This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008L0033
Directive 2008/33/EC of the European Parliament and of the Council of 11 March 2008 amending Directive 2000/53/EC on end-of-life vehicles, as regards the implementing powers conferred on the Commission
Europaparlamentets och rådets direktiv 2008/33/EG av den 11 mars 2008 om ändring av direktiv 2000/53/EG om uttjänta fordon, vad gäller kommissionens genomförandebefogenheter
Europaparlamentets och rådets direktiv 2008/33/EG av den 11 mars 2008 om ändring av direktiv 2000/53/EG om uttjänta fordon, vad gäller kommissionens genomförandebefogenheter
EUT L 81, 20.3.2008, p. 62–64
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(HR)
In force
20.3.2008 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 81/62 |
EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2008/33/EG
av den 11 mars 2008
om ändring av direktiv 2000/53/EG om uttjänta fordon, vad gäller kommissionens genomförandebefogenheter
EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIV
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 175.1,
med beaktande av kommissionens förslag,
med beaktande av Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande (1),
efter att ha hört Regionkommittén,
i enlighet med förfarandet i artikel 251 i fördraget (2), och
av följande skäl:
(1) |
I Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/53/EG (3) anges det att vissa åtgärder ska antas i enlighet med rådets beslut 1999/468/EG av den 28 juni 1999 om de förfaranden som skall tillämpas vid utövandet av kommissionens genomförandebefogenheter (4). |
(2) |
Beslut 1999/468/EG har ändrats genom beslut 2006/512/EG, genom vilket det infördes ett föreskrivande förfarande med kontroll för antagande av åtgärder med allmän räckvidd avsedda att ändra icke väsentliga delar av en grundläggande rättsakt som antagits i enlighet med förfarandet i artikel 251 i fördraget, bland annat genom att stryka vissa av dessa delar eller att komplettera rättsakten med nya icke väsentliga delar. |
(3) |
Enligt Europaparlamentets, rådets och kommissionens uttalande (5) om beslut 2006/512/EG måste redan gällande rättsakter som antagits i enlighet med förfarandet i artikel 251 i fördraget anpassas i enlighet med tillämpliga förfaranden för att det föreskrivande förfarandet med kontroll ska vara tillämpligt på dessa rättsakter. |
(4) |
Kommissionen bör ges befogenhet att ändra bilagorna och att fastställa vissa tekniska krav och kontrollregler. Eftersom dessa åtgärder har en allmän räckvidd och avser att ändra icke väsentliga delar i direktiv 2000/53/EG, bland annat genom att komplettera det med nya icke väsentliga delar, måste de antas i enlighet med det föreskrivande förfarandet med kontroll i artikel 5a i beslut 1999/468/EG. |
(5) |
Eftersom kommissionen har fastställt de genomförandebestämmelser som avses i artiklarna 5.5, 7.2 och 8.2 i direktiv 2000/53/EG genom besluten 2002/151/EG (6), 2005/293/EG (7) och 2003/138/EG (8) bör referenserna till de respektive tidsfristerna, dvs. den 21 oktober 2001, den 21 oktober 2002 och den 21 oktober 2001, utgå. |
(6) |
Direktiv 2000/53/EG bör därför ändras i enlighet med detta. |
(7) |
Eftersom de ändringar av direktiv 2000/53/EG som görs genom det här direktivet är av teknisk art och enbart avser kommittéförfarandet, behöver de inte införlivas av medlemsstaterna. Det är därför inte nödvändigt att föreskriva bestämmelser i detta syfte. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Ändringar
Direktiv 2000/53/EG ska ändras på följande sätt:
1. |
Artikel 4.2 b ska ändras på följande sätt:
|
2. |
Artikel 5.5 ska ersättas med följande: ”5. Medlemsstaterna ska genom erforderliga åtgärder se till att behöriga myndigheter ömsesidigt erkänner och godtar skrotningsintyg som är utfärdade i andra medlemsstater i enlighet med punkt 3. I detta syfte ska minimikrav för skrotningsintyget fastställas. Den åtgärden, som avser att ändra icke väsentliga delar i detta direktiv genom att komplettera det, ska antas i enlighet med det föreskrivande förfarande med kontroll som avses i artikel 11.3.” |
3. |
I artikel 6 ska följande punkt läggas till: ”6. Bilaga I ska ändras mot bakgrund av den tekniska och vetenskapliga utvecklingen. Den åtgärden, som avser att ändra icke väsentliga delar i detta direktiv, ska antas i enlighet med det föreskrivande förfarande med kontroll som avses i artikel 11.3.” |
4. |
Artikel 7.2 tredje stycket ska ersättas med följande: ”Närmare föreskrifter som krävs för att kontrollera att medlemsstaterna uppfyller de mål som fastställs i det första stycket ska fastställas. När sådana föreskrifter föreslås ska kommissionen beakta alla relevanta faktorer, bland annat tillgängligheten av uppgifter samt export och import av uttjänta fordon. Dessa närmare föreskrifter, som avser att ändra icke väsentliga delar i detta direktiv genom att komplettera det, ska antas i enlighet med det föreskrivande förfarande med kontroll som avses i artikel 11.3.” |
5. |
Artikel 8.2 ska ersättas med följande: ”2. De standarder som avses i punkt 1 ska fastställas. När sådana standarder fastställs ska kommissionen beakta det arbete inom detta område som pågår i relevanta internationella forum och i förekommande fall medverka i detta arbete. Den åtgärden, som avser att ändra icke väsentliga delar i detta direktiv genom att komplettera det, ska antas i enlighet med det föreskrivande förfarande med kontroll som avses i artikel 11.3.” |
6. |
I artikel 9.1 ska följande stycke läggas till: ”Formaten för databassystemet ska antas i enlighet med det föreskrivande förfarande som avses i artikel 11.2.” |
7. |
Artikel 11 ska ersättas med följande: ”Artikel 11 Kommittéförfarande 1. Kommissionen ska biträdas av den kommitté som inrättats enligt artikel 18 i rådets direktiv 75/442/EEG. 2. När det hänvisas till denna punkt ska artiklarna 5 och 7 i beslut 1999/468/EG tillämpas, med beaktande av bestämmelserna i artikel 8 i det beslutet. Den tidsfrist som avses i artikel 5.6 i beslut 1999/468/EG ska vara tre månader. 3. När det hänvisas till denna punkt ska artikel 5a.1–5a.4 samt artikel 7 i beslut 1999/468/EG tillämpas, med beaktande av bestämmelserna i artikel 8 i det beslutet.” |
Artikel 2
Ikraftträdande
Detta direktiv träder i kraft dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Artikel 3
Adressater
Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna.
Utfärdat i Strasbourg den 11 mars 2008.
På Europaparlamentets vägnar
H.-G. PÖTTERING
Ordförande
På rådets vägnar
J. LENARČIČ
Ordförande
(1) EUT C 161, 13.7.2007, s. 45.
(2) Europaparlamentets yttrande av den 11 juli 2007 (ännu ej offentliggjort i EUT) och rådets beslut av den 3 mars 2008.
(3) EGT L 269, 21.10.2000, s. 34. Direktivet senast ändrat genom rådets beslut 2005/673/EG (EUT L 254, 30.9.2005, s. 69).
(4) EGT L 184, 17.7.1999, s. 23. Beslutet ändrat genom beslut 2006/512/EG (EUT L 200, 22.7.2006, s. 11).
(5) EUT C 255, 21.10.2006, s. 1.
(6) Kommissionens beslut 2002/151/EG av den 19 februari 2002 om minimikrav för skrotningsintyg utfärdade i enlighet med artikel 5.3 i direktiv 2000/53/EG (EGT L 50, 21.2.2002, s. 94).
(7) Kommissionens beslut 2005/293/EG av den 1 april 2005 om närmare föreskrifter för övervakning av de mål för återanvändning/återvinning och återanvändning/materialåtervinning som fastställs i direktiv 2000/53/EG (EUT L 94, 13.4.2005, s. 30).
(8) Kommissionens beslut 2003/138/EG av den 27 februari 2003 om fastställande av kodningsstandarder för komponenter och material i fordon enligt direktiv 2000/53/EG (EUT L 53, 28.2.2003, s. 58).