This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004R2279
Commission Regulation (EC) No 2279/2004 of 30 December 2004 amending Council Regulation (EC) No 747/2001 as regards the Community tariff quotas and reference quantities for certain agricultural products originating in the West Bank and the Gaza Strip
Kommissionens förordning (EG) nr 2279/2004 av den 30 december 2004 om ändring av rådets förordning (EG) nr 747/2001 beträffande gemenskapstullkvoter och referenskvantiteter för vissa jordbruksprodukter med ursprung i Västbanken och Gaza
Kommissionens förordning (EG) nr 2279/2004 av den 30 december 2004 om ändring av rådets förordning (EG) nr 747/2001 beträffande gemenskapstullkvoter och referenskvantiteter för vissa jordbruksprodukter med ursprung i Västbanken och Gaza
EUT L 396, 31.12.2004, p. 38–41
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(BG, RO, HR)
EUT L 338M, 17.12.2008, p. 117–123
(MT)
In force
31.12.2004 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 396/38 |
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 2279/2004
av den 30 december 2004
om ändring av rådets förordning (EG) nr 747/2001 beträffande gemenskapstullkvoter och referenskvantiteter för vissa jordbruksprodukter med ursprung i Västbanken och Gaza
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 747/2001 av den 9 april 2001 om förvaltningen av gemenskapstullkvoter och referenskvantiteter för produkter som är berättigade till förmånsbehandling enligt avtal med vissa Medelhavsländer och om upphävande av förordningarna (EG) nr 1981/94 och (EG) nr 934/95 (1), särskilt artikel 5.1 b i denna, och
av följande skäl:
(1) |
Genom beslut av den 22 december 2004 (2), ingick rådet ett avtal genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Palestinska befrielseorganisationen (PLO) för den palestinska myndigheten på Västbanken och i Gaza om ömsesidiga liberaliseringsåtgärder och ersättande av protokollen 1 och 2 till interimsassocieringsavtalet mellan Europeiska gemenskapen och den palestinska myndigheten. Det nya avtalet kommer att tillämpas från och med den 1 januari 2005. |
(2) |
Det nya protokoll 1 om den ordning som skall tillämpas vid import till gemenskapen av jordbruksprodukter med ursprung i Västbanken och Gaza (nedan kallat ”det nya protokoll 1”) innehåller bestämmelser om nya tullmedgivanden och ändringar av de befintliga medgivanden som fastställs i förordning (EG) nr 747/2001, av vilka några omfattas av gemenskapstullkvoter och referenskvantiteter. |
(3) |
För att kunna genomföra de tullmedgivanden som föreskrivs i det nya protokoll 1 är det nödvändigt att ändra förordning (EG) nr 747/2001. |
(4) |
När det gäller beräkningen av tullkvoterna och referenskvantiteterna för det första tillämpningsåret bör det fastställas att volymen på de tullkvoter och den referenskvantitet vars kvot- eller referensperiod börjar före den dag då det nya avtalet träder i kraft skall minskas i förhållande till hur stor del av perioden som har förflutit före den dagen. |
(5) |
För att underlätta förvaltningen av vissa befintliga tullkvoter och referenskvantiteter som fastställs i förordning (EG) nr 747/2001, bör de kvantiteter som importerats inom ramen för de kvoterna och referenskvantiteterna räknas av mot de kvoter och referenskvantiteter som öppnats i enlighet med förordning (EG) nr 747/2001, ändrad genom den här förordningen. |
(6) |
Enligt det nya protokoll 1 bör tullkvotsvolymerna för vissa produkter ökas två gånger. |
(7) |
Eftersom bestämmelserna i denna förordning bör tillämpas från och med den dag då det nya avtalet börjar tillämpas är det lämpligt att denna förordning träder i kraft så snart som möjligt. |
(8) |
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med tullkodexkommitténs yttrande. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Bilaga VIII till förordning (EG) nr 747/2001 skall ersättas med texten i bilagan till denna förordning.
Artikel 2
För de kvot- och referenskvantitetsperioder som fortfarande är öppna den 1 januari 2005 skall de kvantiteter som i enlighet med förordning (EG) nr 747/2001 har övergått till fri omsättning i gemenskapen inom tullkvoterna och referenskvantiteterna med löpnummer 09.1381, 18.0310, 18.0340 och 18.0380 räknas av mot de tullkvoter och referenskvantiteter som fastställs i bilaga VIII till förordning (EG) nr 747/2001, ändrad genom denna förordning.
Artikel 3
Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.
Den skall tillämpas från och med den 1 januari 2005.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 30 december 2004.
På kommissionens vägnar
László KOVÁCS
Ledamot av kommissionen
(1) EGT L 109, 19.4.2001, s. 2. Förordningen senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 2256/2004 (EUT L 385, 29.12.2004, s. 24).
(2) Ännu ej offentliggjort i EUT.
BILAGA
”BILAGA VIII
VÄSTBANKEN OCH GAZAREMSAN
Trots bestämmelserna för tolkning av Kombinerade nomenklaturen skall ordalydelsen i kolumnen för ”varuslag” endast anses vara av vägledande karaktär, eftersom förmånssystemet inom ramen för denna bilaga bestäms av KN-numrens omfattning vid den tidpunkt då denna förordning antas. I de fall ex KN-nummer anges bestäms förmånssystemet genom en sammantagen tillämpning av KN-numret och beskrivningen i kolumnen för ”varuslag”.
DEL A: Tullkvoter
Löpnummer |
KN-nummer |
Varuslag |
Kvotperiod |
Kvotvolym (nettovikt i ton) |
Kvottull |
09.1383 |
0409 00 00 |
Naturlig honung |
Under tiden 1.1–31.12.2005 |
500 |
Undantag |
Under tiden 1.1–31.12 2006 |
750 |
||||
Under tiden 1.1–31.12.2007 och för varje efterföljande period från 1.1–31.12 |
1 000 |
||||
09.1382 |
0603 10 |
Snittblommor och blomknoppar av sådana slag som är lämpliga till buketter eller annat prydnadsändamål, friska |
Under tiden 1.1–31.12 2005 |
2 000 |
Undantag |
Under tiden 1.1–31.12.2006 |
2 250 |
||||
Under tiden 1.1–31.12.2007 och för varje efterföljande period från 1.1–31.12 |
2 500 |
||||
09.1384 |
0712 31 00 0712 32 00 0712 33 00 0712 39 00 |
Svampar, judasöron (Auricularia spp.), gelésvampar (Tremella spp.) och tryffel, torkade |
Under tiden 1.1–31.12 |
500 |
Undantag |
09.1385 |
0806 10 10 |
Bordsdruvor, färska |
Under tiden 1.2–14.7.2005 |
1 000 |
Undantag |
Under tiden 1.2–14.7.2006 |
1 500 |
||||
Under tiden 1.2–14.7.2007 och för varje efterföljande period från 1.2–14.7 |
2 000 |
||||
09.1381 |
0810 10 00 |
Jordgubbar och smultron, färska |
Under tiden 1.11.2004–31.3.2005 |
1 680 |
Undantag |
Under tiden 1.11.2005–31.3.2006 |
2 500 |
||||
Under tiden 1.11.2006–31.3.2007 och för varje efterföljande period från 1.11–31.3 |
3 000 |
||||
09.1386 |
1509 10 |
Jungfruolja |
Under tiden 1.1–31.12 2005 |
2 000 |
Undantag |
Under tiden 1.1–31.12 2006 |
2 500 |
||||
Under tiden 1.1–31.12.2007 och för varje efterföljande period från 1.1–31.12 |
3 000 |
DEL B: Referenskvantiteter
Löpnummer |
KN-nummer |
Taric-nummer |
Varuslag |
eferenskvantitetsperiod |
Referenskvanitetsvolym (nettovikt i ton) |
Referenskvantitetstullsats |
18.0310 |
0702 00 00 |
|
Tomater, färska eller kylda |
Under tiden 1.12.2004–31.3.2005 |
1 750 |
Undantag (1) |
Under tiden 1.12.2005–31.3.2006 och för varje efterföljande period från 1.12–31.3 |
2 000 |
|||||
18.0320 |
0709 30 00 |
|
Auberginer, färska eller kylda |
Under tiden 15.1–30.4 |
3 000 |
Undantag |
18.0330 |
ex 0709 60 |
|
Frukter av släktena Capsicum och Pimenta, färska eller kylda: |
Under tiden 1.1–31.12 |
1 000 |
Undantag |
0709 60 10 |
Sötpaprika |
|||||
0709 60 99 |
Annan |
|||||
18.0340 |
0709 90 70 |
|
Zucchini, färsk eller kyld |
Under tiden 1.12–28/29.2 |
300 |
Undantag (1) |
18.0350 |
0805 10 20 |
|
Apelsiner, färska |
Under tiden 1.1–31.12 |
25 000 |
Undantag (1) |
ex 0805 10 80 |
10 |
|||||
18.0360 |
ex 0805 20 10 |
05 |
Mandariner (inbegripet tangeriner och satsumas); klementiner, wilkings och liknande citrushybrider, färska |
Under tiden 1.1–31.12 |
500 |
Undantag (1) |
ex 0805 20 30 |
05 |
|||||
ex 0805 20 50 |
07, 37 |
|||||
ex 0805 20 70 |
05 |
|||||
ex 0805 20 90 |
05, 09 |
|||||
18.0370 |
ex 0805 50 10 |
10 |
Citroner (Citrus limon, Citrus limonum), färska |
Under tiden 1.1–31.12 |
800 |
Undantag (1) |
18.0380 |
0807 19 00 |
|
Meloner (utom vattenmeloner), färska |
Under tiden 1.11–31.5 |
10 000 |
Undantag” |
(1) Befrielsen gäller endast värdetullen.