This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007O0003
Guideline of the European Central Bank of 31 May 2007 amending Guideline ECB/2004/15 on the statistical reporting requirements of the European Central Bank in the field of balance of payments and international investment position statistics, and the international reserves template (ECB/2007/3)
Europeiska centralbankens riktlinje av den 31 maj 2007 om ändring av riktlinje ECB/2004/15 om Europeiska centralbankens krav på rapportering av statistik över betalningsbalansen och utlandsställningen samt likviditeten i utländsk valuta (ECB/2007/3)
Europeiska centralbankens riktlinje av den 31 maj 2007 om ändring av riktlinje ECB/2004/15 om Europeiska centralbankens krav på rapportering av statistik över betalningsbalansen och utlandsställningen samt likviditeten i utländsk valuta (ECB/2007/3)
EUT L 159, 20.6.2007, p. 48–62
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/05/2014; upphävd genom 32011O0023
20.6.2007 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 159/48 |
EUROPEISKA CENTRALBANKENS RIKTLINJE
av den 31 maj 2007
om ändring av riktlinje ECB/2004/15 om Europeiska centralbankens krav på rapportering av statistik över betalningsbalansen och utlandsställningen samt likviditeten i utländsk valuta
(ECB/2007/3)
(2007/426/EG)
ECB-RÅDET HAR ANTAGIT DENNA RIKTLINJE
med beaktande av stadgan för Europeiska centralbankssystemet och Europeiska centralbanken, särskilt artikel 5.1 och 5.2 i denna, och
av följande skäl:
(1) |
På grund av de förändrade behov som den ekonomiska och tekniska utvecklingen medför, är det nödvändigt att regelbundet uppdatera statistikkraven i riktlinje ECB/2004/15 av den 16 juli 2004 om Europeiska centralbankens krav på rapportering av statistik över betalningsbalansen och utlandsställningen samt likviditeten i utländsk valuta (1), och att anpassa den uppdelning som krävs enligt den riktlinjen. |
(2) |
När ytterligare medlemsstater inför euron blir det nödvändigt att sammanställa historiska uppgifter för aggregatet för euroområdet i dess nya sammansättning avseende statistik över betalningsbalansen (inklusive säsongsjusterade uppgifter avseende bytesbalansen) och utlandsställningen. För att underlätta framtida utvidgningar av euroområdet krävs därför vissa ändringar av riktlinje ECB/2004/15 avseende tillhandahållandet av historiska uppgifter. Den period för vilken sådana historiska uppgifter måste tillhandahållas kan omprövas senast år 2010. |
(3) |
Nationale Bank van België/Banque Nationale de Belgique ansvarar för att tillhandahålla historiska uppgifter för både Belgien och Luxemburg för perioden före januari 2002, och kan därför endast tillhandahålla gemensamma historiska uppgifter för Belgien och Luxemburg för perioden före januari 2002. |
(4) |
Tillgång till en fungerande central värdepappersdatabas (Centralised Securities Database, CSDB) av tillräckligt god kvalitet är en grundläggande förutsättning för att driften av insamlingssystem av uppgifter värdepapper för värdepapper skall fungera väl och för att den eftersträvade täckningen som avses i bilaga VI till riktlinje ECB/2004/15 skall kunna uppnås på den kvalitetsnivå som anges i den riktlinjen. ECB-rådet kommer, med beaktande av eventuella iakttagelser från det allmänna rådet, under 2007 och senare om så behövs, att göra en utvärdering av huruvida kvaliteten (inklusive täckningen) av uppgifterna om värdepapper i CSDB samt arrangemangen för utbyte av uppgifter med medlemsstaterna räcker för att de nationella centralbankerna, eller i förekommande fall andra behöriga statistikmyndigheter, skall kunna uppfylla de kvalitetsstandarder som uppställs i riktlinje ECB/2004/15. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Riktlinje ECB/2004/15 skall ändras på följande sätt:
1. |
Artikel 2 skall ändras på följande sätt:
|
2. |
Artikel 3 skall ändras på följande sätt: Punkt 6 skall ersättas med följande: ”6. Uppgifter om transaktioner och positioner i skuldförbindelser uppdelade efter emissionsvaluta skall göras tillgängliga för ECB senast sex månader efter utgången av den period som uppgifterna avser.” |
3. |
Artikel 6 skall ändras på följande sätt: Följande nya punkt 4a skall införas efter punkt 4: ”4a Bästa möjliga skattningar skall tillåtas för följande uppdelningar i tabell 2 i bilaga II:
|
4. |
Bilagorna II, III, och VI till riktlinje ECB/2004/15 skall ändras i enlighet med bilagorna I, II, och III till den här riktlinjen. |
Artikel 2
Ikraftträdande
Denna riktlinje träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Artikel 3
Adressater
Denna riktlinje riktar sig till de nationella centralbankerna i de medlemsstater som har infört euron.
Utfärdad i Frankfurt am Main den 31 maj 2007.
På ECB-rådets vägnar
Jean-Claude TRICHET
ECB:s ordförande
(1) EUT L 354, 30.11.2004, s. 34.
BILAGA I
Bilaga II till riktlinje ECB/2004/15 skall ändras på följande sätt:
1. |
Tabell 2 skall ersättas med följande: ”TABELL 2 Kvartalsvisa nationella bidrag till betalningsbalansen för euroområdet (1)
|
2. |
Tabell 4 skall ersättas med följande: ”TABELL 4 Kvartalsstatistik över nationella bidrag till utlandsställningen för euroområdet (4)
|
3. |
Tabell 5 skall ersättas med följande: ”TABELL 5 Årliga nationella bidrag till utlandsställningen för euroområdet (5)
|
4. |
Tabell 9 skall ersättas med följande: ”TABELL 9 ECB:s geografiska uppdelning för kvartalsstatistik över betalningsbalansflöden och årliga uppgifter om utlandsställningen
|
5. |
Tabell 13 skall ändras genom att följande rader införs längst ned i tabellen:
|
’extra’ |
avser transaktioner med motparter med hemvist utanför euroområdet (när det gäller tillgångar i portföljinvesteringar och avkastningen från dessa avses emittentens hemvist). |
’intra’ |
avser transaktioner mellan olika medlemsstater i euroområdet. |
’nationellt’ |
avser alla gränsöverskridande transaktioner utförda av de med hemvist i en deltagande medlemsstat (används endast i samband med skulder på portföljinvesteringar och nettobalansen på kontot för finansiella derivat). |
(2) Indirekt mätta finansiella förmedlingstjänster.
(3) Nationalräkenskapssystemet 1993.”
’extra’ |
avser positioner med motparter med hemvist utanför euroområdet (när det gäller tillgångar i portföljinvesteringar avses emittentens hemvist). |
’intra’ |
avser positioner mellan olika medlemsstater i euroområdet. |
’nationellt’ |
avser alla gränsöverskridande positioner utförda av de med hemvist i en deltagande medlemsstat (används endast i samband med skulder på portföljinvesteringar).” |
’extra’ |
avser positioner med motparter med hemvist utanför euroområdet (när det gäller tillgångar i portföljinvesteringar avses emittentens hemvist). |
’intra’ |
avser positioner mellan olika medlemsstater i euroområdet. |
’nationellt’ |
avser alla gränsöverskridande positioner utförda av de med hemvist i en deltagande medlemsstat (används endast i samband med skulder på portföljinvesteringar).” |
(6) Ingen individuell uppdelning behövs.
(7) Se sammanställningen i tabell 12. Ingen individuell uppdelning behövs.
(8) Obligatoriskt endast för den finansiella balansen i betalningsbalansen, för därmed sammanhängande avkastning och utlandsställningen. Flöden i bytesbalansen (exklusive avkastning på kapital) gentemot offshore-finanscentrum kan rapporteras antingen separat eller på ett sätt som inte kan urskiljas under restkategorin. Se sammanställningen i tabell 11. Ingen individuell uppdelning behövs.
(9) Se sammanställningen i tabell 12. Ingen individuell uppdelning behövs.”
(10) Se tabell 2 i bilaga II.”
BILAGA II
Bilaga III till riktlinje ECB/2004/15 skall ändras på följande sätt:
1. |
Följande text skall införas omedelbart före avsnitt 1: ”Termen ’med hemvist’ omfattas av definitionen i artikel 1.4 i rådets förordning (EG) nr 2533/98. Vad gäller euroområdet omfattar det ekonomiska territoriet: i) det ekonomiska territoriet i de deltagande medlemsstaterna, och ii) ECB, som betraktas som en inhemsk enhet i euroområdet. Övriga världen (RoW) omfattar de ekonomiska territorierna utanför euroområdet, dvs. medlemsstater som inte har infört euron, alla tredjeländer och internationella organisationer, inklusive de som fysiskt ligger inom euroområdet. Alla EU-institutioner (1) anses ha sin hemvist utanför euroområdet. Följaktligen registreras och klassificeras alla de deltagande medlemsstaternas transaktioner gentemot EU-institutioner som transaktioner utanför euroområdet i statistiken över betalningsbalansen och utlandsställningen för euroområdet. I de fall som anges nedan avgörs hemvisten på följande sätt:
|
2. |
I det tredje stycket i avsnitt 1.1 skall den andra meningen (”Den största skillnaden är att ECB inte kräver att avkastning från direkta investeringar i aktier delas upp i utdelad och icke utdelade vinst”) strykas. |
3. |
I avsnitt 1.2 andra stycket skall (”Medan IMF:s standardkomponenter för kapitaltransfereringar består av en sektorsvis fördelning på posterna ’offentlig sektor’ och ’övriga sektorer’ (med ytterligare uppdelning därefter), sammanställer ECB endast kapitaltransfereringar som en klumpsumma utan någon ytterligare fördelning.”) strykas. |
(1) ECB är inte inkluderad.”
BILAGA III
Bilaga VI till riktlinje ECB/2004/15 skall ändras på följande sätt:
1. |
I det tredje stycket skall den andra meningen strykas som lyder: (”Om det s.k. Project Closure Document (slutdokumentet för projektet) för fas 1 i CSDB-projektet inte överlämnas till ECB-rådet via ECBS statistikkommitté före utgången av mars 2005, kommer denna tidsfrist att skjutas fram med en lika lång tidsperiod som överlämnandet försenas.”). |
2. |
Meningen som börjar med ”Från och med mars 2008” och som slutar med ”i nedanstående tabell” skall ersättas med följande mening: ”Från och med det datum som specificeras i artikel 2.6 och med beaktande av den infasningsoption som avses i den punkten skall insamlingssystemen för uppgifter om portföljinvesteringar för euroområdet överensstämma med en av de modeller som återfinns i följande tabell:”. |