This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R0796
Commission Implementing Regulation (EU) No 796/2011 of 8 August 2011 amending for the 155th time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with the Al-Qaida network
Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 796/2011 av den 8 augusti 2011 om ändring för hundrafemtiofemte gången av rådets förordning (EG) nr 881/2002 om införande av vissa särskilda restriktiva åtgärder mot vissa med Usama bin Ladin, nätverket al-Qaida och talibanerna associerade personer och enheter
Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 796/2011 av den 8 augusti 2011 om ändring för hundrafemtiofemte gången av rådets förordning (EG) nr 881/2002 om införande av vissa särskilda restriktiva åtgärder mot vissa med Usama bin Ladin, nätverket al-Qaida och talibanerna associerade personer och enheter
EUT L 205, 10.8.2011, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(HR)
In force
10.8.2011 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 205/1 |
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) nr 796/2011
av den 8 augusti 2011
om ändring för hundrafemtiofemte gången av rådets förordning (EG) nr 881/2002 om införande av vissa särskilda restriktiva åtgärder mot vissa med Usama bin Ladin, nätverket al-Qaida och talibanerna associerade personer och enheter
EUROPEAISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 881/2002 av den 27 maj 2002 om införande av vissa särskilda restriktiva åtgärder mot vissa med Usama bin Ladin, nätverket al-Qaida och talibanerna associerade personer och enheter (1), särskilt artiklarna 7.1 a, 7a.1 och 7a.5, och
av följande skäl:
(1) |
I bilaga I till förordning (EG) nr 881/2002 förtecknas de personer, grupper och enheter som omfattas av frysning av tillgångar (tidigare även kallat penningmedel) och ekonomiska resurser enligt den förordningen. |
(2) |
Den 29 juli 2011 beslutade FN:s säkerhetsråds sanktionskommitté att lägga till två poster under rubriken ”Juridiska personer, grupper och enheter” i sin förteckning över personer, grupper och enheter som omfattas av frysning av tillgångar och ekonomiska resurser. Den beslutade även att ändra uppgifterna för två poster i förteckningen. |
(3) |
Bilaga I till förordning (EG) nr 881/2002 bör därför ändras i enlighet med detta. |
(4) |
För att de åtgärder som föreskrivs i denna förordning ska vara verkningsfulla bör den träda i kraft omedelbart. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Bilaga I till förordning (EG) nr 881/2002 ska ändras i enlighet med bilagan till den här förordningen.
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 8 augusti 2011.
För kommissionen, på ordförandens vägnar
Chef för tjänsten för utrikespolitiska instrument
(1) EGT L 139, 29.5.2002, s. 9.
BILAGA
Bilaga I till förordning (EG) nr 881/2002 ska ändras på följande sätt:
(1) |
Under rubriken ”Juridiska personer, grupper och enheter” ska följande läggas till:
|
(2) |
Under rubriken ”Fysiska personer” ska ”Hakimullah Mehsud (alias a) Hakeemullah Mehsud, b) Zulfiqar). Född ca 1979 i Pakistan. Pakistansk medborgare. Övriga upplysningar: a) uppges vara född i södra Waziristan, Pakistan, b) tros ha sin hemvist i Pakistan, c) ledare för Tehrik-i-Taliban Pakistan som är en organisation de baserad i stamområdena längs gränsen mellan Afghanistan och Pakistan. Dag som avses i artikel 2a.4 b: den 21 oktober 2010” ersättas med följande: ”Hakimullah Mehsud (alias a) Hakeemullah Mehsud, b) Zulfiqar). Född ca 1979 i Pakistan. Pakistansk medborgare. Övriga upplysningar: a) uppges vara född i södra Waziristan, Pakistan, b) tros ha sin hemvist i Pakistan, c) ledare för Tehrik-e Taliban Pakistan (TTP) som är en organisation baserad i stamområdena längs gränsen mellan Afghanistan och Pakistan. Dag som avses i artikel 2a.4 b: den 21 oktober 2010.” |
(3) |
Under rubriken ”Fysiska personer” ska ”Wali Ur Rehman. Född ca 1970 i Pakistan. Pakistansk medborgare. Övriga upplysningar: a) uppges vara född i södra Waziristan, Pakistan, b) tros ha sin hemvist i Pakistan, c) emir i Tehrik-i-Taliban för Southwest Waziristan Agency i federalt administrerade stamområdena, Pakistan. Dag som avses i artikel 2a.4 b: den 21 oktober 2010”ersättas med följande: ”Wali Ur Rehman. Född ca 1970 i Pakistan. Pakistansk medborgare. Övriga upplysningar: a) uppges vara född i södra Waziristan, Pakistan, b) tros ha sin hemvist i Pakistan, c) emir i Tehrik-e Taliban Pakistan (TTP) för Southwest Waziristan Agency i de federalt administrerade stamområdena, Pakistan. Dag som avses i artikel 2a.4 b: den 21 oktober 2010.” |