Escolha as funcionalidades experimentais que pretende experimentar

Este documento é um excerto do sítio EUR-Lex

Documento 32007R0507

    Kommissionens förordning (EG) nr 507/2007 av den 8 maj 2007 om ändring för sjuttiosjätte gången av rådets förordning (EG) nr 881/2002 om införande av vissa särskilda restriktiva åtgärder mot vissa med Usama bin Ladin, nätverket al-Qaida och talibanerna associerade personer och enheter och om upphävande av Rådets förordning (EG) nr 467/2001

    EUT L 119, 9.5.2007, p. 27—28 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (HR)

    Estatuto jurídico do documento Em vigor

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/507/oj

    9.5.2007   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    L 119/27


    KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 507/2007

    av den 8 maj 2007

    om ändring för sjuttiosjätte gången av rådets förordning (EG) nr 881/2002 om införande av vissa särskilda restriktiva åtgärder mot vissa med Usama bin Ladin, nätverket al-Qaida och talibanerna associerade personer och enheter och om upphävande av Rådets förordning (EG) nr 467/2001

    EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

    med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

    med beaktande av rådets förordning (EG) nr 881/2002 av den 27 maj 2002 om införande av vissa särskilda restriktiva åtgärder mot vissa med Usama bin Ladin, nätverket al-Qaida och talibanerna associerade personer och enheter och om upphävande av förordning (EG) nr 467/2001 om förbud mot export av vissa varor och tjänster till Afghanistan, skärpning av flygförbudet och förlängning av spärrandet av tillgångar och andra finansiella medel beträffande talibanerna i Afghanistan (1), särskilt artikel 7.1 första strecksatsen, och

    av följande skäl:

    (1)

    I bilaga I till förordning (EG) nr 881/2002 anges de personer, grupper och enheter som omfattas av frysning av tillgångar och ekonomiska resurser enligt den förordningen.

    (2)

    Den 24 april 2007 beslutade Förenta nationernas säkerhetsråds sanktionskommitté att ändra förteckningen över de personer, grupper och enheter för vilka frysningen av tillgångar och ekonomiska resurser bör gälla. Bilaga I bör därför ändras i enlighet med detta.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Bilaga I till rådets förordning (EG) nr 881/2002 skall ändras i enlighet med bilagan till den här förordningen.

    Artikel 2

    Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

    Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

    Utfärdad i Bryssel den 8 maj 2007.

    På kommissionens vägnar

    Eneko LANDÁBURU

    Generaldirektör för yttre förbindelser


    (1)  EGT L 139, 29.5.2002, s. 9. Förordningen senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 492/2007 (EUT L 116, 4.5.2007, s. 5).


    BILAGA

    Bilaga I till förordning (EG) nr 881/2002 skall ändras på följande sätt:

    1.

    Under rubriken ”Fysiska personer” skall ”Dr. Abdul Latif Saleh (alias a) Abdul Latif A.A. Saleh, b) Abdyl Latif Saleh, c) Dr. Abd al-Latif Saleh, d) Abdul Latif A.A. Saleh Abu Hussein, e) Abd al-Latif Salih, f) Abu Amir). Adress: senast kända hemvist: Förenade Arabemiraten. Född den 5 mars 1957 i Bagdad, Irak. Medborgarskap: a) jordanskt, b) albanskt. Jordanskt pass nr D366 87.1” ersättas med följande:

    ”Abdul Latif Saleh (alias a) Abdul Latif A.A. Saleh, b) Abdyl Latif Saleh, c) Abd al-Latif Saleh, d) Abdul Latif A.A. Saleh Abu Hussein, e) Abd al-Latif Salih, f) Abu Amir). Titel: Doktor. Adress: senast kända hemvist: Förenade Arabemiraten. Född den 5 mars 1957 i Bagdad, Irak. Medborgarskap: a) jordanskt, b) albanskt (sedan 1992). Pass: a) jordanskt pass nr D366 871, b) albanskt pass nr 314772 utfärdat den 8 mars 1993, c) albanskt pass nr 0334695 utfärdat den 1 december 1995). Övriga upplysningar: utvisad från Albanien 1999”.

    2.

    Under rubriken ”Juridiska personer, grupper och enheter” skall ”Salafist group for Call and Combat (GSPC) (även känt som Le Groupe Salafiste pour la Prédiction et le Combat)” ersättas med följande:

    ”Organization of Al-Qaida in the Islamic Maghreb (alias a) Al Qaïda au Maghreb islamique (AQMI), b) Le Groupe Salafiste pour la Prédication et le Combat (GSPC), c) Salafist Group For Call and Combat”.


    Início