaux

კრემან დე ბორდო

FR

Crémant de Bourgogne

კრემან დე ბურგონ

FR

Crémant de Die

კრემან დე დი

FR

Crémant de Limoux

კრემან დე ლიმუ

FR

Crémant de Loire

კრემან დე ლუარ

FR

Crémant du Jura

კრემან დიუ ჟიურა

FR

Crépy

კრეპი

FR

Criots-Bâtard-Montrachet

კრიო-ბატარ-მონტრაშე

FR

Crozes-Hermitage

Likvärdig term: Crozes-Ermitage

კროზ-ერმიტაჟ

კროზ-ერმიტაჟ

FR

Échezeaux

ეშეზო

FR

Entre-Deux-Mers

ანტრ დე-მერ

FR

Entre-Deux-Mers-Haut-Benauge

ანტრ-დე-მერ-ო-ბენოჟ

FR

Faugères

ფოჟერ

FR

Fiefs Vendéens, eventuellt följt av Brem

ფიეფ ვანდეენ შეიძლება მოსდევდეს ბრემ

FR

Fiefs Vendéens, eventuellt följt av Mareuil

ფიეფ ვანდეენ, შეიძლება მოსდევდეს მარეი

FR

Fiefs Vendéens, eventuellt följt av Pissotte

ფიეფ ვანდეენ, შეიძლება მოსდევდეს პისოტ

FR

Fiefs Vendéens, eventuellt följt av Vix

ფიეფ ვანდეენ, შეიძლება მოსდევდეს ვი

FR

Fitou

ფიტუ

FR

Fixin

ფიხენ

FR

Fleurie

ფლერი

FR

Floc de Gascogne

ფლოკ დე გასკონ

FR

Fronsac

ფროსნაკ

FR

Frontignan, eventuellt föregånget av "Muscat de" eller "Vin de"

ფრონტინიან, შეიძლება წინ უძღოდეს "მუსკატ" ან "ვენ დე"

FR

Gaillac, eventuellt följt av "mousseux"

გაიაკ, შეიძლება მოსდევდეს "მუსო"

FR

Gaillac premières côtes

გაიაკ პრემიერ კოტ

FR

Gevrey-Chambertin

ჟევრი-შამბერტენ

FR

Gigondas

ჟიგონდა

FR

Givry

ჟივრი

FR

Grand Roussillon, eventuellt följt av "Rancio"

გრან-რუსიონ, შეიძლება მოსდევდეს "რანსიო"

FR

Grand-Échezeaux

გრან-ეშეზო

FR

Graves, eventuellt följt av "supérieures"

გრავ, შეიძლება მოსდევდეს "სუპერიერ"

FR

Graves de Vayres

გრავ დე ვერ

FR

Griotte-Chambertin

გრიოტ- შამბერტენ

FR

Gros plant du Pays nantais

გრო პლან დიუ პეი ნანტე

FR

Haut-Médoc

ო-მედოკ

FR

Haut-Montravel

ო მონტრაველ

FR

Haut-Poitou

ო-პუატო

FR

Hermitage

Likvärdig term: l’Hermitage / Ermitage / l’Ermitage

ერმიტაჟ

ეკვივალენტური ტერმინი: ლ'ერმიტაჟ / ერმიტაჟ /ლ'ერმიტაჟ

FR

Irancy

ირანსი

FR

Irouléguy

ირულეგი

FR

Jasnières, eventuellt följt av Val de Loire

ჟასნიერ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

FR

Juliénas

ჟულიენა

FR

Jurançon, eventuellt följt av "sec"

ჟურანსონ, შეიძლება მოსდევდეს "სეკ"

FR

L’Étoile, eventuellt följt av "mousseux"

ლ'ეტუალ, შეიძლება მოსდევდეს "მუსო"

FR

La Grande Rue

ლა გრანდ რიუ

FR

Ladoix, eventuellt följt av "Côte de Beaune" eller "Côte de Beaune-Villages"

ლადუა, შეიძლება მოსდევდეს "კოტ დე ბონ" ან "კოტ დე ბონ-ვილაჟ"

FR

Lalande de Pomerol

ლალანდე დე პომროლ

FR

Latricières-Chambertin

ლატრისიერ-შამბერტენ

FR

Les Baux de Provence

ლე ბო დე პროვანს

FR

Limoux

ლიმუ

FR

Lirac

ლირაკ

FR

Listrac-Médoc

ლისტრაკ-მედოკ

FR

Loupiac

ლუპიაკ

FR

Lussac-Saint-Émilion

ლუსაკ-სენ-ემილიონ

FR

Mâcon, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet, eventuellt följt av "Supérieur" or "Villages"

Likvärdig term: Pinot-Chardonnay-Mâcon

მაკონ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფილი ერთეულის სახელი ან "სუპერიე" ან "ვილაჟ"

ეკვივალენტური ტერმინი: მაკონ

FR

Macvin du Jura

მაკვენ დიუ ჟიურა

FR

Madiran

მადირან

FR

Maranges, eventuellt följt av Clos de la Boutière

მარანჟ, შეიძლება მოსდევდეს კლო დე ლა ბუტიე

FR

Maranges, eventuellt följt av La Croix Moines

მარანჟ, შეიძლება მოსდევდეს ლა კრუა მუან

FR

Maranges, eventuellt följt av La Fussière

მარანჟ, შეიძლება მოსდევდეს ლა ფიუსიერ

FR

Maranges, eventuellt följt av Le Clos des Loyères

მარანჟ, შეიძლება მოსდევდეს ლე კლო დე ლუაიერ

FR

Maranges, eventuellt följt av Le Clos des Rois

მარანჟ, შეიძლება მოსდევდეს ლე კლო დე რუა

FR

Maranges, eventuellt följt av Les Clos Roussots

მარანჟ შეიძლება მოსდევდეს ლე კლო რუსოტ

FR

Maranges, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet

მარანჟ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

FR

Maranges, eventuellt följt av "Côte de Beaune" eller "Côte de Beaune-Villages"

მარანჟ, შეიძლება მოსდევდეს "კოტ დე ბონ" ან "კოტ დე ბონ-ვილაჟ"

FR

Marcillac

მარსიაკ

FR

Margaux

მარგო

FR

Marsannay, eventuellt följt av "rosé"

მარსანე, შეიძლება მოსდევდეს "როზე"

FR

Maury, eventuellt följt av "Rancio"

მორი, შეიძლება მოსდევდეს "რანსიო"

FR

Mazis-Chambertin

მაზი-შამბერტენ

FR

Mazoyères-Chambertin

მეზუაიერ შამბერტენ

FR

Médoc

მედოკ

FR

Menetou-Salon, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet, eventuellt följt av Val de Loire

მენეტუ სალონ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ან ვალ დე ლუარ

FR

Mercurey

მერკური

FR

Meursault, eventuellt följt av "Côte de Beaune" eller "Côte de Beaune-Villages"

მერსო, შეიძლება მოსდევდეს "კოტ დე ბონ" ან "კოტ დე ბონ-ვილაჟ"

FR

Minervois

მინერვუა

FR

Minervois-La-Livinière

მინერვუა-ლა-ლიმინიერ

FR

Monbazillac

მონბაზიაკ

FR

Montagne Saint-Émilion

მონტან სენ-ემილიონ

FR

Montagny

მონტანი

FR

Monthélie, eventuellt följt av "Côte de Beaune" eller "Côte de Beaune-Villages"

მონტელი, შეიძლება მოსდევდეს "კოტ დე ბონ" ან "კოტ დე ბონ-ვილაჟ"

FR

Montlouis-sur-Loire, eventuellt följt av Val de Loire, eventuellt följt av "mousseux" eller "pétillant"

მონლუი-სურ-ლუარ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ, "მუსო" ან "პეტიიან"

FR

Montrachet

მონრაშე

FR

Montravel

მონრაველ

FR

Morey-Saint-Denis

მორი-სენ-დენი

FR

Morgon

მორგონ

FR

Moselle

მოზელ

FR

Moulin-à-Vent

მულენ-ა-ვან

FR

Moulis

Likvärdig term: Moulis-en-Médoc

მული

ეკვივალენტური ტერმინი: მული-ან-მედოკ

FR

Muscadet, eventuellt följt av Val de Loire

მუსკადე, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

FR

Muscadet-Coteaux de la Loire, eventuellt följt av Val de Loire

მუსკადე-კოტო დე ლა ლუარ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

FR

Muscadet-Côtes de Grandlieu, eventuellt följt av Val de Loire

მუსკადე-კოტ დე გრანდლიე, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

FR

Muscadet-Sèvre et Maine, eventuellt följt av Val de Loire

მუსკადე-სევრ ე მენ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

FR

Muscat de Beaumes-de-Venise

მუსკა დე ბომ-დე-ვენიზ

FR

Muscat de Lunel

მუსკა დე ლუნელ

FR

Muscat de Mireval

მუსკა დე მირევალ

FR

Muscat de Saint-Jean-de-Minervois

მუსკა დე სენ-ჟაკ დე მინერვუა -

FR

Muscat du Cap Corse

მუსკა დიუ კაპ კორს

FR

Musigny

მუზინი

FR

Néac

ნეაკ

FR

Nuits

Likvärdig term: Nuits-Saint-Georges

ნუი

ეკვივალენტური ტერმინი: ნუი-სენ-ჟორჟ

FR

Orléans, eventuellt följt av Cléry

ორლეან, შეიძლება მოსდევდეს კლერი

FR

Pacherenc du Vic-Bilh, eventuellt följt av "sec"

პაშერენ დიუ ვიკ-ბილ, შეიძლება მოსდევდეს "სეკ"

FR

Palette

პალეტ

FR

Patrimonio

პატრიმონიო

FR

Pauillac

პოიაკ

FR

Pécharmant

პეშარმან

FR

Pernand-Vergelesses, eventuellt följt av "Côte de Beaune" eller "Côte de Beaune-Villages"

პერნან-ვერგელეს, შეიძლება მოსდევდეს "კოტ დე ბონ" ან "კოტ დე ბონ-ვილაჟ"

FR

Pessac-Léognan

პესაკ-ლეონან

FR

Petit Chablis, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet

პეტი შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

FR

Pineau des Charentes

Likvärdig term: Pineau Charentais

პინო დე შარანტ

ეკვივალენტური ტერმინი: პინო შარანტე

FR

Pomerol

პომეროლ

FR

Pommard

პომარ

FR

Pouilly-Fuissé

პუი-ფუისე

FR

Pouilly-Loché

პუი-ლოშე

FR

Pouilly-sur-Loire, eventuellt följt av Val de Loire

Likvärdig term: Blanc Fumé de Pouilly / Pouilly-Fumé

პუიი-სურ-ლუარ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

ეკვივალენტური ტერმინი: ბლანკ ფიუმე დე პუიი / პუიი-ფიუმე

FR

Pouilly-Vinzelles

პუიი-ვენზელ

FR

Premières Côtes de Blaye

პრემიერ კოტ დე ბლე

FR

Premières Côtes de Bordeaux, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet

პრემიერ კოტ დე ბორდო, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

FR

Puisseguin-Saint-Emilion

პუისეგენ-სენ-ემილიონ'

FR

Puligny-Montrachet, eventuellt följt av "Côte de Beaune" eller "Côte de Beaune-Villages"

პულინი მონრაშე, შეიძლება მოსდევდეს "კოტ დე ბონ" ან "კოტ დე ბონ-ვილაჟ"

FR

Quarts de Chaume, eventuellt följt av Val de Loire

კარ დე შომ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

FR

Quincy, eventuellt följt av Val de Loire

კინსი, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

FR

Rasteau, eventuellt följt av "Rancio"

რასტო, შეიძლება მოსდევდეს "რანსიო"

FR

Régnié

რენიე

FR

Reuilly, eventuellt följt av Val de Loire

რეიი, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

FR

Richebourg

რიშბურ

FR

Rivesaltes, eventuellt följt av "Rancio", eventuellt föregånget av "Muscat"

რივეზალტ, შეიძლება მოსდევდეს "რანსიო" ან წინ უსწრებდეს "მუსკა"

FR

Romanée (La)

რომანე (ლა)

FR

Romanée Contie

რომანე კონტი

FR

Romanée Saint-Vivant

რომანე სენ-ვივან

FR

Rosé de Loire, eventuellt följt av Val de Loire

როზე დე ლუარ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

FR

Rosé des Riceys

როზე დე რისი

FR

Rosette

როზეტ

FR

Roussette de Savoie, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet

რუსეტ დე სავუა, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

FR

Ruchottes-Chambertin

რუშოტ-შამბერტინ

FR

Rully

რული

FR

Saint-Amour

სენტ-ამურ

FR

Saint-Aubin, eventuellt följt av "Côte de Beaune" eller "Côte de Beaune-Villages"

სენ-ობენ, შეიძლება მოსდევდეს "კოტ დე ბონ" ან "კოტ დე ბონ-ვილაჟ"

FR

Saint-Bris

სენ-ბრი

FR

Saint-Chinian

სენ-შინიან

FR

Saint-Émilion

სენ-ემილიონ

FR

Saint-Émilion Grand Cru

სენ-ემილიონ-გრან კრიუ

FR

Saint-Estèphe

სენტ-ესტეფ

FR

Saint-Georges-Saint-Émilion

სენ-ჟორჟ-სენტ-ემილიონ

FR

Saint-Joseph

სენ-ჟოზეფ

FR

Saint-Julien

სენ-ჟულიენ

FR

Saint-Nicolas-de-Bourgueil, eventuellt följt av Val de Loire

სენ-ნიკოლა-დე-ბურგეი, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

FR

Saint-Péray, eventuellt följt av"mousseux"

სენ-პერე, შეიძლება მოსდევდეს "მუსო"

FR

Saint-Pourçain

სენ-პურსენ

FR

Saint-Romain, eventuellt följt av "Côte de Beaune" eller "Côte de Beaune-Villages"

სენ-რომენ, შეიძლება მოსდევდეს "კოტ დე ბონ" ან "კოტ დე ბონ-ვილაჟ"

FR

Saint-Véran

სენ-ვერან

FR

Sainte-Croix-du-Mont

სენტ-კრუა დიუ მონ

FR

Sainte-Foy Bordeaux

სენტ-ფუა ბორდო

FR

Sancerre

სანსერ

FR

Santenay, eventuellt följt av "Côte de Beaune" eller "Côte de Beaune-Villages"

სანტენი, შეიძლება მოსდევდეს "კოტ დე ბონ" ან "კოტ დე ბონ-ვილაჟ"

FR

Saumur, eventuellt följt av Val de Loire, eventuellt följt av "mousseux" eller "pétillant"

სომურ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ, "მუსო" ან "პეტიიან"

FR

Saumur-Champigny, eventuellt följt av Val de Loire

სომურ-შამპინი, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

FR

Saussignac

სოსინიაკ

FR

Sauternes

სოტერნ

FR

Savennières, eventuellt följt av Val de Loire

სავენიერ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

FR

Savennières-Coulée de Serrant, eventuellt följt av Val de Loire

სავენიერ-კულე დე სერან, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

FR

Savennières-Roche-aux-Moines, eventuellt följt av Val de Loire

სავენიერ-როშ-ო-მუან, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

FR

Savigny-les-Beaune, eventuellt följt av "Côte de Beaune" eller "Côte de Beaune-Villages"

Likvärdig term: Savigny

სავინი-ლე-ბონ, შეიძლება მოსდევდეს "კოტ დ ბონ" ან "კოტ დე ბონ ვილაჟ"

ეკვივალენტური ტერმინი: სავინი

FR

Seyssel, eventuellt följt av "mousseux"

სეისალ, შეიძლება მოსდევდეს "მუსო"

FR

Tâche (La)

ტაშ (ლა)

FR

Tavel

ტაველ

FR

Touraine, eventuellt följt av Val de Loire, eventuellt följt av "mousseux" eller "pétillant"

ტურენ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ ან "მუსო" ან "პეტიიან"

FR

Touraine Amboise, eventuellt följt av Val de Loire

ტურენ ამბუაზ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

FR

Touraine Azay-le-Rideau, eventuellt följt av Val de Loire

ტურენ აზე-ლე-რიდო, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

FR

Touraine Mestand, eventuellt följt av Val de Loire

ტურენ მესტან, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

FR

Touraine Noble Joué, eventuellt följt av Val de Loire

ტურენ ნობლ ჟუე, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ

FR

Tursan

ტურსან

FR

Vacqueyras

ვაკირა

FR

Valençay

ვალანსი

FR

Vin d’Entraygues et du Fel

ვენ დ'ანტრეგ ე დიუ ფელ

FR

Vin d’Estaing

ვენ დ'ესტენ

FR

Vin de Lavilledieu

ვენ დე ლავილედიე

FR

Vin de Savoie, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet, eventuellt följt av "mousseux" eller "pétillant"

ვენ დე სავუა, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი, "მუსო" ან "პეტიიან"

FR

Vins du Thouarsais

ვენ დიუ ტუარსე

FR

Vins Fins de la Côte de Nuits

ვენ ფენ დე ლა კოტ დე ნუი

FR

Viré-Clessé

ვირე-კლესე

FR

Volnay

ვოლნე

FR

Volnay Santenots

ვოლნე სანტენო

FR

Vosnes Romanée

ვოსნ რომანე

FR

Vougeot

ვუჟო

FR

Vouvray, eventuellt följt av Val de Loire, eventuellt följt av "mousseux" eller "pétillant"

ვუვრე, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ, "მუსო" ან "პეტიიან"

IT

Aglianico del Taburno

Likvärdig term: Taburno

ალიანიკო დელ ტაბურნო

ეკვივალენტური ტერმინი: ტაბურნო

IT

Aglianico del Vulture

ალიანიკო დელ ვულტურე

IT

Albana di Romagna

ალბანა დი რომანია

IT

Albugnano

ალბუნიანო

IT

Alcamo

ალკამო

IT

Aleatico di Gradoli

ალეატიკო დი გრადოლი

IT

Aleatico di Puglia

ალეატიკო დი პულია

IT

Alezio

ალეციო

IT

Alghero

ალგერო

IT

Alta Langa

ალტა ლანგა

IT

Alto Adige följt av Colli di Bolzano

Likvärdig term: Südtiroler Bozner Leiten

ალტო ადიჯე, მოსდევს კოლი დი ბოლცანო

ეკვივალენტური ტერმინი: ზიუდტიროლერ ბოცნერ ლაიტენ

IT

Alto Adige följt av Meranese di collina

Likvärdig term: Alto Adige Meranese / Südtirol Meraner Hügel / Südtirol Meraner

ალტო ადიჯე, მოსდევს მერანეზე დი კოლინა

ეკვივალენტური ტერმინი: ალტო ადიჯე მერანეზე / მერანერ ჰიუგელ / ზიუდტიროლერ მერანერ

IT

Alto Adige följt av Santa Maddalena

Likvärdig term: Südtiroler St.Magdalener

ალტო ადიჯე, მოსდევს სანტა მადალენა

ეკვივალენტური ტერმინი: ზიუდტიროლერ სტ. მაგდალენერ

IT

Alto Adige följt av Terlano

Likvärdig term: Südtirol Terlaner

ალტო ადიჯე, მოსდევს ტერლანო

ეკვივალენტური ტერმინი: ზიუდტიროლერ ტერლანერ

IT

Alto Adige följt av Valle Isarco

Likvärdig term: Südtiroler Eisacktal

ალტო ადიჯე, მოსდევს ვალე იზარკო

ეკვივალენტური ტერმინი: ზიუდტიროლერ იზაკტალ

IT

Alto Adige följt av Valle Venosta

Likvärdig term: Südtirol Vinschgau

ალტო ადიჯე, მოსდევს ვალე ვენოსტა

ეკვივალენტური ტერმინი: ზიუდტიროლ ვინშგაუ

IT

Alto Adige

Likvärdig term: dell’Alto Adige / Südtirol / Südtiroler

ალტო ადიჯე

ეკვივალენტური ტერმინი: დელ'ალტო ადიჯე/ ზიუდტიროლ / ზიუდტიროლერ

IT

Alto Adige eller dell’Alto Adige, eventuellt följt av Bressanone

Likvärdig term: dell’Alto Adige Südtirol eller Südtiroler Brixner

ალტო ადიჯე "ან" დელ'ალტო ადიჯე, შეიძლება მოსდევდეს ბრესანონე

ეკვივალენტური ტერმინი: "ან" დელ'ალტო ადიჯე ზიუდტიროლ "ან" ზიუდტიროლ ბრიქსნერ

IT

Alto Adige eller dell’Alto Adige, eventuellt följt av Burgraviato

Likvärdig term: dell’Alto Adige Südtirol eller Südtiroler Buggrafler

ალტო ადიჯე "ან" დელ'ალტო ადიჯე, შეიძლება მოსდევდეს ბურგრავიატო

ეკვივალენტური ტერმინი: "ან" დელ'ალტო ადიჯე ზიუდტიროლ "ან" ზიუდტიროლერ ბუგრაფლერ

IT

Ansonica Costa dell’Argentario

ანსონიკა კოსტა დელ'არჯენტარიო

IT

Aprilia

აპრილია

IT

Arborea

არბორეა

IT

Arcole

არკოლე

IT

Assisi

ასიზი

IT

Asti, eventuellt följt av "spumante" eller föregånget av "Moscato d"

ასტი, შეიძლება მოსდევდეს "სპუმანტე" ან წინ უძღოდეს "მოსკატო დ"

IT

Atina

ატინა

IT

Aversa

ავერსა

IT

Bagnoli di Sopra

Likvärdig term: Bagnoli

ბანიოლი დი სოპრა

ეკვივალენტური ტერმინი: ბანიოლი

IT

Barbaresco

ბარბარესკო

IT

Barbera d’Alba

ბარბერა დ'ალბა

IT

Barbera d’Asti, eventuellt följt av Colli Astiani eller Astiano

ბარბერა დ'ასტი, შეიძლება მოსდევდეს კოლი ასტიანი ან ასტიანო

IT

Barbera d’Asti, eventuellt följt av Nizza

ბარბერა დ'ასტი, შეიძლება მოსდევდეს ნიცა

IT

Barbera d’Asti, eventuellt följt av Tinella

ბარბერა დ'ასტი, შეიძლება მოსდევდეს ტინელა

IT

Barbera del Monferrato

ბარბერა დელ მონფერატო

IT

Barbera del Monferrato Superiore

ბარბერა დელ მონფერატო სუპერიორე

IT

Barco Reale di Carmignano

Likvärdig term: Rosato di Carmignano / Vin santo di Carmignano / Vin Santo di Carmignano occhio di pernice

ბარკო რეალე დი კარმინიანო

ეკვივალენტური ტერმინი: როზატო დი კარმინიანო/ ვინ სანტო დი კარმინიანო / ვინ სანტო დი კარმინიანო ოკიო დი პერნიჩე

IT

Bardolino

ბარდოლინო

IT

Bardolino Superiore

ბარდოლინო სუპერიორე

IT

Barolo

ბაროლო

IT

Bianchello del Metauro

ბიანკელო დელ მეტაურო

IT

Bianco Capena

ბიანკო კაპენა

IT

Bianco dell’Empolese

ბიანკო დელ'ემპოლეზე

IT

Bianco della Valdinievole

ბიანკო დელა ვალდინიევოლე

IT

Bianco di Custoza

Likvärdig term: Custoza

ბიანკო დი კუსტოცა

ეკვივალენტური ტერმინი: კუსტოცა

IT

Bianco di Pitigliano

ბიანკო დი პიტილიანო

IT

Bianco Pisano di San Torpè

ბიანკო პიზანო დი სან ტორპე

IT

Biferno

ბიფერნო

IT

Bivongi

ბივონჯი

IT

Boca

ბოკა

IT

Bolgheri, eventuellt följt av Sassicaia

ბოლგერი, შეიძლება მოსდევდეს სასიკაია

IT

Bosco Eliceo

ბოსკო ელიჩეო

IT

Botticino

ბოტიჩინო

IT

Brachetto d’Acqui

Likvärdig term: Acqui

ბრაკეტო დ'აკვი

ეკვივალენტური ტერმინი: აკვი

IT

Bramaterra

ბრამატერა

IT

Breganze

ბრეგანცე

IT

Brindisi

ბრინდიზი

IT

Brunello di Montalcino

ბრუნელო დი მონტალჩინო

IT

Cacc′e′ mmitte di Lucera

კაჩ'ე' მიტე დი ლუჩერა

IT

Cagnina di Romagna

კანინა დი რომანია

IT

Campi Flegrei

კამპი ფლეგრეი

IT

Campidano di Terralba

Likvärdig term: Terralba

კამპიდანო დი ტერალბა

ეკვივალენტური ტერმინი: ტერალბა

IT

Canavese

კანავეზე

IT

Candia dei Colli Apuani

კანდია დეი კოლი აპუანი

IT

Cannonau di Sardegna, eventuellt följt av Capo Ferrato

კანონო დი სარდენია, შეიძლება მოსდევდეს კაპო ფერატო

IT

Cannonau di Sardegna, eventuellt följt av Jerzu

კანონო დი სარდენია, შეიძლება მოსდევდეს ჟერძუ

IT

Cannonau di Sardegna, eventuellt följt av Oliena / Nepente di Oliena

კანონო დი სარდენია, შეიძლება მოსდევდეს ოლიენა / ნეპენტე დი ოლიენა

IT

Capalbio

კაპალბიო

IT

Capri

კაპრი

IT

Capriano del Colle

კაპრიანო დელ კოლე

IT

Carema

კარემა

IT

Carignano del Sulcis

კარინიანო დელ სულჩის

IT

Carmignano

კარმინიანო

IT

Carso

კარსო

IT

Castel del Monte

კასტელ დელ მონტე

IT

Castel San Lorenzo

კასტელ სან ლორენცო

IT

Casteller

კასტელერ

IT

Castelli Romani

კასტელი რომანი

IT

Cellatica

ჩელატიკა

IT

Cerasuolo di Vittoria

კარასუოლო დი ვიტორია

IT

Cerveteri

ჩერვეტერი

IT

Cesanese del Piglio

Likvärdig term: Piglio

ჩეზანეზე დელ პილიო

ევივალენტური ტერმინი: პილიო

IT

Cesanese di Affile

Likvärdig term: Affile

ჩეზანეზე დი აფილე

ეკვივალენტური ტერმინი: აფილე

IT

Cesanese di Olevano Romano

Likvärdig term: Olevano Romano

ჩეზანეზე დი ოლევანო რომანო

ეკვივალენტური ტერმინი: ოლევანო რომანო

IT

Chianti, eventuellt följt av Colli Aretini

კიანტი, შეიძლება მოსდევდეს კოლი არეტინი

IT

Chianti, eventuellt följt av Colli Fiorentini

კიანტი, შეიძლება მოსდევდეს კოლი ფიორენტინი

IT

Chianti, eventuellt följt av Colli Senesi

კიანტი, შეიძლება მოსდევდეს კოლი სენეზი

IT

Chianti, eventuellt följt av Colline Pisane

კიანტი, შეიძლება მოსდევდეს კოლინე პიზანე

IT

Chianti, eventuellt följt av Montalbano

კიანტი, შეიძლება მოსდევდეს მონტალბანო

IT

Chianti, eventuellt följt av Montespertoli

კიანტი, შეიძლება მოსდევდეს მონტესპერტოლი

IT

Chianti, eventuellt följt av Rufina

კიანტი, შეიძლება მოსდევდეს რუფინა

IT

Chianti Classico

კიანტი კლასიკო

IT

Cilento

ჩილენტო

IT

Cinque Terre, eventuellt följt av Costa da Posa

Likvärdig term: Cinque Terre Sciacchetrà

ჩინკვე ტერე, შეიძლება მოსდევდეს კოსტა და პოზა

ეკვივალენტური ტერმინი: ჩინკვე ტერე შაკეტრა

IT

Cinque Terre, eventuellt följt av Costa de Campu

Likvärdig term: Cinque Terre Sciacchetrà

ჩინქუე თერრე წჰეტჰერ ორ ნოტ ფოლლოწედ ბყ ჩინკვე ტერე, შეიძლება მოსდევდეს კოსტა დე კამპუ

ეკვივალენტური ტერმინი: ჩინკვე ტერე შაკეტრა

IT

Cinque Terre, eventuellt följt av Costa de Sera

Likvärdig term: Cinque Terre Sciacchetrà

ჩინკვე ტერე, შეიძლება მოსდევდეს კოსტა დე სერა

ეკვივალენტური ტერმინი: ჩინკვე ტერე შაკეტრა

IT

Circeo

ჩირჩეო

IT

Cirò

ჩირო

IT

Cisterna d’Asti

ჩიზერნა დ'ასტი

IT

Colli Albani

კოლი ალბანი

IT

Colli Altotiberini

კოლი ალტოტიბერინი

IT

Colli Amerini

კოლი ამერინი

IT

Colli Berici

კოლი ბერიჩი

IT

Colli Bolognesi, eventuellt följt av Colline di Oliveto

კოლი ბოლონიეზი, შეიძლება მოსდევდეს კოლინე დი ოლივეტო

IT

Colli Bolognesi, eventuellt följt av Colline di Riosto

კოლი ბოლონიეზი, შეიძლება მოსდევდეს კოლინე დი რიოსტო

IT

Colli Bolognesi, eventuellt följt av Colline Marconiane

კოლი ბოლონიეზი, შეიძლება მოსდევდეს კოლინე მარკონიანე

IT

Colli Bolognesi, eventuellt följt av Monte San Pietro

კოლი ბოლონიეზი, შეიძლება მოსდევდეს მონტე სან პიეტრო

IT

Colli Bolognesi, eventuellt följt av Serravalle

კოლი ბოლონიეზი, შეიძლება მოსდევდეს სერვალე

IT

Colli Bolognesi, eventuellt följt av Terre di Montebudello

კოლი ბოლონიეზი, შეიძლება მოსდევდეს ტერე დი მონტებუდელო

IT

Colli Bolognesi, eventuellt följt av Zola Predosa

კოლი ბოლონიეზი, შეიძლება მოსდევდეს ზოლა პრედოზა

IT

Colli Bolognesi, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet

კოლი ბოლონიეზი, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

IT

Colli Bolognesi Classico – Pignoletto

კოლი ბოლონიეზი კლასიკო-პინიოლეტო

IT

Colli d’Imola

კოლი დ'იმოლა

IT

Colli del Trasimeno

Likvärdig term: Trasimeno

კოლი დელ ტრაზიმენო

ეკვივალენტური ტერმინი: ტრაზიმენო

IT

Colli dell’Etruria Centrale

კოლი დელ'ეტრურია ჩენტრალე

IT

Colli della Sabina

კოლი დელა საბინა

IT

Colli di Conegliano, eventuellt följt av Fregona

კოლი დი კონელიანო, შეიძლება მოსდევდეს ფრეგონა

IT

Colli di Conegliano, eventuellt följt av Refrontolo

კოლი დი კონელიანო, შეიძლება მოსდევდეს რეფრონტოლო

IT

Colli di Faenza

კოლი დი ფაენცა

IT

Colli di Luni

კოლი დი ლუნი

IT

Colli di Parma

კოლი დი პარმა

IT

Colli di Rimini

კოლი დი რიმინი

IT

Colli di Scandiano e di Canossa

კოლი დი სკანდიანო ე დი კანოსა

IT

Colli Etruschi Viterbesi

კოლი ეტრუსკი ვიტებრეზი

IT

Colli Euganei

კოლი ეუგანეი

IT

Colli Lanuvini

კოლი ლანუვინი

IT

Colli Maceratesi

კოლი მაჩერატეზი

IT

Colli Martani

კოლი მარტანი

IT

Colli Orientali del Friuli, eventuellt följt av Cialla

კოლი ორიენტალი, შეიძლება მოსდევდეს ჩალა

IT

Colli Orientali del Friuli, eventuellt följt av Rosazzo

კოლი ორიენტალი დელ ფრიული, შეიძლება მოსდევდეს როზაცო

IT

Colli Orientali del Friuli, eventuellt följt av Schiopettino di Prepotto

კოლი ორინტალი დელ ფრიული, შეიძლება მოსდევდეს სკიოპეტინო დი პრეპოტო

IT

Colli Orientali del Friuli Picolit, eventuellt följt av Cialla

კოლი ორიენტალი დელ ფრიული პიკოლიტ, შეიძლება მოსდევდეს ჩალა

IT

Colli Perugini

კოლი პერუჯინი

IT

Colli Pesaresi, eventuellt följt av Focara

კოლი პეზარეზი, შეიძლება მოსდევდეს ფოკარა

IT

Colli Pesaresi, eventuellt följt av Roncaglia

კოლი პეზარეზი, შეიძლება მოსდევდეს რონკალია

IT

Colli Piacentini, eventuellt följt av Gutturnio

კოლი პიაჩენტინი, შეიძლება მოსდევდეს გუტურნიო

IT

Colli Piacentini, eventuellt följt av Monterosso Val d’Arda

კოლი პიაჩენტინი, შეიძლება მოსდევდეს მონტერესო ვალ დ'არდა

IT

Colli Piacentini, eventuellt följt av Val Trebbia

კოლი პიაჩენტინი, შეიძლება მოსდევდეს ვალ ტრებია

IT

Colli Piacentini, eventuellt följt av Valnure

კოლი პიაჩენტინი, შეიძლება მოსდევდეს ვალნურე

IT

Colli Piacentini, eventuellt följt av Vigoleno

კოლი პიაჩენტინი, შეიძლება მოსდევდეს ვიგოლენო

IT

Colli Romagna centrale

კოლი რომანია ჩენტრალე

IT

Colli Tortonesi

კოლი ტორტონეზი

IT

Collina Torinese

კოლინა ტორინეზე

IT

Colline di Levanto

კოლინე დი ლევანტო

IT

Colline Joniche Taratine

კოლინე იონიკე ტარატინე

IT

Colline Lucchesi

კოლინე ლუკეზი

IT

Colline Novaresi

კოლინე ნოვარეზი

IT

Colline Saluzzesi

კოლინე სალუცეზი

IT

Collio Goriziano

Likvärdig term: Collio

კოლიო გორიციანო

ეკვივალენტური ტერმინი: კოლიო

IT

Conegliano – Valdobbiadene, eventuellt följt av Cartizze

Likvärdig term: Conegliano eller Valdobbiadene

კონელიანო-ვალდობიადენე, შეიძლება მოსდევდეს კარტიცე

ეკვივალენტური ტერმინი: კონელიანო "ან " ვალდობიადენე

IT

Cònero

კონერო

IT

Contea di Sclafani

კონტეა დი სკლაფანი

IT

Contessa Entellina

კონტესა ენტელინა

IT

Controguerra

კონტრო გუერა

IT

Copertino

კოპერტინო

IT

Cori

კორი

IT

Cortese dell’Alto Monferrato

კორტეზე დელ'ალტო მონფერატო

IT

Corti Benedettine del Padovano

კორტი ბენედეტინე დელ პადოვანო

IT

Cortona

კორტონა

IT

Costa d’Amalfi, eventuellt följt av Furore

კოსტა დ'ამალფი, შეიძლება მოსდევდეს ფურორე

IT

Costa d’Amalfi, eventuellt följt av Ravello

კოსტა დ'ამალფი, შეიძლება მოსდევდეს რაველო

IT

Costa d’Amalfi, eventuellt följt av Tramonti

კოსტა დ'ამალფი, შეიძლება მოსდევდეს ტრამონტი

IT

Coste della Sesia

კოსტე დე ლა სეზია

IT

Curtefranca

კურტეფრანკა

IT

Delia Nivolelli

დელია ნივოლელი

IT

Dolcetto d’Acqui

დოლჩეტო დ'აკვი

IT

Dolcetto d’Alba

დოლჩეტო დ'ალბა

IT

Dolcetto d’Asti

დოლჩეტო დ'ასტი

IT

Dolcetto delle Langhe Monregalesi

დოლჩეტო დელე ლანგე მონრეგალეზი

IT

Dolcetto di Diano d’Alba

Likvärdig term: Diano d’Alba

დოლჩეტო დი დიანო დ'ალბა

ეკვივალენტური ტერმინი: დიანო დ'ალბა

IT

Dolcetto di Dogliani

დოლჩეტო დი დოლიანო

IT

Dolcetto di Dogliani Superiore

Likvärdig term: Dogliani

დოლჩეტო დი დოლიანი სუპერიორე

ეკვივალენტური ტერმინი: დოლიანი

IT

Dolcetto di Ovada

Likvärdig term: Dolcetto d’Ovada

დოლჩეტო დი ოვადა

ეკვივალენტური ტერმინი: დოლჩეტო დ'ოვადა

IT

Dolcetto di Ovada Superiore o Ovada

დოლჩეტო დი ოვადა სუპერიორე ო ოვადა

IT

Donnici

დონიჩი

IT

Elba

ელბა

IT

Eloro, eventuellt följt av Pachino

ელორო, შეიძლება მოსდევდეს პაკინო

IT

Erbaluce di Caluso

Likvärdig term: Caluso

ერბალუჩე დი კალუზო

ეკვივალენტური ტერმინი: კალუზო

IT

Erice

ერიჩე

IT

Esino

ეზინო

IT

Est!Est!!Est!!! di Montefiascone

ესტ! ესტ!! ესტ!!! დი მონტეფიასკონე

IT

Etna

ეტნა

IT

Falerio dei Colli Ascolani

Likvärdig term: Falerio

ფალერიო დეი კოლი ასკოლანი

ეკვივალენტური ტერმინი: ფალერიო

IT

Falerno del Massico

ფალერნო დელ მასიკო

IT

Fara

ფარა

IT

Faro

ფარო

IT

Fiano di Avellino

ფიანო დი აველინო

IT

Franciacorta

ფრანჩაკორტა

IT

Frascati

ფრასკატი

IT

Freisa d’Asti

ფრეიზა დ'ასტი

IT

Freisa di Chieri

ფრეიზა დი კიერი

IT

Friuli Annia

ფრიული ანია

IT

Friuli Aquileia

ფრიული აკვილეია

IT

Friuli Grave

ფრიული გრავე

IT

Friuli Isonzo

Likvärdig term: Isonzo del Friuli

ფრიული იზონცო

ეკვივალენტური ტერმინი: იზონცო დელ ფრიული

IT

Friuli Latisana

ფრიული ლატიზანა

IT

Gabiano

გაბიანო

IT

Galatina

გალატინა

IT

Galluccio

გალუჩო

IT

Gambellara

გამბელარა

IT

Garda

გარდა

IT

Garda Colli Mantovani

გარდა კოლი მანტოვანი

IT

Gattinara

გატინარა

IT

Gavi

Likvärdig term: Cortese di Gavi

გავი

ეკვივალენტური ტერმინი: კორტეზე დი გავი

IT

Genazzano

ჯენაცანო

IT

Ghemme

გემე

IT

Gioia del Colle

ჯოია დელ კოლე

IT

Girò di Cagliari

ჯირო დი კალიარი

IT

Golfo del Tigullio

გოლფო დელ ტიგულიო

IT

Gravina

გრავინა

IT

Greco di Bianco

გრეკო დი ბიანკო

IT

Greco di Tufo

გრეკო დი ტუფო

IT

Grignolino d’Asti

გრინიოლინო დ'ასტი

IT

Grignolino del Monferrato Casalese

გრინიოლინო დელ მონტეფერატო კაზალეზე

IT

Guardia Sanframondi

Likvärdig term: Guardiolo

გვარდია სანფრამონდი

ეკვივალენტური ტერმინი: გვარდიოლო

IT

I Terreni di San Severino

ი ტერენი დი სან სევერინო

IT

Irpinia, eventuellt följt av Campi Taurasini

ირპინია, შეიძლება მოსდევდეს კამპი ტაურასინი

IT

Ischia

ისკია

IT

Lacrima di Morro

Likvärdig term: Lacrima di Morro d’Alba

ლაკრიმა დი მორო

ეკვივალენტური ტერმინი: ლაკრიმა დი მორო დ'ალბა

IT

Lago di Caldaro

Likvärdig term: Caldaro / Kalterer / Kalterersee

ლაგო დი კალდარო

ეკვავალენტური ტერმინი: კალდარო / კალტერერ / კალტერერზეე

IT

Lago di Corbara

ლაგო დი კორბარა

IT

Lambrusco di Sorbara

ლამბრუსკო დი სორბარა

IT

Lambrusco Grasparossa di Castelvetro

ლამბრუსკო გრასპაროსა დი კასტელვეტრო

IT

Lambrusco Mantovano, eventuellt följt av

Oltre Po Mantovano

ლამბრუსკო მანტოვანო, შეიძლება მოსდევდეს

ოლტერ პო მანტოვანო

IT

Lambrusco Mantovano, eventuellt följt av Viadanese-Sabbionetano

ლამბრუსკო მანტოვანო, შეიძლება მოსდევდეს ვიადანეზე საბიონეტანო

IT

Lambrusco Salamino di Santa Croce

ლამბრუსკო სალამინო დი სანტა კროჩე

IT

Lamezia

ლამეცია

IT

Langhe

ლანგე

IT

Lessona

ლესონა

IT

Leverano

ლევერანო

IT

Lison-Pramaggiore

ლიზონ-პრამაჯორე

IT

Lizzano

ლიცანო

IT

Loazzolo

ლოაცოლო

IT

Locorotondo

ლოკოროტონდო

IT

Lugana

ლუგანა

IT

Malvasia delle Lipari

მალვაზია დელე ლიპარი

IT

Malvasia di Bosa

მალვაზია დი ბოზა

IT

Malvasia di Cagliari

მალვაზია დი კალიარი

IT

Malvasia di Casorzo d’Asti

Likvärdig term: Cosorzo / Malvasia di Cosorzo

მალვაზია დი კაზორცო დ'ასტი

ეკვივალენტური ტერმინი: კოზორცო / მალვაზია დი კოზორცო

IT

Malvasia di Castelnuovo Don Bosco

მალვაზია დი კასტელნუოვო დონ ბოსკო

IT

Mamertino di Milazzo

Likvärdig term: Mamertino

მამერტინო დი მილაცო

ეკვივალენტური ტერმინი: მამერტინო

IT

Mandrolisai

მანდროლიზაი

IT

Marino

მარინო

IT

Marsala

მარსალა

IT

Martina

Likvärdig term: Martina Franca

მარტინა

ეკვივალენტური ტერმინი: მარტინა ფრანკა

IT

Matino

მატინო

IT

Melissa

მელისა

IT

Menfi, eventuellt följt av Bonera

მენფი, შეიძლება მოსდევდეს ბონერა

IT

Menfi, eventuellt följt av Feudo dei Fiori

მენფი, შეიძლება მოსდევდეს ფეუდო დეი ფიორი

IT

Merlara

მერლანა

IT

Molise

Likvärdig term: del Molise

მოლიზე

ეკვივალენტური ტერმინი: დელ მოლიზე

IT

Monferrato, eventuellt följt av Casalese

მონფერატო, შეიძლება მოსდევდეს დელ მოლიზე

IT

Monica di Cagliari

მონიკა დი კალიარი

IT

Monica di Sardegna

მონიკა დი სარდენია

IT

Monreale

მონრეალე

IT

Montecarlo

მონტეკარლო

IT

Montecompatri-Colonna

Likvärdig term: Montecompatri / Colonna

მონტეკომპატრი-კოლონა

ეკვივალენტური ტერმინი: მონტერკომპატრი / კოლონა

IT

Montecucco

მონტეკუკო

IT

Montefalco

მონტეფალკო

IT

Montefalco Sagrantino

მონტეფალკო საგრანტინო

IT

Montello e Colli Asolani

მონტელო ე კოლი აზოლანი

IT

Montepulciano d’Abruzzo, eventuellt tillsammans med Casauria / Terre di Casauria

მონტეპულჩანო დ'აბრუცო, შეიძლება ახლდეს კაზაურია / ტერე დი კაზაურია

IT

Montepulciano d’Abruzzo, eventuellt tillsammans med Terre dei Vestini

მონტეპულჩანო დ'აბრუცო, შეიძლება ახლდეს ტერე დეი ვესტინი

IT

Montepulciano d’Abruzzo, eventuellt följt av Colline Teramane

მონტეპულჩანო დ'აბრუცო, შეიძლება მოსდევდეს კოლინე ტერამანე

IT

Monteregio di Massa Marittima

მონტერეჯო დი მასა მარიტიმა

IT

Montescudaio

მონტესკუდაიო

IT

Monti Lessini

Likvärdig term: Lessini

მონტი ლესინი

ეკვივალენტური ტერმინი: ლესინი

IT

Morellino di Scansano

მორელინო დი სკანსანო

IT

Moscadello di Montalcino

მოსკადელო დი მონტალჩინო

IT

Moscato di Cagliari

მოსკატო დი კალიარი

IT

Moscato di Pantelleria

Likvärdig term: Passito di Pantelleria / Pantelleria

მოსკატო დი პანტელერია

ეკვივალენტური ტერმინი: პასატო დი პანტელერია / პანტელერია

IT

Moscato di Sardegna, eventuellt följt av Gallura

მოსკატო დი სარდენია, შეიძლება მოსდევდეს გალურა

IT

Moscato di Sardegna, eventuellt följt av Tempio Pausania

მოსკატო დი სარდენია, შეიძლება მოსდევდეს ტემპიო პაუზანია

IT

Moscato di Sardegna, eventuellt följt av Tempo

მოსკატო დი სარდენია, შეიძლება მოსდევდეს ტემპო

IT

Moscato di Siracusa

მოსკატო დი სირაკუზა

IT

Moscato di Sorso-Sennori

Likvärdig term: Moscato di Sorso / Moscato di Sennori

მოსაკატო დი სორსო-სენორი

ეკვივალენტური ტერმინი: მოსკატო დი სორსო / მოსაკატო დი სენორი

IT

Moscato di Trani

მოსკატო დი ტრანი

IT

Nardò

ნარდო

IT

Nasco di Cagliari

ნასკო დი კალიარი

IT

Nebbiolo d’Alba

ნებიოლო დ'ალბა

IT

Nettuno

ნეტუნო

IT

Noto

ნოტო

IT

Nuragus di Cagliari

ნურაგუს დი კალიარი

IT

Offida

ოფიდა

IT

Oltrepò Pavese

ოლტრეპო პავეზე

IT

Orcia

ორჩა

IT

Orta Nova

ორტა ნოვა

IT

Orvieto

ორვიეტო

IT

Ostuni

ოსტუნი

IT

Pagadebit di Romagna, eventuellt följt av Bertinoro

პაგადებიტ დი რომანია, შეიძლება მოსდევდეს ბერტინორო

IT

Parrina

პარინა

IT

Penisola Sorrentina, eventuellt följt av Gragnano

პენიზოლა სორენტინა, შეიძლება მოსდევდეს გრანიანო

IT

Penisola Sorrentina, eventuellt följt av Lettere

პენიზოლა სორენტინა, შეიძლება მოსდევდეს ლეტერე

IT

Penisola Sorrentina, eventuellt följt av Sorrento

პენიზოლა სორენტინა, შეიძლება მოსდევდეს სორენტო

IT

Pentro di Isernia

Likvärdig term: Pentro

პენტრო დი იზერნია

ეკვივალენტური ტერმინი: პენტრო

IT

Pergola

პერგოლა

IT

Piemonte

პიემონტე

IT

Pietraviva

პიეტრავივა

IT

Pinerolese

პინეროლეზე

IT

Pollino

პოლინო

IT

Pomino

პომინო

IT

Pornassio

Likvärdig term: Ormeasco di Pornassio

პორნასიო

ეკვივალენტური ტერმინი: ორმეასკო დი პორნასიო

IT

Primitivo di Manduria

პრიმიტივო დი მანდურია

IT

Ramandolo

რამანდოლო

IT

Recioto di Gambellara

რეჩოტო დი გამბელარა

IT

Recioto di Soave

რეჩოტო დი სოავე

IT

Reggiano

რეჯანო

IT

Reno

რენო

IT

Riesi

რიეზი

IT

Riviera del Brenta

რივიერა დელ ბრენტა

IT

Riviera del Garda Bresciano

Likvärdig term: Garda Bresciano

რივიერა დელ გარდა ბრეშანო

ეკვივალენტური ტერმინი: გარდა ბრეშანო

IT

Riviera ligure di ponente, eventuellt följt av Albenga / Albengalese

რივიერა ლიგურე დი პონენტე, შეიძლება მოსდევდეს ალბენგა / ალბენგალეზე

IT

Riviera ligure di ponente, eventuellt följt av Finale / Finalese

რივიერა ლიგურე დი პონენტე, შეიძლება მოსდევდეს ფინალე / ფინალეზე

IT

Riviera ligure di ponente, eventuellt följt av Riviera dei Fiori

რივიერა ლიგურე დი პონენტე, შეიძლება მოსდევდეს რივიერა დეი ფიორი

IT

Roero

როერო

IT

Romagna Albana spumante

რომანია ალბანა სპუმანტე

IT

Rossese di Dolceacqua

Likvärdig term: Dolceacqua

როსეზე დი დოლჩეაკვა

ეკვივალენტური ტერმინი: დოლჩეაკვა

IT

Rosso Barletta

როსო ბარლეტა

IT

Rosso Canosa, eventuellt följt av Canusium

როსო კანოზა, შეიძლება მოსდევდეს კანუზიუმ

IT

Rosso Conero

როსო კონერო

IT

Rosso di Cerignola

როსო დი ჩერინიოლა

IT

Rosso di Montalcino

როსო დი მონტალჩინო

IT

Rosso di Montepulciano

როსო დი მონტეპულჩანო

IT

Rosso Orvietano

Likvärdig term: Orvietano Rosso

როსო ორვიეტანო

ეკვივალენტური ტერმინი: ორვიეტანო როსო

IT

Rosso Piceno

როსო პიჩენო

IT

Rubino di Cantavenna

რუბინო დი კანტავენა

IT

Ruchè di Castagnole Monferrato

რუკე დი კასტანიოლე მონფერატო

IT

Salaparuta

სალაპარუტა

IT

Salice Salentino

სალიჩე სალენტინო

IT

Sambuca di Sicilia

სამბუკა დი სიჩილია

IT

San Colombano al Lambro

Likvärdig term: San Colombano

სან კოლომბანო ალ ლამბრო

ეკვივალენტური ტერმინი: სან კოლომბანო

IT

San Gimignano

სან ჯიმინიანო

IT

San Ginesio

სან ჯინეზიო

IT

San Martino della Battaglia

სან მარტინო დელა ბატალია

IT

San Severo

სან სევერო

IT

San Vito di Luzzi

სან ვიტო დი ლუცი

IT

Sangiovese di Romagna

სანჯოვეზე დი რომანია

IT

Sannio

სანიო

IT

Sant’Agata de’ Goti

Likvärdig term: Sant’Agata dei Goti

სანტ'აგატა დე'გოტი

ეკვივალენტური ტერმინი: სანტ'აგატა დეი გოტი

IT

Sant’Anna di Isola Capo Rizzuto

სანტ'ანა დი იზოლა კაპო რიცუტო

IT

Sant’Antimo

სანტ'ანტიმო

IT

Santa Margherita di Belice

სანტა მარგერიტა დი ბელიჩე

IT

Sardegna Semidano, eventuellt följt av Mogoro

სარდენია სემიდანო, შეიძლება მოსდევდეს მოგორო

IT

Savuto

სავუტო

IT

Scanzo

Likvärdig term: Moscato di Scanzo

სკანცო

ეკვივალენტური ტერმინი: მოსკატო დი სკანცო

IT

Scavigna

სკავინია

IT

Sciacca

შაკა

IT

Serrapetrona

სერაპეტრონა

IT

Sforzato di Valtellina

Likvärdig term: Sfursat di Valtellina

სფორცატო დი ვალტელინა

ეკვივალენტური ტერმინი: სფურსატ დი ვალტელინა

IT

Sizzano

სიცანო

IT

Soave, eventuellt följt av Colli Scaligeri

სოავე, შეიძლება მოსდევდეს კოლი სკალიჯერი

IT

Soave Superiore

სოავე სუპერიორე

IT

Solopaca

სოლოპაკა

IT

Sovana

სოვანა

IT

Squinzano

სკვინცანო

IT

Strevi

სტრევი

IT

Tarquinia

ტარკვინია

IT

Taurasi

ტაურაზი

IT

Teroldego Rotaliano

ტეროლდეგო როტალიანო

IT

Terracina

Likvärdig term: Moscato di Terracina

ტერაჩინა

ეკვივალენტური ტერმინი: მოსკატო დი ტერაჩინა

IT

Terratico di Bibbona, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet

ტერაჩინო დი ბიბონა, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

IT

Terre dell’Alta Val d’Agri

ტერე დელ'ალტა ვალ დ'აგრი

IT

Terre di Casole

ტერე დი კაზოლე

IT

Terre Tollesi

Likvärdig term: Tullum

ტერე ტოლეზი

ეკვივალენტური ტერმინი: ტულუმ

IT

Torgiano

ტორჯანო

IT

Torgiano rosso riserva

ტორჯანო როსო რიზერვა

IT

Trebbiano d’Abruzzo

ტრებიანო დ'აბრუცო

IT

Trebbiano di Romagna

ტრებიანო დი რომანია

IT

Trentino, eventuellt följt av Isera / d’Isera

ტრენტინო, შეიძლება მოსდევდეს იზერა / დ'იზერა

IT

Trentino, eventuellt följt av Sorni

ტრენტინო, შეიძლება მოსდევდეს სორნი

IT

Trentino, eventuellt följt av Ziresi / dei Ziresi

ტრენტინო, შეიძლება მოსდევდეს ცირეზი / დეი ცირეზი

IT

Trento

ტრენტო

IT

Val d’Arbia

ვალ დ'არბია

IT

Val di Cornia, eventuellt följt av Suvereto

ვალ დი კორნია, შეიძლება მოსდევდეს სუვერეტო

IT

Val Polcèvera, eventuellt följt av Coronata

ვალ პოლსევერა, შეიძლება მოსდევდეს კორონატა

IT

Valcalepio

ვალკალეპიო

IT

Valdadige, eventuellt följt av Terra dei Forti

Likvärdig term: Etschtaler

ვალდადიჯე, შეიძლება მოსდევდეს ტერა დეი ფორტი

ეკვივალენტური ტერმინი: ეტსკტალერ

IT

Valdadige Terradeiforti

Likvärdig term: Terradeiforti Valdadige

ვალდადიჯე ტერადეიფორტი

ეკვივალენტური ტერმინი: ტერადეიფორტი ვალდადიჯე

IT

Valdichiana

ვალდიკიანა

IT

Valle d’Aosta, eventuellt följt av Arnad-Montjovet

Likvärdig term: Vallée d’Aoste

ვალე დ'აოსტა, შეიძლება მოსდევდეს არნად-მონტჟოვეტ

ეკვივალენტური ტერმინი: ვალე დ'აოსტ

IT

Valle d’Aosta, eventuellt följt av Blanc de Morgex et de la Salle

Likvärdig term: Vallée d’Aoste

ვალე დ'აოსტა, შეიძლება მოსდევდეს ბლან დე მორჟექს ე დე ლა სალ

ეკვივალენტური ტერმინი: ვალე დ'აოსტ

IT

Valle d’Aosta, eventuellt följt av Chambave

Likvärdig term: Vallée d’Aoste

ვალე დ'აოსტა, შეიძლება მოსდევდეს შამბავ

ეკვივალენტური ტერმინი: ვალე დ'აოსტ

IT

Valle d’Aosta, eventuellt följt av Donnas

Likvärdig term: Vallée d’Aoste

ვალე დ'აოსტა, შეიძლება მოსდევდეს დონას

ეკვივალენტური ტერმინი: ვალე დ'აოსტ

IT

Valle d’Aosta, eventuellt följt av Enfer d’Arvier

Likvärdig term: Vallée d’Aoste

ვალე დ'აოსტა, შეიძლება მოსდევდეს ენფერ დ'არვიე

ეკვივალენტური ტერმინი: ვალე დ'აოსტ

IT

Valle d’Aosta, eventuellt följt av Nus

Likvärdig term: Vallée d’Aoste

ვალე დ'აოსტა, შეიძლება მოსდევდეს ნუს

ეკვივალენტური ტერმინი: ვალე დ'აოსტ

IT

Valle d’Aosta, eventuellt följt av Torrette

Likvärdig term: Vallée d’Aoste

ვალე დ'აოსტა, შეიძლება მოსდევდეს ტორეტე

ეკვივალენტური ტერმინი: ვალე დ'აოსტ

IT

Valpolicella eventuellt följt av Valpantena

ვალპოლიჩელა,შეიძლება ახლდეს ვალპანტენა

IT

Valsusa

ვალსუზა

IT

Valtellina Superiore, eventuellt följt av Grumello

ვალტელინა, სუპერიორე, შეიძლება მოსდევდეს გრუმელო

IT

Valtellina Superiore, eventuellt följt av Inferno

ვალტელინა სუპერიორე, შეიძლება მოსდევდეს ინფერნო

IT

Valtellina Superiore, eventuellt följt av Maroggia

ვალტელინა სუპერიორე, შეიძლება მოსდევდეს მაროჯა

IT

Valtellina Superiore, eventuellt följt av Sassella

ვალტელინა სუპერიორე, შეიძლება მოსდევდეს სასელა

IT

Valtellina Superiore, eventuellt följt av Valgella

ვალტელინა სუპერიორე, შეიძლება მოსდევდეს ვალჯელა

IT

Velletri

ველეტრი

IT

Verbicaro

ვერბიკარო

IT

Verdicchio dei Castelli di Jesi

ვერდიკიო დეი კასტელი დი იეზი

IT

Verdicchio di Matelica

ვერდიკიო დი მატელიკა

IT

Verduno Pelaverga

Likvärdig term: Verduno

ვერდუნო პელავერგა

ეკვივალენტური ტერმინი: ვერდუნო

IT

Vermentino di Gallura

ვერმენტინო დი გალურა

IT

Vermentino di Sardegna

ვერმენტინო დი სარდენია

IT

Vernaccia di Oristano

ვერნაჩა დი ორისტანო

IT

Vernaccia di San Gimignano

ვერნაჩა დი სან ჯიმინიანო

IT

Vernaccia di Serrapetrona

ვერნაჩა დი სერაპეტრონა

IT

Vesuvio

ვეზუვიო

IT

Vicenza

ვიჩენცა

IT

Vignanello

ვინიანელო

IT

Vin Santo del Chianti

ვინ სანტო დელ კიანტი

IT

Vin Santo del Chianti Classico

ვინ სანტო დელ კიანტი კლასიკო

IT

Vin Santo di Montepulciano

ვინ სანტო დი მონტეპულჩანო

IT

Vini del Piave

Likvärdig term: Piave

ვინი დელ პიავე

ეკვივალენტური ტერმინი: პიავე

IT

Vino Nobile di Montepulciano

ვინო ნობილე დი მონტეპულჩანო

IT

Vittoria

ვიტორია

IT

Zagarolo

ძაგაროლო

CY

Βουνί Παναγιάς – Αμπελίτη

Likvärdig term: Vouni Panayia – Ampelitis

ვუნი პანაგიას-ამბელიტი

ეკვივალენტური ტერმინი: ვუნი პანაგია-ამბელიტის

CY

Κουμανδαρία

Likvärdig term: Commandaria

კუმანდარია

ეკვივალენტური ტერმინი: კომანდარია

CY

Κρασοχώρια Λεμεσού, eventuellt följt av Αφάμης

Likvärdig term: Krasohoria Lemesou – Afames

კრასოხორია ლემესუ, შეიძლება მოსდევდეს აფამის

ეკვივალენტური ტერმინი: კრასოჰორია ლემესუ-აფამეს

CY

Κρασοχώρια Λεμεσού, eventuellt följt av Λαόνα

Likvärdig term: Krasohoria Lemesou – Laona

კრასოხორია ლემესუ, შეიძლება მოსდევდეს ლაონა

ეკვივალენტური ტერმინი: კრასოჰორია ლემესუ-ლაონა

CY

Λαόνα Ακάμα

Likvärdig term: Laona Akama

ლაონა აკამა

ეკვივალენტური ტერმინი: ლაონა აკამა

CY

Πιτσιλιά

Likvärdig term: Pitsilia

პიცილია

ეკვივალენტური ტერმინი: პიცილია

LU

Crémant du Luxemboug

კრემან დიუ ლუქსამბურჟუაზ

LU

Moselle Luxembourgeoise följt av Ahn / Assel / Bech-Kleinmacher / Born / Bous / Bumerange / Canach / Ehnen / Ellingen / Elvange / Erpeldingen / Gostingen / Greveldingen / Grevenmacher följt av Appellation contrôlée

მოზელ ლუქსამბურჟუაზ, მოსდევს ან / ასელ / ბეკ-კლაინმახე / ბორნ / ბოუს / ბუმერანგე / კანახ / ენენ / ელინგენ / ელვანგე / ერპელდინგენ / გოსტინგენ / გრეველდინგენ / გრევენმახერ, მოსდევს აპელასიონ კონტროლე

LU

Moselle Luxembourgeoise följt av Lenningen / Machtum / Mechtert / Moersdorf / Mondorf / Niederdonven / Oberdonven / Oberwormelding / Remich / Rolling / Rosport / Stadtbredimus följt av Appellation contrôlée

მოზელ ლუქსამბურჟუაზ, მოსდევს ლენინგენ / მახტუმ / მეხტერტ / მერსდორფ / მონდორფ / ნიდერდონვენ / ობერდონვენ / ობერვორნმელდინგ / რემიხ / როლინგ / როსპორტ / შტადტბრედიმუს, მოსდევს აპელასიონ კონტროლე

LU

Moselle Luxembourgeoise följt av Remerschen / Remich / Schengen / Schwebsingen / Stadtbredimus / Trintingen / Wasserbilig / Wellenstein / Wintringen or Wormeldingen följt av Appellation contrôlée

მოზელ ლუქსამბურჟუაზ, მოსდევს რემერშენ / რემიხ / შენგენ / შვებსინგენ / შტადტბრედი- მუს/ ტრინტინგენ / ვასერბილიგ / ველენშტაინ / ვინტრინგენ ან ვორმელდინგენ, მოსდევს აპელასიონ კონტროლე

LU

Moselle Luxembourgeoise, följt av druvsortens namn följt av Appellation contrôlée

მოზელ ლუქსამბურჟუაზ, მოსდევს ღვინის სახეობის სახელი, მოსდევს აპელასიონ კონტროლე

HU

Neszmélyi, eventuellt följt av namnet på delregionen, kommunen eller vingården

ნესმეი, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი

HU

Badacsonyi, eventuellt följt av namnet på delregionen, kommunen eller vingården

ბადაჩონ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი

HU

Balaton

ბალატონ

HU

Balaton-felvidéki, eventuellt följt av namnet på delregionen, kommunen eller vingården

ბალატონ-ფელვიდეკ შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი

HU

Balatonboglár, eventuellt följt av namnet på delregionen, kommunen eller vingården

ბალატონბოგლარ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი

HU

Balatonfüred-Csopaki, eventuellt följt av namnet på delregionen, kommunen eller vingården

ბალატონფიურედ-ჩოპაკ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადები/ჩამოსხმის ადგილის სახელი

HU

Bükk, eventuellt följt av namnet på delregionen, kommunen eller vingården

იუკკ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი

HU

Csongrád, eventuellt följt av namnet på delregionen, kommunen eller vingården

ჩონგრად, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი

HU

Debrői hárslevelű

დებროი-ჰარშლეველიუ

HU

Duna

დუნა

HU

Etyek-Buda, eventuellt följt av namnet på delregionen, kommunen eller vingården

ეტეკ-ბუდა, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი

HU

Hajós-Baja, eventuellt följt av namnet på delregionen, kommunen eller vingården

ჰაიოშ-ბაია, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი

HU

Izsáki Arany Sárfehér

იჟაკი არან შარფეჰერ

HU

Kunság, eventuellt följt av namnet på delregionen, kommunen eller vingården

კუნშაგ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი

HU

Mátra, eventuellt följt av namnet på delregionen, kommunen eller vingården

მატრა, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი

HU

Mór, eventuellt följt av namnet på delregionen, kommunen eller vingården

მორ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი

HU

Nagy-Somló, eventuellt följt av namnet på delregionen, kommunen eller vingården

ნად-შომლო, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი

HU

Pannonhalma, eventuellt följt av namnet på delregionen, kommunen eller vingården

პანნონჰალმა, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი

HU

Pécs, eventuellt följt av namnet på delregionen, kommunen eller vingården

პეჩ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი

HU

Somlói,

eventuellt följt av namnet på delregionen, kommunen eller vingården

შომლოი,

შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი

HU

Somlói Arany

შომლოი არან

HU

Somlói Nászéjszakák Bora

შომლოი ნასეისაკაკ ბორა

HU

Sopron, eventuellt följt av namnet på delregionen, kommunen eller vingården

შოპრონ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი

HU

Szekszárd, eventuellt följt avnamnet på delregionen, kommunen eller vingården

სეკსარდ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი

HU

Tokaj, eventuellt följt av namnet på delregionen, kommunen eller vingården

ტოკაი, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი

HU

Tolna, eventuellt följt av namnet på delregionen, kommunen eller vingården

ტოლნა, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი

HU

Villányi, eventuellt följt av namnet på delregionen, kommunen eller vingården

ვილლან, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი

HU

Villányi védett eredetű classicus

ვილანი ვედეტ ერედეტიუ კლაშიკუს

HU

Zala, eventuellt följt av namnet på delregionen, kommunen eller vingården

ზალა, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი

HU

Eger

ეგერ

HU

Egerszóláti Olaszrizling

ეგერსოლატი ოლასრიზლინგ

HU

Káli

კალი

HU

Neszmély

ნესმეი

HU

Pannon

პანნონ

HU

Tihany

ტიჰან

MT

Gozo

გოზო

MT

Malta

მალტა

AT

Burgenland, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet

ბურგენლანდ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

AT

Carnuntum, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet

კარნუნტუმ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

AT

Donauland, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet

დონაულანდ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

AT

Kamptal, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet

კამპტალ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

AT

Kärnten, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet

კერნტენ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

AT

Kremstal, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet

კრემშტალ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

AT

Mittelburgenland, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet

მიტელბურგენლანდ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

AT

Neusiedlersee, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet

ნოიზიდლერზეე, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

AT

Neusiedlersee-Hügelland, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet

ნოუზიდლერზეე-ჰიუგელანდ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

AT

Niederösterreich, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet

ნიედეროსტერაიხ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

AT

Oberösterreich, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet

ობეროსტერაიხ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

AT

Salzburg, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet

ზალცბურგ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

AT

Steiermark, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet

შტაიერმარკი, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

AT

Süd-Oststeiermark, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet

ზუდ-ოსტსშტაიერმარკი, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

AT

Südburgenland, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet

ზუდბურგენლანდ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

AT

Südsteiermark, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet

ზუდშტაიერმარკი, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

AT

Thermenregion, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet

თერმენრეგიონ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

AT

Tirol, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet

ტიროლ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

AT

Traisental, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet

ტრაიზენტალ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

AT

Vorarlberg, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet

ვორარლბერგ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

AT

Wachau, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet

ვახაუ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

AT

Weinviertel, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet

ვაინვირტელ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

AT

Weststeiermark, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet

ვესტშტაიერმარკი, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

AT

Wien, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet

ვინ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

PT

Alenquer

ალენკერ

PT

Alentejo, eventuellt följt av Borba

ალენტეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს ბორბა

PT

Alentejo, eventuellt följt av Évora

ალენტეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს ევორა

PT

Alentejo, eventuellt följt av Granja-Amarele

ალენტეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს გრანჟა-ამალერე

PT

Alentejo, eventuellt följt av Moura

ალენტეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს მურა

PT

Alentejo, eventuellt följt av Portalegre

ალენტეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს, პორტალეგრე

PT

Alentejo, eventuellt följt av Redondo

ალენტეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს რედონდუ

PT

Alentejo, eventuellt följt av Reguengos

ალენტეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს რეჰენგოშ

PT

Alentejo, eventuellt följt av Vidigueira

ალენტეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს ვიდიგეირა

PT

Arruda

არუდა

PT

Bairrada

ბაირადა

PT

Beira Interior, eventuellt följt av Castelo Rodrigo

ბეირა ინტერიორ, შეიძლება მოსდევდეს კასტელუ როდრიგუ

PT

Beira Interior, eventuellt följt av Cova da Beira

ბეირა ინტერიორ, შეიძლება მოსდევდეს კოვა და ბეირა

PT

Beira Interior, eventuellt följt av Pinhel

ბეირა ინტერიორ, შეიძლება მოსდევდეს პინელ

PT

Biscoitos

ბისკოიტოშ

PT

Bucelas

ბუსელაშ

PT

Carcavelos

კარკაველოშ

PT

Colares

კოლარეშ

PT

Dão, eventuellt följt av Alva

დანუ, შეიძლება მოსდევდეს ალვა

PT

Dão, eventuellt följt av Besteiros

დანუ, შეიძლება მოსდევდეს ბესტეიროშ

PT

Dão, eventuellt följt av Castendo

დანუ, შეიძლება მოსდევდეს კასტენდუ

PT

Dão, eventuellt följt av Serra da Estrela

დანუ, შეიძლება მოსდევდეს ესტრელა

PT

Dão, eventuellt följt av Silgueiros

დანუ, შეიძლება მოსდევდეს სილგეიროშ

PT

Dão, eventuellt följt av Terras de Azurara

დანუ, შეიძლება მოსდევდეს ტერას დე აზურასა

PT

Dão, eventuellt följt av Terras de Senhorim

დანუ, შეიძლება მოსდევდეს ტერაშ დე სენორინ

PT

Dão Nobre

დანუ ნობრი

PT

Douro, eventuellt följt av Baixo Corgo

Likvärdig term: Vinho do Douro

დურო, შეიძლება მოსდევდეს ბაიშუ კორგო

ეკვივალენტური ტერმინი: ვინო დუ დურო

PT

Douro, eventuellt följt av Cima Corgo

Likvärdig term: Vinho do Douro

დურო, შეიძლება მოსდევდეს სიმა კორგო

ეკვივალენტური ტერმინი: ვინო დუ დურო

PT

Douro, eventuellt följt av Douro Superior

Likvärdig term: Vinho do Douro

დურო, შეიძლება მოსდევდეს დურო სუპერიორ

ეკვივალენტური ტერმინი: ვინო დუ დურო

PT

Encostas d’Aire, eventuellt följt av Alcobaça

ენკოსტაშ დ'აირე, შეიძლება მოსდევდეს ალკობასა

PT

Encostas d’Aire, eventuellt följt av Ourém

ენკოსტაშ დ'აირე, შეიძლება მოსდევდეს ურენ

PT

Graciosa

გრასიოზა

PT

Lafões

ლაფოინეშ

PT

Lagoa

ლაგოა

PT

Lagos

ლაგოშ

PT

Madeirense

მადეირენში

PT

Madera

Likvärdig term: Madeira / Vinho da Madeira / Madeira Weine / Madeira Wine / Vin de Madère / Vino di Madera / Madeira Wijn

მადერა

ეკვივალენტური ტერმინი: მადეირა / ვინო დე მადეირა / მადეირა ვაინ / მადეირა ვინ / ვინ დე მადერ / ვინო დი მადერა / მადეირა ვიჟნ

PT

Moscatel de Setúbal

მოსკატელ დე სეტუბალ

PT

Moscatel do Douro

მოსკატელ დუ დურო

PT

Óbidos

ობიდუშ

PT

Oporto

Likvärdig term: Porto / Vinho do Porto / Vin de Porto / Port / Port Wine / Portwein / Portvin / Portwijn

ოპორტუ

ეკვივალენტური ტერმინი: პორტუ / ვინო დუ პორტუ / ვინ დე პორტუ / პორტ / პორტ ვინ / პორტვაინ / პორტვინ / პორტვიჟნ

PT

Palmela

პალმელა

PT

Pico

პიკო

PT

Portimão

პორტიმან

PT

Ribatejo, eventuellt följt av Almeirim

რიბატეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს ალმეირინ

PT

Ribatejo, eventuellt följt av Cartaxo

რიბატეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს კარტაშო

PT

Ribatejo, eventuellt följt av Chamusca

რიბატეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს კამუსკა

PT

Ribatejo, eventuellt följt av Coruche

რიბატეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს კორუსე

PT

Ribatejo, eventuellt följt av Santarém

რიბატეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს სანტარენ

PT

Ribatejo, eventuellt följt av Tomar

რიბატეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს ტონარ

PT

Setúbal

სეტუბალ

PT

Setúbal Roxo

სეტუბალ როზუ

PT

Tavira

ტავირა

PT

Távora-Varosa

ტავორა-ვაროზა

PT

Torres Vedras

ტორეს ვედრაშ

PT

Trás-os-Montes, eventuellt följt av Chaves

ტრაჟ-უშ-მონტეშ, შეიძლება მოსდევდეს კავეშ

PT

Trás-os-Montes, eventuellt följt av Planalto Mirandês

ტრაჟ-ოშ-მონტეშ, შეიძლება მოსდევდეს პლანალტუ მირანდეშ

PT

Trás-os-Montes, eventuellt följt av Valpaços

ტრაჟ-ოშ-მონტეშ, შეიძლება მოსდევდეს ვალპასოშ

PT

Vinho do Douro, eventuellt följt av Baixo Corgo

Likvärdig term: Douro

ვინო დუ დურო, შეიძლება მოსდევდეს ბაიშუ კორგო

ეკვივალენტური ტერმინი: დურო

PT

Vinho do Douro, eventuellt följt av Cima Corgo

Likvärdig term: Dour

ვინო დუ დურო, შეიძლება მოსდევდეს სიმა კორგო

ეკვივალენტური ტერმინი: დურო

PT

Vinho do Douro, eventuellt följt av Douro Superior

Likvärdig term: Douro

ვინო დუ დურო, შეიძლება მოსდევდეს დურო სუპერიორ

ეკვივალენტური ტერმინი: დურო

PT

Vinho Verde, eventuellt följt av Amarante

ვინო ვერდე, შეიძლება მოსდევდეს ამარანტე

PT

Vinho Verde, eventuellt följt av Ave

ვინო ვერდე, შეიძლება მოსდევდეს ავე

PT

Vinho Verde, eventuellt följt av Baião

ვინო ვერდე, შეიძლება მოსდევდეს ბაიან

PT

Vinho Verde, eventuellt följt av Basto

ვინო ვერდე, შეიძლება მოსდევდეს ბასტო

PT

Vinho Verde, eventuellt följt av Cávado

ვინო ვერდე, შეიძლება მოსდევდეს კავადუ

PT

Vinho Verde, eventuellt följt av Lima

ვინო ვერდე, შეიძლება მოსდევდეს ლიმა

PT

Vinho Verde, eventuellt följt av Monção e Melgaço

ვინო ვერდე, შეიძლება მოსდევდეს მონსან ე მელგასუ

PT

Vinho Verde, eventuellt följt av Paiva

ვოინო ვერდე, შეიძლება მოსდევდეს პაივა

PT

Vinho Verde, eventuellt följt av Sousa

ვინო ვერდე, შეიძლება მოსდევდეს სოუზა

PT

Vinho Verde Alvarinho

ვინო ვერდე ალვარინო

PT

Vinho Verde Alvarinho Espumante

ვინო ვერდე ალვარინო ესპუმანტე

RO

Aiud, eventuellt följt av namnet på delregionen

აიუდ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი

RO

Alba Iulia, eventuellt följt av namnet på delregionent

ალბა იულია, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი

RO

Babadag, eventuellt följt av namnet på delregionen

ბადაბაგ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი

RO

Banat, eventuellt följt av Dealurile Tirolului

ბანატ, შეიძლება მოსდევდეს დეალურილე ტიროლულუი

RO

Banat, eventuellt följt av Moldova Nouă

ბანატ, შეიძლება მოსდევდეს მოლდოვა ნოვე

RO

Banat, eventuellt följt av Silagiu

ბანატ, შეიძლება მოსდევდეს სილაჯიუ

RO

Banu Mărăcine, eventuellt följt av namnet på delregionen

ბანუ მერეჩინე, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი

RO

Bohotin, eventuellt följt av namnet på delregionent

ბოჰოტინ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი

RO

Cernătești – Podgoria, eventuellt följt av namnet på delregionent

ჩერნეტეშტი, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი

RO

Cotești, eventuellt följt av namnet på delregionent

ჩოტეშტი, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი

RO

Cotnari

კოტნარი

RO

Crișana, eventuellt följt av Biharia

კრიშანა, შეიძლება მოსდევდეს ბიჰარია

RO

Crișana, eventuellt följt av Diosig

კრიშანა, შეიძლება მოსდევდეს დიოსიგ

RO

Crișana, eventuellt följt av Șimleu Silvaniei

კრიშანა, შეიძლება მოსდევდეს შიმლეუ სილვანიეი

RO

Dealu Bujorului, eventuellt följt av namnet på delregionen

დეალუ ბუჟორულუი, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი

RO

Dealu Mare, eventuellt följt av Boldești

დეალუ მარე, შეიძლება მოსდევდეს ბოლდეშტი

RO

Dealu Mare, eventuellt följt av Breaza

დეალუ მარე, შეიძლება მოსდევდეს ბრეაზა

RO

Dealu Mare, eventuellt följt av Ceptura

დეალუ მარე, შეიძლება მოსდევდეს ჩეპტურა

RO

Dealu Mare, eventuellt följt av Merei

დეალუ მარე, შეიძლება მოსდევდეს მერეი

RO

Dealu Mare, eventuellt följt av Tohani

დეალუ მარე, შეიძლება მოსდევდეს ტოჰანი

RO

Dealu Mare, eventuellt följt av Urlați

დეალუ მარე, შეიძლება მოსდევდეს ურლაცი

RO

Dealu Mare, eventuellt följt av Valea Călugărească

დეალუ მარე, შეიძლება მოსდევდეს კელუგერეასკე

RO

Dealu Mare, eventuellt följt av Zorești

დეალუ მარე, შეიძლება მოსდევდეს ზორეშტი

RO

Drăgășani, eventuellt följt av namnet på delregionen

დრეგეშანი, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი

RO

Huși, eventuellt följt av Vutcani

ჰუში, შეიძლება მოსდევდეს ვუტკანი

RO

Iana, eventuellt följt av namnet på delregionen

იანა, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი

RO

Iași, eventuellt följt av Bucium

იაში, შეიძლება მოსდევდეს ბუჩიუმ

RO

Iași, eventuellt följt av Copou

იაში, შეიძლება მოსდევდეს კოპოუ

RO

Iași, eventuellt följt av Uricani

იაში, შეიძლება მოსდევდეს ურიკანი

RO

Lechința, eventuellt följt av namnet på delregionen

ლეკინცა, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი

RO

Mehedinți, eventuellt följt av Corcova

მეჰედინცი, შეიძლება მოსდევდეს კორკოვა

RO

Mehedinți, eventuellt följt av Golul

მეჰედინცი, შეიძლება მოსდევდეს გოლულ დრენჩეი

RO

Mehedinți, eventuellt följt av Orevița

მეჰედინცი, შეიძლება მოსდევდეს ორევიცა

RO

Mehedinți, eventuellt följt av Severin

მეჰედინცი, შეიძლება მოსდევდეს სევერინ

RO

Mehedinți, eventuellt följt av Vânju Mare

მეჰედინცი, შეიძლება მოსდევდეს ვენჟუ მარე

RO

Miniș, eventuellt följt av namnet på delregionen

მინიშ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი

RO

Murfatlar, eventuellt följt av Cernavodă

მურფატლარ, შეიძლება მოსდევდეს ჩერნავოდე

RO

Murfatlar, eventuellt följt av Medgidia

მურფატლარ, შეიძლება მოსდევდეს მედჯიდია

RO

Nicorești, eventuellt följt av namnet på delregionen

ნიკორეშტი, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი

RO

Odobești, eventuellt följt av namnet på delregionen

ოდომეშტი, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი

RO

Oltina, eventuellt följt av namnet på delregionen

ოლტინა, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი

RO

Panciu, eventuellt följt av namnet på delregionen

პანჩუ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი

RO

Pietroasa, eventuellt följt av namnet på delregionen

პიეტროასა, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი

RO

Recaș, eventuellt följt av namnet på delregionen

რეკაშ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი

RO

Sâmburești, eventuellt följt av namnet på delregionen

სემბურეშტი, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი

RO

Sarica Niculițel, eventuellt följt av Tulcea

სარიკა ნიკულიცელ, შეიძლება მოსდევდეს ტულჩა

RO

Sebeș - Apold, eventuellt följt av namnet på delregionen

სებეშ-აპოლდ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი

RO

Segarcea, eventuellt följt av namnet på delregionen

სეგარჩა, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი

RO

Ștefănești, eventuellt följt av Costești

შტეფენეშტი, შეიძლება მოსდევდეს კოსტეშტი

RO

Târnave, eventuellt följt av Blaj

ტერნავე, შეიძლება მოსდევდეს ბლაჟ

RO

Târnave, eventuellt följt av Jidvei

ტერნავე, შეიძლება მოსდევდეს ჟიდვეი

RO

Târnave, eventuellt följt av Mediaș

ტერნავე, შეიძლება მოსდევდეს მედიაშ

SI

Bela krajina, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet och/eller namnet på vingården

ბელა კრაჟინა, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი

SI

Belokranjec, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet och/eller namnet på vingården

ბელოკრანჟეც, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი

SI

Bizeljčan, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet och/eller namnet på vingården

ბიზელჟჩან, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი

SI

Bizeljsko-Sremič, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet och/eller namnet på vingården

ბიზელჟსკო-სრემიჩ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: სრემიჩ-ბიზელჟსკო

SI

Cviček, Dolenjska, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet och/eller namnet på vingården

ცვიჩეკ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი

SI

Dolenjska, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet och/eller namnet på vingården

დოლენჟსკა, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი

SI

Goriška Brda, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet och/eller namnet på vingården

Likvärdig term: Brda

გორიშკა, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: ბრდა

SI

Kras, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet och/eller namnet på vingården

კრას, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი

SI

Metliška črnina, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet och/eller namnet på vingården

მეტლიშკა, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი

SI

Prekmurje, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet och/eller namnet på vingården

Likvärdig term: Prekmurčan

პრეკმურჟე, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: პრეკმურჩან

SI

Slovenska Istra, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet och/eller namnet på vingården

სლოვენსკა ისტრა, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი

SI

Štajerska Slovenija, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet och/eller namnet på vingården

შტაჟერსკა, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი

SI

Teran, Kras, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet och/eller namnet på vingården

ტერან, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი

SI

Vipavska dolina, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet och/eller namnet på vingården

Likvärdig term: Vipava, Vipavec, Vipavčan

ვიპავსკა, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: ვიპავა, ვიპავეც, ვიპავჩან

SK

Južnoslovenská vinohradnícka oblasť, eventuellt följt av Dunajskostredský vinohradnícky rajón

ჟუჟნოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს დუნაჟსკოსტრედსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

SK

Južnoslovenská vinohradnícka oblasť, eventuellt följt av Hurbanovský vinohradnícky rajón

ჟუჟნოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს ჰურბანოვსკი ვინოჰრადცკი რაჟონ

SK

Južnoslovenská vinohradnícka oblasť, eventuellt följt av Komárňanský vinohradnícky rajón

ჟუჟნოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს კომარნანსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

SK

Južnoslovenská vinohradnícka oblasť, eventuellt följt av Palárikovský vinohradnícky rajón

ჟუჟნოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს პალარიკოვსკი ვონოჰრადნიცკი რაჟონ

SK

Južnoslovenská vinohradnícka oblasť, eventuellt följt av Štúrovský vinohradnícky rajón

ჟუჟნოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' წჰეტჰერ ორ ნოტ ფოლლოწედ ბყ შტუროვსკყ ვინოჰრადნიცკყ რაჟონ

ჟუჟნოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს შტუროვსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

SK

Južnoslovenská vinohradnícka oblasť, eventuellt följt av Šamorínsky vinohradnícky rajón

ჟუჟნოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' წჰეტჰერ ორ ნოტ ფოლლოწედ ბყ შამორინსკყ ვინოჰრადნიცკყ რაჟონ

ჟუჟნოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს შამორინსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

SK

Južnoslovenská vinohradnícka oblasť, eventuellt följt av en delregion och/eller mindre geografisk enhet

ჟუჟნოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

SK

Južnoslovenská vinohradnícka oblasť, eventuellt följt av Strekovský vinohradnícky rajón

ჟუჟნოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეი-ძლება მოსდევდეს სტრეკოვსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

SK

Južnoslovenská vinohradnícka oblasť, eventuellt följt av Galantský vinohradnícky rajón

ჟუჟნოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს გალანტსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

SK

Malokarpatská vinohradnícka oblasť, eventuellt följt av Vrbovský vinohradnícky rajón

მალოკარპატსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს ვრბოვსკი ვინოჰრადნიკი რაჟონ

SK

Malokarpatská vinohradnícka oblasť, eventuellt följt av Trnavský vinohradnícky rajón

მალოკარპატსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს ტრნავსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

SK

Malokarpatská vinohradnícka oblasť, eventuellt följt av Skalický vinohradnícky rajón

მალოკარპატსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს სკალიცკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

SK

Malokarpatská vinohradnícka oblasť, eventuellt följt av Orešanský vinohradnícky rajón

მალოკარპატსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს ორეშანსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

SK

Malokarpatská vinohradnícka oblasť, eventuellt följt av Hlohovecký vinohradnícky rajón

მალოკარპატსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს ჰლოჰოვეცკი ვინოჰრადნიცკა რაჟონ

SK

Malokarpatská vinohradnícka oblasť, eventuellt följt av Doľanský vinohradnícky rajón

მალოკარპატსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს დოლანსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

SK

Malokarpatská vinohradnícka oblasť, eventuellt följt av en delregion och/eller mindre geografisk enhet

მალოკარპატსკა ვონოჰრადნიცკა ობლასტ' შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

SK

Malokarpatská vinohradnícka oblasť, eventuellt följt av Senecký vinohradnícky rajón

მალოკარპატსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' შეიძლება მოსდევდეს სენეკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

SK

Malokarpatská vinohradnícka oblasť, eventuellt följt av Stupavský vinohradnícky rajón

მალოკარპატსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს სტუპავსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

SK

Malokarpatská vinohradnícka oblasť, eventuellt följt av Modranský vinohradnícky rajón

მალოკარპატსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' შეიძლება მოსდევდეს მოდრანსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

SK

Malokarpatská vinohradnícka oblasť, eventuellt följt av Bratislavský vinohradnícky rajón

მალოკარპატსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' შეიძლება მოსდევდეს ბრატისლავსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

SK

Malokarpatská vinohradnícka oblasť, eventuellt följt av Pezinský vinohradnícky rajón

მალოკარპატსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს პეზინსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

SK

Malokarpatská vinohradnícka oblasť, eventuellt följt av Záhorský vinohradnícky rajón

მალოკარპატსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს ზაჰორსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

SK

Nitrianska vinohradnícka oblasť, eventuellt följt av Pukanecký vinohradnícky rajón

ნიტრიანსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' შეიძლება მოსდევდეს პუკანეკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

SK

Nitrianska vinohradnícka oblasť, eventuellt följt av Žitavský vinohradnícky rajón

ნიტრიანსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს ჟიტავსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

SK

Nitrianska vinohradnícka oblasť, eventuellt följt av Želiezovský vinohradnícky rajón

ნიტრიანსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს ჟალიეზოვსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

SK

Nitrianska vinohradnícka oblasť, eventuellt följt av en delregion och/eller mindre geografisk enhet

ნიტრიანსკა ვონოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

SK

Nitrianska vinohradnícka oblasť, eventuellt följt av Nitriansky vinohradnícky rajón

ნიტრიანსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს ნიტრიანსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

SK

Nitrianska vinohradnícka oblasť, eventuellt följt av Vrábeľský vinohradnícky rajón

ნიტრიანსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს ვრაბელ'სკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

SK

Nitrianska vinohradnícka oblasť, eventuellt följt av Tekovský vinohradnícky rajón

ნიტრიანსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს ტეკოვსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

SK

Nitrianska vinohradnícka oblasť, eventuellt följt av Zlatomoravecký vinohradnícky rajón

ნიტრიანსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს ზლატომორავეკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

SK

Nitrianska vinohradnícka oblasť, eventuellt följt av Šintavský vinohradnícky rajón

ნიტრიანსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს შინტავსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

SK

Nitrianska vinohradnícka oblasť, eventuellt följt av Radošinský vinohradnícky rajón

ნიტრიანსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს რადოშინსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

SK

Stredoslovenská vinohradnícka oblasť, eventuellt följt av en delregion och/eller mindre geografisk enhet

სტრედოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

SK

Stredoslovenská vinohradnícka oblasť, eventuellt följt av Fil’akovský vinohradnícky rajón

სტრედოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' შეიძლება მოსდევდეს ფილ'აკოვსკი ვინოჰ-რადნიცკი რაჟონ

SK

Stredoslovenská vinohradnícka oblasť, eventuellt följt av Gemerský vinohradnícky rajón

სტრედოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' შეიძლება მოსდევდეს გემერსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

SK

Stredoslovenská vinohradnícka oblasť, eventuellt följt av Hontiansky vinohradnícky rajón

სტრედოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' შეიძლება მოსდევდეს ჰონტიანსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

SK

Stredoslovenská vinohradnícka oblasť, eventuellt följt av Ipeľský vinohradnícky rajón

სტრედოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' შეიძლება მოსდევდეს იპელ'სკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

SK

Stredoslovenská vinohradnícka oblasť, eventuellt följt av Vinický vinohradnícky rajón

სტრედოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' შეიძლება მოსდევდეს ვინიკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

SK

Stredoslovenská vinohradnícka oblasť, eventuellt följt av Tornaľský vinohradnícky rajón

სტრედოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' შეიძლება მოსდევდეს ტორნალ'სკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

SK

Stredoslovenská vinohradnícka oblasť, eventuellt följt av Modrokamencký vinohradnícky rajón

სტრედოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' შეიძლება მოსდევდეს მოდროკამენკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

SK

Vinohradnícka oblasť Tokaj, eventuellt följt av namnet på en av följande mindre geografiska enheter Bara / Čerhov / Černochov / Malá Tŕňa / Slovenské Nové Mesto / Veľká Tŕňa / Viničky

ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' ტოკაჟ, შეიძლება მოსდევდეს ერთ-ერთი შემდეგი მცირე გეოგრაფიული ერთეული ბარა / ჩერჰოვ / ჩერნოჰოვ / მალა ტრნა / სლოვენსკე ნოვე მესტო / ველკა ტრნა / ვინიჩკი

SK

Východoslovenská vinohradnícka oblasť, eventuellt följt av Michalovský vinohradnícky rajón

ვიხოდოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს მიხალოვსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

SK

Východoslovenská vinohradnícka oblasť, eventuellt följt av en delregion och/eller mindre geografisk enhet

ვიხოდოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

SK

Východoslovenská vinohradnícka oblasť, eventuellt följt av Kráľovskochlmecký vinohradnícky rajón

ვიხოდოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს კრალ'ოვსკოხლმეკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

SK

Východoslovenská vinohradnícka oblasť, eventuellt följt av Moldavský vinohradnícky rajón

ვიხოდოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს მოლდავსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

SK

Východoslovenská vinohradnícka oblasť, eventuellt följt av Sobranecký vinohradnícky rajón

ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' ვიხოდოსლოვენსკა, შეიძლება მოსდევდეს სობრანეკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ

UK

Engelska vingårdar

ინგლიშ ვინიარდზ

UK

Walesiska vingårdar

უელშ ვინიარდზ

Viner med skyddad geografisk beteckning

Medlemsstat i Europeiska unionen

Namn som ska skyddas

Transkription med georgiska bokstäver

BE

Vin de pays des Jardins de Wallonie

ვენ დე პეი დე ჟარდენ დე ვალონი

BE

Vlaamse landwijn

ვლამსე ლანდვინ

BG

Дунавска равнина

Likvärdig term: Danube Plain

დუნავსკა რავნინა

ეკვივალენტური ტერმინი: დანუბე პლენ

BG

Тракийска низина

Likvärdig term: Thracian Lowlands

თრაკიისკა ნიზინა

ეკვივალენტური ტერმინი: ტრასიან ლოულენდზ

CZ

České

ჩესკე

CZ

Moravské

მორავსკე

DE

Ahrtaler

არტალერ

DE

Badischer

ბადიშერ

DE

Bayerischer Bodensee

ბაიერიშერ ბოდენზეე

DE

Mosel

მოზელ

DE

Ruwer

რუვერ

DE

Saar

საარ

DE

Main

მაინ

DE

Mecklenburger

მეკლენბურგერ

DE

Mitteldeutscher

მიტელდოიჩერ

DE

Nahegauer

ნაეგაუერ

DE

Pfälzer

პფელცერ

DE

Regensburger

რეგენსბურგერ

DE

Rheinburgen

რაინბურგენ

DE

Rheingauer

რაინგაუერ

DE

Rheinischer

რაინიშერ

DE

Saarländischer

საარლენდიშერ

DE

Sächsischer

სეკსიშერ

DE

Schwäbischer

შვებიშერ

DE

Starkenburger

შტარკენბურგერ

DE

Taubertäler

ტაუბერტელერ

DE

Brandenburger

ბრანდენბურგერ

DE

Neckar

ნეკარ

DE

Oberrhein

ობერრაინ

DE

Rhein

რაინ

DE

Rhein-Neckar

რაინ-ნეკარ

DE

Schleswig-Holsteinischer

შლეზვიგ-ჰოლშტაინიშერ

EL

Toπικός Οίνος Κω

Likvärdig term: Regional wine of Κοs

ტოპიკოს ინოს კო

ეკვივალენტური ტერმინი: კოსის რეგიონული ღვინო ან რეჯიონალ ვაინ ოფ კოს

EL

Toπικός Οίνος Μαγνησίας

Likvärdig term: Regional wine of Magnissia

ტოპიკოს ინოს მაგნისიაზ

ეკვივალენტური ტერმინი: მაგნისიას რეგიონული ღვინო ან რეჯიონალ ვაინ ოფ მეგნისია

EL

Αιγαιοπελαγίτικος Τοπικός Οίνος

Likvärdig term: Regional wine of Aegean Sea

ეგეოპელაგიტიკოს ტოპიკოს ინოს

ეკვივალენტური ტერმინი: ეგეოსის ზღვის რეგიონული ღვინო ან რეჯიონალ ვაინ ოფ ეგეან სი

EL

Αττικός Τοπικός Οίνος

Likvärdig term: Regional wine of Attiki-Attikos

ატიკოს ტოპიკოს ინოს

ეკვივალენტური ტერმინი: ატიკი-ატიკოს რეგიონული ღვინო ან რეჯიონალ ვაინ ოფ ატიკი-ატიკოს

EL

Αχαϊκός Tοπικός Οίνος

Likvärdig term: Regional wine of Αchaia

ახეკოს ტოპიკოს ინოს

ეკვივალენტური ტერმინი: აკაიას რეგიონული ღვინო ან რეჯიონალ ვაინ ოფ აკაია

EL

Βερντέα Ονομασία κατά παράδοση Ζακύνθου

Likvärdig term: Verdea Onomasia kata paradosi Zakinthou

ვერნდეა ონომასია კატა პარადოსი ზაკინთუ

ეკვივალენტური ტერმინი: ვერდეა ონომასია კატა პარადოსი ზაკინთუ

EL

Ηπειρωτικός Τοπικός Οίνος

Likvärdig term: Regional wine of Epirus-Epirotikos

ჰპეროტიკოს ტოპიკოს ინოს

რეჯიონალ ვაინ ოფ ეპირუს-ეპიროტიკოს

EL

Ηρακλειώτικος Τοπικός Οίνος

Likvärdig term: Regional wine of Heraklion-Herakliotikos

ჰერაკლიოტიკოს ტოპიკოს ინოს

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ჰერაკლიონ-ჰერაკლიოტიკოს

EL

Θεσσαλικός Τοπικός Οίνος

Likvärdig term: Regional wine of Thessalia-Thessalikos

თესალიკოს ტოპიკოს ინოს

ეკვივალენტური ტერმინი: რეგიონული ღვინო რეჯიონალ ვაინ ოფ თესალია-თესალიკოს

EL

Θηβαϊκός Τοπικός Οίνος

Likvärdig term: Regional wine of Thebes-Thivaikos

თივაიკოს ტოპიკოს ინოს

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ თებეს-თივაიკოს

EL

Θρακικός Τοπικός Οίνος "or" Τοπικός Οίνος Θράκης

Likvärdig term: Regional wine of Thrace-Thrakikos eller Regional wine of Thrakis

თრაკიკოს ტოპიკოს ინოს

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ თრეის თრაკიკოს

EL

Ισμαρικός Τοπικός Οίνος

Likvärdig term: Regional wine of Ismaros-Ismarikos

ისმარიკოს ტოპიკოს ინოს

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ისმაროს-ისმარიკოს

EL

Καρυστινός Τοπικός Οίνος

Likvärdig term: Regional wine of Karystos-Karystinos

კარისტინოს ტოპიკოს ინოს

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ კარისტოს-კარისტინოს

EL

Κορινθιακός Τοπικός Οίνος

Likvärdig term: Regional wine of Korinthos-Korinthiakos

კორიანთიაკოს ტოპიკოს ინოს

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ კორინთოს-კორინთიაკოს

EL

Κρητικός Τοπικός Οίνος

Likvärdig term: Regional wine of Crete-Kritikos

კრიტიკოს ტოპიკოს ინოს

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ქრიტ-კრიტიაკოს

EL

Λακωνικός Τοπικός Οίνος

Likvärdig term: Regional wine of Lakonia-Lakonikos

ლაკონიკოს ტოპიკოს ინოს

ეკვივალენტური ტერმინი რეჯიონალ ვაინ ოფ ლაკონია-ლაკონიკოს

EL

Μακεδονικός Τοπικός Οίνος

Likvärdig term: Regional wine of Macedonia-Macedonikos

მაკედონიკოს ტოპიკოს ინოს

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ მაქედონია-მაქედონიკოს

EL

Μεσημβριώτικος Τοπικός Οίνος

Likvärdig term: Regional wine of Nea Messimvria

მესიმვრიოტიკოს ტოპიკოს ინოს

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ნი მესიმვრია

EL

Μεσσηνιακός Τοπικός Οίνος

Likvärdig term: Regional wine of Messinia-Messiniakos

მესინიაკოს ტოპიკოს ინოს

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ მესინია-მესინიაკოს

EL

Μετσοβίτικος Τοπικός Οίνος

Likvärdig term: Regional wine of Metsovo-Metsovitikos

მეტსოვიტიკოს ტოპიკოს ინოს

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ მეცოვო-მეცოვიტიკოს

EL

Μονεμβάσιος Τοπικός Οίνος

Likvärdig term: Regional wine of Monemvasia-Monemvasios

მონემვასიოს ტოპიკოს ინოს

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ მონემვასია-მონემვასიკოს

EL

Παιανίτικος Τοπικός Οίνος

Likvärdig term: Regional wine of Peanea

პეანიტიკოს ტოპიკოს ინოს

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ პინია

EL

Παλληνιώτικος Τοπικός Οίνος

Likvärdig term: Regional wine of Pallini-Palliniotikos

პალინიოტიკოს ტოპიკოს ინოს

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ პალინი-პალინიოტიკოს

EL

Πελοποννησιακός Τοπικός Οίνος

Likvärdig term: Regional wine of Peloponnese-Peloponnesiakos

პელოპონისიაკოს ტოპიკოს ინოს

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ პელეპონეს-პელეპონესიაკოს

EL

Ρετσίνα Αττικής, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet

Likvärdig term: Retsina of Attiki

რეცინა ატიკის, შეიძლება ახლდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: ატიკის რეცინა ან რეცინა ოფ ატიკი

EL

Ρετσίνα Βοιωτίας, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet

Likvärdig term: Retsina of Viotia

რეცინა ვიოტიას, შეიძლება ახლდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: რეცინა ოფ ვიოტია

EL

Ρετσίνα Γιάλτρων, eventuellt tillsammans med Evvia

Likvärdig term: Retsina of Gialtra

რეცინა გიალტრონ, შეიძლება ახლდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ევია

ეკვივალენტური ტერმინი: რეცინა ოფ გიალტრა

EL

Ρετσίνα Ευβοίας, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet

Likvärdig term: Retsina of Evvia

რეცინა ევიას, შეიძლება ახლდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

ეკვივალენტური ტერმინი: რეცინა ოფ ევია

EL

Ρετσίνα Θηβών, eventuellt följt av Viotia

Likvärdig term: Retsina of Thebes

რეცინა თივონ, შეიძლება ახლდეს ვიოტია

ეკვივალენტური ტერმინი: თებეს რეცინა რეცინა ოფ თებეს

EL

Ρετσίνα Καρύστου, eventuellt följt av Evvia

Likvärdig term: Retsina of Karystos

რეცინა კარისტუ, შეიძლება ახლდეს ევია

ეკვივალენტური ტერმინი: რეცინა ოფ კარისტოს

EL

Ρετσίνα Κρωπίας eller Ρετσίνα Κορωπίου, eventuellt följt av Attika

Likvärdig term: Retsina of Kropia eller Retsina of Koropi

რეცინა კროპიას "ან" რეცინა კროპიუ, შეიძლება ახლდეს ატიკა

ეკვივალენტური ტერმინი: კოროპის რეცინა ან რეცინა ოფ კროპია "ან" რეცინა ოფ კოროპი

EL

Ρετσίνα Μαρκοπούλου, eventuellt följt av Attika

Likvärdig term: Retsina of Markopoulo

რეცინა მარკოპულუ, შეიძლება ახლდეს ატიკა

ეკვივალენტური ტერმინი: რეცინა ოფ მარკოპულო

EL

Ρετσίνα Μεγάρων, eventuellt följt av Attika

Likvärdig term: Retsina of Megara

რეცინა მეგარონ, შეიძლება ახლდეს ატიკა

ეკვივალენტური ტერმინი: რეცინა ოფ მეგარა

EL

Ρετσίνα Μεσογείων, eventuellt följt av Attika

Likvärdig term: Retsina of Mesogia

რეცინა მესოგიონ, შეიძლება ახლდეს ატიკა

ეკვივალენტური ტერმინი: რეცინა ოფ მეზოგია

EL

Ρετσίνα Παιανίας "or" Ρετσίνα, eventuellt följt av Attika

Likvärdig term: Retsina of Peania eller Retsina of Liopesi

რეცინა პეანიას "ან" რეცინა ლიოპესიუ, შეიძლება ახლდეს ატიკა

ეკვივალენტური ტერმინი: რეცინა ოფ პინია "ან" რეცინა ოფ ლიოპეზი

EL

Ρετσίνα Παλλήνης, eventuellt följt av Αττική

Likvärdig term: Retsina of Pallini (Attika)

რეცინა პალინის, შეიძლება ახლდეს ატიკა

ეკვივალენტური ტერმინი: რეცინა ოფ პალინი (ატიკა)

EL

Ρετσίνα Πικερμίου, eventuellt följt av Attika

Likvärdig term: Retsina of Pikermi

რეცინა პიკერმიუ, შეიძლება ახლდეს ატიკა

ეკვივალენტური ტერმინი: რეცინა ოფ პაკერმი

EL

Ρετσίνα Σπάτων, eventuellt följt av Attika

Likvärdig term: Retsina of Spata

რეცინა სპატონ, შეიძლება ახლდეს ატიკა

ეკვივალენტური ტერმინი: რეცინა ოფ სპატა

EL

Ρετσίνα Χαλκίδας, eventuellt följt av Evvia

Likvärdig term: Retsina of Halkida

რეცინა ხალკიდას, შეიძლება ახლდეს ევია

ეკვივალენტური ტერმინი: რეცინა ოფ ჰალკიდა

EL

Συριανός Τοπικός Οίνος

Likvärdig term: Regional wine of Syros-Syrianos

სირიანოს ტოპიკოს ინოს

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ სიროს-სირიანოს

EL

Τοπικός Οίνος Αβδήρων

Likvärdig term: Regional wine of Avdira

ტოპიკოს ინოს ავდირონ

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ავდირა

EL

Τοπικός Οίνος Αγίου Όρους, Αγιορείτικος Τοπικός Οίνος

Likvärdig term: Regional wine of Mount Athos – Regional wine of Holly Mountain

ტოპიკოს ინოს აგიუ ორუს, აგიორიტიკოს ტოპიკოს ინოს

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ მაუნთ ათოს-რეჯიონალ ვაინ ოფ ჰოლი მაუნთინ

EL

Τοπικός Οίνος Αγοράς

Likvärdig term: Regional wine of Agora

ტოპიკოს ინოს აგორას

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ აგორა

EL

Τοπικός Οίνος Αργολίδας

Likvärdig term: Regional wine of Argolida

ტოპიკოს ინოს არგოლიდას

ეკვივალენტური ტერმინი: არგოლიდას რეგიონული ღვინო ან რეჯიონალ ვაინ ოფ არგოლიდა

EL

Τοπικός Οίνος Αρκαδίας

Likvärdig term: Regional wine of Arkadia

ტოპიკოს ინოს არკადიას

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ არკადია

EL

Τοπικός Οίνος Βελβεντού

Likvärdig term: Regional wine of Velventos

ტოპიკოს ინოს ველვენტუ

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ველვენტოს

EL

Τοπικός Οίνος Βίλιτσας

Likvärdig term: Regional wine of Vilitsa

ტოპიკოს ინოს ვილიცას

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ვილიცა

EL

Τοπικός Οίνος Γερανείων

Likvärdig term: Regional wine of Gerania

ტოპიკოს ინოს გერანიონ

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ გერანია

EL

Τοπικός Οίνος Γρεβενών

Likvärdig term: Regional wine of Grevena

ტოპიკოს ინოს გრევენონ

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ გრევენა

EL

Τοπικός Οίνος Δράμας

Likvärdig term: Regional wine of Drama

ტოპიკოს ინოს დრამას

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ დრამა

EL

Τοπικός Οίνος Δωδεκανήσου

Likvärdig term: Regional wine of Dodekanese

ტოპიკოს ინოს დოდეკანისუ

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ დოდეკანიზ

EL

Τοπικός Οίνος Επανομής

Likvärdig term: Regional wine of Epanomi

ტოპიკოს ინოს ეპანომის

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ეპანომი

EL

Τοπικός Οίνος Ηλιείας

Likvärdig term: Regional wine of Ilia

ტოპიკოს ინოს ჰელიიას

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ილია

EL

Τοπικός Οίνος Ημαθίας

Likvärdig term: Regional wine of Imathia

ტოპიკოს ინოს ჰმათია

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ იმათია

EL

Τοπικός Οίνος Θαψανών

Likvärdig term: Regional wine of Thapsana

ტოპიკოს ინოს თაფსანონ

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ თაფსანა

EL

Τοπικός Οίνος Θεσσαλονίκης

Likvärdig term: Regional wine of Thessaloniki

ტოპიკოს ინოს თესალონიკის

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ თესალონიკი

EL

Τοπικός Οίνος Ικαρίας

Likvärdig term: Regional wine of Ikaria

ტოპიკოს ინოს იკარიას

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ იკარია

EL

Τοπικός Οίνος Ιλίου

Likvärdig term: Regional wine of Ilion

ტოპიკოს ინოს ილიუ

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ილიონ

EL

Τοπικός Οίνος Ιωαννίνων

Likvärdig term: Regional wine of Ioannina

ტოპიკოს ინოს იოანინონ

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ იოანინა

EL

Τοπικός Οίνος Καρδίτσας

Likvärdig term: Regional wine of Karditsa

ტოპიკოს ინოს კარდიცას

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ კარდიცა

EL

Τοπικός Οίνος Καστοριάς

Likvärdig term: Regional wine of Kastoria

ტოპიკოს ინოს კასტორიას

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ კასტორია

EL

Τοπικός Οίνος Κέρκυρας

Likvärdig term: Regional wine of Corfu

ტოპიკოს ინოს კერკირას

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ კორფუ

EL

Τοπικός Οίνος Κισάμου

Likvärdig term: Regional wine of Kissamos

ტოპიკოს ინოს კისამუ

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ კისამოს

EL

Τοπικός Οίνος Κλημέντι

Likvärdig term: Regional wine of Klimenti

ტოპიკოს ინოს კლიმენტი

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ კლიმენტი

EL

Τοπικός Οίνος Κοζάνης

Likvärdig term: Regional wine of Kozani

ტოპიკოს ინოს კოზანის

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ კოზანი

EL

Τοπικός Οίνος Κοιλάδας Αταλάντης

Likvärdig term: Regional wine of Valley of Atalanti

ტოპიკოს ინოს კილადას ატალანტის

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ველი ოფ ატალანტი

EL

Τοπικός Οίνος Κορωπίου

Likvärdig term: Regional wine of Koropi

ტოპიკოს ინოს კოროპიუ

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ კოროპი

EL

Τοπικός Οίνος Κρανιάς

Likvärdig term: Regional wine of Krania

ტოპიკოს ინოს კრანიას

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ კრანია

EL

Τοπικός Οίνος Κραννώνος

Likvärdig term: Regional wine of Krannona

ტოპიკოს ინოს კრანონოს

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ კრანონა

EL

Τοπικός Οίνος Κυκλάδων

Likvärdig term: Regional wine of Cyclades

ტოპიკოს ინოს კიკლადონ

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ კიკლადეს

EL

Τοπικός Οίνος Λασιθίου

Likvärdig term: Regional wine of Lasithi

ტოპიკოს ინოს ლასითიუ

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ლასითი

EL

Τοπικός Οίνος Λευκάδας

Likvärdig term: Regional wine of Lefkada

ტოპიკოს ინოს ლევკადას

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ლევკადა

EL

Τοπικός Οίνος Ληλαντίου Πεδίου

Likvärdig term: Regional wine of Lilantio Pedio

ტოპიკოს ინოს ლილანდიუ პედიუ

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ლილანტიო პედიო

EL

Τοπικός Οίνος Μαντζαβινάτων

Likvärdig term: Regional wine of Mantzavinata

ტოპიკოს ინოს მანძავიტანონ

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ მანძავინატა

EL

Τοπικός Οίνος Μαρκόπουλου

Likvärdig term: Regional wine of Markopoulo

ტოპიკოს ინოს მარკოპულუ

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ მარკოპულო

EL

Τοπικός Οίνος Μαρτίνου

Likvärdig term: Regional wine of Μartino

ტოპიკოს ინოს მარტინუ

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ მარტინო

EL

Τοπικός Οίνος Μεταξάτων

Likvärdig term: Regional wine of Metaxata

ტოპიკოს ინოს მეტაქსატონ

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ მეტაქსატა

EL

Τοπικός Οίνος Μετεώρων

Likvärdig term: Regional wine of Meteora

ტოპიკოს ინოს მეტეორონ

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ მეტეორა

EL

Τοπικός Οίνος Οπούντια Λοκρίδος

Likvärdig term: Regional wine of Opountia Lokridos

ტოპიკოს ინოს ოპუნტია ლოკრიდოს

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ოპუნტია ლოკრიდოს

EL

Τοπικός Οίνος Παγγαίου

Likvärdig term: Regional wine of Pangeon

ტოპიკოს ინოს პანგეუ

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ პანგეონ

EL

Τοπικός Οίνος Παρνασσού

Likvärdig term: Regional wine of Parnasos

ტოპიკოს ინოს პარნასუ

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ პარნასოს

EL

Τοπικός Οίνος Πέλλας

Likvärdig term: Regional wine of Pella

ტოპიკოს ინოს პელას

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ პელა

EL

Τοπικός Οίνος Πιερίας

Likvärdig term: Regional wine of Pieria

ტოპიკოს ინოს პიერიას

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ პიერია

EL

Τοπικός Οίνος Πισάτιδος

Likvärdig term: Regional wine of Pisatis

ტოპიკოს ინოს პისატიდოს

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ პიზატის

EL

Τοπικός Οίνος Πλαγιές Αιγιαλείας

Likvärdig term: Regional wine of Slopes of Egialia

ტოპიკოს ინოს პლაგუეს ამბელუ ეგიალიას

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ სლოუპზ ოფ ეგიალია

EL

Τοπικός Οίνος Πλαγιές Αμπέλου

Likvärdig term: Regional wine of Slopes of Ambelos

ტოპიკოს ინოს პლაგიეს ამბელუ

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ სლოუპზ ოფ ამბელოს

EL

Τοπικός Οίνος Πλαγιές Βερτίσκου

Likvärdig term: Regional wine of Slopes of Vertiskos

ტოპიკოს ინოს ვერტისკუ

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ სლოუპზ ოფ ვერტიკოს

EL

Τοπικός Οίνος Πλαγιές του Αίνου

Likvärdig term: Regional wine of Slopes of Enos

ტოპიკოს ინოს პლაგიეს ტუ ენუ

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ სლოუპზ ოფ ენოს

EL

Τοπικός Οίνος Πλαγιών Κιθαιρώνα

Likvärdig term: Regional wine of Slopes of Kitherona

ტოპიკოს ინოს პლაგიონ კითერონა

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ კითერონა

EL

Τοπικός Οίνος Πλαγιών Κνημίδος

Likvärdig term: Regional wine of Slopes of Knimida

ტოპიკოს ინოს პლაგიონ კნიმიდოს

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ სლოუპზ კნიმიდა

EL

Τοπικός Οίνος Πλαγιών Πάρνηθας

Likvärdig term: Regional wine of Slopes of Parnitha

ტოპიკოს ინოს პლაგიონ პარნითას

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ სლოუპზ პარნითა

EL

Τοπικός Οίνος Πλαγιών Πεντελικού

Likvärdig term: Regional wine of Slopes of Pendeliko

ტოპიკოს ინოს პლაგიონ პენდელიკუ

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ სლოუპზ ოფ პენდელიკო

EL

Τοπικός Οίνος Πλαγιών Πετρωτού

Likvärdig term: Regional wine of Slopes of Petroto

ტოპიკოს ინოს პლაგიონ პეტროტუ

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ სლოუპზ ოფ პეტროტო

EL

Τοπικός Οίνος Πυλίας

Likvärdig term: Regional wine of Pylia

ტოპიკოს ინოს პილიას

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ პილია

EL

Τοπικός Οίνος Ριτσώνας Αυλίδας

Likvärdig term: Regional wine of Ritsona Avlidas

ტოპიკოს ინოს რიცონას ავლიდას

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ რიცონა ავლიდას

EL

Τοπικός Οίνος Σερρών

Likvärdig term: Regional wine of Serres

ტოპიკოს ინოს სერონ

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ სერეს

EL

Τοπικός Οίνος Σιάτιστας

Likvärdig term: Regional wine of Siatista

ტოპიკოს ინოს სიატიცას

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ სიატისტა

EL

Τοπικός Οίνος Σιθωνίας

Likvärdig term: Regional wine of Sithonia

ტოპიკოს ინოს სითონიას

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ სითონია

EL

Τοπικός Οίνος Σπάτων

Likvärdig term: Regional wine of Spata

ტოპიკოს ინოს სპატონ

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ სპატა

EL

Τοπικός Οίνος Στερεάς Ελλάδας

Likvärdig term: Regional wine of Sterea Ellada

ტოპიკოს ინოს სტერეას ელადას

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ელადა

EL

Τοπικός Οίνος Τεγέας

Likvärdig term: Regional wine of Tegea

ტოპიკოს ინოს ტეგეას

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ტიგი

EL

Τοπικός Οίνος Τριφυλίας

Likvärdig term: Regional wine of Trifilia

ტოპიკოს ინოს ტრიფილიას

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ტრიფილია

EL

Τοπικός Οίνος Τυρνάβου

Likvärdig term: Regional wine of Tyrnavos

ტოპიკოს ინოს ტირნავუ

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ტირნავოს

EL

Τοπικός Οίνος Φλώρινας

Likvärdig term: Regional wine of Florina

ტოპიკოს ინოს ფლორინას

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ფლორინა

EL

Τοπικός Οίνος Χαλικούνας

Likvärdig term: Regional wine of Halikouna

ტოპიკოს ინოს ხალიკუნას

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ჰალიკუნა

EL

Τοπικός Οίνος Χαλκιδικής

Likvärdig term: Regional wine of Halkidiki

ტოპიკოს ინოს ხალკიდის

ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ჰალკიდიკი

ES

Abanilla

აბანილია

ES

Aragón – Bajo Aragón

არაგონ-ბახო-არაგონ

ES

Aragón – Ribera del Gállego-Cinco Villas

არაგონ- რიბერა დელ გალიეგო-სინკო ვილიას

ES

Aragón – Ribera del Jiloca

არაგონ-რიბერა დელ ხილოკა

ES

Aragón – Valdejalón

არაგონ-ვალდეხალონ

ES

Aragón – Valle del Cinca

არაგონ-ბალიე დელ სინკა

ES

Bailén

ბაილენ

ES

Barbanza e Iria

ბარბანსა ე ირია

ES

Betanzos

ბეტანსოს

ES

Cádiz

კადის

ES

Campo de Cartagena

კამპო დე კარტახენა

ES

Cangas

კანგას

ES

Castelló

კასტელიო

ES

Castilla

კასტილია

ES

Castilla y León

კასტილია ი ლეონ

ES

Contraviesa-Alpujarra

კონტრავიესა-ალპუხარა

ES

Córdoba

კორდობა

ES

Costa de Cantabria

კოსტა დე კანტაბრია

ES

Desierto de Almería

დესიერტო დე ალმერია

ES

El Terrerazo

ელ ტერერასო

ES

Extremadura

ეკსტრემადურა

ES

Formentera

ფორმენტერა

ES

Gálvez

გალვეს

ES

Granada Sur-Oeste

გრანადა სუე-ოესტე

ES

Ibiza

იბისა

ES

Illes Balears

ილეს ბალეარს

ES

Isla de Menorca

ისლა დე მენორკა

ES

Laujar-Alpujarr

ლაუხარ-ალპუხარა

ES

Liébana

ლიებანა

ES

Los Palacios

ლოს პალსიოს

ES

Norte de Almería

ნორტე დე ალმერია

ES

Norte de Granada

ნორტე დე გრანადა

ES

Pozohondo

პოსოონდო

ES

Ribera del Andarax

რიბერა დელ ანდარაკს

ES

Ribera del Queiles

რიბერა დელ კეილეს

ES

Serra de Tramuntana-Costa Nord

სერა დე ტრამუნტანა კოსტა ნორდ

ES

Sierra de Alcaraz

სიერრა დე ალკარას

ES

Sierra Norte de Sevilla

სიერა ნორტე დე სევილია

ES

Sierra Sur de Jaén

სიერა სურ დე ხაენ

ES

Torreperogil

ტორეპეროხილ

ES

Valle del Miño-Ourense

ბალიე დე მინიო-ოურენსე

ES

Valles de Sadacia

ბალიეს დე სადასია

ES

Villaviciosa de Córdoba

ვილიავისიოსა დე კორდობა

FR

Agenais

აჟნე

FR

Aigues

ეგ

FR

Ain

ენ

FR

Allier

ალიე

FR

Allobrogie

ალობროჟი

FR

Alpes de Haute-Provence

ალპ დე ოტ პროვანს

FR

Alpes-Maritimes

ალპ მარიტიმ

FR

Alpilles

ალპიი

FR

Ardèche

არდეშ

FR

Argens

არჟან

FR

Ariège

არიეჟ

FR

Aude

ოდ

FR

Aveyron

ავერონ

FR

Balmes Dauphinoises

ბალმ დოფინუაზ

FR

Bénovie

ბენოვი

FR

Bérange

ბერანჟ

FR

Bessan

ბესან

FR

Bigorre

ბიგორ

FR

Bouches-du-Rhône

ბუშ დიუ რონ

FR

Bourbonnais

ბურბონე

FR

Calvados

კალვადოს

FR

Cassan

კასან

FR

Cathare

კატარ

FR

Caux

კო

FR

Cessenon

სესნონ

FR

Cévennes, eventuellt följt av Mont Bouquet

სევენ, შეიძლება მოსდევდეს მონ ბუკე

FR

Charentais, eventuellt följt av Ile d’Oléron

შარანტე შეიძლება მოსდევდეს ილ დ'ოლერონ

FR

Charentais, eventuellt följt av Ile de Ré

შარანტე, შეიძლება მოსდევდეს ილ დე რე

FR

Charentais, eventuellt följt av Saint Sornin

შარანტე, შეიძლება მოსდევდეს სენ სორნენ

FR

Charente

შარანტ

FR

Charentes Maritimes

შარანტ მარიტიმ

FR

Cher

შერ

FR

Cité de Carcassonne

სიტე დე კარკასონ

FR

Collines de la Moure

კოლინ დე ლა მურ

FR

Collines Rhodaniennes

კოლინ როდანიენ

FR

Comté de Grignan

კონტე დე გრინან

FR

Comté Tolosan

კონტე ტოლოზან

FR

Comtés Rhodaniens

კონტე როდანიენ

FR

Corrèze

კორეზ

FR

Côte Vermeille

კოტ ვერმეილ

FR

Coteaux Charitois

კოტო შარიტუა

FR

Coteaux de Bessilles

კოტო დე ბესიი

FR

Coteaux de Cèze

კოტო დე სეზ

FR

Coteaux de Coiffy

კოტო კუაფი

FR

Coteaux de Fontcaude

კოტო დე ფონკოდ

FR

Coteaux de Glanes

კოტო დე გლან

FR

Coteaux de l’Ardèche

კოტო დე ლ'არდეშ

FR

Coteaux de la Cabrerisse

კოტო დე ლა საბრერის

FR

Coteaux de Laurens

კოტო დე ლორან

FR

Coteaux de l’Auxois

კოტო დე ლ'ოქსუა

FR

Coteaux de Miramont

კოტო დე მორამონ

FR

Coteaux de Montélimar

კოტო დე მონტელიმარ

FR

Coteaux de Murviel

კოტო დე მიურვიელ

FR

Coteaux de Narbonne

კოტო დე ნარბონ

FR

Coteaux de Peyriac

კოტო დე პეირაკ

FR

Coteaux de Tannay

კოტო დე ტანე

FR

Coteaux des Baronnies

კოტო დე ბარონი

FR

Coteaux du Cher et de l’Arnon

კოტო დიუ შერ ე დე ლ'არონ

FR

Coteaux du Grésivaudan

კოტო დიუ გრესივოდან

FR

Coteaux du Libron

კოტო დიუ ლიბრონ

FR

Coteaux du Littoral Audois

კოტო დიუ ლიტორალ ოდუა

FR

Coteaux du Pont du Gard

კოტო დიუ პონ დიუ გარ

FR

Coteaux du Salagou

კოტო დიუ სალაგუ

FR

Coteaux du Verdon

კოტო დიუ ვერდონ

FR

Coteaux d’Enserune

კოტო დ'დანსრუნ

FR

Coteaux et Terrasses de Montauban

კოტო ე ტერას დე მონტობან

FR

Coteaux Flaviens

კოტო ფლავიან

FR

Côtes Catalanes

კოტ კატალან

FR

Côtes de Ceressou

კოტ დე სერესუ

FR

Côtes de Gascogne

კოტ დე გასკონ

FR

Côtes de Lastours

კოტ დე ლასტურ

FR

Côtes de Meuse

კოტ დე მეზ

FR

Côtes de Montestruc

კოტ დე მონსტრუკ

FR

Côtes de Pérignan

კოტ დე პერინიან

FR

Côtes de Prouilhe

კოტ დე პრუილ

FR

Côtes de Thau

კოტ დე ტო

FR

Côtes de Thongue

კოტ დე ტონგ

FR

Côtes du Brian

კოტ დიუ ბრიან

FR

Côtes du Condomois

კოტ დიუ კონდომუა

FR

Côtes du Tarn

კოტ დიუ ტარნ

FR

Côtes du Vidourle

კოტ დიუ ვიდურლ

FR

Creuse

კრეზ

FR

Cucugnan

კუკუნიან

FR

Deux-Sèvres

დე-სევრ

FR

Dordogne

დორდონ

FR

Doubs

დუბ

FR

Drôme

დრომ

FR

Duché d’Uzès

დიუშე დ'უზე

FR

Franche-Comté, eventuellt följt av Coteaux de Champlitte

ფრანშ-კონტე, შეიძლება მოსდევდეს კოტო დე შამპლიტ

FR

Gard

გარდ

FR

Gers

ჟერ

FR

Haute Vallée de l’Orb

ოტ ვალე დე ლ'ორბ

FR

Haute Vallée de l’Aude

ოტ ვალე დე ლ'ოდ

FR

Haute-Garonne

ოტ გარონ

FR

Haute-Marne

ოტ მარნ

FR

Haute-Saône

ოტ სონ

FR

Haute-Vienne

ოტ-ვიენ

FR

Hauterive, eventuellt följt av Coteaux du Termenès

ოტრივ, შეიძლება მოსდევდეს კოტო დიუ ტერმენე

FR

Hauterive, eventuellt följt av Côtes de Lézignan

ოტრივ, შეიძლება მოსდევდეს კოტ დე ლეზინიან

FR

Hauterive, eventuellt följt av Val d’Orbieu

ოტრივ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დ'ორბიე

FR

Hautes-Alpes

ოტ-ალპ

FR

Hautes-Pyrénées

ოტ პირენე

FR

Hauts de Badens

ოტ დე ბადან

FR

Hérault

ერო

FR

Île de Beauté

ილ დე ბოტე

FR

Indre

ენდრ

FR

Indre et Loire

ენდრ ეტ ლუარ

FR

Isère

იზერ

FR

Landes

ლამდ

FR

Loir et Cher

ლუარ ე შერ

FR

Loire-Atlantique

ლუარ ატლანტიკ

FR

Loiret

ლუარე

FR

Lot

ლო

FR

Lot et Garonne

ლო ე გარონ

FR

Maine et Loire

მენ ე ლუარ

FR

Maures

მორ

FR

Méditerranée

მედიტერანე

FR

Meuse

მეზ

FR

Mont Baudile

მონ-ბოდილ

FR

Mont-Caume

მონ-კომ

FR

Monts de la Grage

მონ დე ლა გრაჟ

FR

Nièvre

ნიევრ

FR

Oc

ოკ

FR

Périgord, eventuellt följt av Vin de Domme

პერიგორ, შეიძლება მოსდევდეს ვენ დე დომ

FR

Petite Crau

პეტიტ კრო

FR

Principauté d’Orange

პრენსიპოტე დ'ორანჟ

FR

Puy de Dôme

პი დე დომ

FR

Pyrénées Orientales

პირენე ორიანტალ

FR

Pyrénées-Atlantiques

პირენე ატლანტიკ

FR

Sables du Golfe du Lion

საბლ დიუ გოლფ დიუ ლიონ

FR

Saint-Guilhem-le-Désert

სენ გილემ ლე დეზერ

FR

Saint-Sardos

სენტ სარდო

FR

Sainte Baume

სენტ ბომ

FR

Sainte Marie la Blanche

სენტ მარი ლა ბლანშ

FR

Saône et Loire

სონ ე ლუარ

FR

Sarthe

სარტ

FR

Seine et Marne

სენ ე მარნ

FR

Tarn

ტარნ

FR

Tarn et Garonne

ტარნ ე გარონ

FR

Terroirs Landais, eventuellt följt av Coteaux de Chalosse

ტერუარ ლანდე, შეიძლება მოსდევდეს კოტო დე შალოს

FR

Terroirs Landais, eventuellt följt av Côtes de L’Adour

ტერუარ ლანდე, შეიძლება მოსდევდეს კოტ დე ლ'ადურ

FR

Terroirs Landais, eventuellt följt av Sables de l’Océan

ტერუარ ლანდე, შეიძლება მოსდევდეს საბლ დე ლ'ოსეან

FR

Terroirs Landais, eventuellt följt av Sables Fauves

ტერუარ ლანდე, შეიძლება მოსდევდეს ფოვ

FR

Thézac-Perricard

პერიკარ

FR

Torgan

ტორგა

FR

Urfé

ურფე

FR

Val de Cesse

ვალ დე სეს

FR

Val de Dagne

ვალ დე დან

FR

Val de Loire

ვალ დე ლუარ

FR

Val de Montferrand

ვალ დე მონფერან

FR

Vallée du Paradis

ვალე დიუ პარადი

FR

Var

ვარ

FR

Vaucluse

ვოკლიუზ

FR

Vaunage

ვონაჟ

FR

Vendée

ვანდე

FR

Vicomté d’Aumelas

ვიკონტე დ'ომლა

FR

Vienne

ვიენ

FR

Vistrenque

ვისტრანკ

FR

Yonne

იონ

IT

Allerona

ალერონა

IT

Alta Valle della Greve

ალტა ვალე დელა გრევე

IT

Alto Livenza

ალტო ლივენცა

IT

Alto Mincio

ალტო მინჩო

IT

Alto Tirino

ალტო ტირინო

IT

Arghillà

არგილა

IT

Barbagia

ბარბაჯა

IT

Basilicata

ბაზილიკატა

IT

Benaco bresciano

ბენაკო ბრეშანო

IT

Beneventano

ბენევენტანო

IT

Bergamasca

ბერგამასკა

IT

Bettona

ბეტონა

IT

Bianco del Sillaro

Likvärdig term: Sillaro

ბიანკო დელ სილარო

ეკვივალენტური ტერმინი: სილარო

IT

Bianco di Castelfranco Emilia

ბიანკო დი კასტელფრანკო ემილია

IT

Calabria

კალაბრია

IT

Camarro

კამარო

IT

Campania

კამპანია

IT

Cannara

კანარა

IT

Civitella d’Agliano

ჩივიტელა დ'ალიანო

IT

Colli Aprutini

კოლი აპრუტინი

IT

Colli Cimini

კოლი ჩიმინი

IT

Colli del Limbara

კოლი ლიმბარა

IT

Colli del Sangro

კოლი დელ სანგრო

IT

Colli della Toscana centrale

კოლი დელა ტოსკანა ცენტრალე

IT

Colli di Salerno

კოლი დი სალერნო

IT

Colli Trevigiani

კოლი ტრევიჯანი

IT

Collina del Milanese

კოლინა დელ მილანეზე

IT

Colline di Genovesato

კოლინე დი ჯენოვეზატო

IT

Colline Frentane

კოლინე ფრენტანე

IT

Colline Pescaresi

კოლინე პესკარეზი

IT

Colline Savonesi

კოლინე სავონეზი

IT

Colline Teatine

კოლინე ტეატინე

IT

Condoleo

კონდოლეო

IT

Conselvano

კონსელვანო

IT

Costa Viola

კოსტა ვიოლა

IT

Daunia

დაუნია

IT

Del Vastese

Likvärdig term: Histonium

დელ ვასტეზე

ეკვივალენტური ტერმინი: ისტონიუმ

IT

Delle Venezie

დელე ვენეციე

IT

Dugenta

დუჯენტა

IT

Emilia

Likvärdig term: Dell’Emilia

ემილია

ეკვივალენტური ტერმინი: დელ'ემილია

IT

Epomeo

ეპომეო

IT

Esaro

ეზარო

IT

Fontanarossa di Cerda

ფონტანაროსა დი ჩერდა

IT

Forlì

ფორლი

IT

Fortana del Taro

ფორტანა დელ ტარო

IT

Frusinate

Likvärdig term: del Frusinate

ფრუზინატე

ეკვივალენტური ტერმინი: დელ ფრუზინატე

IT

Golfo dei Poeti La Spezia

Likvärdig term: Golfo dei Poeti

გოლფო დეი ლა სპეცია

ეკვივალენტური ტერმინი: გოლფო დეი პოეტი

IT

Grottino di Roccanova

გროტინო დი როკანოვა

IT

Isola dei Nuraghi

იზოლა დეი ნურაგი

IT

Lazio

ლაციო

IT

Lipuda

ლიპუდა

IT

Locride

ლოკრიდე

IT

Marca Trevigiana

მარკა ტრევიჯანა

IT

Marche

მარკე

IT

Maremma Toscana

მარემა ტოსკანა

IT

Marmilla

მარმილა

IT

Mitterberg tra Cauria e Tel

Likvärdig term: Mitterberg / Mitterberg zwischen Gfrill und Toll

მიტერბერგ ტრა კაურია ე ტელ

ეკვივალენტური ტერმინი: მიტერბერგ / მიტერბერგ ცვიშენ გფრილ უნდ ტოლ

IT

Modena

Likvärdig term: Provincia di Modena / di Modena

მონტეკასტელი

ეკვივალენტური ტერმინი: პროვინჩა დი მოდენა / დი მოდენა

IT

Montecastelli

მონტეკასტელი

IT

Montenetto di Brescia

მონტენეტო დი ბრეშა

IT

Murgia

მურჯა

IT

Narni

ნარნი

IT

Nurra

ნურა

IT

Ogliastra

ოლიასტრა

IT

Osco

Likvärdig term: Terre degli Osci

ოსკო

ეკვივალენტური ტერმინი: ტერე დელი ოში

IT

Paestum

პაესტუმ

IT

Palizzi

პალიცი

IT

Parteolla

პარტეოლა

IT

Pellaro

პელარო

IT

Planargia

პლანარჯა

IT

Pompeiano

პომპეიანო

IT

Provincia di Mantova

პროვინჩა დი მანტოვა

IT

Provincia di Nuoro

პროვინჩა დი ნუორო

IT

Provincia di Pavia

პროვინჩა დი პავია

IT

Provincia di Verona

Likvärdig term: Veronese

პროვინჩა დი ვერონა

ეკვივალენტური ტერმინი: ვერონეზე

IT

Puglia

პულია

IT

Quistello

კვისტელო

IT

Ravenna

რავენა

IT

Roccamonfina

როკამონფინა

IT

Romangia

რომანჯა

IT

Ronchi di Brescia

რონკი დი ბრეშა

IT

Ronchi Varesini

რონკი ვარეზინი

IT

Rotae

როტაე

IT

Rubicone

რუბიკონე

IT

Sabbioneta

საბიონეტა

IT

Salemi

სალემი

IT

Salento

სალენტო

IT

Salina

სალინა

IT

Scilla

შილა

IT

Sebino

სებინო

IT

Sibiola

სიბიოლა

IT

Sicilia

სიჩილია

IT

Spello

სპელო

IT

Tarantino

ტარანტინო

IT

Terrazze Retiche di Sondrio

ტერრაცე რეტიკე დი სონდრიო

IT

Terre Aquilane

Likvärdig term: Terre dell’Aquila

ტერე აკვილანე

ეკვივალენტური ტერმინი: ტერე დელ'აკვილა

IT

Terre del Volturno

ტერე დელ ვოლტურნო

IT

Terre di Chieti

ტერე დი კიეტი

IT

Terre di Veleja

ტერე დი ველეია

IT

Terre Lariane

ტერე ლარიანე

IT

Tharros

ტაროს

IT

Toscano

Likvärdig term: Toscana

ტოსკანო

ეკვივალენტური ტერმინი: ტოსკანა

IT

Trexenta

ტრექსენტა

IT

Umbria

უმბრია

IT

Val di Magra

ვალ დი მაგრა

IT

Val di Neto

ვალ დი ნეტო

IT

Val Tidone

ვალ ტიდონე

IT

Valcamonica

ვალკამონიკა

IT

Valdamato

ვალდამატო

IT

Vallagarina

ვალაგარინა

IT

Valle Belice

ვალე ბელიჩე

IT

Valle d’Itria

ვალე დ'იტრია

IT

Valle del Crati

ვალე დელ კრატი

IT

Valle del Tirso

ვალე დელ ტირსო

IT

Valle Peligna

ვალე პელინია

IT

Valli di Porto Pino

ვალი დი პორტო პინო

IT

Veneto

ვენეტო

IT

Veneto Orientale

ვენეტო ორიენტალე

IT

Venezia Giulia

ვენეცია ჯულია

IT

Vigneti delle Dolomiti

Likvärdig term: Weinberg Dolomiten

ვინეტი დელე დოლომიტენ

ეკვივალენტური ტერმინი: ვაინბერგ დოლომიტენ

CY

Λάρνακα

Likvärdig term: Larnaka

ლარნაკა

ეკვივალენტური ტერმინი: ლარნაკა

CY

Λεμεσός

Likvärdig term: Lemesos

ლემესოს

ეკვივალენტური ტერმინი: ლემესოს

CY

Λευκωσία

Likvärdig term: Lefkosia

ლევკოსია

ეკვივალენტური ტერმინი: ლევკოსია

CY

Πάφος

Likvärdig term: Pafos

პაფოს

ეკვივალენტური ტერმინი: პაფოს

HU

Alföldi, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet

ალფოლდი, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

HU

Balatonmelléki, eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet

ბალატონმელლეკი, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი

HU

Dél-alföldi

დელ-ალფოლდი

HU

Dél-dunántúli

დელ-დუნანტული

HU

Duna melléki

დუნა მელლეკი

HU

Duna-Tisza közi

დუნა-ტისა კოზი

HU

Dunántúli

დუნანტული

HU

Észak-Dunántúli

ესაკ-დუნანტული

HU

Felső-Magyarországi

ფელშო-მადიარორსაგი

HU

Nyugat-Dunántúli

ნიუგატ-დუნანტული

HU

Tisza melléki

ტისა მელლეკი

HU

Tisza völgyi

ტისა ვოლდი

HU

Zempléni

ზემპლენი

MT

Maltese Islands

მალტიზ აილენდზ

AT

Bergland

ბერგლანდ

AT

Steierland

შტეირლანდ

AT

Weinland

ვაინლანდ

AT

Wien

ვინ

PT

Lisboa, eventuellt följt av Alta Estremadura

ლისბუა, შეიძლება მოსდევდეს ალტა ესტრემადურა

PT

Lisboa, eventuellt följt av Estremadura

ლისბუა, შეიძლება მოსდევდეს ესტრემადურა

PT

Tejo

ტეჟუ

PT

Vinho Espumante Beiras, eventuellt följt av Beira Alta

ვინო ესპუმანტე ბეირას, შეიძლება მოსდევდეს ბეირა ალტა

PT

Vinho Espumante Beiras, eventuellt följt av Beira Litoral

ვინო ესპუმანტე ბეირას, შეიძლება მოსდევდეს ბეირა ლიტორალ

PT

Vinho Espumante Beiras, eventuellt följt av Terras de Sicó

ვინო ესპუმანტე ბეირას, შეიძლება მოსდევდეს ტერას დე სიკო

PT

Vinho Licoroso Algarve

ვინო ლიკოროზო ალგარვე

PT

Vinho Regional Açores

ვინო რეჟიონალ ასორიშ

PT

Vinho Regional Alentejano

ვინო რეჟიონალ ალენტეჟანუ

PT

Vinho Regional Algarve

ვინო რეჟიონალ ალგარვე

PT

Vinho Regional Beiras, eventuellt följt av Beira Alta

ვინო რეჟიონალ ბეირას, შეიძლება მოსდევდეს ბეირა ალტა

PT

Vinho Regional Beiras, eventuellt följt av Beira Litoral

ვინო რეჟიონალ რეირას, შეიძლება მოსდევდეს ბეირა ლიტორალ

PT

Vinho Regional Beiras, eventuellt följt av Terras de Sicó

ვინო რეჟიონალ ბეირას, შეიძლება მოსდევდეს ტერას დე სიკო

PT

Vinho Regional Duriense

ვინო რეჟიონალ დურიენსე

PT

Vinho Regional Minho

ვინო რეჟიონალ მინუ

PT

Vinho Regional Terras do Sado

ვინო რეჟიონალ ტერას დუ სადუ

PT

Vinho Regional Terras Madeirenses

ვინო რეჟიონალ ტერას მადეირანსიშ

PT

Vinho Regional Transmontano

ვინო რეჟიონალ ტრანსმონტანუ

RO

Colinele Dobrogei, eventuellt följt av namnet på delregionen

კოლინელე დობროჯეი, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი

RO

Dealurile Crișanei, eventuellt följt av namnet på delregionen

დეალურილე კრიშანეი, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი

RO

Dealurile Moldovei eller, beroende på omständigheterna Dealurile Covurluiului

დეალურილე მოლდოვეი გარემოების შესაბამისად დეალურილე კოვურლუიულუი

RO

Dealurile Moldovei eller, beroende på omständigheterna Dealurile Hârlăului

დეალურილე მოლდოვეი, გარემოების შესაბამისად დეალურილე ჰარლეულუი

RO

Dealurile Moldovei eller, beroende på omständigheterna Dealurile Hușilor

დეალურილე მოლდოვეი, გარემოების შესაბამისად დეალურილე ჰუშილორ

RO

Dealurile Moldovei eller, beroende på omständigheterna Dealurile Iașilor

დეალურილე მოლდოვეი, გარემოების შესაბამისად დეალურილე იაშილორ

RO

Dealurile Moldovei eller, beroende på omständigheterna Dealurile Tutovei

დეალურილე მოლდოვეი, გარემოების შესაბამისად დეალურილე ტუტოვეი

RO

Dealurile Moldovei eller, beroende på omständigheterna Terasele Siretului

დეალურილე მოლდოვეი, გარემოების შესაბამისად სირეტულუი

RO

Dealurile Moldovei

დეალურილე მოლდოვეი

RO

Dealurile Munteniei

დეალურილე მუნტენიეი

RO

Dealurile Olteniei

დეალურილე ოლტენიეი

RO

Dealurile Sătmarului

დეალურილე სეტმარულუი

RO

Dealurile Transilvaniei

დეალურილე ტრანსილვანიეი

RO

Dealurile Vrancei

დეალურილე ვრანჩეი

RO

Dealurile Zarandului

დეალურილე ზარანდულუი

RO

Terasele Dunării

ტერასელე დუნერი

RO

Viile Carașului

ვილე კარაშულუი

RO

Viile Timișului

ვილე ტიმიშულუი

SI

Podravje, eventuellt följt av utrycket "mlado vino", namnen kan även användas som adjektiv

პოდრავჟე, შეიძლება მოსდევდეს შესიტყვება "მლადო ვინო", სახელები შეიძლება გამოყენებულ იქნას ზედსართავის ფორმითაც

SI

Posavje, eventuellt följt av utrycket "mlado vino", namnen kan även användas som adjektiv

პოსავჟე, შეიძლება მოსდევდეს შესიტყვება "მლადო ვინო", სახელები შეიძლება გამოყენებულ იქნას ზედსართავის ფორმითაც

SI

Primorska, eventuellt följt av utrycket "mlado vino", namnen kan även användas som adjektiv

პრიმორსკა, შეიძლება მოსდევდეს შესიტყვება "მლადო ვინო", სახელები შეიძლება გამოყენებულ იქნას ზედსართავის ფორმითაც

SK

Južnoslovenská vinohradnícka oblasť, eventuellt följt av termen "oblastné vino"

ჟუჟნოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება ახლდეს ტერმინი "ობლასტნე ვინო"

SK

Malokarpatská vinohradnícka oblasť, eventuellt följt av termen "oblastné vino"

მალოკარპატსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება ახლდეს ტერმინი "ობლასტნე ვინო"

SK

Nitrianska vinohradnícka oblasť eventuellt följt av termen "oblastné vino"

ნიტრიანსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება ახლდეს ტერმინი "ობლასტნე ვინო"

SK

Stredoslovenská vinohradnícka oblasť, eventuellt följt av termen "oblastné vino"

სტრედოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება ახლდეს ტერმინი "ობლასტნე ვინო"

SK

Východoslovenská vinohradnícka oblasť, eventuellt följt av termen "oblastné vino"

ვიხოდოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება ახლდეს ტერმინი "ობლასტნე ვინო"

UK

England, eventuellt ersatt med Berkshire

ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს ბერკშირი

UK

England, eventuellt ersatt med Buckinghamshire

ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს ბუკინგემშირი

UK

England, eventuellt ersatt med Cheshire

ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს ჩეშირი

UK

England, eventuellt ersatt med Cornwall

ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს კორნვოლ

UK

England, eventuellt ersatt med Derbyshire

ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს დერბიშირი

UK

England, eventuellt ersatt med Devon

ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს დევონ

UK

England, eventuellt ersatt med Dorset

ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს დორსეტ

UK

England, eventuellt ersatt med East Anglia

ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს ისტ ანგლია

UK

England, eventuellt ersatt med Gloucestershire

ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს გლუსტერშირი

UK

England, eventuellt ersatt med Hampshire

ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს ჰემპშირი

UK

England, eventuellt ersatt med Herefordshire

ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს ჰერფორდშირი

UK

England, eventuellt ersatt med Isle of Wight

ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს აილ ოფ უაიტ

UK

England, eventuellt ersatt med Isles of Scilly

ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს აილზ ოფ სილი

UK

England, eventuellt ersatt med Kent

ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს კენტ

UK

England, eventuellt ersatt med Lancashire

ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს ლანკაშირი

UK

England, eventuellt ersatt med Leicestershire

ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს ლესტერშირი

UK

England, eventuellt ersatt med Lincolnshire

ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს ლინკოლნშირი

UK

England, eventuellt ersatt med Northamptonshire

ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს ნორთჰამპტონშირი

UK

England, eventuellt ersatt med Nottinghamshire

ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს ნოტინგემშირი

UK

England, eventuellt ersatt med Oxfordshire

ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს ოქსფორდშირი

UK

England, eventuellt ersatt med Rutland

ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს რუთლენდ

UK

England, eventuellt ersatt med Shropshire

ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს შროპშირი

UK

England, eventuellt ersatt med Somerset

ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს სომერსეტ

UK

England, eventuellt ersatt med Staffordshire

ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს სტაფორდშირი

UK

England, eventuellt ersatt med Surrey

ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს სარეი

UK

England, eventuellt ersatt med Sussex

ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს სასექს

UK

England, eventuellt ersatt med Warwickshire

ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს უორვიკშირი

UK

England, eventuellt ersatt med West Midlands

ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს ვესტ მიდლენდზ

UK

England, eventuellt ersatt med Wiltshire

ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს უილტშირი

UK

England, eventuellt ersatt med Worcestershire

ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს უორსტერშირი

UK

England, eventuellt ersatt med Yorkshire

ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს იორკშირი

UK

Wales, eventuellt ersatt med Cardiff

უელს, შეიძლება ჩაენაცვლოს, კარდიფ

UK

Wales, eventuellt ersatt med Cardiganshire

უელს, შეიძლება ჩაენაცვლოს კარდიგანშირი

UK

Wales, eventuellt ersatt med Carmarthenshire

უელს, შეიძლება ჩაენაცვლოს კარმართენშირი

UK

Wales, eventuellt ersatt med Denbighshire

უელს, შეიძლება ჩაენაცვლოს დენბიგშირი

UK

Wales, eventuellt ersatt med Gwynedd

უელს, შეიძლება ჩაენაცვლოს გვინედ

UK

Wales, eventuellt ersatt med Monmouthshire

უელს, შეიძლება ჩაენაცვლოს მონმუთშირი

UK

Wales, eventuellt ersatt med Newport

უელს, შეიძლება ჩაენაცვლოს ნიუპორტ

UK

Wales, eventuellt ersatt med Pembrokeshire

უელს, შეიძლება ჩაენაცვლოს პემბროკშირი

UK

Wales, eventuellt ersatt med Rhondda Cynon Taf

უელს, შეიძლება ჩაენაცვლოს რონდა სინონ ტაფ

UK

Wales, eventuellt ersatt med Swansea

უელს, შეიძლება ჩაენაცვლოს სუანსი

UK

Wales, eventuellt ersatt med The Vale of Glamorgan

უელს, შეიძლება ჩაენაცვლოს ზე ვეილ ოფ გლამორგან

UK

Wales, eventuellt ersatt med Wrexham

უელს, შეიძლება ჩაენაცვლოს ვრექსჰემ

Viner från Georgien som ska skyddas i Europeiska unionen

Namn som ska skyddas

Transkription med latinska bokstäver

axaSeni

Akhasheni

atenuri

Atenuri

gurjaani

Gurjaani

kaxeTi (kaxuri)

Kakheti (Kakhuri)

kardenaxi

Kardenakhi

xvanWkara

Khvanchkara

kotexi

Kotekhi

qinZmarauli

Kindzmarauli

yvareli

Kvareli

manavi

Manavi

mukuzani

Mukuzani

nafareuli

Napareuli

sviri

Sviri

Teliani

Teliani

tibaani

Tibaani

winandali

Tsinandali

tviSi

Tvishi

vazisubani

Vazisubani

DEL B

Spritdrycker från Europeiska unionen som ska skyddas i Georgien

Medlemsstat i Europeiska unionen

Namn som ska skyddas

Transkription med georgiska bokstäver

Produkttyp

FR

Rhum de la Martinique

რომ დე ლა მარტინიკ

Rom

FR

Rhum de la Guadeloupe

რომ დე ლა გვადელუპ

Rom

FR

Rhum de la reunion

რომ დე ლა რეუნიონ

Rom

FR

Rhum de la Guyane

რომ დე ლა გუიან

Rom

FR

Rhum de sucrerie de la Baie du Galion

რომ დე სიუკრერი დე ლა ბე დიუ გალიონ

Rom

FR

Rhum des Antilles françaises

რომ დეზ ანტიი ფრანცეზ

Rom

FR

Rhum des départements français d’outre-mer

რომ დე დეპარტემან ფრანცე დ'უტრ-მერ

Rom

ES

Ron de Málaga

რონ დე მალაგა

Rom

ES

Ron de Granada

რონ დე გრანადა

Rom

PT

Rum da Madeira

რომ დე მადეირა

Rom

UK

Förenade kungariket (Skottland)

Scotch Whisky

სქოჩ ვისკი

Whisky / Whiskey

IE

Irish Whiskey / Uisce Beatha Eireannach

Irish Whisky (1)

აირიშ ვისკიი /ვისკე ბითე აირინაჰ /აირიშ ვისკი

Whisky / Whiskey

ES

Whisky español

ვისკი ესპანიოლ

Whisky / Whiskey

FR

Whisky breton / Whisky de Bretagne

ვისკი დე ბრეტან

Whisky / Whiskey

FR

Whisky alsacien / Whisky d’Alsace

ვისკი დ'ალზას

Whisky / Whiskey

LU

Eau-de-vie de seigle de marque nationale luxembourgeoise

ო-დე-ვი დე სეგლ დე მარკ ნასიონალ ლუქსამბურჟუაზ

Sädessprit

DE AT BE

Tyskland, Österrike, Belgien (tysktalande delen)

Korn / Kornbrand

კორნ/კორნბრანდ

Sädessprit

DE

Münsterländer Korn / Kornbrand

მიუნსტერლენდერ კორნ/კორნბრანდ

Sädessprit

DE

Sendenhorster Korn / Kornbrand

ზენდენჰოსტერ კორნ/კორნრანდ

Sädessprit

DE

Bergischer Korn / Kornbrand

ბერგიშერ კორნ/ კორნბრანდ

Sädessprit

DE

Emsländer Korn / Kornbrand

ემსლენდერ კორნ/კორნბრანდ

Sädessprit

DE

Haselünner Korn / Kornbrand

ჰაზელიუნერ კორნ/კონბრანდ

Sädessprit

DE

Hasetaler Korn / Kornbrand

ჰაზეტალერ კორნ /კონბრანდ

Sädessprit

LT

Samanė

სამანე

Sädessprit

FR

Eau-de-vie de Cognac

ო-დე-ვი დე კონიაკ

Vinsprit

FR

Eau-de-vie des Charentes

ო-დე-ვი დე შარანტ

Vinsprit

FR

Eau-de-vie de Jura

ო-დე-ვი დე ჟიურა

Vinsprit

FR

Cognac

Beteckningen "Cognac" kan följas av följande termer:

Fine

Grande Fine Champagne

Grande Champagne

Petite Fine Champagne

Petite Champagne

Fine Champagne

Borderies

Fins Bois

Bons Bois

კონიაკ

სახელი "კონიაკი" შეიძლება გავრცობილ იქნას შემდეგი ტერმინებით:

ფინ

გრანდ ფინ შამპან

გრანდ შამპან

პეტიტ ფინ შამპან

პეტიტ შამპან

ფინ შამპან

ბორდერი

ფენ ბუა

ბონ ბუა

Vinsprit

FR

Fine Bordeaux

ფინ ბორდო

Vinsprit

FR

Fine de Bourgogne

ფინ დე ბურგონ

Vinsprit

FR

Armagnac

არმანიაკ

Vinsprit

FR

Bas-Armagnac

ბა-არმანიაკ

Vinsprit

FR

Haut-Armagnac

ო-არმანიაკ

Vinsprit

FR

Armagnac-Ténarèze

არმანიაკ-ტენარეზ

Vinsprit

FR

Blanche Armagnac

ბლანშ არმანიაკ

Vinsprit

FR

Eau-de-vie de vin de la Marne

ო-დე-ვი დე ვენ დე ლა მარნ

Vinsprit

FR

Eau-de-vie de vin originaire d’Aquitaine

ო-დე-ვი დე ვენ ორიჟინერ დ'აკიტენ

Vinsprit

FR

Eau-de-vie de vin de Bourgogne

ო-დე-ვი დე ვენ დე ბურგონ

Vinsprit

FR

Eau-de-vie de vin originaire du Centre-Est

ო-დე-ვი დე ვენ ორიჟინერ დიუ სანტრ-ესტ

Vinsprit

FR

Eau-de-vie de vin originaire de Franche-Comté

ო-დე-ვი დე ვენ ორიჟინერ დე ფრანშ-კონტე

Vinsprit

FR

Eau-de-vie de vin originaire du Bugey

ო-დე-ვი დე ვენ ორიჟინერ დიუ ბიუჟეი

Vinsprit

FR

Eau-de-vie de vin de Savoie

ო-დე-ვი დე ვენ დე სავუა

Vinsprit

FR

Eau-de-vie de vin originaire des Coteaux de la Loire

ო-დე-ვი დე ვენ ორიჟინერ დე კოტო დე ლა ლუარ

Vinsprit

FR

Eau-de-vie de vin des Côtes-du-Rhône

ო-დე-ვი დე ვენ დე კოტ-დიუ-რონ

Vinsprit

FR

Eau-de-vie de vin originaire de Provence

ო-დე-ვი დე ვენ ორიჟინერ დე პროვანს

Vinsprit

FR

Eau-de-vie de Faugères / Faugères

ო-დე-ვი დე ფოჟერ/ფოჟერ

Vinsprit

FR

Eau-de-vie de vin originaire du Languedoc

ო-დე-ვი დე ვენ ორიჟინერ დიუ ლანგედოკ

Vinsprit

PT

Aguardente de Vinho Douro

აგიარდენტე დე ვინო დურო

Vinsprit

PT

Aguardente de Vinho Ribatejo

აგიარდენტე დე ვინო რიბატეჟუ

Vinsprit

PT

Aguardente de Vinho Alentejo

აგიარდენტე დე ვინო ალენტეჟუ

Vinsprit

PT

Aguardente de Vinho da Região dos Vinhos Verdes

აგიარდენტე დე ვინო და რეჟიანო დოშ ვინოს ვერდეშ

Vinsprit

PT

Aguardente de Vinho da Região dos Vinhos Verdes de Alvarinho

აგიარდენტე დე ვინო და რეჟიანო დოშ ვინოს ვერდეშ დე ალვარინო

Vinsprit

PT

Aguardente de Vinho Lourinhã

აგიარდენტე დე ვინო ლურინან

Vinsprit

BG

Сунгурларска гроздова ракия / Гроздова ракия от Сунгурларе / sungurlarska grozdova rakia / grozdova rakia ot sungurlare / sungurlarska grozdova rakia / Grozdova rakya from Sungurlare

სუნგურლარსკა გროზდოვა რაკია / გროზდოვა რაკია ოტ სუნგურლარე / სუნგურლარსკა გროზდოვა რაკია / გროზდოვა რაკია სუნგურლარიდან

Vinsprit

BG

Сливенска перла (Сливенска гроздова ракия / Гроздова ракия от Сливен) / Slivenska perla (Slivenska grozdova rakya / Grozdova rakya from Sliven)

სლივენსკა პერლა (სლივენსკა გროზდოვა რაკია / გროზდოვა რაკია ოტ სლივენ) / სლივენსკა პერლა (სლივენსკა გროზდოვა რაკია / გროზდოვა რაკია სლივენიდან)

Vinsprit

BG

Стралджанска Мускатова ракия / Мускатова ракия от Стралджа / Straldjanska Muscatova rakya / Muscatova rakya from Straldja

სტრალჯანსკა მუსკატოვა რაკია / მუსკატოვა რაკია ოტ სტრალჯა/ სტრალჯანსკა მუსკატოვა რაკია / მუსკატოვა რაკია სტრალჯადან

Vinsprit

BG

Поморийска гроздова ракия / Гроздова ракия от Поморие / Pomoriyska grozdova rakya / Grozdova rakya from Pomorie

პომორიისკა გროზდოვა რაკია / გროზდოვა რაკია ოტ პომორიე/ პომორიისკა გროზდოვა რაკია/ გროზდოვა რაკია პომორიედან

Vinsprit

BG

Русенска бисерна гроздова ракия / Бисерна гроздова ракия от Русе / Russenska biserna grozdova rakya / Biserna grozdova rakya from Russe

რუსენსკა ბისერნა გროზდოვა რაკია/ ბისერნა გროზდოვა რაკია ოტ რუსე / რუსენსკა ბისერნა გროზდოვა რაკია / ბისერნა გროზდოვა რაკია რუსეთიდან

Vinsprit

BG

Бургаска Мускатова ракия / Мускатова ракия от Бургас / Bourgaska Muscatova rakya / Muscatova rakya from Bourgas

ბურგასკა მუსკატოვა რაკია / მუსკატოვა რაკია ოტ ბურგას / ბურგასკა მუსკატოვა რაკია/მუსკატოვა რაკია ბურგასიდან

Vinsprit

BG

Добруджанска мускатова ракия / Мускатова ракия от Добруджа / Dobrudjanska muscatova rakya / muscatova rakya from Dobrudja

დობრუჯანსკა მუსკატოვა რაკია / მუსკატოვა რაკია ოტ დობრუჯა/ დობრუჯანსკა მუსკატოვა რაკია /მუსკატოვა რაკია დობრუჯადან

Vinsprit

BG

Сухиндолска гроздова ракия / Гроздова ракия от Сухиндол / Suhindolska grozdova rakya / Grozdova rakya from Suhindol

სუხინდოლსკა გროზდოვა რაკია / გროზდოვა რაკია ოტ სუხინდოლ/ სუჰინდოლსკა გროზდოვა რაკია/გროზდოვა რაკია სუჰინდოლიდან

Vinsprit

BG

Карловска гроздова ракия / Гроздова Ракия от Карлово / Karlovska grozdova rakya / Grozdova Rakya from Karlovo

კარლოვსკა გროზდოვა რაკია / გროზდოვა რაკია ოტ კარლოვო / კარლოვსკა გროზდოვა რაკია / გროზდოვა რაკია კარლოვოდან

Vinsprit

RO

Vinars Târnave

ვინარს ტერნავე

Vinsprit

RO

Vinars Vaslui

ვინარს ვასლუი

Vinsprit

RO

Vinars Murfatlar

ვინარს მურფატლარ

Vinsprit

RO

Vinars Vrancea

ვინარს ვრანჩა

Vinsprit

RO

Vinars Segarcea

ვინარს სეგარჩა

Vinsprit

ES

Brandy de Jerez

ბრანდი დე ხერეს

Brandy / Weinbrand

ES

Brandy del Penedés

ბრანდი დელ პენდეს

Brandy / Weinbrand

IT

Brandy italiano

ბრანდი იტალიანო

Brandy / Weinbrand

EL

Brandy Αττικής / Brandy of Attica

ბრანდი ატიკის / ატიკის ბრენდი

Brandy / Weinbrand

EL

Brandy Πελοποννήσου / Brandy of the Peloponnese

ბრანდი პელოპონისუ / პელოპონესის ბრენდი

Brandy / Weinbrand

EL

Brandy Κεντρικής Ελλάδας / Brandy of central Greece

ბრანდი კენდრიკის ელადას / ცენტრალური საბერძნეთის ბრენდი

Brandy / Weinbrand

DE

Deutscher Weinbrand

დოიჩერ ვაინბრანდ

Brandy / Weinbrand

AT

Wachauer Weinbrand

ვახაუერ ვაინბრანდ

Brandy / Weinbrand

AT

Weinbrand Dürnstein

ვაინბრანდ დიურნშტაინ

Brandy / Weinbrand

DE

Pfälzer Weinbrand

პფელცერ ვაინბრანდ

Brandy / Weinbrand

SK

Karpatské brandy špeciál

კარპატსკე ბრანდი შპეციალ

Brandy / Weinbrand

FR

Brandy français / Brandy de France

ბრანდი ფრანსე/ ბრანდი დე ფრანსე

Brandy / Weinbrand

FR

Marc de Champagne / Eau-de-vie de marc de Champagne

მარკ დე შამპან/ ო-დე-ვი დე მარკ დე შამპან

Sprit av druvrester

FR

Marc d’Aquitaine / Eau-de-vie de marc originaire d’Aquitaine

მარკ დ'აკიტენ/ ო-დე-ვი დე მარკ ორიჟინერ დ'აკიტენ

Sprit av druvrester

FR

Marc de Bourgogne / Eau-de-vie de marc de Bourgogne

მარკ დე ბურგონ/ ო-დე-ვი დე მარკ დე ბურგონ

Sprit av druvrester

FR

Marc du Centre-Est / Eau-de-vie de marc originaire du Centre-Est

მარკ დიუ სანტრ-ესტ/ ო-დე-ვი დე მარკ ორიჟინერ დიუ სანტრ-ესტ

Sprit av druvrester

FR

Marc de Franche-Comté / Eau-de-vie de marc originaire de Franche-Comté

მარკ დე ფრანშ-კონტე-ო-დე-ვი მარკ დე ფრანშ-კონტე

Sprit av druvrester

FR

Marc du Bugey / Eau-de-vie de marc originaire de Bugey

მარკ დე ბიუჟეი/ ო-დე-ვი დე მარკ ორიჟინერ დე ბიუჟეი

Sprit av druvrester

FR

Marc de Savoie / Eau-de-vie de marc originaire de Savoie

მარკ დე სავუა/ ო-დე-ვი დე მარკ ორიჟინერ დე სავუა

Sprit av druvrester

FR

Marc des Côteaux de la Loire / Eau-de-vie de marc originaire des Coteaux de la Loire

მარკ დე კოტო დე ლა ლუარ/ო-დე-ვი დე მარკ ორიჟინერ დე კოტო და ლა ლუარ

Sprit av druvrester

FR

Marc des Côtes-du-Rhône / Eau-de-vie de marc des Côtes du Rhône

მარკ დე კოტ-დიუ-რონ/ ო-დე-ვი დე მარკ დე კოტ დიუ რონ

Sprit av druvrester

FR

Marc de Provence / Eau-de-vie de marc originaire de Provence

მარკ დე პროვანს/ ო-დე-ვი დე მარკ ორიჟინერ დე პროვანს

Sprit av druvrester

FR

Marc du Languedoc / Eau-de-vie de marc originaire du Languedoc

(მარკ დიუ ლანგედოკ/ო-დე-ვი დე მარკ ორიჟინერ დიუ ლანგედოკ

Sprit av druvrester

FR

Marc d’Alsace Gewürztraminer

მარკ დ'ალზას გევიურცტრამინერ

Sprit av druvrester

FR

Marc de Lorraine

მარკ დე ლორენ

Sprit av druvrester

FR

Marc d’Auvergne

მარკ დ'ოვერნ

Sprit av druvrester

FR

Marc du Jura

მარკ დიუ ჟი ურა

Sprit av druvrester

PT

Aguardente Bagaceira Bairrada

აგიარდენტე ბაგასეირა ბაირადა

Sprit av druvrester

PT

Aguardente Bagaceira Alentejo

აგიარდენტე ბაგასეირა ალენტეჟუ

Sprit av druvrester

PT

Aguardente Bagaceira da Região dos Vinhos Verdes

აგიარდენტე ბაგასეირა და რეჟიანო დოშ ვინოს ვერდეშ

Sprit av druvrester

PT

Aguardente Bagaceira da Região dos Vinhos Verdes de Alvarinho

აგიარდენტე ბაგასეირა და რაჟიანო დოშ ვონოს ვერდეშ დე ალვარინო

Sprit av druvrester

ES

Orujo de Galicia

ორუხო დე გალისია

Sprit av druvrester

IT

Grappa

გრაპა

Sprit av druvrester

IT

Grappa di Barolo

გრაპა დი ბაროლო

Sprit av druvrester

IT

Grappa piemontese / Grappa del Piemonte

გრაპა პიემონტეზე/ გრაპა დელ პიემონტე

Sprit av druvrester

IT

Grappa lombarda / Grappa di Lombardia

გრაპა ლომბარდა/ გრაპა დი ლომბარდია

Sprit av druvrester

IT

Grappa trentina / Grappa del Trentino

გრაპა ტრენტინა/ გრაპა დელ ტრანტინო

Sprit av druvrester

IT

Grappa friulana / Grappa del Friuli

გრაპა ფრიულანა/ გრაპა ელ ფრიული

Sprit av druvrester

IT

Grappa veneta / Grappa del Veneto

გრაპა ვენეტა/გრაპა დელ ვენეტო

Sprit av druvrester

IT

Südtiroler Grappa / Grappa dell’Alto Adige

ზიუდტიროლერ გრაპა/ გრაპა დელ'ალტო ადიჯე

Sprit av druvrester

IT

Grappa Siciliana / Grappa di Sicilia

გრაპა სიჩილიანა/გრაპა დი სიჩილია

Sprit av druvrester

IT

Grappa di Marsala

გრაპა დი მარსალა

Sprit av druvrester

EL

Τσικουδιά / Tsikoudia

ციკუდია / ციკუდია

Sprit av druvrester

EL

Τσικουδιά Κρήτης / Tsikoudia of Crete

ციკუდია კრიტის / კრეტის ციკუდია

Sprit av druvrester

EL

Τσίπουρο / Tsipouro

ციპურო / ციპურო

Sprit av druvrester

EL

Τσίπουρο Μακεδονίας/ Tsipouro of Macedonia

ციპურო მაკედონიას / მაკედონიას ციპურო

Sprit av druvrester

EL

Τσίπουρο Θεσσαλίας / Tsipouro of Thessaly

ციპურო თესალიას / თესალიას ციპურო

Sprit av druvrester

EL

Τσίπουρο Τυρνάβου / Tsipouro of Tyrnavos

ციპურო ტირნავუ / ტირნავოს ციპურო

Sprit av druvrester

LU

Eau-de-vie de marc de marque nationale luxembourgeoise

ო-დე-ვი დე მარკ ნასიონალ ლუქსამბურჟუაზ

Sprit av druvrester

CY

Ζιβανία / Τζιβανία /Ζιβάνα / Zivania

ზიბანია / ძიბანია / ზიბანა / ზინანია

Sprit av druvrester

HU

Törkölypálinka

ტერკეიპალინკა

Sprit av druvrester

DE

Schwarzwälder Kirschwasser

შვარცველდერ კირსვაშერ

Fruktsprit

DE

Schwarzwälder Mirabellenwasser

შვარცველდერ მირაბელენვასერ

Fruktsprit

DE

Schwarzwälder Williamsbirne

შვარცველდერ უილიამსბირნე

Fruktsprit

DE

Schwarzwälder Zwetschgenwasser

შვარცველდერ ცვეჩგენვასერ

Fruktsprit

DE

Fränkisches Zwetschgenwasser

ფრენკიშეს ცვეჩგენვასერ

Fruktsprit

DE

Fränkisches Kirschwasser

ფრენკიშეს კირშვასერ

Fruktsprit

DE

Fränkischer Obstler

ფრენკიშერ ობსტლერ

Fruktsprit

FR

Mirabelle de Lorraine

მირაბელ დე ლორენ

Fruktsprit

FR

Kirsch d’Alsace

კირშ დ'ალზას

Fruktsprit

FR

Quetsch d’Alsace

კეტჩ დ'ალზას

Fruktsprit

FR

Framboise d’Alsace

ფრამბუაზ დ'ალზას

Fruktsprit

FR

Mirabelle d’Alsace

მირაბელ დ'ალზას

Fruktsprit

FR

Kirsch de Fougerolles

კირშ დე ფუჟეროლ

Fruktsprit

FR

Williams d’Orléans

უილიამს დ'ორლეან

Fruktsprit

IT

Südtiroler Williams / Williams dell’Alto Adige

ზიუდტიროლერ უილიამს/ უილიამს დელ'ალტო ადიჯე

Fruktsprit

IT

Südtiroler Aprikot / Aprikot dell’Alto Adige

ზიუდტიროლერ აპრიკოტ/ აპრიკოტ / დელალტო ადიჯე

Fruktsprit

IT

Südtiroler Marille / Marille dell’Alto Adige

ზიუდტიროლერ მარილე/ მარილე დელ'ალტო ადიჯე

Fruktsprit

IT

Südtiroler Kirsch / Kirsch dell’Alto Adige

ზიუდტიროლერ კირშ/ კირშ დელ/ალტო ადიჯე

Fruktsprit

IT

Südtiroler Zwetschgeler / Zwetschgeler dell’Alto Adige

ზიუდტიროლერ ცვეჩგელერ/ცვეჩგელერ დელ'ალტო ადიჯე

Fruktsprit

IT

Südtiroler Obstler / Obstler dell’Alto Adige

ზიუდტიროლერ ობსტლერ/ობსტლერ დელ'ალტო ადიჯე

Fruktsprit

IT

Südtiroler Gravensteiner / Gravensteiner dell’Alto Adige

ზიუდტიროლერ გრავენშტაინერ/გრავენშტაინერ დელ'ალტო ადიჯე

Fruktsprit

IT

Südtiroler Golden Delicious / Golden Delicious dell’Alto Adige

ზიუდტიროლერ გოლდენ დილიშეზ/ გოლდენ დილიშეზ დელ'ალტო ადიჯე

Fruktsprit

IT

Williams friulano / Williams del Friuli

უილიამს ფრიულანო/ უილიამს დელ ფრიული

Fruktsprit

IT

Sliwovitz del Veneto

სლიკოვიცდელ ვენეტო

Fruktsprit

IT

Sliwovitz del Friuli-Venezia Giulia

სლიკოვიც დელ ფრიული-ვენეცია ჯულია

Fruktsprit

IT

Sliwovitz del Trentino-Alto Adige

სლიკოვიც დელ ტრენტინო-ალტო ადიჯე

Fruktsprit

IT

Distillato di mele trentino / Distillato di mele del Trentino

დისტილატო დი მელე ტრენტინო/ დისტილატო დი მელე დელ ტრენტინო

Fruktsprit

IT

Williams trentino / Williams del Trentino

უილიამს ტრენტინო/ უილიამს დელ ტრენტინო

Fruktsprit

IT

Sliwovitz trentino / Sliwovitz del Trentino

სლიკოვიც ტრენტინო/ სლიკოვიც დელ ტრენტინო

Fruktsprit

IT

Aprikot trentino / Aprikot del Trentino

აპრიკოტ ტრენტინო/ აპრიკოტ დელ ტრენტინო

Fruktsprit

PT

Medronho do Algarve

მედრონუ დუ ალგარვე

Fruktsprit

PT

Medronho do Buçaco

მედრონუ დუ ბუსაკო

Fruktsprit

IT

Kirsch Friulano / Kirschwasser Friulano

კირშ ფრიულანო/ კირშვასერ ფრიულანო

Fruktsprit

IT

Kirsch Trentino / Kirschwasser Trentino

კირშ ტრენტინო/ კირშვასერ ტრენტინო

Fruktsprit

IT

Kirsch Veneto / Kirschwasser Veneto

კირშ ვენეტო/კირშვასერ ვენეტო

Fruktsprit

PT

Aguardente de pêra da Lousã

აგიარდენტე დე პერა და ლოუზან

Fruktsprit

LU

Eau-de-vie de pommes de marque nationale luxembourgeoise

ო-დე-ვი დე პომ დე მარკ ნასიონალ ლუქსემბურჟუაზ

Fruktsprit

LU

Eau-de-vie de poires de marque nationale luxembourgeoise

ო-დე-ვი დე პუარ დე მარკ ნასიონალ ლუქსემბურჟუაზ

Fruktsprit

LU

Eau-de-vie de kirsch de marque nationale luxembourgeoise

ო-დე-ვი დე კირშ დე მარკ ნასიონალ ლუქსემბურჟუაზ

Fruktsprit

LU

Eau-de-vie de quetsch de marque nationale luxembourgeoise

ო-დე-ვი დე კეტჩ დე მარკ ნასიონალ ლუქსემბურჟუაზ

Fruktsprit

LU

Eau-de-vie de mirabelle de marque nationale luxembourgeoise

ო-დე-ვი დე მირაბელ დე მარკ ნასიონალ ლუქსემბურჟუაზ

Fruktsprit

LU

Eau-de-vie de prunelles de marque nationale luxembourgeoise

ო-დე-ვი დე პრიუნელ დე მარკ ნასიონალ ლუქსემბურჟუაზ

Fruktsprit

AT

Wachauer Marillenbrand

ვახაუერ მარილენბრანდ

Fruktsprit

HU

Szatmári szilvapálinka

სატმარი სილვაპალინკა

Fruktsprit

HU

Kecskeméti barackpálinka

კეჩკემეტი ბარაკპალინკა

Fruktsprit

HU

Békési szilvapálinka

ბეკეში სილვაპალინკა

Fruktsprit

HU

Szabolcsi almapálinka

საბოლჩი ალმაპალინკა

Fruktsprit

HU

Gönci barackpálinka

გენსი ბარაკპალინკა

Fruktsprit

HU AT

(för aprikossprit som producerats enbart i delstaterna Niederösterreich, Burgenland, Steiermark och Wien)

Pálinka

პალინკა

Fruktsprit

SK

Bošácka Slivovica

ბოშაკა სლივოვიკა

Fruktsprit

SI

Brinjevec

ბრინჟევეკ

Fruktsprit

SI

Dolenjski sadjevec

დოლენჟსკი სადჟევეკ

Fruktsprit

BG

Троянска сливова ракия / Сливова ракия от Троян / Troyanska slivova rakya / Slivova rakya from Troyan

ტროიანსკა სლივოვა რაკია / სლივოვა რაკია ოტ ტროიან/ ტროიანსკა სლივოვა რაკია/ სლივოვა რაკია ტროიანიდან

Fruktsprit

BG

Силистренска кайсиева ракия / Кайсиева ракия от Силистра / Silistrenska kaysieva rakya / Kaysieva rakya from Silistra

სილისტრენსკა კაისიევა რაკია/ კაისიევა რაკია ოტ სილისტრა/ სილისტრენსკა კაისიევა რაკია/ კაისიევა რაკია სილისტრადან

Fruktsprit

BG

Тервелска кайсиева ракия / Кайсиева ракия от Тервел / Tervelska kaysieva rakya / Kaysieva rakya from Tervel

ტერველსკა კაისიევა რაკია / კაისიევა რაკია ოტ ტერველ/ ტერველსკა კაისიევა რაკია/ კაისიევა რაკია ტერველიდან

Fruktsprit

BG

Ловешка сливова ракия / Сливова ракия от Ловеч / Loveshka slivova rakya / Slivova rakya from Lovech

ლოვეშკა სლივოვა რაკია/ სლივოვა რაკია ოტ ლოვეჩ / ლოვეშკა სლივოვა რაკია /სლივოვა რაკია ლოვეჩიდან

Fruktsprit

RO

Pălincă

პელიკე

Fruktsprit

RO

Țuică Zetea de Medieșu Aurit

ტუიკე ზეტეა დე მედიეშუ აურიტ

Fruktsprit

RO

Țuică de Valea Milcovului

ტუიკედე ვალეა მილკოვულუი

Fruktsprit

RO

Țuică de Buzău

ტუიკე დე ბუზეუ

Fruktsprit

RO

Țuică de Argeș

ტუიკე დე არგეშ

Fruktsprit

RO

Țuică de Zalău

ტუიკე დე ზალეუ

Fruktsprit

RO

Țuică Ardelenească de Bistrița

ტუიკე არდელენეასკე დე ბისტრიცა

Fruktsprit

RO

Horincă de Maramureș

ჰორინკე დე მარამურეშ

Fruktsprit

RO

Horincă de Cămârzana

ჰორინკე დე კემერზანა

Fruktsprit

RO

Horincă de Seini

ჰორინკე დე სეინი

Fruktsprit

RO

Horincă de Chioar

ჰორინკე დე კიოარ

Fruktsprit

RO

Horincă de Lăpuș

ჰორინკე დე ლეპუშ

Fruktsprit

RO

Turț de Oaș

ტურც დე ოაშ

Fruktsprit

RO

Turț de Maramureș

ტურც დე მარამურეშ

Fruktsprit

FR

Calvados

კალვადოს

Cidersprit och päronsprit

FR

Calvados Pays d’Auge

კალვადოს პეი დ'ოჟ

Cidersprit och päronsprit

FR

Calvados Domfrontais

კალვადოს დომფრონტე

Cidersprit och päronsprit

FR

Eau-de-vie de cidre de Bretagne

ო-დე-ვი დე სიდრ დე ბრეტან

Cidersprit och päronsprit

FR

Eau-de-vie de poiré de Bretagne

ო-დე-ვი დე პუარე დე ბრეტან

Cidersprit och päronsprit

FR

Eau-de-vie de cidre de Normandie

ო-დ-ვი დე სიდრ დე ნორმანდი

Cidersprit och päronsprit

FR

Eau-de-vie de poiré de Normandie

ო-დე-ვი დე პუარე დე ნორმანდი

Cidersprit och päronsprit

FR

Eau-de-vie de cidre du Maine

ო-დე-ვი დე სიდრ დიუ მენ

Cidersprit och päronsprit

ES

Aguardiente de sidra de Asturias

აგვარდენტე დე სიდრა დე ასტურიას

Cidersprit och päronsprit

FR

Eau-de-vie de poiré du Maine

ო-დე-ვი დე პუარე დიუ მენ

Cidersprit och päronsprit

SE

Svensk Vodka / Swedish Vodka

სვენშ ვოდკა / სვედიშ ვოდკა ან შვედური ვოდკა

Vodka

FI

Suomalainen Vodka / Finsk Vodka / Vodka of Finland

სუომალეაინენ ვოდკა / ფინსკ ვოდკა / ვოდკა ოფ ფინლენდ ან ფინური ვოდკა

Vodka

PL

Polska Wódka / Polish Vodka

პოლსკა ვოდკა / პოლონური ვოდკა ან ფოლიშ ვოდკა

Vodka

SK

Laugarício Vodka

ლაუგარიციო ვოდკა

Vodka

LT

Originali lietuviška degtinė / Original Lithuanian vodka

ორიჯინალი ლიეტუვიშკა დეგტინე /ორიჯინალ ლითუანიან ვოდკა

Vodka

PL

Herbal vodka from the North Podlasie Lowland aromatised with an extract of bison grass / Wódka ziołowa z Niziny Północnopodlaskiej aromatyzowana ekstraktem z trawy żubrowej

მცენარეული არაყი ჩრდილოეთ პოდლეზიეს დბლობიდან, არომატიზებული ბიზონის ბალახის ექსტრაქტით / ზიოლოვა ზ ნიზინი პოლნოცნოპოლასკიეჟ

Vodka

LV

Latvijas Dzidrais

ლატვიჟას სიდრეს

Vodka

LV

Rīgas Degvīns

რიგას დეგვინს

Vodka

EE

Estonian vodka

ესტონიან ვოდკა

Vodka

DE

Schwarzwälder Himbeergeist

შვარცველდერ ჰიმბერგაისტ

Geist

DE

Bayerischer Gebirgsenzian

ბაიერიშერ გებირგსენციან

Gentiana

IT

Südtiroler Enzian / Genziana dell’Alto Adige

ზიუდტიროლე ოლერ ენციან/ჯენციანა დელ'ლტო ადიჯე

Gentiana

IT

Genziana trentina / Genziana del Trentino

ჯენციანა ტრენტინა/ჯენციანა დელ ტრენტინო

Gentiana

BE NL FR DE

Belgien, Nederländerna, Frankrike (departementen Nord [59] och Pas-de-Calais [62]), Tyskland (delstaterna Nordrhein-Westfalen och Niedersachsen)

Genièvre / Jenever / Genever

ჟენიევრ/ჟენევე/ჟენევე

Enbärskryddat brännvin

BE NL FR

Belgien, Nederländerna, Frankrike (departementen Nord [59] och Pas-de-Calais [62])

Genièvre de grains, Graanjenever, Graangenever

ჟენიევრ დე გრენ, გრაანჟენევე/გრაანჟენევე

Enbärskryddat brännvin

BE NL

Belgien, Nederländerna

Jonge jenever, jonge genever

ჟონჯე ჟენევე, ჟონჯე ჯენევე

Enbärskryddat brännvin

BE NL

Belgien, Nederländerna

Oude jenever, oude genever

უდე ჟენევე, უდე ჯენევე

Enbärskryddat brännvin

BE

Belgien (Hasselt, Zonhoven, Diepenbeek)

Hasseltse jenever / Hasselt

ჰასელტსე ჟენევე / ჰასელტ

Enbärskryddat brännvin

BE

Belgien (Balegem)

Balegemse jenever

ბალეჯემსე ჟენევე

Enbärskryddat brännvin

BE

Belgien (Östflandern)

O' de Flander-Oost-Vlaamse Graanjenever

ო'დე ფლანდერ-ოსტ-ვლამსე გრანჟენევე

Enbärskryddat brännvin

BE

Belgien (regionen Vallonien)

Peket-Pékêt / Peket-Pékêt de Wallonie

პეკეტ- პეკეტ / პეკეტ-პეკეტ დე ვალონი

Enbärskryddat brännvin

FR

Frankrike (departementen Nord [59] och Pas-de-Calais [62])

Genièvre Flandres Artois

ჟენიევრ ფლანდრ არტუა

Enbärskryddat brännvin

DE

Ostfriesischer Korngenever

ოსტფრიზიშერ კორნგენევერ

Enbärskryddat brännvin

DE

Steinhäger

შტაინჰეგერ

Enbärskryddat brännvin

UK

Plymouth Gin

ფლაიმაუთ ჯინ

Enbärskryddat brännvin

ES

Gin de Mahón

ხინ დე მაონ

Enbärskryddat brännvin

LT

Vilniaus džinas / Vilnius Gin

ვილნიაუს ჯინას / ვილნიუს ჯინ

Enbärskryddat brännvin

SK

Spišská Borovička

სპიშსკა ბოროვიჩკა

Enbärskryddat brännvin

SK

Slovenská Borovička Juniperus

სლოვენსკა ბოროვიჩკა ჟუნიპერუს

Enbärskryddat brännvin

SK

Slovenská Borovička

სლოვენსკა ბოროვიჩკა

Enbärskryddat brännvin

SK

Inovecká Borovička

ინოვეცკა ბოროვიჩკა

Enbärskryddat brännvin

SK

Liptovská Borovička

ლიპტოვსკა ბოროვიჩკა

Enbärskryddat brännvin

DK

Dansk Akvavit / Dansk Aquavit

დანსკ აკვავიტ / დანსკ აკვავიტ

Akvavit / Aquavit

SE

Svensk Aquavit / Svensk Akvavit / Swedish Aquavit

სვენშ აკვავიტ/ სვენშ აკვავიტ/სვედიშ აკვავიტ

Akvavit / Aquavit

ES

Anis español

ანის ესპანიოლ

Aniskryddat brännvin

ES

Anís Paloma Monforte del Cid

ანის პალომა მონფორტე დელ სიდ

Aniskryddat brännvin

ES

Hierbas de Mallorca

ერბას დე მალიორკა

Aniskryddat brännvin

ES

Hierbas Ibicencas

იერბას იბისენკას

Aniskryddat brännvin

PT

Évora anisada

ევორა ანისადა

Aniskryddat brännvin

ES

Cazalla

კასალია

Aniskryddat brännvin

ES

Chinchón

ჩინჩონ

Aniskryddat brännvin

ES

Ojén

ოხენ

Aniskryddat brännvin

ES

Rute

რუტე

Aniskryddat brännvin

SI

Janeževec

ჟანეჟევეც

Aniskryddat brännvin

EL CY

Ouzo / Oύζο

უსო / უსო

Destillerad anis

EL

Ούζο Μυτιλήνης / Ouzo of Mitilene

უსო მიტილინის / მიტილინის უსო

Destillerad anis

EL

Ούζο Πλωμαρίου / Ouzo of Plomari

უსო პლომარიუ / პლომარის უსო

Destillerad anis

EL

Ούζο Καλαμάτας / Ouzo of Kalamata

უსო კალამატას / კალამატას უსო

Destillerad anis

EL

Ούζο Θράκης / Ouzo of Thrace

უსო ტრაკის / ტრაკიას უსო

Destillerad anis

EL

Ούζο Μακεδονίας / Ouzo of Macedonia

უსო მაკედონიას / მაკედონიას უსო

Destillerad anis

SK

Demänovka bylinná horká

დემენოვკა ბილინა ჰორკა

Bittert brännvin / bitter

DE

Rheinberger Kräuter

რაინბერგერ კროიტერ

Bittert brännvin / bitter

LT

Trejos devynerios

ტრეჟოს დევინერიოს

Bittert brännvin / bitter

SI

Slovenska travarica

სლოვენსკა ტრავარიცა

Bittert brännvin / bitter

DE

Berliner Kümmel

ბერლინერ კიუმელ

Likör

DE

Hamburger Kümmel

ჰამბურგერ კიუმელ

Likör

DE

Münchener Kümmel

მიუნხენერ კიუმელ

Likör

DE

Chiemseer Klosterlikör

ქიმზერ კლოსტერლიკერ

Likör

DE

Bayerischer Kräuterlikör

ბაიერიშერ კროიტერლიკერ

Likör

IE

Irish Cream

აირიშ კრიმ

Likör

ES

Palo de Mallorca

პალო დე მალიორკა

Likör

PT

Ginjinha portuguesa

ჟინჟინა პორტუგესა

Likör

PT

Licor de Singeverga

ლიკორ დე სინჟენერგა

Likör

IT

Liquore di limone di Sorrento

ლიკვორე დი ლიმონე დი სორენტო

Likör

IT

Liquore di limone della Costa d’Amalfi

ლიკვორე დი ლიმონე დელა კოსტა დ'ამალფი

Likör

IT

Genepì del Piemonte

ჯენეპი დელ პიემონტე

Likör

IT

Genepì della Valle d’Aosta

ჯენეპი დელა ვალე დ'აოსტა

Likör

DE

Benediktbeurer Klosterlikör

ბენდიქტბოირერ კლოსტერლიკერ

Likör

DE

Ettaler Klosterlikör

ეტალერ კლოსტერლიკერ

Likör

FR

Ratafia de Champagne

რატაფია დე შამპან

Likör

ES

Ratafia catalana

რატაფია კატალანა

Likör

PT

Anis português

ანის პორტუგეს

Likör

FI

Suomalainen Marjalikööri / Suomalainen Hedelmälikööri / Finsk Bärlikör / Finsk Fruktlikör / Finnish berry Likör / Finnish fruit Likör

სუომალენენ მარჟალიკეერი / სუომალენენ ჰედელმელიკეერი / ფინსკ ბერლიკეერ / ფინსკ ფრუკტლიკეერ / ფინიშ ბერი ლიკერ / ფინიშ ფრუთ ლიკუერ

Likör

AT

Grossglockner Alpenbitter

გროსგლოკნერ ალპენბიტერ

Likör

AT

Mariazeller Magenlikör

მარიაცელერ მაგერლიკერ

Likör

AT

Mariazeller Jagasaftl

მარიაცელერ იაგაზაფტლ

Likör

AT

Puchheimer Bitter

პუხჰაიმერ ბიტერ

Likör

AT

Steinfelder Magenbitter

შტაინფელდერ მაგენბიტერ

Likör

AT

Wachauer Marillenlikör

ვახაუერ მარილენლიკერ

Likör

AT

Jägertee / Jagertee / Jagatee

იეგერტეე/ იაგერტეე/იაგატეე

Likör

DE

Hüttentee

ჰიუტენტეე

Likör

LV

Allažu Ķimelis

ალაჟუ კიმელის

Likör

LT

Čepkelių

ჩეპკელიუ

Likör

SK

Demänovka Bylinný Likér

დემენოვკა ბილინი ლიკერ

Likör

PL

Polish Cherry

ფოლიშ ჩერი

Likör

CZ

Karlovarská Hořká

კარლოვარსკა ჰორჟკა

Likör

SI

Pelinkovec

პელინკოვეც

Likör

DE

Blutwurz

ბლუტვურც

Likör

ES

Cantueso Alicantino

კანტუესო ალიკანტინიო

Likör

ES

Licor café de Galicia

ლიკორ კაფე დე გალისია

Likör

ES

Licor de hierbas de Galicia

ლოკორ დე იერბას დე გალისია

Likör

FR IT

Génépi des Alpes / Genepì degli Alpi

ჟენეპი დეზ ალპ/ ჯენეპი დელი ალპი

Likör

EL

Μαστίχα Χίου / Masticha of Chios

მაციხა ხიუ / კიოს მაციკა

Likör

EL

Κίτρο Νάξου / Kitro of Naxos

კიტრო ნაქსუ / ნაქსოს კიტრო

Likör

EL

Κουμκουάτ Κέρκυρας / Koum Kouat of Corfu

კუმკუატ კერკირას / კორფუს კუმ კუატ

Likör

EL

Τεντούρα / Tentoura

ტენდურა / ტენტურა

Likör

PT

Poncha da Madeira

პონკა და მადეირა

Likör

FR

Cassis de Bourgogne

კასის დე ბურგონ

Crème de cassis

FR

Cassis de Dijon

კასის დე დიჟონ

Crème de cassis

FR

Cassis de Saintonge

კასის სენტონჟ

Crème de cassis

FR

Cassis du Dauphiné

კასის დიუ დოფინე

Crème de cassis

LU

Cassis de Beaufort

კასის დე ბოფორ

Crème de cassis

IT

Nocino di Modena

ნოჩინო დი მოდენა

Nocino

SI

Orehovec

ორეჰოვეც

Nocino

FR

Pommeau de Bretagne

პომო დე ბრეტან

Andra spritdrycker

FR

Pommeau du Maine

პომო დიუ მენ

Andra spritdrycker

FR

Pommeau de Normandie

პომო დე ნორმანდი)

Andra spritdrycker

SE

Svensk Punsch / Swedish Punch

სვენშ პუნს / სვედიშ ფანრ

Andra spritdrycker

ES

Pacharán Navarro

პაჩარან ნავარო

Andra spritdrycker

ES

Pacharán

პაჩარან

Andra spritdrycker

AT

Inländerrum

ინლენდერუმ

Andra spritdrycker

DE

Bärwurz

ბერვურც

Andra spritdrycker

ES

Aguardiente de hierbas de Galicia

აგვარდიენტე დე იერბას დე გალისია

Andra spritdrycker

ES

Aperitivo Café de Alcoy

აპერიტივო კაფე დე ალკოი

Andra spritdrycker

ES

Herbero de la Sierra de Mariola

ერბერო დე ლა სიერა დე მარიოლა

Andra spritdrycker

DE

Königsberger Bärenfang

კენიგსბერგერ ბერენფანგ

Andra spritdrycker

DE

Ostpreußischer Bärenfang

ოსტპროისიშერ ბერენფანგ

Andra spritdrycker

ES

Ronmiel

რონმიელ

Andra spritdrycker

ES

Ronmiel de Canarias

რონმიელ დეკანარიას

Andra spritdrycker

BE NL FR DE

Belgien, Nederländerna, Frankrike (departementen Nord [59] och Pas-de-Calais [62]), Tyskland (delstaterna Nordrhein-Westfalen och Niedersachsen)

Genièvre aux fruits / Vruchtenjenever / Jenever met vruchten / Fruchtgenever

ჟენიევრ ო ფრუი / ფრუხტენჟენევერ / ჟენევერ მეტ ფრუხტენ / ფრუხტჯენევერ

Andra spritdrycker

SI

Domači rum

დომაჩი რუმ

Andra spritdrycker

IE

Irish Poteen / Irish Póitín

აირიშ პოტინ / აირიშ პოიტინ

Andra spritdrycker

LT

Trauktinė

ტრაუკტინე

Andra spritdrycker

LT

Trauktinė Palanga

ტრაუკტინე პალანგა

Andra spritdrycker

LT

Trauktinė Dainava

ტრაუკტინე დაინავა

Andra spritdrycker

Spritdrycker från Georgien som ska skyddas i Europeiska unionen

[…]

DEL C

Aromatiserade viner från Europeiska unionen som ska skyddas i Georgien

Medlemsstat i Europeiska unionen

Namn som ska skyddas

Transkription med georgiska bokstäver

DE

Nürnberger Glühwein

იურნბერგერ გლიუჰვაინ

DE

Thüringer Glühwein

თიურინგერ გლიუჰვაინ

FR

Vermouth de Chambéry

Vერმუტ დე შამბერი

IT

Vermouth di Torino

Vერმუტ დი ტორინო

Aromatiserade viner från Georgien som ska skyddas i Europeiska unionen

[…]


(1)  Den geografiska beteckningen Irish Whiskey / Uisce Beatha Eireannach / Irish Whisky avser whisky/whiskey framställd i Irland och Nordirland.

Top