Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011R1337

Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1337/2011 av den 13 december 2011 om europeisk statistik över permanenta grödor och om upphävande av rådets förordning (EEG) nr 357/79 och Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/109/EG Text av betydelse för EES

EUT L 347, 30.12.2011, pp. 7–20 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2021; upphävd genom 32018R1091

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2011/1337/oj

30.12.2011   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 347/7


EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EU) nr 1337/2011

av den 13 december 2011

om europeisk statistik över permanenta grödor och om upphävande av rådets förordning (EEG) nr 357/79 och Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/109/EG

(Text av betydelse för EES)

EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 338.1,

med beaktande av Europeiska kommissionens förslag,

efter översändande av utkastet till lagstiftningsakt till de nationella parlamenten,

i enlighet med det ordinarie lagstiftningsförfarandet (1), och

av följande skäl:

(1)

Rådets förordning (EEG) nr 357/79 av den 5 februari 1979 om statistiska undersökningar av vinodlingsområden (2) och Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/109/EG av den 19 december 2001 om de statistiska undersökningar som medlemsstaterna skall utföra för att bestämma produktionspotentialen för odlingar med vissa slag av fruktträd (3) har ändrats flera gånger. Eftersom det nu krävs ytterligare ändringar och förenklingar bör dessa akter av tydlighetsskäl ersättas med en enda akt, i enlighet med den nya metoden för förenklad och förbättrad EU-lagstiftning.

(2)

För att kommissionen ska kunna genomföra den arbetsuppgift som ålagts den enligt fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget) och unionslagstiftning om den gemensamma organisationen av jordbruksmarknaden, behöver kommissionen vara väl underrättad om produktionspotentialen för odlingar av vissa slags permanenta grödor inom unionen. För att garantera att den gemensamma jordbrukspolitiken förvaltas på lämpligt sätt, begär kommissionen att uppgifter om permanenta grödor regelbundet tillhandahålls vart femte år.

(3)

Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 223/2009 av den 11 mars 2009 om europeisk statistik (4) utgör en referensram för den europeiska statistiken över permanenta grödor. Enligt den förordningen är det främst viktigt att statistiken styrs av principerna om yrkesmässigt oberoende, opartiskhet, objektivitet, tillförlitlighet, insynsskydd för statistiska uppgifter och kostnadseffektivitet.

(4)

Det är nödvändigt att förstärka samarbetet mellan de myndigheter som arbetar med att ta fram och offentliggöra europeisk statistik.

(5)

När europeisk statistik förbereds och sammanställs bör internationella rekommendationer och bästa praxis beaktas.

(6)

Strukturstatistik över permanenta grödor bör vara tillgänglig så att produktionspotentialen och marknadsläget kan övervakas. Förutom information som lämnas inom ramen för den gemensamma organisationen av marknaden, krävs det information om den regionala uppdelningen av statistik. Det bör därför föreskrivas att medlemsstaterna ska samla in dessa uppgifter och överföra dem till kommissionen senast vissa bestämda datum.

(7)

Strukturstatistik över permanenta grödor är av avgörande betydelse för att styra marknaderna på unionsnivå. Det är även viktigt att inkludera strukturstatistik över permanenta grödor, utöver årsstatistiken över arealer och produktion som regleras i annan unionslagstiftning om statistik.

(8)

För att undvika att lägga en onödig börda på jordbruksföretag och myndigheter bör tröskelvärden upprättas som undantar irrelevanta enheter från populationen utifrån vilken statistik över permanenta grödor ska samlas in.

9)

För att garantera uppgiftsharmonisering är det nödvändigt att tydligt fastställa de viktigaste definitionerna, referensperioderna och de precisionskrav som ska tillämpas vid framtagningen av statistik över permanenta grödor.

(10)

För att garantera att statistiken i tid är tillgänglig för användare bör en tidsplan fastställas för överförande av uppgifter till kommissionen.

(11)

I enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1059/2003 av den 26 maj 2003 om inrättande av en gemensam nomenklatur för statistiska territoriella enheter (Nuts) (5) ska all statistik som överförs från medlemsstaterna till kommissionen och som uppdelas i territoriella enheter följa Nuts-nomenklaturen. För att jämförbar regional statistik över permanenta grödor ska kunna utarbetas bör de territoriella enheterna därför definieras i enlighet med Nuts-nomenklaturen. Eftersom det behövs en annan territoriell uppdelning för en sund förvaltning av vin- och vinodlingssektorn, kan det fastställas andra territoriella enheter för den sektorn.

(12)

Det krävs metod- och kvalitetsrapporter för att man ska kunna bedöma uppgifternas kvalitet och analysera resultaten, och sådana rapporter bör därför tillhandahållas regelbundet.

(13)

Eftersom målet för denna förordning, nämligen att skapa en gemensam ram för systematisk framställning av europeisk statistik över permanenta grödor, inte i tillräcklig utsträckning kan uppnås av medlemsstaterna och det därför bättre kan uppnås på EU-nivå, kan unionen vidta åtgärder i enlighet med subsidiaritetsprincipen i artikel 5 i fördraget om Europeiska unionen. I enlighet med proportionalitetsprincipen i samma artikel går denna förordning inte utöver vad som är nödvändigt för att uppnå detta mål.

(14)

För att säkerställa en smidig övergång från det system som ska tillämpas enligt direktiv 2001/109/EG bör denna förordning medge undantag för medlemsstaterna i de fall då tillämpningen av förordningen på deras nationella statistiska system skulle kräva omfattande anpassningar och sannolikt medföra betydande praktiska problem.

(15)

I syfte att ta i beaktande den ekonomiska och tekniska utvecklingen, bör befogenheten att anta akter i enlighet med artikel 290 i EUF-fördraget delegeras till kommissionen med avseende på att ändra uppdelningen av arter efter ”grupper”, planteringstäthetsklasser och åldersklasser i bilaga I och av variabler/karakteristika, storleksklasser, specialiseringsgrad och druvsorter i bilaga II, utom i fråga om den frivilliga karaktären hos de begärda uppgifterna. Det är av särskild betydelse att kommissionen genomför lämpliga samråd under sitt förberedande arbete, inklusive på expertnivå. Kommissionen bör, då den förbereder och utarbetar delegerade akter, se till att relevanta handlingar översänds samtidigt till Europaparlamentet och rådet och att detta sker så snabbt som möjligt och på lämpligt sätt.

(16)

För att säkerställa enhetliga villkor för genomförandet av denna förordning, bör kommissionen tilldelas genomförandebefogenheter. Dessa befogenheter bör utövas i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/2011 av den 16 februari 2011 om fastställande av allmänna regler och principer för medlemsstaternas kontroll av kommissionens utövande av sina genomförandebefogenheter (6).

(17)

Förordning (EEG) nr 357/79 och direktiv 2001/109/EG bör upphävas.

(18)

För att säkerställa att den verksamhet som föreskrivs inom ramen för europeisk statistik över permanenta grödor kan bedrivas fortlöpande bör den här förordningen träda i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts och börja tillämpas den 1 januari 2012.

(19)

Ständiga kommittén för jordbruksstatistik har hörts.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Syfte

1.   Genom denna förordning fastställs en gemensam ram för systematisk framställning av europeisk statistik över följande permanenta grödor:

a)

Äppelträd vars frukt är avsedd för direktkonsumtion.

b)

Äppelträd vars frukt är avsedd för industriell bearbetning.

c)

Päronträd vars frukt är avsedd för direktkonsumtion.

d)

Päronträd vars frukt är avsedd för industriell bearbetning.

e)

Aprikosträd.

f)

Persikoträd vars frukt är avsedd för direktkonsumtion.

g)

Persikoträd vars frukt är avsedd för industriell bearbetning.

h)

Apelsinträd.

i)

Småcitrusträd.

j)

Citronträd.

k)

Olivträd.

l)

Vinstockar avsedda för produktion av bordsdruvor.

m)

Vinstockar för andra ändamål.

2.   Framställningen av europeisk statistik över de permanenta grödor som avses i punkt 1 b, d, g och l ska vara frivillig.

Artikel 2

Definitioner

I denna förordning avses med:

1.   permanent gröda: en gröda som inte odlas i växtföljd, med undantag av vall- och ängsmark, som upptar marken under lång tid och ger skördar under flera år.

2.   uppodlat skifte: ett jordbruksskifte enligt definitionen i artikel 2 andra stycket 1 i kommissionens förordning (EG) nr 1122/2009 av den 30 november 2009 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 73/2009 vad gäller tvärvillkor, modulering och det integrerade administrations- och kontrollsystem inom de system för direktstöd till jordbrukare som införs genom den förordningen och om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1234/2007 när det gäller tvärvillkoren för stöd inom vinsektorn (7) uppodlat med någon av de permanenta grödor som anges i artikel 1.1 i den här förordningen.

3.   planterad areal: den areal av skiftena som är planterad med en homogen odling av den berörda permanenta grödan avrundad till närmaste ar (0,1 hektar).

4.   skördeår: det kalenderår under vilket skörden börjar.

5.   planteringstäthet: antal plantor per hektar.

6.   normal planteringsperiod: den period av året då permanenta grödor vanligtvis planteras, med start i mitten av hösten fram till mitten av våren året därpå.

7.   planteringsår: det första året när plantan växer efter den dag den planterats på sin slutliga produktionsplats.

8.   ålder: antal år efter planteringsåret som anses vara år 1.

9.   äppelträd, päronträd och persikoträd vars frukt är avsedd för direktkonsumtion: äppelträdsodlingar, päronträdsodlingar och persikoträdsodlingar, med undantag för träd vars frukt är avsedd för industriell bearbetning. I de fall då det inte är möjligt att avgöra vilka odlingar som har frukt avsedd för industriell bearbetning ska motsvarande arealer inkluderas i denna kategori.

10.   vinstockar för övriga ändamål: all vinodlingsareal som ska ingå i vinodlingsregistret upprättat enligt artikel 3 i kommissionens förordning (EG) nr 436/2009 av den 26 maj 2009 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 479/2008 när det gäller vinodlingsregistret, de obligatoriska deklarationerna och framtagningen av uppgifter för marknadsuppföljning, följedokumenten vid transport av produkter och de register som ska föras inom vinsektorn (8).

11.   druvor med dubbla användningsområden: druvor från druvsorter som förtecknas i den klassificering som medlemsstaterna upprättar i enlighet med artikel 120a.2–6 i rådets förordning (EG) nr 1234/2007 av den 22 oktober 2007 om upprättande av en gemensam organisation av jordbruksmarknaderna och om särskilda bestämmelser för vissa jordbruksprodukter (”förordningen om en samlad marknadsordning”) (9), som framställs, för samma administrativa enhet, både som druvsorter för vinframställning och, i förekommande fall, som bordsdruvor, som druvsorter som är avsedda att torkas eller som sorter avsedda för framställning av sprit genom destillation av vin.

12.   kombinationsgrödor: en kombination av grödor som odlas på ett jordbruksskifte samtidigt.

Artikel 3

Omfattning

1.   Statistik som ska lämnas för de permanenta grödor som avses i artikel 1.1 a–l ska vara representativ för minst 95 % av den sammanlagda planterade arealen som producerar helt eller främst för marknaden för varje permanent gröda som avses i varje medlemsstat.

2.   Utan att det påverkar punkt 1 får medlemsstaterna undanta företag som faller under tröskelvärdet av 0,2 ha för varje permanent gröda och som producerar helt eller främst för marknaden i varje medlemsstat. Om den areal som utgörs av sådana företag är mindre än 5 % av den sammanlagda planterade arealen för den enskilda grödan får medlemsstaterna höja tröskelvärdet under förutsättning att detta inte leder till att mer än ytterligare 5 % av den sammanlagda planterade arealen för den enskilda grödan undantas.

3.   Arealen för kombinationsgrödor ska fördelas mellan de olika grödorna utifrån den markareal som de upptar.

4.   Statistiken över de permanenta grödor som avses i artikel 1.1 m i denna förordning ska tas fram med hjälp av de tillgängliga uppgifterna i det vinodlingsregister som upprättats i enlighet med artikel 185a i förordning (EG) nr 1234/2007 för alla företag som ingår i registret enligt artikel 3.1 a i förordning (EG) nr 436/2009.

Artikel 4

Uppgiftsframställning

1.   Förutom i de fall den valfrihet som följer av artikel 2.1 har utnyttjats ska de medlemsstater som har en planterad areal av minst 1 000 ha för varje enskild gröda som anges i artikel 1.1 a–l under 2012 och därefter vart femte år ta fram de uppgifter som avses i bilaga I.

2.   De medlemsstater som har en planterad areal av minst 500 ha för varje enskild gröda som anges i artikel 1.1 m ska under 2015 och därefter vart femte år ta fram de uppgifter som avses i bilaga II.

3.   För att ta hänsyn till den ekonomiska och tekniska utvecklingen ska kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 11 med avseende på att ändra

uppdelningen av arter efter grupper, planteringstäthetsklasser och åldersklasser som anges i bilaga I, och

variabler/karakteristika, storleksklasser, specialiseringsgrad och druvsorter som anges i bilaga II,

utom i fråga om den frivilliga karaktären hos de begärda uppgifterna.

När kommissionen utövar denna befogenhet ska den se till att de delegerade akterna inte innebär någon betydande extra administrativ börda för medlemsstaterna eller uppgiftslämnarna.

Artikel 5

Referensår

1.   Det första referensåret för de uppgifter som avses i bilaga I för den statistik över permanenta grödor som avses i artikel 1.1 a–l ska vara 2012.

2.   Det första referensåret för de uppgifter som avses i bilaga II för den statistik över den permanenta gröda som avses i artikel 1.1 m ska vara 2015.

3.   Den framtagna statistiken över permanenta grödor ska avse planterad areal efter den normala planteringsperioden.

Artikel 6

Precisionskrav

1.   De medlemsstater som genomför urvalsundersökningar för att erhålla statistik över permanenta grödor ska vidta alla nödvändiga åtgärder för att se till att variationskoefficienten för uppgifterna på nationell nivå inte får överstiga 3 % av den odlade arealen för var och en av de grödor som avses i artikel 1.1.

2.   Medlemsstater som beslutar att använda andra källor för statistisk information än undersökningar ska se till att information från dessa källor har minst lika hög kvalitet som den information som erhålls från statistiska undersökningar.

3.   Medlemsstater som beslutar att använda en administrativ källa för att tillhandahålla den statistik över permanenta grödor som avses i artikel 1.1 a–l ska i förväg informera kommissionen och redogöra för den metod som ska användas samt kvaliteten på uppgifterna från denna administrativa källa.

Artikel 7

Regional statistik

1.   De uppgifter om statistik över permanenta grödor som avses i artikel 1.1 a–l i denna förordning och som specificeras ytterligare i bilaga I till denna förordning ska delas upp i territoriella enheter på Nuts 1-nivå enligt definitionen i förordning (EG) nr 1059/2003, om inte en mindre detaljerad uppdelning har angetts i bilaga I till den här förordningen.

2.   De uppgifter om statistik över permanenta grödor som avses i artikel 1.1 m i denna förordning och som specificeras ytterligare i bilaga II till denna förordning ska delas upp i territoriella enheter på Nuts 2-nivå enligt definitionen i förordning (EG) nr 1059/2003, om inte en mindre detaljerad uppdelning har angetts i bilaga II till den här förordningen.

Artikel 8

Överföring till kommissionen

1.   Medlemsstaterna ska till kommissionen (Eurostat) överföra de uppgifter som anges i bilagorna I och II senast den 30 september året efter referensperioden.

2.   Kommissionen ska anta genomförandeakter med avseende på de uppgifter som anges i bilagorna I och II. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 12.2.

Artikel 9

Metod- och kvalitetsrapport

1.   Vid tillämpningen av denna förordning ska de kvalitetskriterier som avses i artikel 12.1 i förordning (EG) nr 223/2009 gälla för de uppgifter som överförs.

2.   Senast den 30 september 2013, och därefter vart femte år, ska medlemsstaterna avlägga rapport till kommissionen (Eurostat) om de inlämnade uppgifternas kvalitet och vilka metoder som har använts för att ta fram statistiken över de permanenta grödor som avses i artikel 1.1 a–l i denna förordning.

3.   Senast den 30 september 2016, och därefter vart femte år, ska medlemsstaterna avlägga rapport till kommissionen (Eurostat) om de inlämnade uppgifternas kvalitet och vilka metoder som har använts för att ta fram statistiken över den permanenta gröda som avses i artikel 1.1 m i denna förordning.

4.   I rapporterna ska följande beskrivas

a)

uppläggningen av de undersökningar som omfattas av denna förordning samt de använda metoderna,

b)

uppnådda precisionsnivåer och omfattning för de urvalsundersökningar som avses i denna förordning, och

c)

kvaliteten på andra använda källor än undersökningar, utifrån de kvalitetskriterier som avses i punkt 1.

5.   Medlemsstaterna ska senast tre månader efter att denna förändring har trätt i kraft informera kommissionen om ändrade metoder och andra förändringar som kan ha ett större inflytande på statistiken över permanenta grödor.

6.   Principen att tilläggskostnader och bördor ska förbli rimliga ska beaktas.

Artikel 10

Undantag

1.   Om tillämpningen av denna förordning på en medlemsstats nationella statistiksystem kräver omfattande anpassningar och sannolikt kommer att medföra betydande praktiska problem avseende de permanenta grödor som avses i artikel 1.1 a–l får kommissionen anta genomförandeakter som beviljar den medlemsstaten undantag från förordningens tillämpning till och med den 31 december 2012. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 12.2.

2.   Vid tillämpningen av punkt 1 ska en medlemsstat lägga fram en vederbörligen motiverad ansökan till kommissionen senast den 1 februari 2012.

3.   De medlemsstater som beviljats undantag ska fortsätta tillämpa direktiv 2001/109/EG.

Artikel 11

Delegeringens utövande

1.   Befogenheten att anta delegerade akter ges till kommissionen med förbehåll för de villkor som anges i denna artikel.

2.   Den befogenhet att anta delegerade akter som avses i artikel 4.3 och artikel 13 ska ges till kommissionen för en period av fem år från den 31 december 2011. Kommissionen ska utarbeta en rapport om delegeringen av befogenhet senast nio månader före utgången av perioden av fem år. Delegeringen av befogenhet ska genom tyst medgivande förlängas med perioder av samma längd, om inte Europaparlamentet eller rådet motsätter sig en sådan förlängning senast tre månader före utgången av perioden i fråga.

3.   Den delegering av befogenhet som avses i artikel 4.3 och artikel 13 får när som helst återkallas av Europaparlamentet eller rådet. Ett beslut om återkallelse innebär att delegeringen av den befogenhet som anges i beslutet upphör att gälla. Beslutet får verkan dagen efter det att det offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning, eller vid ett senare i beslutet angivet datum. Det påverkar inte giltigheten av delegerade akter som redan har trätt i kraft.

4.   Så snart kommissionen antar en delegerad akt ska den samtidigt delge Europaparlamentet och rådet denna.

5.   En delegerad akt som har antagits enligt artikel 4.3 och artikel 13 ska träda i kraft endast om varken Europaparlamentet eller rådet har gjort invändningar mot den delegerade akten inom en period av två månader från den dag då akten delgavs Europaparlamentet och rådet, eller om både Europaparlamentet och rådet, före utgången av den perioden, har underrättat kommissionen om att de inte kommer att invända. Denna period ska förlängas med två månader på Europaparlamentets eller rådets initiativ.

Artikel 12

Kommittéförfarande

1.   Kommissionen ska biträdas av ständiga kommittén för jordbruksstatistik, som inrättades genom artikel 1 i rådets beslut 72/279/EEG av den 31 juli 1972 om inrättandet av en ständig kommitté för jordbrukstatistik (10). Denna kommitté ska vara en kommitté i den mening som avses i förordning (EU) nr 182/2011.

2.   När det hänvisas till denna punkt ska artikel 5 i förordning (EU) nr 182/2011 tillämpas.

Artikel 13

Granskning

Senast den 31 december 2018 och därefter vart femte år ska kommissionen granska hur denna förordning fungerar. I samband med denna granskning ska kommissionen bedöma huruvida det är nödvändigt att ta fram alla de uppgifter som avses i artikel 4. Om kommissionen anser att vissa av dessa uppgifter inte längre behövs, ska den ges befogenhet att anta delegerade akter enligt artikel 11 genom vilka vissa uppgifter tas bort från bilagorna I och II.

Artikel 14

Upphävande

Förordning (EEG) nr 357/79 och direktiv 2001/109/EG ska upphöra att gälla med verkan från och med den 1 januari 2012.

Hänvisningar till den upphävda förordningen och det upphävda direktivet ska anses som hänvisningar till den här förordningen.

Artikel 15

Övergångsbestämmelser

Genom undantag från artikel 14 i denna förordning ska direktiv 2001/109/EG vara fortsatt tillämplig enligt de villkor som anges i artikel 10 i denna förordning.

Artikel 16

Ikraftträdande

Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Den ska tillämpas från och med den 1 januari 2012.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Strasbourg den 13 december 2011.

På Europaparlamentets vägnar

J. BUZEK

Ordförande

På rådets vägnar

M. SZPUNAR

Ordförande


(1)  Europaparlamentets ståndpunkt av den 15 november 2011 (ännu ej offentliggjord i EUT) och rådets beslut av den 1 december 2011.

(2)   EGT L 54, 5.3.1979, s. 124.

(3)   EGT L 13, 16.1.2002, s. 21.

(4)   EUT L 87, 31.3.2009, s. 164.

(5)   EUT L 154, 21.6.2003, s. 1.

(6)   EUT L 55, 28.2.2011, s. 13.

(7)   EUT L 316, 2.12.2009, s. 65.

(8)   EUT L 128, 27.5.2009, s. 15.

(9)   EUT L 299, 16.11.2007, s. 1.

(10)   EGT L 179, 7.8.1972, s. 1 (Svensk specialutgåva: Område 3, volym 4, s. 0235).


BILAGA I

Statistiska uppgifter om frukt- och olivodlingar

1.   Uppdelning av arter efter ”grupp”

Arter

Uppdelning

Äppelträd vars frukt är avsedd för direktkonsumtion

Grupp Boskoop rouge

Grupp Braeburn

Grupp Cox Orange

Grupp Cripps Pink

Grupp Elstar

Grupp Fuji

Grupp Gala

Grupp Golden Delicious

Grupp Granny Smith

Grupp Idared

Grupp Jonagold / Jonagored

Grupp Morgenduft

Grupp Red Delicious

Grupp Reinette Blanche du Kanada

Grupp Shampion

Grupp Lobo

Grupp Pinova

Andra

Äppelträd vars frukter är avsedda för industriell bearbetning (frivillig uppgift)

Päronträd vars frukt är avsedd för direktkonsumtion

Grupp Conference

Grupp William

Grupp Abate

Grupp Rocha

Grupp Coscia-ercolini

Grupp Guyot

Grupp Blanquilla

Grupp Decana

Grupp Kaiser

Andra

Päronträd vars frukter är avsedda för industriell bearbetning (frivillig uppgift)

Persikoträd vars frukt är avsedd för direktkonsumtion.

Persikor, andra än nektariner och persikor för bearbetning

Gult fruktkött

Mycket tidiga: skörd före 16 juni

Tidiga: skörd mellan 16 juni och 15 juli

Medeltidiga: skörd mellan 16 juli och 15 augusti

Sena: skörd efter 15 augusti

Vitt fruktkött

Mycket tidiga: skörd före 16 juni

Tidiga: skörd mellan 16 juni och 15 juli

Medeltidiga: skörd mellan 16 juli och 15 augusti

Sena: skörd efter 15 augusti

Platta persikor

Nektariner

Gult fruktkött

Mycket tidiga: skörd före 16 juni

Tidiga: skörd mellan 16 juni och 15 juli

Medeltidiga: skörd mellan 16 juli och 15 augusti

Sena: skörd efter 15 augusti

Vitt fruktkött

Mycket tidiga: skörd före 16 juni

Tidiga: skörd mellan 16 juni och 15 juli

Medeltidiga: skörd mellan 16 juli och 15 augusti

Sena: skörd efter 15 augusti

Persikoträd vars frukter är avsedda för industriell bearbetning (inklusive grupp Pavie) (frivillig uppgift)

Aprikosträd

Mycket tidiga: skörd före 1 juni

Tidiga: skörd mellan 1 och 30 juni

Medeltidiga: skörd mellan 1 och 31 juli

Sena: skörd efter 1 augusti

Apelsinträd

Navelapelsiner

Tidiga: skörd mellan oktober och januari

Medeltidiga: skörd mellan december och mars

Sena: skörd mellan januari och maj

Blonda apelsiner

Tidiga: skörd mellan december och mars

Sena: skörd mellan mars och maj

Blodapelsiner

Andra

Småcitrusträd

Satsumas

Extratidiga: skörd mellan september och november

Andra satsumas: skörd mellan oktober och december

Clementiner

Tidiga: skörd mellan september och december

Medeltidiga: skörd mellan november och januari

Sena: skörd mellan januari och mars

Andra små citrusfrukter inklusive hybrider

Citronträd

Vintersorter: skörd mellan oktober och april

Sommarsorter: skörd mellan februari och september

Olivträd

För bordsoliver, oljeoliver eller oliver med dubbla användningsområden

Vinstockar för bordsdruvor (frivillig uppgift)

 

Vita

Kärnfria

Normala

Röda

Kärnfria

Normala

2.   Planteringstäthetsklasser

 

Planteringstäthetsklasser

Äppel- och päronträd

Persiko-, nektarin- och aprikosträd

Apelsinträd, småcitrus- och citronträd

Olivträd

Vinstockar för bordsdruvor

Planteringstäthet (antal träd/hektar)

1

< 400

< 600

< 250

< 140

< 1 000

2

400–1 599

600–1 199

250–499

140–399

1 000 –1 499

3

1 600 –3 199

≥ 1 200

500–749

≥ 400

≥ 1 500

4

≥ 3 200

 

≥ 750

 

 

3.   Åldersklasser

 

Åldersklasser

Äppel- och päronträd

Persiko-, nektarin- och aprikosträd

Apelsinträd, småcitrus- och citronträd

Olivträd

Vinstockar för bordsdruvor

Ålder (år räknat från planteringsåret)

1

0–4

0–4

0–4

0–4

0–3

2

5–14

5–14

5–14

5–11

3–9

3

15–24

15 år och äldre

15–24

12–49

9–19

4

25 år och äldre

 

25 år och äldre

50 år och äldre

20 år och äldre

4.   Sammanfattning

4.1   Areal efter ålders- och planteringstäthetsklasser för varje art på nationell nivå

Medlemsstat:

Art:

 

Summa

Åldersklass 1

Åldersklass 2

Åldersklass 3

Åldersklass 4

Summa

 

 

 

 

 

Planteringstäthetsklass 1

 

 

 

 

 

Planteringstäthetsklass 2

 

 

 

 

 

Planteringstäthetsklass 3

 

 

 

 

 

Planteringstäthetsklass 4

 

 

 

 

 


4.2   Areal efter årsklasser och regioner för varje art och grupp (ingen uppdelning efter planteringstäthet)

Medlemsstat:

Art:

Grupp:

 

Summa

Åldersklass 1

Åldersklass 2

Åldersklass 3

Åldersklass 4

Summa

 

 

 

 

 

Nuts 1-region

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


4.3   Areal efter planteringstäthet och region för varje art och grupp (ingen uppdelning efter åldersklass)

Medlemsstat:

Art:

Grupp:

 

Summa

Planteringstäthetsklass 1

Planteringstäthetsklass 2

Planteringstäthetsklass 3

Planteringstäthetsklass 4

Summa

 

 

 

 

 

Nuts 1-region

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


BILAGA II

Statistiska uppgifter om vinodlingar

Förkortningar

Ant – Antal

ftg – företag

ha – hektar

röda – röda/rosé

vita – vita

Övriga (som ej redovisats någon annanstans)

SUB – skyddad ursprungsbeteckning

SGB – skyddad geografisk beteckning

Tabell 1:   Vinodlingsföretag efter produktionstyp (1)

Variabler/karakteristika

Ant. företag

Areal

(ha)

Vinareal, totalt (i/ännu ej i produktion)

Summa

 

 

Vinareal i produktion planterad med

druvsorter

 

 

varav lämpliga för produktion av viner med SUB

 

 

varav lämpliga för produktion av viner med SGB

 

 

varav lämpliga för produktion av viner utan SUB eller SGB

 

 

varav druvor för dubbla användningsområden

 

 

vindruvor, torkade

 

 

Summa

 

 

Vinareal ännu ej i produktion, planterade med:

druvor för vinproduktion (inkl. druvor för dubbla användningsområden)

 

 

varav lämpliga för produktion av viner med SUB

 

 

varav lämpliga för produktion av viner med SGB

 

 

varav lämpliga för produktion av viner utan SUB eller SGB

 

 

varav druvor för dubbla användningsområden

 

 

vindruvor, torkade

 

 

Summa

 

 

Vinodlingar (i/ännu ej i produktion) avsedda för produktion av:

växtförökningsmaterial

 

 

växtförökningsmaterial övr. vinstockar

 

 

Tabell 2:   Vinodlingsföretag efter storleksklass på nationell nivå

Tabell 2.1:   Vinodlingsföretag efter storleksklass av den sammanlagda vinodlingsarealen, hela vingården

Storleksklasser i

(ha)

Ant. ftg

Areal

(ha)

< 0,10 (*1)

 

 

0,10 – < 0,50

 

 

0.50 – < 1

 

 

1 – < 3

 

 

3 – < 5

 

 

5 – < 10

 

 

≥ 10

 

 

Tabell 2.2:   Vinodlingsföretag efter storleksklass av den sammanlagda vinodlingsarealen, vinstockar för vinproduktion – Summa

Uppgifter med samma uppdelning som för tabell 2.1.

Tabell 2.2.1:   Vinodlingsföretag efter storleksklass av den sammanlagda vinodlingsarealen, vinstockar lämpliga för produktion av viner med SUB

Uppgifter med samma uppdelning som för tabell 2.1.

Tabell 2.2.2:   Vinodlingsföretag efter storleksklass av den sammanlagda vinodlingsarealen, vinstockar lämpliga för produktion av viner med SGB

Uppgifter med samma uppdelning som för tabell 2.1.

Tabell 2.2.3:   Vinodlingsföretag efter storleksklass av den sammanlagda vinodlingsarealen, vinstockar för vinproduktion med dubbla användningsområden

Uppgifter med samma uppdelning som för tabell 2.1.

Tabell 2.2.4:   Vinodlingsföretag efter storleksklass av den sammanlagda vinodlingsarealen, vinstockar avsedda för produktion av viner utan SUB och/eller SGB

Uppgifter med samma uppdelning som för tabell 2.1.

Tabell 2.3:   Vinodlingsföretag efter storleksklass av den sammanlagda vinodlingsarealen, vinstockar för vindruvor som ska torkas

Uppgifter med samma uppdelning som för tabell 2.1.

Tabell 2.4:   Vinodlingsföretag efter storleksklass av den sammanlagda vinodlingsarealen, övriga vinstockar

Uppgifter med samma uppdelning som för tabell 2.1.

Tabell 3:   Vinodlingsföretag efter specialiseringsgrad och storleksklass på nationell nivå

Storleksklasser (i kolumn): se raderna i tabell 2 (< 0,1 ha/0,10 – < 0,50 ha/etc.).

Specialiseringsgrad

< 0,10 ha

Ant. ftg

Areal

(ha)

Ant. ftg

Areal

(ha)

Vinodlingsföretag

 

 

 

 

Företag med vinareal uteslutande för vinproduktion

 

 

 

 

varav företag med vinareal uteslutande för produktionen av SUB- och/eller SGB-vin

 

 

 

 

varav endast SUB

 

 

 

 

varav endast SGB

 

 

 

 

varav SUB och SGB

 

 

 

 

varav företag med vinareal uteslutande för produktion av vin utan SUB och/eller SGB

 

 

 

 

varav företag med vinareal för produktion av flera sorters vin

 

 

 

 

Företag med vinareal uteslutande för produktion av torkade vindruvor

 

 

 

 

Företag med andra områden med vinstockar

 

 

 

 

Företag med vinareal för flera olika slags produktion

 

 

 

 

Tabell 4:   Huvudsakliga druvsorter (2)

Uppdelningen av uppgifter bör endast göras då den totala arealen för den aktuella sorten är minst 500 ha.

De sorter som ska föras in i tabellerna är de som finns med i förteckningen över huvudsakliga sorter och motsvarande arealer i kommissionens förordning (EG) nr 555/2008 av den 27 juni 2008 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 479/2008 om den gemensamma organisationen av marknaden för vin när det gäller stödprogram, handel med tredjeländer, produktionskapacitet och kontroller inom vinsektorn (1) (tabell 16 i bilaga XIII).

Åldersklasser som ska användas:

 

< 3 år

 

3–9 år

 

10–29 år

 

≥ 30 år

Huvudsakliga druvsorter efter åldersklass

Druvsort

< 3 år

Ant. ftg

Areal

(ha)

Ant. ftg

Areal

(ha)

Vinodlingsföretag

 

 

 

 

1.

varav röda sorter, totalt

 

 

 

 

1.1

varav sort 1

 

 

 

 

1.2

varav sort 2

 

 

 

 

1.3

varav sort …

 

 

 

 

 

 

 

 

1.N varav andra röda, blandade sorter

 

 

 

 

2.

varav vita sorter, totalt

 

 

 

 

2.1

varav sort 1

 

 

 

 

2.2

varav sort 2

 

 

 

 

2.3

varav sort …

 

 

 

 

 

 

 

 

2.N varav andra vita, blandade sorter

 

 

 

 

3.

varav olika färgsorter, totalt

 

 

 

 

3.1

varav sort 1

 

 

 

 

3.2

varav sort 2

 

 

 

 

3.3

varav sort …

 

 

 

 

 

 

 

 

3.N varav andra blandade sorter av andra blandade färger

 

 

 

 

4.

varav sorter utan angiven färg

 

 

 

 


(1)  Medlemsstater som berörs av regional uppdelning: BG, CZ, DE, IT, EL, ES, FR, HU, AT, PT, RO, SI och SK.

(*1)  Endast för berörda medlemsstater.

(2)  Medlemsstater som berörs av regional uppdelning: BG, CZ, DE, IT, EL, ES, FR, HU, AT, PT, RO, SI och SK.

(1)   EUT L 170, 30.6.2008, s. 1.


Top