This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007D0116
2007/116/EC: Commission Decision of 15 February 2007 on reserving the national numbering range beginning with 116 for harmonised numbers for harmonised services of social value (notified under document number C(2007) 249) (Text with EEA relevance )
2007/116/EG: Kommissionens beslut av den 15 februari 2007 om att reservera den nationella nummerserien som börjar med 116 för harmoniserade nummer för harmoniserade tjänster av samhälleligt värde [delgivet med nr K(2007) 249]( Text av betydelse för EES).
2007/116/EG: Kommissionens beslut av den 15 februari 2007 om att reservera den nationella nummerserien som börjar med 116 för harmoniserade nummer för harmoniserade tjänster av samhälleligt värde [delgivet med nr K(2007) 249]( Text av betydelse för EES).
EUT L 49, 17.2.2007, p. 30–33
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(HR)
EUT L 338M, 17.12.2008, p. 913–917
(MT)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 06/03/2023
17.2.2007 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 49/30 |
KOMMISSIONENS BESLUT
av den 15 februari 2007
om att reservera den nationella nummerserien som börjar med ”116” för harmoniserade nummer för harmoniserade tjänster av samhälleligt värde
[delgivet med nr K(2007) 249]
(Text av betydelse för EES)
(2007/116/EG)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR FATTAT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2002/21/EG av den 7 mars 2002 om ett gemensamt regelverk för elektroniska kommunikationsnät och kommunikationstjänster (ramdirektiv) (1), särskilt artikel 10.4, och
av följande skäl:
(1) |
Det är önskvärt att medlemsstaternas medborgare, även resenärer och personer med funktionshinder, skall kunna nå vissa tjänster av samhälleligt värde genom att använda samma igenkännbara nummer i alla medlemsstater. I dagsläget används många olika nummerplaner och nummertagningsplaner i medlemsstaterna och det finns ingen gemensam nummerplan som innebär att samma telefonnummer reserveras för sådana tjänster i gemenskapen. Därför krävs det gemenskapsåtgärder. |
(2) |
Det är nödvändigt med en harmonisering av nummerresurserna så att slutanvändarna kan använda samma telefonnummer för att nå dessa tjänster i olika medlemsstater. Kombinationen ”samma nummer – samma tjänst” kommer att garantera att en viss tjänst alltid hör ihop med ett visst nummer inom gemenskapen, oavsett i vilken medlemsstat den tillhandahålls. Detta kommer att ge tjänsten en gemensam europeisk identitet, vilket gagnar de europeiska medborgarna eftersom de kommer att veta att samma nummer ger tillgång till samma typ av tjänst i olika medlemsstater. Denna åtgärd kommer att främja utvecklingen av paneuropeiska tjänster. |
(3) |
Med tanke på de berörda tjänsternas samhälleliga funktion bör de harmoniserade numren vara gratisnummer, utan att detta innebär att operatörerna skulle vara tvungna att ställa upp samtal till 116-nummer på egen bekostnad. Numrens gratiskaraktär är därmed en mycket viktig del av den harmonisering som genomförs. |
(4) |
Det är nödvändigt att fastställa villkor som är nära förbundna med kontroll av typen av tillhandahållen tjänst, eftersom det bör säkerställas att de harmoniserade numren används för just den typ av tjänst som omfattas av beslutet. |
(5) |
Det kan vara nödvändigt att koppla rätten att använda ett visst harmoniserat nummer till särskilda villkor, exempelvis att den berörda tjänsten skall tillhandahållas dygnet runt sju dagar i veckan. |
(6) |
I enlighet med ramdirektivet är de nationella regleringsmyndigheterna ansvariga för förvaltningen av nationella nummerplaner och för kontrollen av hur nationella nummerresurser tilldelas enskilda företag. I enlighet med artikel 6 och artikel 10 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2002/20/EG av den 7 mars 2002 om auktorisation för elektroniska kommunikationsnät och kommunikationstjänster (auktorisationsdirektiv) (2), får villkor fogas till användningen av nummer och påföljder tillämpas om villkoren överträds. |
(7) |
Förteckningen över berörda nummer i nummerserien som börjar på ”116” bör uppdateras regelbundet i enlighet med förfarandet i artikel 22.3 i ramdirektivet. Medlemsstaterna bör sprida information om att sådana nummer existerar, och informationen bör kunna nås av alla berörda parter, exempelvis via medlemsstaternas webbsidor. |
(8) |
Kommissionen kommer att överväga att se över eller göra ytterligare ändringar av detta beslut mot bakgrund av de erfarenheter som gjorts, på grundval av de rapporter som medlemsstaterna lämnat till kommissionen, och man bör i synnerhet beakta om en viss tjänst för vilken ett nummer reserverats har utvecklats i europeisk riktning. |
(9) |
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från kommunikationskommittén. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Syfte och tillämpningsområde
Nummerserien som börjar på ”116” skall i nationella nummerplaner reserveras för harmoniserade nummer för harmoniserade tjänster av samhälleligt värde.
De specifika numren inom denna nummersekvens och de tjänster som varje nummer reserverats för finns förtecknade i bilagan.
Artikel 2
Harmoniserade tjänster av samhälleligt värde
”En harmoniserad tjänst av samhälleligt värde” är en tjänst som motsvarar en gemensam beskrivning, som kan nås av enskilda personer via ett gratisnummer, som kan vara av värde för besökare från andra länder och som fyller ett specifikt samhälleligt behov, framför allt genom att bidra till medborgarnas, eller vissa grupper av medborgares, hälsa eller säkerhet, eller som bistår medborgare i svårigheter.
Artikel 3
Reservering av särskilda nummer inom den nummerserien som börjar på ”116”
Medlemsstaterna skall se till att
a) |
nummer som finns förtecknade i bilagan endast används för sådana tjänster som de reserverats för, |
b) |
nummer inom ”116-nummerserien” som inte finns förtecknade i bilagan inte används, |
c) |
numret 116 112 varken tilldelas eller används för någon tjänst. |
Artikel 4
Villkor fogade till rätten att använda harmoniserade nummer
Medlemsstaterna skall foga följande villkor till rätten att använda harmoniserade nummer för tillhandahållande av harmoniserade tjänster av samhälleligt värde:
a) |
Tjänsten tillhandahåller information eller assistans eller är ett rapporteringsverktyg för medborgarna, eller varje kombination av dessa saker. |
b) |
Tjänsten är öppen för alla medborgare utan några krav på förhandsregistrering. |
c) |
Tjänsten är inte tidsbegränsad. |
d) |
Användningen av tjänsten skall inte vara avgiftsbelagd eller förutsätta något betalningsåtagande. |
e) |
Följande verksamheter är uteslutna under ett samtal: Reklam, underhållning, marknadsföring och försäljning, användning av samtalet för framtida försäljning av kommersiella tjänster. |
Dessutom skall medlemsstaterna foga särskilda villkor till rätten att använda harmoniserade nummer enligt bilagan.
Artikel 5
Tilldelning av harmoniserade nummer
1. Medlemsstaterna skall vidta alla åtgärder som är nödvändiga för att se till att den behöriga nationella regleringsmyndigheten kan tilldela de nummer som anges i bilagan från och med 31 augusti 2007.
2. Förteckningen av ett visst nummer, och de harmoniserade tjänster av samhälleligt värde som numret hör samman med, innebär inte att medlemsstaterna åläggs att säkerställa att den berörda tjänsten tillhandahålls på deras territorium.
3. När ett nummer väl har förtecknats i bilagan skall medlemsstaten tillkännage på nationell nivå att det specifika numret finns tillgängligt för tillhandahållande av de harmoniserade tjänster av samhälleligt värde som det hör samman med samt att ansökningar om rätten att använda detta specifika nummer får lämnas in.
4. Medlemsstaterna skall se till att ett register upprätthålls över alla harmoniserade nummer, och de harmoniserade tjänster av samhälleligt värde som numren hör samman med, som finns tillgängliga på deras territorium. Registret skall vara lätt åtkomligt för allmänheten.
Artikel 6
Övervakning
Medlemsstaterna skall periodiskt rapportera till kommissionen om användningen av de nummer som finns förtecknade i bilagan för tillhandahållandet av de därmed förbundna tjänsterna på deras territorium.
Artikel 7
Adressater
Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.
Utfärdat i Bryssel den 15 februari 2007.
På kommissionens vägnar
Viviane REDING
Ledamot av kommissionen
(1) EGT L 108, 24.4.2002, s. 33.
(2) EGT L 108, 24.4.2002, s. 21.
BILAGA
Förteckning över reserverade nummer till harmoniserade tjänster av samhälleligt värde
Nummer |
Tjänster som det här numret reserverats för |
Särskilda villkor fogade till rätten att använda detta nummer |
116000 |
Telefonjourer avsedda för saknade barn |
|