Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007D0729

    2007/729/EG: Kommissionens beslut av den 7 november 2007 om ändring av rådets direktiv 64/432/EEG, 90/539/EEG, 92/35/EEG, 92/119/EEG, 93/53/EEG, 95/70/EG, 2000/75/EG, 2001/89/EG och 2002/60/EG samt kommissionens beslut 2001/618/EG och 2004/233/EG när det gäller förteckningar över nationella referenslaboratorier och statliga institut [delgivet med nr K(2007) 5311] (Text av betydelse för EES )

    EUT L 294, 13.11.2007, p. 26–35 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; tyst upphävande genom 32016R0429 och 32020R0687

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/729/oj

    13.11.2007   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    L 294/26


    KOMMISSIONENS BESLUT

    av den 7 november 2007

    om ändring av rådets direktiv 64/432/EEG, 90/539/EEG, 92/35/EEG, 92/119/EEG, 93/53/EEG, 95/70/EG, 2000/75/EG, 2001/89/EG och 2002/60/EG samt kommissionens beslut 2001/618/EG och 2004/233/EG när det gäller förteckningar över nationella referenslaboratorier och statliga institut

    [delgivet med nr K(2007) 5311]

    (Text av betydelse för EES)

    (2007/729/EG)

    EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

    med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

    med beaktande av rådets direktiv 64/432/EEG av den 26 juni 1964 om djurhälsoproblem som påverkar handeln med nötkreatur och svin inom gemenskapen (1), särskilt artikel 8 och artiklarna 9.2, 10.2 och 16.1 andra stycket,

    med beaktande av rådets direktiv 90/539/EEG av den 15 oktober 1990 om djurhälsovillkor för handel inom gemenskapen med och för import från tredje land av fjäderfä och kläckningsägg (2), särskilt artikel 34,

    med beaktande av rådets direktiv 92/35/EEG av den 29 april 1992 om kontrollregler och åtgärder för bekämpning av afrikansk hästpest (3), särskilt artikel 18,

    med beaktande av rådets direktiv 92/119/EEG av den 17 december 1992 om införande av allmänna gemenskapsåtgärder för bekämpning av vissa djursjukdomar och särskilda åtgärder mot vesikulär svinsjuka (4), särskilt artikel 24.2,

    med beaktande av rådets direktiv 93/53/EEG av den 24 juni 1993 om gemenskapens minimiåtgärder för bekämpning av vissa fisksjukdomar (5), särskilt artikel 18 andra stycket,

    med beaktande av rådets direktiv 95/70/EG av den 22 december 1995 om gemenskapens minimiåtgärder för kontroll av vissa sjukdomar hos musslor (6), särskilt artikel 9 andra stycket,

    med beaktande av rådets direktiv 2000/75/EG av den 20 november 2000 om fastställande av särskilda bestämmelser om åtgärder för bekämpning och utrotning av bluetongue (7), särskilt artikel 19 andra stycket,

    med beaktande av rådets direktiv 2001/89/EG av den 23 oktober 2001 om gemenskapsåtgärder för bekämpning av klassisk svinpest (8), särskilt artikel 25.2,

    med beaktande av rådets direktiv 2002/60/EG av den 27 juni 2002 om särskilda bestämmelser för bekämpning av afrikansk svinpest och om ändring av direktiv 92/119/EEG beträffande Teschensjuka och afrikansk svinpest (9), särskilt artikel 26.1,

    med beaktande av rådets beslut 2000/258/EG av den 20 mars 2000 om att utse ett särskilt institut med ansvar för att fastställa de kriterier som behövs för att standardisera serologiska tester för kontroll av rabiesvaccins effektivitet (10), särskilt artikel 3, och

    av följande skäl:

    (1)

    I direktiv 64/432/EEG fastställs en förteckning över de statliga institut och nationella referenslaboratorier som har ansvaret för officiella tuberkulintest och reagenstest, en förteckning över nationella referenslaboratorier för bovin brucellos och en förteckning över officiella institut med ansvar för kalibreringen av standardantigenet för laboratorieundersökningar i förhållande till det officiella EEG standardserumet (serum El) från Statens Veterinære Serumlaboratorium i Köpenhamn när det gäller enzootisk bovin leukos.

    (2)

    I direktiv 90/539/EEG föreskrivs det att medlemsstaterna ska utse nationella referenslaboratorier som ska ansvara för samordningen av diagnosmetoder och deras användning vid de godkända laboratorierna. De nationella referenslaboratorierna förtecknas i det direktivet.

    (3)

    I direktiv 92/35/EEG föreskrivs det att medlemsstaterna ska utse nationella laboratorier som ska ansvara för samordningen av standarder och diagnosmetoder samt för deras användning vid de godkända laboratorierna. De nationella laboratorierna förtecknas i det direktivet. I direktiv 92/35/EEG anges också det referenslaboratorium i gemenskapen som ansvarar för afrikansk hästpest.

    (4)

    I direktiv 92/119/EEG föreskrivs det att medlemsstaterna ska utse nationella laboratorier för varje sjukdom som avses i det direktivet. Förteckningen över nationella laboratorier för vesikulär svinsjuka finns i det direktivet.

    (5)

    I direktiv 93/53/EEG föreskrivs det att medlemsstaterna ska utse nationella referenslaboratorier för varje sjukdom som avses i det direktivet. Förteckningen över nationella referenslaboratorier för fisksjukdomar finns i det direktivet.

    (6)

    I direktiv 95/70/EG föreskrivs det att medlemsstaterna ska utse nationella referenslaboratorier som ska utföra provtagning och testning. Förteckningen över nationella referenslaboratorier för sjukdomar hos musslor finns i det direktivet.

    (7)

    I direktiv 2000/75/EG föreskrivs det att medlemsstaterna ska utse nationella laboratorier som ska ansvara för att det utförs laboratorieundersökningar. Dessa nationella laboratorier förtecknas i det direktivet.

    (8)

    I direktiv 2001/89/EG föreskrivs det att medlemsstaterna ska se till att ett nationellt laboratorium ansvarar för samordning av standarder och diagnosmetoder. Dessa nationella laboratorier förtecknas i det direktivet.

    (9)

    I direktiv 2002/60/EG föreskrivs det att medlemsstaterna ska se till att ett nationellt laboratorium ansvarar för samordning av standarder och diagnosmetoder. Dessa nationella laboratorier förtecknas i det direktivet.

    (10)

    I kommissionens beslut 2001/618/EG av den 23 juli 2001 om tilläggsgarantier avseende Aujeszkys sjukdom i handeln med svin inom gemenskapen, kriterier för vilka uppgifter som ska lämnas om denna sjukdom och om upphävande av beslut 93/24/EEG och beslut 93/244/EEG (11) fastställs en förteckning över de institut som har ansvar för kontrollen av Elisametodens kvalitet i respektive medlemsstat och särskilt för framställning och standardisering av nationella referensserum som stämmer överens med gemenskapens referensserum. Den förteckningen fastställs i det beslutet.

    (11)

    I kommissionens beslut 2004/233/EG av den 4 mars 2004 om godkännande av laboratorier för kontroll av rabiesvaccineringens effektivitet hos vissa köttätande husdjur (12) upprättas en förteckning över godkända laboratorier i medlemsstaterna på grundval av de resultat av kvalifikationsprövningarna som meddelats av AFSSA, Nancy, Frankrike. AFSSA har utsetts till särskilt institut med ansvar för att fastställa de kriterier som behövs för att standardisera serologiska tester för kontroll av rabiesvaccins effektivitet.

    (12)

    Vissa medlemsstater har lämnat in ansökningar om att få ändra uppgifter rörande deras nationella referenslaboratorier eller godkända laboratorier som förtecknas i dessa direktiv och beslut. Uppgifter rörande gemenskapens referenslaboratorium för afrikansk hästpest bör också ändras.

    (13)

    Direktiven 64/432/EEG, 90/539/EEG, 92/35/EEG, 92/119/EEG, 93/53/EEG, 95/70/EG, 2000/75/EG, 2001/89/EG, 2002/60/EG samt besluten 2001/618/EG och 2004/233/EG bör därför ändras i enlighet med detta.

    (14)

    De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för livsmedelskedjan och djurhälsa.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Direktiven 64/432/EEG, 90/539/EEG, 92/35/EEG, 92/119/EEG, 93/53/EEG, 95/70/EG, 2000/75/EG, 2001/89/EG, 2002/60/EG samt besluten 2001/618/EG och 2004/233/EG ska ändras i enlighet med bilagan till det här beslutet.

    Artikel 2

    Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.

    Utfärdat i Bryssel den 7 november 2007.

    På kommissionens vägnar

    Markos KYPRIANOU

    Ledamot av kommissionen


    (1)  EGT 121, 29.7.1964, s. 1977/64. Direktivet senast ändrat genom direktiv 2006/104/EG (EUT L 363, 20.12.2006, s. 352).

    (2)  EGT L 303, 31.10.1990, s. 6. Direktivet senast ändrat genom direktiv 2006/104/EG.

    (3)  EGT L 157, 10.6.1992, s. 19. Direktivet senast ändrat genom direktiv 2006/104/EG.

    (4)  EGT L 62, 15.3.1993, s. 69. Direktivet senast ändrat genom kommissionens direktiv 2007/10/EG (EUT L 63, 1.3.2007, s. 24).

    (5)  EGT L 175, 19.7.1993, s. 23. Direktivet senast ändrat genom direktiv 2006/104/EG.

    (6)  EGT L 332, 30.12.1995, s. 33. Direktivet senast ändrat genom direktiv 2006/104/EG.

    (7)  EGT L 327, 22.12.2000, s. 74. Direktivet senast ändrat genom direktiv 2006/104/EG.

    (8)  EGT L 316, 1.12.2001, s. 5. Direktivet senast ändrat genom direktiv 2006/104/EG.

    (9)  EGT L 192, 20.7.2002, s. 27. Direktivet senast ändrat genom direktiv 2006/104/EG.

    (10)  EGT L 79, 30.3.2000, s. 40. Beslutet ändrat genom kommissionens beslut 2003/60/EG (EGT L 23, 28.1.2003, s. 30).

    (11)  EGT L 215, 9.8.2001, s. 48. Beslutet senast ändrat genom beslut 2007/603/EG (EUT L 236, 8.9.2007, s. 7).

    (12)  EUT L 71, 10.3.2004, s. 30. Beslutet ändrat genom förordning (EG) nr 1792/2006 (EUT L 362, 20.12.2006, s. 1).


    BILAGA

    Direktiven 64/432/EEG, 90/539/EEG, 92/35/EEG, 92/119/EEG, 93/53/EEG, 95/70/EG, 2000/75/EG, 2001/89/EG, 2002/60/EG samt besluten 2001/618/EG och 2004/233/EG ska ändras på följande sätt:

    1.

    Direktiv 64/432/EEG ska ändras på följande sätt:

    a)

    I punkt 4.2 i bilaga B ska uppgifterna för Tyskland, Danmark, Frankrike och Ungern ersättas med följande:

    ”DE

    Friedrich-Loeffler-Institut

    Bundesforschungsinstitut für Tiergesundheit

    Standort Jena

    Naumburger Str. 96a

    07743 Jena

    Tel. (49-3641) 804-0

    Fax (49-3641) 804-228

    E-Mail: poststelle@fli.bund.de

    DK

    National Veterinary Institute, Technical University of Denmark

    Bülowsvej 27

    DK-1790 Copenhagen V

    FR

    Laboratoire d’études et de recherches en pathologie animale et zoonoses

    AFSSA-LERPAZ

    23, avenue du Général-de-Gaulle

    F-94703 Maisons-Alfort Cedex

    HU

    Mezőgazdasági Szakigazgatási Hivatal Központ, Állat-egészségügyi Diagnosztikai Igazgatóság

    Central Agricultural Office, Veterinary Diagnostic Directorate

    Address: 1149 Budapest, Tábornok u. 2.

    Mailing Address: 1581 Budapest, 146. Pf. 2.

    Tel.: +36 1 460-6300

    Fax: +36 1 252-5177

    E-mail: titkarsag@oai.hu”

    b)

    I punkt 4.2 i bilaga C ska uppgifterna för Tyskland, Danmark, Frankrike och Ungern ersättas med följande:

    ”DE

    Friedrich-Loeffler-Institut

    Bundesforschungsinstitut für Tiergesundheit

    Boddenblick 5a

    17493 Greifswald — Insel Riems

    Tel. (49-38351) 7-0

    Fax (49-38351) 7-219

    E-Mail: poststelle@fli.bund.de

    DK

    National Veterinary Institute, Technical University of Denmark

    Bülowsvej 27

    DK-1790 Copenhagen V

    FR

    Laboratoire d’études et de recherches en pathologie animale et zoonoses

    AFSSA-LERPAZ

    23, avenue du Général-de-Gaulle

    F-94703 Maisons-Alfort Cedex

    HU

    Mezőgazdasági Szakigazgatási Hivatal Központ, Állat-egészségügyi Diagnosztikai Igazgatóság

    Central Agricultural Office, Veterinary Diagnostic Directorate

    Address: 1149 Budapest, Tábornok u. 2.

    Mailing Address: 1581 Budapest, 146. Pf. 2.

    Tel.: +36 1 460-6300

    Fax: +36 1 252-5177

    E-mail: titkarsag@oai.hu”

    c)

    Kapitel II punkt A i bilaga D ska ändras på följande sätt:

    i)

    Punkt 1 ska ersättas med följande:

    ”1.

    Det antigen som ska användas vid detta test ska innehålla glykoproteiner från bovint leukosvirus. Antigenet ska standardiseras i förhållande till ett standardserum (serum El) som tillhandahålls av Veterinærinstituttet, Danmarks Tekniske Universitet, København V.”

    ii)

    I punkt 2 ska den första meningen ersättas med följande:

    ”Följande statliga institut ska ansvara för kalibreringen av standardantigenet för laboratorieundersökningar i förhållande till det officiella EEG-standardserumet (serum El) från Veterinærinstituttet, Danmarks Tekniske Universitet, Kalvehave.”

    iii)

    I tabellen i punkt 2 ska uppgifterna för Danmark, Tyskland och Ungern ersättas med följande:

    ”DE

    Friedrich-Loeffler-Institut

    Bundesforschungsinstitut für Tiergesundheit

    Standort Wusterhausen

    Seestraße 55

    16868 Wusterhausen

    Tel. (49-33979) 80-0

    Fax (49-33979) 80-200

    E-Mail: poststelle.wus@fli.bund.de

    DK

    National Veterinary Institute, Technical University of Denmark

    Lindholm

    DK-4771 Kalvehave

    HU

    Mezőgazdasági Szakigazgatási Hivatal Központ, Állat-egészségügyi Diagnosztikai Igazgatóság

    Central Agricultural Office, Veterinary Diagnostic Directorate

    Address: 1149 Budapest, Tábornok u. 2.

    Mailing Address: 1581 Budapest, 146. Pf. 2.

    Tel.: +36 1 460-6300

    Fax: +36 1 252-5177

    E-mail: titkarsag@oai.hu”

    2.

    I punkt 1 i bilaga I till direktiv 90/539/EEG ska uppgifterna för Danmark och Ungern ersättas med följande:

    ”DK

    National Veterinary Institute, Technical University of Denmark

    Hangøvej 2

    DK-8200 Aarhus N

    HU

    Mezőgazdasági Szakigazgatási Hivatal Központ, Állat-egészségügyi Diagnosztikai Igazgatóság

    Central Agricultural Office, Veterinary Diagnostic Directorate

    Address: 1149 Budapest, Tábornok u. 2.

    Mailing Address: 1581 Budapest, 146. Pf. 2.

    Tel.: +36 1 460-6300

    Fax: +36 1 252-5177

    E-mail: titkarsag@oai.hu”

    3.

    Direktiv 92/35/EEG ska ändras på följande sätt:

    a)

    I punkt A i bilaga I ska uppgifterna för Tjeckien, Tyskland, Danmark, Frankrike och Ungern ersättas med följande:

    ”CZ

    Státní veterinární ústav Jihlava

    Rantířovská 93

    586 05 Jihlava

    Website: http://www.svujihlava.cz

    Tel.: (420) 567 14 31 11

    Fax: (420) 567 14 32 62

    E-mail: info@svujihlava.cz

    DE

    Friedrich-Loeffler-Institut

    Bundesforschungsinstitut für Tiergesundheit

    Boddenblick 5a

    17498 Greifswald — Insel Riems

    Tel. (49-38351) 7-0

    Fax (49-38351) 7-219

    E-Mail: poststelle@fli.bund.de

    DK

    National Veterinary Institute, Technical University of Denmark

    Lindholm

    DK-4771 Kalvehave

    FR

    Laboratoire d’études et de recherches en pathologie animale et zoonoses

    AFSSA-LERPAZ

    23, avenue du Général-de-Gaulle

    F-94703 Maisons-Alfort Cedex

    HU

    Mezőgazdasági Szakigazgatási Hivatal Központ, Állat-egészségügyi Diagnosztikai Igazgatóság

    Central Agricultural Office, Veterinary Diagnostic Directorate

    Address: 1149 Budapest, Tábornok u. 2.

    Mailing Address: 1581 Budapest, 146. Pf. 2.

    Tel.: +36 1 460-6300

    Fax: +36 1 252-5177

    E-mail: titkarsag@oai.hu”

    b)

    Bilaga II ska ersättas med följande:

    ”BILAGA II

    GEMENSKAPENS REFERENSLABORATORIUM

    Laboratorio Central de Sanidad Animal de Algete

    Carretera de Algete, km 8

    E-28110 Algete (Madrid)

    Tel. (34) 916 29 03 00

    Fax (34) 916 29 05 98

    Correo electrónico: lcv@mapya.es”

    4.

    I punkt 5 i bilaga II till direktiv 92/119/EEG ska uppgifterna för Tyskland, Danmark, Frankrike och Ungern ersättas med följande:

    ”DE

    Friedrich-Loeffler-Institut

    Bundesforschungsinstitut für Tiergesundheit

    Boddenblick 5a

    17493 Greifswald — Insel Riems

    Tel. (49-38351) 7-0

    Fax (49-38351) 7-219

    E-Mail: poststelle@fli.bund.de

    DK

    National Veterinary Institute, Technical University of Denmark

    Lindholm

    DK-4771 Kalvehave

    FR

    Laboratoire d’études et de recherches en pathologie animale et zoonoses

    AFSSA-LERPAZ

    23, avenue du Général-de-Gaulle

    F-94703 Maisons-Alfort Cedex

    HU

    Mezőgazdasági Szakigazgatási Hivatal Központ, Állat-egészségügyi Diagnosztikai Igazgatóság

    Central Agricultural Office, Veterinary Diagnostic Directorate

    Address: 1149 Budapest, Tábornok u. 2.

    Mailing Address: 1581 Budapest, 146. Pf. 2.

    Tel.: +36 1 460-6300

    Fax: +36 1 252-5177

    E-mail: titkarsag@oai.hu”

    5.

    I bilaga A till direktiv 93/53/EEG ska uppgifterna för Danmark, Tyskland och Ungern ersättas med följande:

    ”DE

    Friedrich-Loeffler-Institut

    Bundesforschungsinstitut für Tiergesundheit

    Boddenblick 5a

    17493 Greifswald — Insel Riems

    Tel. (49-38351) 7-0

    Fax (49-38351) 7-219

    E-Mail: poststelle@fli.bund.de

    DK

    National Veterinary Institute, Technical University of Denmark

    Hangøvej 2

    DK-8200 Aarhus N

    HU

    Mezőgazdasági Szakigazgatási Hivatal Központ, Állat-egészségügyi Diagnosztikai Igazgatóság

    Central Agricultural Office, Veterinary Diagnostic Directorate

    Address: 1149 Budapest, Tábornok u. 2.

    Mailing Address: 1581 Budapest, 146. Pf. 2.

    Tel.: +36 1 460-6300

    Fax: +36 1 252-5177

    E-mail: titkarsag@oai.hu”

    6.

    I bilaga C till direktiv 95/70/EG ska uppgifterna för Belgien, Tyskland och Ungern ersättas med följande:

    ”BE

    Laboratory for Microbiology in Foodstuffs

    University of Liège

    Boulevard de Colonster 20

    Bât. 43 bis, Start-Tilman

    B-4000 Liège

    DE

    Friedrich-Loeffler-Institut

    Bundesforschungsinstitut für Tiergesundheit

    Boddenblick 5a

    17493 Greifswald — Insel Riems

    Tel. (49-38351) 7-0

    Fax (49-38351) 7-219

    E-Mail: poststelle@fli.bund.de

    HU

    Mezőgazdasági Szakigazgatási Hivatal Központ, Állat-egészségügyi Diagnosztikai Igazgatóság

    Central Agricultural Office, Veterinary Diagnostic Directorate

    Address: 1149 Budapest, Tábornok u. 2.

    Mailing Address: 1581 Budapest, 146. Pf. 2.

    Tel.: +36 1 460-6300

    Fax: +36 1 252-5177

    E-mail: titkarsag@oai.hu”

    7.

    I punkt A i bilaga I till direktiv 2000/75/EG ska uppgifterna för Tjeckien, Danmark, Tyskland och Ungern ersättas med följande:

    ”CZ

    Státní veterinární ústav Jihlava

    Rantířovská 93

    586 05 Jihlava

    Website: http://www.svujihlava.cz

    Tel.: (420) 567 14 31 11

    Fax: (420) 567 14 32 62

    E-mail: info@svujihlava.cz

    DE

    Friedrich-Loeffler-Institut

    Bundesforschungsinstitut für Tiergesundheit

    Boddenblick 5a

    17493 Greifswald — Insel Riems

    Tel. (49-38351) 7-0

    Fax (49-38351) 7-219

    E-Mail: poststelle@fli.bund.de

    DK

    National Veterinary Institute, Technical University of Denmark

    Lindholm

    DK-4771 Kalvehave

    HU

    Mezőgazdasági Szakigazgatási Hivatal Központ, Állat-egészségügyi Diagnosztikai Igazgatóság

    Central Agricultural Office, Veterinary Diagnostic Directorate

    Address: 1149 Budapest, Tábornok u. 2.

    Mailing Address: 1581 Budapest, 146. Pf. 2.

    Tel.: +36 1 460-6300

    Fax: +36 1 252-5177

    E-mail: titkarsag@oai.hu”

    8.

    I punkt 1 i bilaga III till direktiv 2001/89/EG ska uppgifterna för Tjeckien, Danmark, Tyskland och Ungern ersättas med följande:

    ”CZ

    Státní veterinární ústav Jihlava

    Rantířovská 93

    586 05 Jihlava

    Website: http://www.svujihlava.cz

    Tel.: (420) 567 14 31 11

    Fax: (420) 567 14 32 62

    E-mail: info@svujihlava.cz

    DE

    Friedrich-Loeffler-Institut

    Bundesforschungsinstitut für Tiergesundheit

    Boddenblick 5a

    17493 Greifswald — Insel Riems

    Tel. (49-38351) 7-0

    Fax (49-38351) 7-219

    E-Mail: poststelle@fli.bund.de

    DK

    National Veterinary Institute, Technical University of Denmark

    Lindholm

    DK-4771 Kalvehave

    HU

    Mezőgazdasági Szakigazgatási Hivatal Központ, Állat-egészségügyi Diagnosztikai Igazgatóság

    Central Agricultural Office, Veterinary Diagnostic Directorate

    Address: 1149 Budapest, Tábornok u. 2.

    Mailing Address: 1581 Budapest, 146. Pf. 2.

    Tel.: +36 1 460-6300

    Fax: +36 1 252-5177

    E-mail: titkarsag@oai.hu”

    9.

    I punkt 1 i bilaga IV till direktiv 2002/60/EG ska uppgifterna för Tjeckien, Danmark, Tyskland och Ungern ersättas med följande:

    ”CZ

    Státní veterinární ústav Jihlava

    Rantířovská 93

    586 05 Jihlava

    Website: http://www.svujihlava.cz

    Tel.: (420) 567 14 31 11

    Fax: (420) 567 14 32 62

    E-mail: info@svujihlava.cz

    DE

    Friedrich-Loeffler-Institut

    Bundesforschungsinstitut für Tiergesundheit

    Boddenblick 5a

    17493 Greifswald — Insel Riems

    Tel. (49-38351) 7-0

    Fax (49-38351) 7-219

    E-Mail: poststelle@fli.bund.de

    DK

    National Veterinary Institute, Technical University of Denmark

    Lindholm

    DK-4771 Kalvehave

    HU

    Mezőgazdasági Szakigazgatási Hivatal Központ, Állat-egészségügyi Diagnosztikai Igazgatóság

    Central Agricultural Office, Veterinary Diagnostic Directorate

    Address: 1149 Budapest, Tábornok u. 2.

    Mailing Address: 1581 Budapest, 146. Pf. 2.

    Tel.: +36 1 460-6300

    Fax: +36 1 252-5177

    E-mail: titkarsag@oai.hu”

    10.

    I punkt 2 d i bilaga III till beslut 2001/618/EG ska uppgifterna för Danmark och Ungern ersättas med följande:

    ”DK

    National Veterinary Institute, Technical University of Denmark

    Lindholm

    DK-4771 Kalvehave

    HU

    Mezőgazdasági Szakigazgatási Hivatal Központ, Állat-egészségügyi Diagnosztikai Igazgatóság

    Central Agricultural Office, Veterinary Diagnostic Directorate

    Address: 1149 Budapest, Tábornok u. 2.

    Mailing Address: 1581 Budapest, 146. Pf. 2.

    Tel.: +36 1 460-6300

    Fax: +36 1 252-5177

    E-mail: titkarsag@oai.hu”

    11.

    Bilaga I till beslut 2004/233/EG ska ändras på följande sätt:

    a)

    Uppgifterna i punkterna 4 och 6 för Tyskland ska ersättas med följande:

    ”4.

    Landesamt für Verbraucherschutz Sachsen-Anhalt

    Fachbereich 4 Veterinärmedizin

    Haferbreiter Weg 132—135

    D-39576 Stendal

    6.

    Friedrich-Loeffler-Institut

    Bundesforschungsinstitut für Tiergesundheit

    Institut für epidemiologische Diagnostik

    Seestraße 55

    D-16868 Wusterhausen”

    b)

    Uppgifterna i punkterna 1 och 2 för Tjeckien ska ersättas med följande:

    ”Státní veterinární ústav Praha

    Sídlištní 24

    163 05 Praha 6 – Lysolaje

    Tel.: (420) 251 03 11 11

    Fax: (420) 220 92 06 55

    E-mail: sekretariat@svupraha.cz”

    c)

    Uppgiften för Spanien ska ersättas med följande:

    ”Laboratorio Central de Sanidad Animal de Santa Fe

    Camino del Jau, s/n

    E-18320 Santa Fe (Granada)

    Tel./Fax (34) 958 44 04 00/12 00

    Correo electrónico: clvgr@mapya.es”

    d)

    Uppgiften för Ungern ska ersättas med följande:

    ”Mezőgazdasági Szakigazgatási Hivatal Központ, Állat-egészségügyi Diagnosztikai Igazgatóság

    Central Agricultural Office, Veterinary Diagnostic Directorate

    Address: H-1149 Budapest, Tábornok u. 2.

    Mailing Address: 1581 Budapest, 146. Pf. 2.

    Tel.: +36 1 460-6300

    Fax: +36 1 252-5177

    E-mail: titkarsag@oai.hu”.


    Top