This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005D0660
2005/660/EC: Commission Decision of 15 September 2005 concerning a financial contribution by the Community in the context of the emergency measures taken to combat bluetongue in Portugal in 2004 and 2005 (notified under document number C(2005) 3446)
2005/660/EG: Kommissionens beslut av den 15 september 2005 om finansiellt stöd från gemenskapen för nödåtgärder för att bekämpa bluetongue i Portugal 2004 och 2005 [delgivet med nr K(2005) 3446]
2005/660/EG: Kommissionens beslut av den 15 september 2005 om finansiellt stöd från gemenskapen för nödåtgärder för att bekämpa bluetongue i Portugal 2004 och 2005 [delgivet med nr K(2005) 3446]
EUT L 244, 20.9.2005, p. 28–33
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
EUT L 349M, 12.12.2006, p. 401–406
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; upphävd genom 32020R0687
20.9.2005 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 244/28 |
KOMMISSIONENS BESLUT
av den 15 september 2005
om finansiellt stöd från gemenskapen för nödåtgärder för att bekämpa bluetongue i Portugal 2004 och 2005
[delgivet med nr K(2005) 3446]
(Endast den portugisiska texten är giltig)
(2005/660/EG)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR FATTAT DETTA BESLUT
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets direktiv 2000/75/EG av den 20 november 2000 om fastställande av särskilda bestämmelser om åtgärder för bekämpning och utrotning av bluetongue (1), särskilt artikel 9.2 i detta,
med beaktande av rådets beslut 90/424/EEG av den 26 juni 1990 om utgifter inom veterinärområdet (2), särskilt artikel 3.3, 3.4 och 3.5 andra strecksatsen och artikel 5.3 i detta, och
av följande skäl:
(1) |
Den 24 november 2004 konstaterades fall av bluetongue i Portugal. Denna sjukdom utgör ett allvarligt hot mot djurbesättningarna i Europeiska unionen. |
(2) |
För att så snabbt som möjligt förhindra att sjukdomen sprids bör Europeiska unionen bidra ekonomiskt på de villkor som anges i beslut 90/424/EEG till de utgifter i medlemsstaten som berättigar till stöd och som beror på nödåtgärder för bekämpning av sjukdomen. |
(3) |
Kommissionen har fattat olika beslut, varav det senaste är beslut 2005/393/EG av den 23 maj 2005 om skydds- och övervakningszoner när det gäller bluetongue och villkor för förflyttning från eller genom dessa zoner (3), för att definiera skydds- och övervakningszonerna och ange vilka villkor som skall gälla för de djur som förflyttas från zonerna. |
(4) |
Eftersom sjukdomen sprids uteslutande genom ”myggor” är endast de åtgärder bland dem som anges i artikel 3.2 i beslut 90/424/EEG relevanta som antingen syftar till att skydda djuren mot insektsangrepp (insektsbekämpning, utevistelse vid låg vektoraktivitet) eller till att hindra epidemins spridning genom att påverka djurförflyttningar (beslut 2005/393/EG). Slakt av djur som hör till mottagliga arter är bara relevant när djuren är kliniskt angripna. |
(5) |
Beroende på hur epidemin utvecklas kan det vara lämpligt att inleda en vaccinationskampanj i de skyddszoner som etablerats kring sjukdomsutbrottet. |
(6) |
Som komplement till relevanta utrotningsåtgärder är vaccinering en åtgärd som tillåter att
|
(7) |
Enligt artikel 3.2 i rådets förordning (EG) nr 1258/1999 av den 17 maj 1999 om finansiering av den gemensamma jordbrukspolitiken (4) skall veterinära åtgärder och växtskyddsåtgärder som vidtas i enlighet med gemenskapsbestämmelserna finansieras genom garantisektionen vid Europeiska utvecklings- och garantifonden för jordbruket. Den finansiella kontrollen av dessa åtgärder regleras genom artiklarna 8 och 9 i förordningen. |
(8) |
Det finansiella stödet från gemenskapen utbetalas under förutsättning att de åtgärder som planeras genomförs på ett effektivt sätt och att myndigheterna lämnar alla nödvändiga uppgifter inom de fastställda tidsfristerna. |
(9) |
Den 28 december 2004 lämnade Portugal in en första kostnadsberäkning för nödåtgärder för att bekämpa sjukdomen som, efter uppdatering den 25 februari 2005, uppgår till 9 005 320 euro. |
(10) |
I avvaktan på kommissionens kontroller bör man redan nu fastställa storleken på den första delbetalningen av det finansiella stödet från gemenskapen. Denna första delbetalning bör uppgå till 50 % av det gemenskapsstöd som på basis av kostnadsberäkningen förväntas utgå i kompensation till uppfödarna för djuren och övriga kostnader. |
(11) |
Begreppet ”snabb och skälig kompensation till djurägarna” i artikel 3 i beslut 90/424/EEG samt begreppen ”rimliga betalningar” och ”verifierade betalningar” och de kategorier ”övriga kostnader” som berättigar till stöd i samband med tvångsslakt av djur bör definieras närmare. |
(12) |
De portugisiska myndigheterna har uppfyllt de tekniska och administrativa skyldigheter som gäller för åtgärder enligt artikel 3 i beslut 90/424/EEG. |
(13) |
De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från Ständiga kommittén för livsmedelskedjan och djurhälsa. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Godkännande av vaccinationskampanjen
Den vaccinationskampanj som Portugal har genomfört mot bluetongue i de zoner som förtecknas i bilaga I till beslut 2005/393/EG är godkänd.
Artikel 2
Beviljande av finansiellt stöd från gemenskapen till Portugal
Portugal skall beviljas finansiellt stöd från gemenskapen för kostnader för nödåtgärder som vidtagits för att bekämpa bluetongue under 2004 och 2005 enligt följande:
1. |
50 % av kostnaderna för
|
2. |
100 % av kostnaderna för vaccin enligt villkoren i artikel 3.4 och 3.5 andra strecksatsen i beslut 90/424/EEG och i detta beslut. |
Artikel 3
Definitioner
I detta beslut avses med
a) |
snabb och skälig kompensation: utbetalning inom 90 dagar från det att djuren slaktats av en kompensation som motsvarar djurens marknadsvärde (det pris ägaren normalt hade kunnat få för djuret omedelbart innan det smittades eller avlivades med hänsyn till djurets kondition, kvalitet och ålder) omedelbart innan de smittades, slaktades eller destruerades, |
b) |
rimliga betalningar: betalning för inköp av materiel eller tjänster till rimliga priser jämfört med rådande marknadspris före utbrottet av bluetongue, |
c) |
verifierade betalningar: betalning för inköp av materiel eller tjänster enligt artikel 3.2 i beslut 90/424/EEG, vilkas typ och direkta koppling till tvångsslakten av djur på anläggningarna har bevisats. |
Artikel 4
Villkor för utbetalning av det finansiella stödet
1. Med förbehåll för resultatet av de kontroller som avses i artikel 7, skall en första del på 1 000 000 euro av det finansiella stöd från gemenskapen som avses i artikel 2 betalas ut på grundval av de verifikationer som Portugal lämnat in och som avser snabb och skälig kompensation till djurägare för tvångsslakt, destruktion av djur, insektsbekämpning av anläggningen och, i förekommande fall, vaccinering av djuren.
2. Det återstående beloppet av det finansiella stöd från gemenskapen som avses i artikel 2 skall fastställas i ett senare beslut som kommer att antas enligt det förfarande som fastställs i artikel 41 i beslut 90/424/EEG.
Artikel 5
Kostnader som berättigar till finansiellt stöd från gemenskapen
1. Det finansiella stödet från gemenskapen enligt artikel 2 beviljas endast för verifierade och rimliga betalningar för de utgifter som berättigar till stöd och anges i bilaga I.
2. Om de portugisiska myndigheterna inte iakttar den tidsfrist för betalning som avses i artikel 3 a skall de belopp som berättigar till stöd minskas enligt följande:
— |
En minskning med 25 % för utbetalningar som görs mellan 91 och 105 dagar efter det att djuren har slaktats. |
— |
En minskning med 50 % för utbetalningar som görs mellan 106 och 120 dagar efter det att djuren har slaktats. |
— |
En minskning med 75 % för utbetalningar som görs mellan 121 och 135 dagar efter det att djuren har slaktats. |
— |
En minskning med 100 % för utbetalningar som görs senare än 136 dagar efter det att djuren har slaktats. |
Om särskilda omständigheter gäller för förvaltningen av vissa åtgärder eller om Portugal kan ange väl underbyggda skäl får kommissionen tillämpa en avvikande nedtrappning och/eller lägre eller ingen procentuell nedsättning.
3. Det finansiella stödet från gemenskapen enligt artikel 2 utesluter
a) |
mervärdesskatt, |
b) |
lön till offentligt anställda, |
c) |
utgifter för användning av offentlig utrustning, utom förbrukningsmateriel, |
d) |
kompensation för annan avlivning än tvångsslakt, |
e) |
kompensation i förening med andra stöd från gemenskapen, t.ex. slaktbidrag, i strid mot gemenskapsreglerna, |
f) |
kompensation kopplad till rivning eller renovering av jordbruksbyggnader, kostnader för infrastruktur och kostnader kopplade till ekonomiska förluster och till arbetslöshet på grund av sjukdomen eller förbud mot återinsättning. |
Artikel 6
Villkor för utbetalning och verifikationer
1. Det finansiella stöd från gemenskapen som avses i artikel 2 skall utbetalas på grundval av
a) |
en ansökan som lämnats in i enlighet med bilagorna II, III a och III b inom den tidsfrist som fastställs i punkt 2, |
b) |
de verifikationer som avses i artikel 2, inklusive en epidemiologisk rapport för varje anläggning där djur har slaktats och destruerats, samt en ekonomisk redovisning, |
c) |
resultatet av kommissionens eventuella kontroller på plats enligt artikel 7. |
De dokument som avses i b skall finnas tillgängliga vid kommissionens kontroller på plats.
2. Den ansökan som avses i punkt 1 a skall tillhandahållas i elektronisk form i enlighet med bilagorna II, III a och III b inom 60 kalenderdagar från det att detta beslut har delgivits. Om denna tidsfrist inte iakttas skall det finansiella stödet från gemenskapen minskas med 25 % för varje månads försening.
Artikel 7
Kommissionens kontroller på plats
Kommissionen får i samarbete med de behöriga portugisiska myndigheterna utföra kontroller på plats av genomförandet av de åtgärder som avses i artikel 2 och därmed förknippade kostnader.
Artikel 8
Adressat
Detta beslut riktar sig till Republiken Portugal.
Utfärdat i Bryssel den 15 september 2005.
På kommissionens vägnar
Markos KYPRIANOU
Ledamot av kommissionen
(1) EGT L 327, 22.12.2000, s. 74.
(2) EGT L 224, 18.8.1990, s. 19. Beslutet senast ändrat genom Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/99/EG (EUT L 325, 12.12.2003, s. 31).
(3) EUT L 130, 24.5.2005, s. 22. Beslutet senast ändrat genom beslut 2005/603/EG (EUT L 206, 9.8.2005, s. 11).
(4) EGT L 160, 26.6.1999, s. 103.
BILAGA I
Stödberättigande utgifter som avses i artikel 5.1
1. |
Utgifter för tvångsslakt av djuren
|
2. |
Utgifter kopplade till destruktion av slaktkroppar och/eller av ägg:
|
3. |
Utgifter kopplade till insektsbekämpning av anläggningarna:
|
4. |
När det gäller vaccinering kan utgifter som ger rätt till stöd omfatta löner och övrig ersättning för särskilt anställd personal, förbrukningsmateriel och särskild utrustning som används vid vaccinering och, i förekommande fall, köp av vaccin av medlemsstaten ifall Europeiska unionen inte kan tillhandahålla det vaccin som behövs för att utrota sjukdomen. |
BILAGA II
Ansökan om bidrag till kompensation av kostnader för tvångsslaktade djur
Sjukdomsfall nr |
Kontakt med sjukdomsfall nr |
Anläggningens identitetsnummer |
Djurägare |
Anläggningens läge |
Datum för slakt |
Destruktionsmetod |
Vikt vid destruering |
Antal djur per kategori |
Belopp som utbetalts per kategori |
Andra kostnader som uppfödaren ersatts för (exkl. moms) |
Sammanlagd ersättning (exkl. moms) |
Datum för utbetalning |
||||||||||||||
Efternamn |
Förnamn |
Konverteringsanläggning |
Övrig (skall preciseras) |
får |
getter |
övrigt |
får |
getter |
övrigt |
|||||||||||||||||
tackor |
baggar |
lamm |
getter |
bockar |
killingar |
tackor |
baggar |
lamm |
getter |
bockar |
killingar |
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
BILAGA III a
Ansökan om bidrag till kompensation av övriga stödberättigande kostnader för tvångsslaktade djur
”Övriga kostnader” för anläggning nr … (inbegriper inte kompensation för värdet av djuren) |
|
Punkt |
Belopp exklusive moms |
Avlivning |
|
Destruktion (transport och bearbetning) |
|
Insektsbekämpning (löner och produkter) |
|
Summa |
|
BILAGA III b
Ansökan om bidrag till kompensation av övriga stödberättigande kostnader för vaccineringskampanjen mot bluetongue
Kostnader |
||
Typ av vaccin |
Antal doser |
Belopp exklusive moms |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Löner och övrig ersättning (särskilt anställd personal) |
|
|
Förbrukningsmateriel och särskild utrustning för vaccinering |
|
|
Summa |
|