This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0668
Commission Regulation (EC) No 668/2008 of 15 July 2008 amending Annexes II to V of Regulation (EC) No 2096/2005 laying down common requirements for the provision of air navigation services, as regards working methods and operating procedures (Text with EEA relevance)
Kommissionens förordning (EG) nr 668/2008 av den 15 juli 2008 om ändring av bilagorna II–V i förordning (EG) nr 2096/2005 om gemensamma krav i fråga om tillhandahållande av flygtrafiktjänster, med avseende på arbetsmetoder och driftsprocesser (Text av betydelse för EES)
Kommissionens förordning (EG) nr 668/2008 av den 15 juli 2008 om ändring av bilagorna II–V i förordning (EG) nr 2096/2005 om gemensamma krav i fråga om tillhandahållande av flygtrafiktjänster, med avseende på arbetsmetoder och driftsprocesser (Text av betydelse för EES)
EUT L 188, 16.7.2008, p. 5–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 06/11/2011; upphävd genom 32011R1035
16.7.2008 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 188/5 |
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 668/2008
av den 15 juli 2008
om ändring av bilagorna II–V i förordning (EG) nr 2096/2005 om gemensamma krav i fråga om tillhandahållande av flygtrafiktjänster, med avseende på arbetsmetoder och driftsprocesser
(Text av betydelse för EES)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 550/2004 av den 10 mars 2004 om tillhandahållande av flygtrafiktjänster inom det gemensamma europeiska luftrummet (”förordning om tillhandahållande av tjänster”) (1), särskilt artiklarna 4 och 6, och
av följande skäl:
(1) |
Bilagorna II, III, IV och V till kommissionens förordning (EG) nr 2096/2005 av den 20 december 2005 om gemensamma krav i fråga om tillhandahållande av flygtrafiktjänster (2) hänvisar till flera bilagor i konventionen angående internationell luftfart. Sedan antagandet av förordning (EG) nr 2096/2005 har de bilagorna ändrats av Internationella civila luftfartsorganisationen, vilket anges i State letters 2001/74 av den 10 augusti 2001, 2003/29 av den 28 mars 2003, 2004/16 av den 26 mars 2004, 2005/35 och 2005/39 av den 24 mars 2005, 2006/38 av den 24 mars 2006, 2006/64 av den 18 augusti 2006, 2007/11, 2007/13, 2007/19, 2007/20, 2007/23 och 2007/24 av den 30 mars 2007. Hänvisningarna i förordning (EG) nr 2096/2005 bör uppdateras så att medlemsstaternas förpliktelser enligt internationell rätt kan uppfyllas och att förenligheten med den internationella rättsliga ramen kan säkerställas. |
(2) |
Förordning (EG) nr 2096/2005 bör därför ändras i enlighet med detta. |
(3) |
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från kommittén för det gemensamma luftrummet. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Förordning (EG) nr 2096/2005 ska ändras på följande sätt:
1. |
I bilaga II ska punkt 4 ersättas med följande: ”4. ARBETSMETODER OCH DRIFTSPROCESSER Leverantören av flygtrafikledningstjänster ska kunna visa att dess arbetsmetoder och driftsprocesser uppfyller de normer som är tillämpliga för tjänsten och luftrummet i fråga enligt följande bilagor till konvention angående internationell civil luftfart:
|
2. |
I bilaga III ska punkt 2 ersättas med följande: ”2. ARBETSMETODER OCH DRIFTSPROCESSER Leverantören av flygvädertjänst ska kunna visa att dess arbetsmetoder och driftsprocesser uppfyller de normer som är tillämpliga för tjänsten och luftrummet i fråga enligt följande bilagor till konvention angående internationell civil luftfart:
|
3. |
I bilaga IV ska punkt 2 ersättas med följande: ”2. ARBETSMETODER OCH DRIFTSPROCESSER Leverantören av flygbriefingtjänst ska kunna visa att dess arbetsmetoder och driftsprocesser uppfyller de normer som är tillämpliga för tjänsten och luftrummet i fråga enligt följande bilagor till konvention angående internationell civil luftfart:
|
4. |
I bilaga V ska punkt 3 ersättas med följande: ”3. ARBETSMETODER OCH DRIFTSPROCESSER Leverantören av kommunikations-, navigations- eller övervakningstjänster ska visa att dess arbetsmetoder och driftsprocesser uppfyller de normer som är tillämpliga för tjänsterna och luftrummet i fråga och som fastställs i bilaga 10 till konvention angående internationell civil luftfart:
|
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 15 juli 2008.
På kommissionens vägnar
Antonio TAJANI
Vice ordförande
(1) EUT L 96, 31.3.2004, s. 10.
(2) EUT L 335, 21.12.2005, s. 13. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 482/2008 (EUT L 141, 31.5.2008, s. 5).