EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004R1974
Commission Regulation (EC) No 1974/2004 of 29 October 2004 amending Regulation (EC) No 795/2004 laying down detailed rules for the implementation of the single payment scheme provided for in Council Regulation (EC) No 1782/2003 establishing common rules for direct support schemes under the common agricultural policy and establishing certain support schemes for farmers
Kommissionens förordning (EG) nr 1974/2004 av den 29 oktober 2004 om ändring av förordning (EG) nr 795/2004 om tillämpningsföreskrifter för det system med samlat gårdsstöd som föreskrivs i rådets förordning (EG) nr 1782/2003 om upprättande av gemensamma bestämmelser för system för direktstöd inom den gemensamma jordbrukspolitiken och om upprättande av vissa stödsystem för jordbrukare
Kommissionens förordning (EG) nr 1974/2004 av den 29 oktober 2004 om ändring av förordning (EG) nr 795/2004 om tillämpningsföreskrifter för det system med samlat gårdsstöd som föreskrivs i rådets förordning (EG) nr 1782/2003 om upprättande av gemensamma bestämmelser för system för direktstöd inom den gemensamma jordbrukspolitiken och om upprättande av vissa stödsystem för jordbrukare
EUT L 345, 20.11.2004, p. 85–91
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(BG, RO)
EUT L 306M, 15.11.2008, p. 21–27
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2009: This act has been changed. Current consolidated version: 01/01/2010
20.11.2004 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 345/85 |
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1974/2004
av den 29 oktober 2004
om ändring av förordning (EG) nr 795/2004 om tillämpningsföreskrifter för det system med samlat gårdsstöd som föreskrivs i rådets förordning (EG) nr 1782/2003 om upprättande av gemensamma bestämmelser för system för direktstöd inom den gemensamma jordbrukspolitiken och om upprättande av vissa stödsystem för jordbrukare
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1782/2003 av den 29 september 2003 om upprättande av gemensamma bestämmelser för system för direktstöd inom den gemensamma jordbrukspolitiken och om upprättande av vissa stödsystem för jordbrukare och om ändring av förordningarna (EEG) nr 2019/93, (EG) nr 1452/2001, (EG) nr 1453/2001, (EG) nr 1454/2001, (EG) nr 1868/94, (EG) nr 1251/1999, (EG) nr 1254/1999, (EG) nr 1673/2000, (EEG) nr 2358/71 och (EG) nr 2529/2001 (1), särskilt artikel 42.4 och 42.9, artikel 145 c och d och artikel 155 i denna, och
av följande skäl:
(1)(2)(3)(4)(5)(6)(7)(8)(9)(10)(11)(12)(13)(14)(15)(16)(17)(18)(19)(20) |
Genom kommissionens förordning (EG) nr 795/2004 av den 21 april 2004 om tillämpningsföreskrifter för det system med samlat gårdsstöd som föreskrivs i rådets förordning (EG) nr 1782/2003 om upprättande av gemensamma bestämmelser för system för direktstöd inom den gemensamma jordbrukspolitiken och om upprättande av vissa stödsystem för jordbrukare (2) införs tillämpningsföreskrifter för det samlade gårdsstöd som kommer att gälla från och med 2005. Den administrativa och praktiska tillämpningen av systemet som inletts på nationell nivå på grundval av den förordningen, har visat att det krävs ytterligare tillämpningsföreskrifter rörande vissa delar av systemet samt att vissa aspekter av de föreskrifter som redan är i kraft behöver förtydligas.Vad beträffar offentliggörandet av förordning (EG) nr 795/2004 förefaller det som om vissa hänvisningar till förordning (EG) nr 796/2004 (3) har offentliggjorts felaktigt. Det är därför lämpligt att korrigera dem.Syftet med artikel 46.2 andra stycket i förordning (EG) nr 1782/2003 är att möjliggöra överföring av stödrättigheter utan mark under särskilda villkor. I artikel 46.2 första stycket i förordning (EG) nr 1782/2003 föreskrivs det tydligt att försäljning av stödrättigheter endast är möjlig utan mark. För att undvika missuppfattning av andra stycket samt att bestämmelsen i första stycket i den artikeln blir meningslös, är det av tydlighetsskäl lämpligt att precisera att den överföring som avses i det andra stycket endast rör försäljning av stödrättigheter utan mark och inte utarrendering av stödrättigheter, vilket inte är möjligt utan mark.Av administrativa skäl i syfte att begränsa uppkomsten av delstödrättigheter till vad som är absolut nödvändigt, är det lämpligt att införa en bestämmelse om att så snart alla hela stödrättigheter har utnyttjats skall delvis utnyttjade stödrättigheter betraktas som fullt utnyttjade samtidigt som de ger rätt till ett stöd som står i proportion till deklarerad mark, samt att vid en överföring alla redan existerande delar skall utnyttjas innan en befintlig stödrättighet får delas upp.I artikel 2 e i förordning (EG) nr 1782/2003 föreskrivs att stöd under referensperioden är sådant stöd som har beviljats eller kommer att beviljas under den perioden. I bilaga VII tilläggs att minskningar till följd av tillämpning av basarealer, tak eller andra kvantitativa begränsningar bör beaktas. Det är därför lämpligt att av tydlighetsskäl specificera att de minskningar och uteslutningar som tillämpas med stöd av kommissionens förordning (EG) nr 2419/2001 (4) inte skall beaktas för alla de direktstöd som avses i bilaga VI till förordning (EG) nr 1782/2003 i syfte att undvika att de minskningar och uteslutningar som tillämpas under den perioden blir beständiga. Därför bör det antal djur och hektar som fastställs vid upprättandet av stödrättigheterna tas i beaktande utan att detta hindrar ytterligare kontroller eller tillämpningen av artikel 3.1 i rådets förordning (EG, Euratom) nr 2988/95 (5).Jordbrukare som arrenderade ut eller sålde hektar bör inte kunna dra nytta av den mekanism som föreskrivs i artikel 7. Det är därför nödvändigt att mark som sålts eller överförts tas upp i det antal hektar som jordbrukaren deklarerar så att dessa hektar inte kan omfattas av stöd enligt mekanismen.I artikel 40 i förordning (EG) nr 1782/2003 föreskrivs tillämpning av en annan referensperiod om det uppstår svårigheter som påverkar en produktion. Det är därför lämpligt att specificera att tillämpningen av den artikeln bör ske på grundval av varje enskilt direktstöd enligt bilaga VI till den förordningen som svarar mot respektive produktion.När det gäller tillämpningen av artikel 42.9 i förordning (EG) nr 1782/2003 bör det förtydligas hur den skall tillämpas vid överföring av stödrättigheter samt vilka konsekvenserna blir när det gäller beräkningen av det resterande referensbeloppet för de resterande hektaren. Efter den datumändring från den 29 september 2003 till den 15 maj 2004 som infördes genom förordning (EG) nr 864/2004 för att undvika att den artikeln, när den tillämpas, får konsekvenser med hänsyn till de rättmätiga förväntningarna hos jordbrukare som redan slutit avtal mellan den 30 september 2003 och den 15 maj 2004 eftersom de var medvetna om tillämpningen av den bestämmelsen, är det lämpligt att föreskriva att den artikeln inte skall tillämpas i dessa fall.I syfte att ta hänsyn till medlemsstaternas möjlighet att föreskriva en ytterligare tilldelning av referensbelopp under det första tillämpningsåret för systemet med samlat gårdsstöd enligt artikel 34.3 andra stycket i förordning (EG) nr 1782/2003, är det lämpligt att fastställa sista datum för definitivt fastställande av stödrättigheter till den 15 augusti samtidigt som hänsyn tas till medlemsstaternas möjlighet att fastställa ett senare datum av administrativa skäl. Det är lämpligt att specificera vilken areal som minimistorleken syftar på samt när jordbruksskiften bör deklareras.När det gäller den datumändring från den 29 september 2003 till den 15 maj 2004 som infördes genom förordning (EG) nr 864/2004, bör för konsekvensens skull samma datum införas i den bestämmelse som rör jordbrukare i särskilda situationer.Hänsyn bör tas till alla eventuella administrativa handlingar eller domstolsutslag som lett till upplösningen av en tvist mellan en förvaltning och en jordbrukare i den händelse detta leder till tilldelning av eller ökade stödrättigheter. Denna situation bör betraktas som en särskild situation i enlighet med artikel 42.2 i förordning (EG) nr 1782/2003 och behandlas i enlighet med detta.Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 43.2 b i förordning (EG) nr 1782/2003 i vilken det föreskrivs att all grovfoderareal under referensperioden skall tas med vid beräkningen av stödrättigheterna är det, för att underlätta för de nationella förvaltningarna att fastställa de provisoriska stödrättigheterna, lämpligt att ge dem möjlighet att beakta antalet grovfoderarealer som deklarerats i ansökan om arealstöd före införande av systemet med samlat gårdsstöd eller vid preliminärt fastställande av stödrättigheter, samtidigt som man ger jordbrukaren möjlighet att bevisa att hans grovfoderareal under referensperioden var mindre.De nuvarande tillämpningsföreskrifterna för stödrättigheter som omfattas av särskilda villkor måste kompletteras eller specificeras när det gäller vissa delar av fastställandet och förvaltningen av dessa stödrättigheter.Det extensifieringsbidrag och de extra bidrag inom sektorerna för nötkött och får och getter som avses i bilaga VI till förordning (EG) nr 1782/2003 beviljades under referensperioden enligt de villkor för stödberättigande och de belopp som fastställts av medlemsstaterna, och dessa kan variera från år till år. På grund av dessa föränderliga faktorer är det lämpligt att de berörda medlemsstaterna ges rätt att i enlighet med objektiva kriterier beakta dessa olika villkor för stödberättigande och belopp när de beräknar det referensbelopp som är knutet till dessa stöd, samtidigt som de iakttar respektive budgettak. För att, när det gäller slaktbidraget, underlätta införlivandet av det nuvarande bidragssystemet i det samlade gårdsstödet bör det nuvarande tak som avses i artikel 11.4 i förordning (EG) nr 1254/1999 beaktas vid beräkningen av referensbeloppet.För att i tillämpningen av den regionala modellen ta hänsyn till eventuella fall av svårigheter, är det lämpligt att föreskriva tillämpning av de befintliga bestämmelser gällande särskilda svårigheter som fastställs i artikel 40 i förordning (EG) nr 1782/2003.Vid tillämpning av bestämmelserna för särskilda situationer bör hänsyn tas till jordbrukare som producerar frukt och grönsaker och matpotatis.Enligt kapitel 6 i avdelning III i förordning (EG) nr 1782/2003 skall nya medlemsstater tillämpa systemet med samlat gårdsstöd regionaliserat, på grundval av bestämmelserna för den regionaliserade modell som föreskrivs i artiklarna 58–63 i den förordningen. Det är därför lämpligt att för genomförandet av systemet med samlat gårdsstöd i dessa medlemsstater föreskriva samma tillämpningsföreskrifter som fastställs i förordning (EG) nr 795/2004.I den händelse medlemsstaterna beslutar att använda den möjlighet som föreskrivs i artikel 71.1 i förordning (EG) nr 1782/2003 bör en sista dag för anmälan av beslut som fattats i enlighet med artiklarna 58, 59, 61–64 samt 70 i förordning (EG) nr 1782/2003 fastställas, i syfte att möjliggöra för kommissionen att fastställa de tak som avses i dessa artiklar.Enligt artikel 60.2, bilaga VII.B och D sista stycket i förordning (EG) nr 1782/2003 skall kommissionen fastställa en maximal areal för frukt och grönsaker, torkat foder och stärkelsepotatis på grundval av uppgifter från medlemsstaterna. Det bör därför föreskrivas en tidsfrist för dessa meddelanden.De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för direktstöd. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Förordning (EG) nr 795/2004 ändras på följande sätt:
1) |
Artikel 2 skall ändras på följande sätt:
|
2) |
I artikel 3 skall punkt 2 ersättas med följande punkter: 2. ”När en jordbrukare, efter att i enlighet med artikel 44.3 i förordning (EG) nr 1782/2003 ha deklarerat alla hela stödrättigheter som är möjliga, nödgas deklarera en stödrättighet som åtföljer ett jordbruksskifte som utgör en del av ett hektar, skall denna sista stödrättighet ge rätt till ett stöd som skall beräknas i proportion till jordbruksskiftets storlek och den skall anses ha utnyttjats fullt ut i enlighet med artikel 45 i den förordningen. 3. När storleken på ett jordbruksskifte som överförs med en rättighet i enlighet med artikel 46.2 i den förordningen utgör en del av ett hektar, får jordbrukaren överföra den berörda delrättigheten tillsammans med marken till ett värde som beräknas så att det motsvarar denna del. Den återstående delen av rättigheten skall stå till jordbrukarens förfogande till ett värde som beräknas på motsvarande sätt. 4. Punkterna 2 och 3 skall endast tillämpas om jordbrukaren fortfarande behöver deklarera eller överföra en stödrättighet eller en delstödrättighet med en del av ett hektar, efter att ha deklarerat eller överfört befintliga stödrättigheter eller delstödrättigheter.” |
3) |
Följande artikel 3a skall läggas till: ”Artikel 3a Fastställd areal och fastställda djur Utan att det påverkar tillämpningen av bilaga VII till förordning (EG) nr 1782/2003 skall det antal hektar eller djur, för vilket ett direktstöd har betalats eller skulle ha betalats under den referensperiod som skall beaktas för fastställandet av det referensbelopp som avses i artikel 37.1 i den förordningen, vara det antal hektar eller djur som i den mening som avses artikel 2 r och s i förordning (EG) nr 2419/2001 fastställts för vart och ett av de direktstöd som avses i bilaga VI till förordning (EG) nr 1782/2003.” |
4) |
Artikel 7 skall ändras på följande sätt:
|
5) |
I artikel 8.1 andra stycket skall hänvisningen till förordning (EG) nr 795/2004 ersättas med en hänvisning till förordning (EG) nr 796/2004. |
6) |
Artikel 10 skall ändras på följande sätt:
|
7) |
Artikel 12 skall ändras på följande sätt:
|
8) |
I artikel 16 skall följande punkt läggas till: 3. ”Artikel 40 i förordning (EG) nr 1782/2003 skall gälla på grundval av vart och ett av de direktstöd som avses i bilaga VI till den förordningen.” |
9) |
I artikel 18.1 och 18.2 skall ”23” ersättas med ”23a”. |
10) |
Artikel 20 skall ändras på följande sätt:
|
11) |
I artiklarna 21, 22 och 23 skall ”den 29 september 2003” ersättas med ”den 15 maj 2004”. |
12) |
Följande artikel 23a skall läggas till: ”Artikel 23a Administrativa beslut eller domstolsbeslut När en jordbrukare med stöd av ett definitivt domstolsbeslut eller ett definitivt administrativt beslut fattat av den behöriga myndigheten i medlemsstaten har rätt att erhålla stödrättigheter eller öka värdet av redan existerande stödrättigheter, skall jordbrukaren erhålla det antal stödrättigheter samt värdet av de stödrättigheter som fastställs i domstolsbeslutet eller det administrativa beslutet på ett datum som skall fastställas av medlemsstaten, med beaktande av artikel 44.3 i förordning (EG) nr 1782/2003, och som inte får infalla senare än den sista dag för inlämnande av ansökan enligt systemet med samlat gårdsstöd som infaller efter dagen för utfärdande av domstolsbeslutet eller det administrativa beslutet.” |
13) |
Artikel 28 skall ersättas med följande: 1. ”Vid tillämpning av artikel 34.1 b i förordning (EG) nr 1782/2003 får en medlemsstat beroende på omständigheterna besluta att använda
2. Om jordbrukaren med syfte på fastställandet av de definitiva stödrättigheterna kan bevisa på ett för den behöriga myndigheten tillfredsställande sätt att hans grovfoderareal under referensperioden var mindre eller om den areal som används av medlemsstaten är mindre, skall jordbrukaren, enligt artikel 43.2 b i förordning (EG) nr 1782/2003, deklarera hela den grovfoderareal han hade under referensperioden.” |
14) |
I artikel 29 skall hänvisningen till förordning (EG) nr 795/2004 ersättas med en hänvisning till förordning (EG) nr 796/2004. |
15) |
Artikel 30 skall ändras på följande sätt:
|
16) |
Följande artikel 31a skall läggas till: ”Artikel 31a Nötköttsbidrag samt får- och getbidrag 1. Vid beräkningen av referensbeloppet i samband med de extensifieringsbidrag och de extra stöd för nötkött och får och getter som avses i bilaga VI till förordning (EG) nr 1782/2003, skall medlemsstaterna, enligt objektiva kriterier och på ett sådant sätt att likabehandling av jordbrukare säkerställs och snedvridning av konkurrens och marknad undviks, ta hänsyn till de villkor för stödberättigande och de belopp som fastställts av den berörda medlemsstaten när de beviljar denna typ av stöd under referensperioden, under förutsättning att faktorn för den här typen av betalningar i det tak som avses i bilaga VIII till ovannämnda förordning inte överskrids. 2. Vid beräkningen av referensbeloppet för det slaktbidrag inom nötköttssektorn som avses i bilaga VI till förordning (EG) nr 1782/2003, skall medlemsstaten ta hänsyn till tillämpningen av artikel 11.4 i förordning (EG) nr 1254/1999.” |
17) |
I artikel 32 skall följande punkt läggas till: 4. ”Med permanent betesmark under 2003 skall i artikel 54.2 och artikel 61 i förordning (EG) nr 1782/2003 avses
|
18) |
Artikel 38 skall ändras på följande sätt:
|
19) |
I artikel 41 skall följande punkt 4 läggas till: 4. ”Vid tillämpning av artikel 60.3 b i förordning (EG) nr 1782/2003, skall artiklarna 20 – artikel 23a i den här förordningen gälla i tillämpliga delar för jordbrukare som framställer de produkter som avses i artikel 60.1 i förordning (EG) nr 1782/2003.” |
20) |
Efter kapitel 6 skall följande kapitel införas: ”KAPITEL 6a NYA MEDLEMSSTATER Artikel 48a Genomförande i de nya medlemsstaterna
|
21) |
Följande artikel 48b skall läggas till: ”Artikel 48b Meddelande av beslut När medlemsstaterna beslutar att utnyttja den möjlighet som föreskrivs i artikel 71.1 i förordning (EG) nr 1782/2003 skall de senast den 1 augusti det år som föregår det första året för tillämpning av systemet med samlat gårdsstöd meddela de beslut de fattat i enlighet med artiklarna 58, 59, 61–64 samt 70 i förordning (EG) nr 1782/2003.” |
22) |
Följande artikel 50a skall läggas till: ”Artikel 50a Torkat foder, stärkelsepotatis samt frukt och grönsaker Vid tillämpning av artikel 60.2 samt sista stycket i bilaga VII.B och VII.D till förordning (EG) nr 1782/2003 skall medlemsstaterna senast den 31 oktober det år som föregår det första året för tillämpning av systemet med samlat gårdsstöd meddela kommissionen det antal hektar som avses i dessa bestämmelser.” |
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den sjunde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Den skall tillämpas från och med den 1 januari 2005, utom artikel 1.21 som skall tillämpas från och med den 31 oktober 2004.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 29 oktober 2004.
På kommissionens vägnar
Franz FISCHLER
Ledamot av kommissionen
(1) EUT L 270, 21.10.2003, s. 1. Förordningen ändrad genom förordning (EG) nr 864/2004 (EUT L 161, 30.4.2004, s. 48).
(2) EGT L 141, 30.4.2004, s. 1.
(3) EUT L 141, 30.4.2004, s. 18.
(4) EGT L 337, 20.12.2001, s. 9. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 118/2004 (EUT L 17, 24.1.2004, s. 7).
(5) EGT L 312, 23.12.1995, s. 1.
(6) Se sidan 1 i detta nummer av EUT.”.