Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R0944

    Kommissionens förordning (EG) nr 944/2008 av den 25 september 2008 om införande av vissa beteckningar i registret över skyddade ursprungsbeteckningar och skyddade geografiska beteckningar ( Salame S. Angelo [SGB], Chouriço Azedo de Vinhais , Azedo de Vinhais eller Chouriço de Pão de Vinhais [SGB], och Presunto do Alentejo eller Paleta do Alentejo [SUB])

    EUT L 258, 26.9.2008, p. 54–55 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/944/oj

    26.9.2008   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    L 258/54


    KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 944/2008

    av den 25 september 2008

    om införande av vissa beteckningar i registret över skyddade ursprungsbeteckningar och skyddade geografiska beteckningar (”Salame S. Angelo” [SGB], ”Chouriço Azedo de Vinhais”, ”Azedo de Vinhais” eller ”Chouriço de Pão de Vinhais” [SGB], och ”Presunto do Alentejo” eller ”Paleta do Alentejo” [SUB])

    EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

    med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

    med beaktande av rådets förordning (EG) nr 510/2006 av den 20 mars 2006 om skydd av geografiska beteckningar och ursprungsbeteckningar för jordbruksprodukter och livsmedel (1), särskilt artikel 7.4 första stycket, och

    av följande skäl:

    (1)

    I enlighet med artikel 6.2 första stycket och artikel 17.2 i förordning (EG) nr 510/2006 har följande ansökningar offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning  (2): Italiens ansökan om registrering av beteckningen ”Salame S. Angelo” och Portugals ansökningar om registrering av beteckningarna ”Chouriço Azedo de Vinhais”, ”Azedo de Vinhais” eller ”Chouriço de Pão de Vinhais”, och ”Presunto do Alentejo” eller ”Paleta do Alentejo”.

    (2)

    Dessa beteckningar bör registreras, eftersom det inte har inkommit några invändningar i enlighet med artikel 7 i förordning (EG) nr 510/2006 till kommissionen.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Beteckningarna i bilagan till den här förordningen ska registreras.

    Artikel 2

    Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

    Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

    Utfärdad i Bryssel den 25 september 2008.

    På kommissionens vägnar

    Mariann FISCHER BOEL

    Ledamot av kommissionen


    (1)  EUT L 93, 31.3.2006, s. 12.

    (2)  EUT C 289, 1.12.2007, s. 32 (Salame S. Angelo), EUT C 289, 1.12.2007, s. 29 (Chouriço Azedo de Vinhais, Azedo de Vinhais eller Chouriço de Pão de Vinhais), EUT C 300, 12.12.2007, s. 38 (Presunto do Alentejo eller Paleta do Alentejo).


    BILAGA

    Jordbruksprodukter i bilaga I till fördraget avsedda att användas som livsmedel:

    Klass 1.2   Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

    ITALIEN

    Salame S. Angelo (SGB)

    PORTUGAL

    Chouriço Azedo de Vinhais, Azedo de Vinhais eller Chouriço de Pão de Vinhais (SGB)

    Presunto do Alentejo eller Paleta do Alentejo (SUB)


    Top