Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007R0876

Kommissionens förordning (EG) nr 876/2007 av den 24 juli 2007 om ändring av förordning (EG) nr 2245/2002 om tillämpning av rådets förordning (EG) nr 6/2002 om gemenskapsformgivningar till följd av Europeiska gemenskapens anslutning till Genèveakten inom Haagöverenskommelsen om internationell registrering av industriella formgivningar (Text av betydelse för EES)

EUT L 193, 25.7.2007, p. 13–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/876/oj

25.7.2007   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 193/13


KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 876/2007

av den 24 juli 2007

om ändring av förordning (EG) nr 2245/2002 om tillämpning av rådets förordning (EG) nr 6/2002 om gemenskapsformgivningar till följd av Europeiska gemenskapens anslutning till Genèveakten inom Haagöverenskommelsen om internationell registrering av industriella formgivningar

(Text av betydelse för EES)

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av rådets förordning (EG) nr 6/2002 av den 12 december 2001 om gemenskapsformgivning (1), särskilt artikel 107.3 i denna, och

av följande skäl:

(1)

Efter Europeiska gemenskapens anslutning till Genèveakten till Haagöverenskommelsen om internationell registrering av industriella formgivningar, antagen den 2 juli 1999, godkänd genom rådets beslut 2006/954/EG (2) och de därmed sammanhängande ändringarna av förordning (EG) nr 6/2002, är det nödvändigt att anta vissa tekniska genomförandeåtgärder.

(2)

Kommssionens förordning (EG) nr 2245/2002 av den 21 oktober 2002 om tillämpning av rådets förordning (EG) nr 6/2002 om gemenskapsformgivningar (3) bör ändras i enlighet med detta.

(3)

De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från den kommitté som inrättas genom artikel 109 i förordning (EG) nr 6/2002.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Förordning (EG) nr 2245/2002 skall ändras på följande sätt:

1.

Följande artikel skall införas som artikel 11a:

”Artikel 11a

Prövning av grunder för avslag

1.   Om byrån vid prövningen av en internationell registrering enligt artikel 106e.1 i förordning (EG) nr 6/2002 finner att formgivningen som ansökan om skydd gäller inte överensstämmer med den definition av en formgivning som anges i artikel 3 a i förordningen eller att den strider mot allmän ordning eller allmänt accepterade moralprinciper, skall den senast sex månader efter dagen för offentliggörandet av den internationella registreringen till Internationella byrån för Världsorganisationen för den intellektuella äganderätten (nedan kallad ’den internationella byrån’) översända en anmälan om avslag samt ange skälen för avslaget i enlighet med artikel 12.2 i Genèveakten till Haagöverenskommelsen om internationell registrering av industriella formgivningar, antagen den 2 juli 1999 (nedan ’Genèveakten’), godkänd genom beslut 2006/9545/EG (4).

2.   Byrån skall föreskriva en tidsfrist inom vilken innehavaren av en internationell registrering, enligt artikel 106e.2 i förordning (EG) nr 6/2002, har möjlighet att avstå från den internationella registreringen med avseende på gemenskapen, att begränsa den internationella registreringen till en eller vissa av de industriella formgivningarna med avseende på gemenskapen eller att inkomma med synpunkter.

3.   Om innehavaren av den internationella registreringen är skyldig att låta sig företrädas vid förhandlingar inför byrån enligt artikel 77.2 i förordning (EG) nr 6/2002, skall meddelandet innehålla en hänvisning till innehavarens skyldighet att utse ett ombud enligt artikel 78.1 i den förordningen.

Den tidsfrist som anges i punkt 2 i denna artikel skall gälla i tillämpliga delar.

4.   Om innehavaren inte utser ett ombud inom den angivna tidsfristen skall byrån avslå skyddet för den internationella registreringen.

5.   Om innehavaren framför synpunkter som uppfyller byråns krav inom den föreskrivna tidsfristen, skall byrån återkalla sitt avslag och anmäla detta till den internationella byrån i enlighet med artikel 12.4 i Genèveakten.

Om innehavaren, enligt artikel 12.2 i Genèveakten, inte inom den föreskrivna tidsfristen framför synpunkter som uppfyller byråns krav, skall byrån bekräfta beslutet att avslå skyddet för den internationella registreringen. Det beslutet kan överklagas i överensstämmelse med avsnitt VII i förordning (EG) nr 6/2002.

6.   Om innehavaren avstår från den internationella registreringen eller begränsar den internationella registreringen till en eller vissa av de industriella formgivningarna med avseende på gemenskapen skall denne informera den internationella byrån genom ett registrerat förfarande i enlighet med artikel 16.1 iv och 16.1 v i Genèveakten. Innehavaren kan informera byrån genom att överlämna in en motsvarande förklaring.

2.

Artikel 22 skall ersättas med följande:

”Artikel 22

Förnyelse av registrering av gemenskapsformgivning

1.   En ansökan om att förnya registreringen skall innehålla följande:

a)

Sökandens namn.

b)

Registreringsnumret.

c)

I förekommande fall, en uppgift om att ansökan gäller förnyelse av alla formgivningar i en gemensam registrering eller, om ansökan inte gäller förnyelse av alla de registrerade formgivningarna, en uppgift om vilka formgivningar ansökan om förnyelse omfattar.

2.   Följande avgifter skall betalas för förnyelsen av registreringen enligt artikel 13 i förordning (EG) nr 6/2002:

a)

En förnyelseavgift som, när flera formgivningar omfattas av en gemensam registrering, skall stå i proportion till antalet formgivningar som omfattas av förnyelsen.

b)

I förekommande fall, en tilläggsavgift för försenad betalning av förnyelseavgiften eller för försenad begäran om förnyelse enligt artikel 13 i förordning (EG) nr 6/2002 och enligt vad som anges i förordning (EG) nr 2246/2002.

3.   Om betalningen som det hänvisas till i punkt 2 i denna artikel görs i enlighet med bestämmelserna i artikel 5.1 i förordning (EG) nr 2246/2002 skall detta anses utgöra en begäran om förnyelse under förutsättning att den innehåller alla uppgifter som krävs enligt punkterna 1 a och b i denna artikel samt artikel 6.1 i den förordningen.

4.   Om ansökan om förnyelse lämnas in inom de tidsfrister som fastställs i artikel 13.3 i förordning (EG) nr 6/2002, men de andra krav för förnyelse som anges i artikel 13 i den förordningen och i denna förordning inte är uppfyllda, skall byrån informera sökanden om bristerna.

5.   Om ingen ansökan om förnyelse lämnas in eller om ansökan lämnas in efter utgången av den period som anges i artikel 13.3 andra meningen i förordning (EG) nr 6/2002, eller om avgifterna inte betalas eller endast betalas efter att den ifrågavarande perioden har löpt ut, eller om bristerna inte åtgärdas inom den period byrån fastställt, skall byrån besluta att registreringen har löpt ut och meddela rättsinnehavaren om detta.

Om registreringen är gemensam och de betalade avgifterna inte räcker till alla de formgivningar ansökan om förnyelse gäller, skall ett sådant beslut fattas först sedan byrån har fastställt vilka formgivningar det betalda beloppet gäller.

Om det inte går att avgöra vilka formgivningar de inbetalade avgifterna gäller skall byrån ta formgivningarna i den nummerordning de har enligt artikel 2.4.

Byrån skall besluta att registreringen har löpt ut för de ytterligare formgivningar för vilka förnyelseavgifterna inte betalats eller inte har betalats till fullo.

6.   När det beslut som tagits enligt punkt 5 har blivit slutgiltigt, skall byrån avföra formgivningen från registret med verkan från och med dagen efter utgången av registreringsperioden.

7.   Då de förnyelseavgifter som föreskrivs i punkt 2 har betalats men registreringen inte förnyas, skall dessa avgifter återbetalas.

8.   En enda ansökan om förnyelse får inlämnas för två eller flera formgivningar, oberoende av om de utgör en del av samma gemensamma registrering eller ej, vid betalning av den begärda avgiften för var och en av formgivningarna, under förutsättning att innehavarna eller ombuden är desamma i varje fall.”

3.

Följande artikel 22a skall införas:

”Artikel 22a

Förnyelse av internationella registreringar som berör gemenskapen

Den internationella registreringen skall förnyas direkt hos den internationella byrån med uppfyllande av kraven i artikel 17 i Genèveakten.”

4.

I artikel 31 skall följande punkt läggas till som punkt 6:

”6.   Om byrån ogiltigförklarar rättsverkan av en internationell registrering på gemenskapens territorium skall den anmäla sitt beslut till den internationella byrån när det vunnit laga kraft.”

5.

I artikel 47 skall följande punkt 3 läggas till:

”3.   Meddelanden mellan byrån och den internationella byrån skall ske på ett gemensamt överenskommet sätt och utformning, i möjligaste mån med elektroniska medel. Eventuella hänvisningar till formulär skall utformas så att de inbegriper sådana som är tillgängliga i elektroniskt format.”

6.

I artikel 71 skall följande punkt 3 läggas till:

”3.   Byrån skall tillhandahålla uppgifter om internationella registreringar av utformningar som berör gemenskapen i form av en elektronisk länk till sökbara databaser som underhålls av de internationella byrån.”

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft samma dag som Genèveakten till Haagöverenskommelsen om internationell registrering av industriella formgivningar träder i kraft med avseende på Europeiska gemenskapen. Dagen för förordningens ikraftträdande kommer att offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 24 juli 2007.

På kommissionens vägnar

Charlie McCREEVY

Ledamot av kommissionen


(1)  EGT L 3, 5.1.2002, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 1891/2006 (EUT L 386, 29.12.2006, s. 14).

(2)  EUT L 386, 29.12.2006, s. 28.

(3)  EGT L 341, 17.12.2002, s. 28.

(4)  EUT L 386, 29.12.2006, s. 28.”


Top