This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004D0235
2004/235/EC: Commission Decision of 1 March 2004 establishing additional guarantees regarding salmonella for consignments to Finland and Sweden of laying hens (Text with EEA relevance) (notified under document number C(2004) 582)
2004/235/EG: Kommissionens beslut av den 1 mars 2004 om fastställande av tilläggsgarantier avseende salmonella för försändelser av värphöns till Finland och Sverige (Text av betydelse för EES) [delgivet med nr K(2004) 582]
2004/235/EG: Kommissionens beslut av den 1 mars 2004 om fastställande av tilläggsgarantier avseende salmonella för försändelser av värphöns till Finland och Sverige (Text av betydelse för EES) [delgivet med nr K(2004) 582]
EUT L 72, 11.3.2004, pp. 86–90
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
2004/235/EG: Kommissionens beslut av den 1 mars 2004 om fastställande av tilläggsgarantier avseende salmonella för försändelser av värphöns till Finland och Sverige (Text av betydelse för EES) [delgivet med nr K(2004) 582]
Europeiska unionens officiella tidning nr L 072 , 11/03/2004 s. 0086 - 0090
Kommissionens beslut av den 1 mars 2004 om fastställande av tilläggsgarantier avseende salmonella för försändelser av värphöns till Finland och Sverige [delgivet med nr K(2004) 582] (Text av betydelse för EES) (2004/235/EG) EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR FATTAT DETTA BESLUT med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, med beaktande av rådets direktiv 90/539/EEG av den 15 oktober 1990 om djurhälsovillkor för handel inom gemenskapen med och för import från tredje land av fjäderfä och kläckningsägg(1), särskilt artikel 9b.2 i detta, och av följande skäl: (1) Kommissionens beslut 95/161/EG av den 21 april 1995 om fastställande av tilläggsgarantier avseende salmonella för försändelser av värphöns till Finland och Sverige(2) har ändrats på ett väsentligt sätt(3). För att skapa klarhet och överskådlighet bör det beslutet kodifieras. (2) Kommissionen har godkänt de handlingsprogram för salmonellakontroll som Finland och Sverige har lagt fram. Dessa program omfattar särskilda åtgärder för värphöns, dvs. fjäderfä för produktion av konsumtionsägg. (3) Det är viktigt att fastställa garantier som motsvarar dem som Finland och Sverige genomför i enlighet med sitt handlingsprogram. (4) Tilläggsgarantierna grundar sig bl.a. på en mikrobiologisk undersökning av de fjäderfän som är avsedda att sändas till Finland och Sverige. (5) Bestämmelser för denna mikrobiologiska undersökning genom provtagning bör föreskrivas genom fastställande av provtagningsmetoden, antalet prover som skall tas och de mikrobiologiska metoder som möjliggör undersökning av proverna. (6) Dessa garantier bör inte vara tillämpliga på en flock som omfattas av ett program som erkänts motsvara det som genomförs av Finland och Sverige. (7) Finland och Sverige bör tillämpa minst lika stränga importvillkor för försändelser som härrör från tredje land som de som har fastställts i detta beslut. (8) De metoder som beskrivs i detta beslut tar hänsyn till yttrandet från Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet. (9) De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från Ständiga kommittén för livsmedelskedjan och djurhälsa. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Värphöns, dvs. fjäderfä för produktion av konsumtionsägg, som är avsedda att sändas till Finland och Sverige skall genomgå en mikrobiologisk kontroll genom provtagning i ursprungsflocken. Artikel 2 Den mikrobiologiska kontroll som avses i artikel 1 skall utföras i enlighet med de bestämmelser som fastställs i bilaga I. Artikel 3 1. Värphöns som är avsedda att sändas till Finland och Sverige skall åtföljas av intyg enligt bilaga II. 2. Det intyg som avses i punkt 1 kan - antingen åtfölja hälsointyget enligt förebild 3 i bilaga IV till direktiv 90/539/EEG - eller införlivas i hälsointyget som avses i första strecksatsen. Artikel 4 De tilläggsgarantier som föreskrivs i detta beslut skall inte vara tillämpliga för flockar som omfattas av ett program som, enligt det förfarande som fastställs i artikel 32 i direktiv 90/539/EEG, erkänts motsvara det som genomförs av Finland och Sverige. Artikel 5 Beslut 95/161/EG skall upphöra att gälla. Hänvisningar till det upphävda beslutet skall anses som hänvisningar till detta beslut och skall läsas enligt jämförelsetabellen i bilaga IV. Artikel 6 Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna. Utfärdat i Bryssel den 1 mars 2004. På kommissionens vägnar David Byrne Ledamot av kommissionen (1) EGT L 303, 31.10.1990, s. 6. Direktivet senast ändrat genom förordning (EG) nr 806/2003 (EUT L 122, 16.5.2003, s. 1). (2) EGT L 105, 9.5.1995, s. 44. Beslutet ändrat genom beslut 97/278/EG (EGT L 110, 26.4.1997, s. 77). (3) Se bilaga III. BILAGA I 1. Allmänna bestämmelser Ursprungsflocken skall isoleras under en period på två veckor. Det mikrobiologiska provet skall utföras under de tio dagarna närmast före avsändningen. Det mikrobiologiska provet skall omfatta följande invasiva serotyper: - Salmonella gallinarum, - Salmonella pullorum, - Salmonella enteritidis, - Salmonella berta, - Salmonella typhimurium, - Salmonella thompson, - Salmonella infantis. 2. Provtagningsmetod Sammansatta prover på exkrementer, som vart och ett består av olika prov på färska exkrementer och väger minst ett gram, skall tas slumpvis på ett visst antal punkter i den byggnad där fåglarna förvaras eller, när dessa har fri tillgång till mer än en byggnad i en bestämd anläggning, i varje grupp av byggnader i anläggningen där fåglarna förvaras. 3. Antal prover som skall tas Antalet prov skall med en tillförlitlighet på 95 % möjliggöra att en salmonellaförekomst på 5 % upptäcks. 4. Mikrobiologiska metoder för undersökning av proven - Mikrobiologisk provtagning av salmonellaproven skall göras enligt den senaste utgåvan av Internationella standardiseringsorganisationens standardmetod ISO 6579, eller med den senaste utgåvan av den metod som beskrivs av Nordisk Metodikkommitté för Livsmedel (NMKL-metod nr 71). - Om medlemsstaterna är oeniga om analysresultaten skall den senaste utgåvan av Internationella standardiseringsorganisationens standardmetod ISO 6579 anses vara referensmetod. BILAGA II >PIC FILE= "L_2004072SV.008902.TIF"> BILAGA III Upphävt beslut och ändring av detta i kronologisk ordning >Plats för tabell> BILAGA IV Jämförelsetabell >Plats för tabell>