EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004R0834

Kommissionens förordning (EG) nr 834/2004 av den 28 april 2004 om ändring av rådets förordning (EG) nr 338/97 om skyddet av arter av vilda djur och växter genom kontroll av handeln med dem

EUT L 127, 29.4.2004, p. 40–42 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/834/oj

32004R0834

Kommissionens förordning (EG) nr 834/2004 av den 28 april 2004 om ändring av rådets förordning (EG) nr 338/97 om skyddet av arter av vilda djur och växter genom kontroll av handeln med dem

Europeiska unionens officiella tidning nr L 127 , 29/04/2004 s. 0040 - 0042


Kommissionens förordning (EG) nr 834/2004

av den 28 april 2004

om ändring av rådets förordning (EG) nr 338/97 om skyddet av arter av vilda djur och växter genom kontroll av handeln med dem

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av rådets förordning (EG) nr 338/97 av den 9 december 1996 om skyddet av arter av vilda djur och växter genom kontroll av handeln med dem(1), särskilt artikel 19.3 i denna, och

av följande skäl:

(1) I rådets förordning (EG) nr 338/97 förtecknas djur- och växtarter för vilka handeln är begränsad eller kontrollerad. I dessa förteckningar införlivas förteckningarna i bilagorna till konventionen om internationell handel med utrotningshotade arter av vilda djur och växter, nedan kallad CITES-konventionen.

(2) I bilaga A till rådets förordning (EG) nr 338/97 ingår de arter som förtecknas i appendix I till konventionen för vilka medlemsstaterna inte har lämnat in någon reservation, och följaktligen bör Varanus nebulosus införas i bilagan.

(3) Ändringar som görs i appendix III till konventionen i enlighet med artikel XVI i konventionen bör avspeglas i bilaga C till rådets förordning (EG) nr 338/97 och i "Förklaring till bilagorna A, B, C och D". Bland annat måste Argentina, Australien, Indonesien, Mexiko, Nya Zeeland och Peru förtecknas som utbredningsstater för arter som ingår i appendix III till konventionen.

(4) Den not som avser vissa korallarter bör ändras så att den innefattar några av de villkor i CITES resolution Conf. 11.10 som gäller definitioner av korallsand och korallfragment, i överensstämmelse med den definition av exemplar som anges i artikel 2 t i förordning (EG) nr 338/97. Noten om Aloe spp. bör innehålla en uttrycklig hänvisning till de arter som förtecknas i bilaga A. Noten om Guaiacum spp. bör ändras så att den anger de delar och derivat som fastställdes vid den tolfte konferensen.

(5) Gruppen för vetenskapliga undersökningar har, på grundval av de kriterier som anges i artikel 3.4 a i förordning (EG) nr 338/97, fastställt att vissa arter måste tas bort från förteckningen över arter vars import till gemenskapen, med hänsyn till dess omfattning, skall övervakas, och att vissa andra arter måste föras upp på förteckningen.

(6) Förordning (EG) nr 338/97 bör därför ändras.

(7) De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från den kommitté för handel med vilda djur och växter som upprättats enligt artikel 18 i förordning (EG) nr 338/97.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Bilagan till förordning (EG) nr 338/97 skall ändras i enlighet med bilagan till den här förordningen.

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft den tjugoförsta dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 28 april 2004.

På kommissionens vägnar

Margot Wallström

Ledamot av kommissionen

(1) EGT L 61, 3.3.1997, s. 1. Förordningen senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 1497/2003 (EUT L 215, 27.8.2003, s. 3).

BILAGA

Bilagan till förordning (EG) nr 338/97 skall ändras på följande sätt:

1. I not 9 i "Förklaring till bilagorna A, B, C och D" skall följande föras in:

a) "AR (Argentina)" och "AU (Australien)" före "BO (Bolivia)",

b) "ID (Indonesien)" efter "IN (Indien)",

c) "MX (Mexiko)" efter "MU (Mauritius)",

d) "NZ (Nya Zeeland)" och "PE (Peru)" efter "NP (Nepal)".

2. Kolumnen med rubriken "Bilaga A" skall ändras på följande sätt:

Under FAUNA, stam: CHORDATA, klass: REPTILIA, ordning: SAURIA skall följande ändringar göras:

I familjen "Varanidae", skall "Varanus nebulosus" läggas till efter "Varanus komodoensis".

3. Kolumnen med rubriken "Bilaga B" skall ändras på följande sätt:

a) Under FAUNA

Stam: CNIDARIA (koraller, eldkoraller, havsanemoner) skall formuleringen "(Fossiler omfattas inte av förordningens bestämmelser)" genomgående ersättas med följande:

"Följande omfattas inte av förordningens bestämmelser:

Fossiler.

Korallsand, dvs. material som helt eller delvis består av finkrossade fragment av döda koraller som är högst 2 mm i diameter och som också kan innehålla bland annat rester av Foraminifera, skal från blöt- och skaldjur, liksom kalkalger.

Korallfragment (bland annat korallgrus och -bitar), dvs. lösa fragment av sönderbrutna döda grenkoraller och annat material med en diameter mellan 2 och 30 mm."

b) Under FLORA skall följande ändringar göras:

i) I familjen "LILIACEAE" skall texten inom parentes efter "Aloe spp." ersättas med följande:

"(Utom de arter som inkluderas i bilaga A och utom Aloe vera, även kallad Aloe barbadensis, som inte inkluderas i bilagorna till denna förordning) >Hänvisning till >1"

ii) I familjen "ZYGOPHYLLACEAE" skall "Guaiacum spp. >Hänvisning till >1" ersättas med "Guaiacum spp. >Hänvisning till >2".

4. I kolumnen med rubriken "Bilaga C", under FAUNA, skall följande läggas till före stammen CNIDARIA:

"Stam: ECHINODERMATA (sjöstjärnor, ormstjärnor, sjöborrar och sjögurkor)

Klass: HOLOTHUROIDEA (sjögurkor)

Ordning: ASPIDOCHIROTIDA (beche de mer, trepang etc.)

Familj: Stichopodidae (sjögurkor)

Isostichopus fuscus (synonym: Stichopus fuscus) (III EC) sjögurka"

5. Kolumnen med rubriken "Bilaga D" skall ändras på följande sätt:

a) Under FAUNA, stam: CHORDATA, klass: REPTILIA, ordning: SAURIA skall följande ändringar göras:

i) I familjen "Gekkonidae" skall "Geckolepis maculata" utgå.

ii) I familjen "Agamidae" skall "Acanthosaura armata" utgå.

iii) I familjen "Cordylidae" skall "Zonosaurus laticaudatus" och "Zonosaurus madagascariensis" utgå.

iv) I familjen "Scincidae" skall "Tiliqua gerrardii", "Tiliqua gigas" och "Tiliqua scincoides" utgå.

b) I ordningen SERPENTES skall följande ändringar göras:

i) I familjen "Xenopeltidae" skall "Xenopeltis unicolor §1" utgå.

ii) I familjen "Acrochordidae" skall "Acrochordus granulatus §1" utgå.

iii) I familjen "Colubridae" skall följande arter utgå:

Ahaetulla prasina §1

Boiga dendrophila §1

Enhydris chinensis §1

Enhydris enhydris §1

Enhydris plumbea §1

Rhabdophis chrysargus §1

Zaocys dhumnades §1

iv) I familjen "Elapidae" skall följande arter utgå:

Bungarus candidus §1

Laticauda colubrine §1

Laticauda crockery §1

Laticauda laticaudata §1

Laticauda schisorhynchus §1

Laticauda semifasciata §1

v) I familjen "Hydrophiidae" skall följande arter utgå:

Hydrophis atriceps §1

Hydrophis belcheri §1

Hydrophis bituberculatus §1

Hydrophis brookii §1

Hydrophis caerulescens §1

Hydrophis cantoris §1

Hydrophis coggeri §1

Hydrophis cyanocinctus §1

Hydrophis czeblukovi §1

Hydrophis elegans §1

Hydrophis fasciatus §1

Hydrophis geometricus §1

Hydrophis gracilis §1

Hydrophis inornatus §1

Hydrophis klossi §1

Hydrophis lamberti §1

Hydrophis lapemoides §1

Hydrophis macdowelli §1

Hydrophis mamillaris §1

Hydrophis melanocephalus §1

Hydrophis melanosoma §1

Hydrophis obscurus §1

Hydrophis ornatus §1

Hydrophis pacificus §1

Hydrophis parviceps §1

Hydrophis semperi §1

Hydrophis spiralis §1

Hydrophis stricticollis §1

Hydrophis torquatus §1

Hydrophis vorisi §1.

c) Under FLORA, i familjen "PEDALIACEAE", skall "Harpagophytum spp. Svenskt namn: Djävulsklo" läggas till.

Top