Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002R0192

    Kommissionens förordning (EG) nr 192/2002 av den 31 januari 2002 om bestämmelser för utfärdande av importlicenser för socker och sockerblandningar samt kakao som omfattas av ursprungskumulation AVS/ULT eller EG/ULT

    EGT L 31, 1.2.2002, p. 55–58 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 21/12/2007; upphävd genom 32007R1498

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2002/192/oj

    32002R0192

    Kommissionens förordning (EG) nr 192/2002 av den 31 januari 2002 om bestämmelser för utfärdande av importlicenser för socker och sockerblandningar samt kakao som omfattas av ursprungskumulation AVS/ULT eller EG/ULT

    Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 031 , 01/02/2002 s. 0055 - 0058


    Kommissionens förordning (EG) nr 192/2002

    av den 31 januari 2002

    om bestämmelser för utfärdande av importlicenser för socker och sockerblandningar samt kakao som omfattas av ursprungskumulation AVS/ULT eller EG/ULT

    EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

    med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

    med beaktande av rådets beslut 2001/822/EG av den 27 november 2001 om associering av de utomeuropeiska länderna och territorierna med Europeiska gemenskapen(1), särskilt artikel 6.4 i bilaga III till detta, och

    av följande skäl:

    (1) Enligt beslut 2001/822/EG är ursprungskumulation AVS/ULT eller EG/ULT tillåtet för de kvantiteter som fastställs i det beslutet när det gäller produkter som omfattas av kapitel 17 i KN samt KN-numren 1806 10 30 och 1806 10 90.

    (2) För dessa produkter bör det införas ett licenssystem samt fastställas bestämmelser om utfärdande för att möjliggöra de kontroller som är nödvändiga vid import av de kvantiteter som fastställs i det beslutet.

    (3) Det är lämpligt att tillämpa bestämmelserna i kommissionens förordning (EG) nr 1291/2000 av den 9 juni 2000 om gemensamma tillämpningsföreskrifter för systemet med import- och exportlicenser samt förutfastställelselicenser för jordbruksprodukter(2), senast ändrad genom förordning (EG) nr 2299/2001(3), om inte annat sägs i de särskilda bestämmelserna i den här förordningen.

    (4) För att säkerställa en ordnad förvaltning, undvika spekulation och möjliggöra effektiva kontroller är det lämpligt att fastställa bestämmelser för inlämnande av licensansökningar samt vilka dokument som de berörda skall lägga fram.

    (5) Det bör fastställas hur blanketten för licensansökan för import av de berörda produkterna skall se ut. För att säkerställa en rigorös förvaltning av denna import bör det särskilt föreskrivas att de rättigheter som dessa licenser ger inte får överföras, och det bör införas ett förbud mot övergång till fri omsättning av kvantiteter som överskrider de kvantiteter för vilka licensen utfärdades.

    (6) Det bör dels föreskrivas en tidsplan för när licensansökningar måste lämnas in och för när de behöriga myndigheterna i medlemsstaterna skall utfärda dem, dels fastställas en enhetlig nedsättningskoefficient, om den årliga maximikvantiteten överskrids. Det bör i sådana fall föreskrivas att aktörerna får dra tillbaka sin licensansökan med omedelbart frisläppande av säkerheten. Slutligen bör särskilda tidsfrister föreskrivas för inlämnande av licensansökningar och utfärdande av dessa från och med början av 2002.

    (7) Eftersom det importsystem som infördes genom rådets beslut 97/803/EG av den 24 november 1997 om revidering efter halva giltighetstiden av beslut 91/482/EEG om associering av de utomeuropeiska länderna och territorierna med Europeiska ekonomiska gemenskapen(4) ersatts av det system som införts genom beslut 2001/822/EG, bör kommissionens förordning (EG) nr 2553/1997 av den 17 december 1997 om bestämmelser för utfärdande av importlicenser för vissa produkter med KN-numren 1701, 1702, 1703 och 1704 som omfattas av kumulation av ursprung mellan AVS-länderna och ULT(5) upphävas.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    1. Vid import av produkter som omfattas av KN-kapitel 17 och KN-numren 1806 10 30 och 1806 10 90 samt av ursprungskumulation AVS/ULT eller EU/ULT skall en importlicens uppvisas som har utfärdats i enlighet med förordning (EG) nr 1291/2000, om inte annat sägs i bestämmelserna i den här förordningen.

    2. Importlicenser som utfärdas enligt den här förordningen skall ha löpnummer 09.4652.

    Artikel 2

    I denna förordning och vid tillämpning av tillhörande administrativa metoder används beteckningen ursprungsvaror enligt definitionen i bilaga III till beslut 2001/822/EG.

    Artikel 3

    1. Ansökningar om importlicens skall lämnas in till medlemsstaternas behöriga myndigheter.

    2. Ansökan om importlicens skall omfatta minst 25 ton och högst den tillåtna kvantiteten enligt artikel 6.4 i bilaga III till beslut 2001/822/EG.

    3. Till en ansökan om importlicens skall följande dokument bifogas:

    a) En exportlicens som utfärdats av ULT-myndigheterna enligt blankettförlagan i bilagan som fastställts av de behöriga organen för utfärdande av EURO 1-intyg.

    b) Bevis på att den sökande är en fysisk eller juridisk person som under minst de senaste sex månaderna har bedrivit affärsverksamhet inom sockersektorn.

    c) En skriftlig försäkran från den sökande att han eller hon inte lämnat in fler än en ansökan under perioden för inlämnande av ansökningar. Om en sökande lämnar in fler än en ansökan om importlicens skall ingen av ansökningarna beaktas.

    d) Bevis på att aktören har ställt en säkerhet på 12 euro per 100 kg.

    Artikel 4

    Licensansökan och importlicensen skall innehålla följande uppgifter:

    a) I fält 7, ursprungs-ULT, och "ja" markeras med ett kryss.

    b) I fält 8, ursprungs-ULT, och "ja" markeras med ett kryss. Importlicensen skall endast gälla för produkter med ursprung i det ULT som angivits i nämnda fält.

    c) I fält 20, något av följande:

    - Exención de derechos de importación (Decisión 2001/822/CE, artículo 35) número de orden ...

    - Fritages for importafgifter (artikel 35 i afgørelse 2001/822/EF), løbenummer ...

    - Frei von Einfuhrabgaben (Beschluss 2001/822/EG, Artikel 35), Ordnungsnummer ...

    - Δασμολογική απαλλαγή (απόφαση 2001/822/ΕΚ, άρθρο 35), αύξων αριθμός ...

    - Free from import duty (Decision 2001/822/EC, Article 35), serial number ...

    - Exemption du droit d'importation (Décision 2001/822/CE, article 35), numéro d'ordre ...

    - Esenzione dal dazio all'importazione (Decisione 2001/822/CE, articolo 35), numero d'ordine ...

    - Vrij van invoerrechten (Besluit 2001/822/EG, artikel 35), volgnummer ...

    - Isenção de direitos de importação (Decisão 2001/822/CE, artigo 35.o), número de ordem ...

    - Vapaa tuontitulleista (päätöksen 2001/822/EY 35 artikla), järjestysnumero ...

    - Importtullfri (beslut 2001/822/EG, artikel 35), löpnummer ...

    Artikel 5

    1. Genom undantag från artikel 8.4 i förordning (EG) nr 1291/2000 får den kvantitet som övergår till fri omsättning inte överstiga den kvantitet som anges i fälten 17 och 18 på importlicensen. Siffran "0" skall därför skrivas in i fält 19 på nämnda licens.

    2. Genom undantag från artikel 9 i förordning (EG) nr 1291/2000 får de rättigheter som följer av importlicensen inte överlåtas.

    Artikel 6

    1. Licensansökningar skall lämnas in till den behöriga myndigheten i medlemsstaten inom de fem första arbetsdagarna i januari, april, juli och oktober varje år.

    För 2002 skall emellertid ansökningarna lämnas in för första gången under de första tio arbetsdagarna i februari.

    Licenserna skall utfärdas inom 13 arbetsdagar efter den sista dagen för inlämande av licensansökningar.

    2. Medlemsstaterna skall, inom två arbetsdagar efter den sista dagen för inlämnande av licensansökan, meddela följande till kommissionen:

    a) De kvantiteter, fördelade på åttasiffriga KN-nummer och ursprungs-ULT, för vilka ansökningar om importlicenser inlämnats, samt vilken dag ansökningarna inlämnats.

    b) När det gäller importlicenser som inte utnyttjats eller som endast delvis utnyttjats, de kvantiteter, fördelade på åttasiffriga KN-nummer och ursprungs- ULT, som motsvarar skillnaden mellan de kvantiteter som avräknats på baksidan av licensen och de kvantiteter för vilka licenser har utfärdats.

    Om det i en medlemsstat inte lämnats in någon ansökan om importlicens inom den tidsfrist som anges i punkt 1 skall denna medlemsstat informera kommissionen om detta inom den tidsfrist som anges i första stycket.

    3. När antalet licensansökningar leder till att den högsta årliga volymen enligt andra stycket i artikel 6.4 i bilaga III till beslut 2001/822/EG uttöms skall kommissionen, inom tio arbetsdagar efter den sista dagen för inlämnande av licensansökningar, vidta följande åtgärder: Dra in möjligheten att lämna in nya ansökningar under det pågående året. I förekommande fall fastställa en enhetlig nedsättningskoefficient som skall tillämpas för var och en av de inlämnade ansökningarna.

    Den enhetliga nedsättningskoefficienten skall stå i proportion till skillnaden mellan den högsta kvantitet som ännu är tillgänglig och den kvantitet som omfattas av de inlämnade licensansökningarna.

    Vid tillämpning av en enhetlig nedsättningskoefficient får licensansökan tas tillbaka inom tolv arbetsdagar efter sista dagen för inlämnande av licensansökan. Säkerheten skall då frisläppas utan dröjsmål.

    4. Om den kvantitet för vilken importlicensen utfärdas är mindre än den kvantitet för vilken ansökan lämnades in, skall den säkerhet som avses i artikel 3.3 d minskas i förhållande till detta.

    Artikel 7

    Importlicenserna skall vara giltiga från och med den dag då de utfärdades och till och med den 31 december det år de utfärdades.

    Artikel 8

    Förordning (EEG) nr 2553/97 skall upphöra att gälla.

    Artikel 9

    Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

    Den skall tillämpas från och med den 1 februari 2002.

    Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

    Utfärdad i Bryssel den 31 januari 2002.

    På kommissionens vägnar

    Franz Fischler

    Ledamot av kommissionen

    (1) EGT L 314, 30.11.2001, s. 1.

    (2) EGT L 152, 24.6.2000, s. 1.

    (3) EGT L 308, 27.11.2001, s. 19.

    (4) EGT L 329, 29.11.1997, s. 50.

    (5) EGT L 349, 19.12.1997, s. 26.

    BILAGA

    >PIC FILE= "L_2002031SV.005802.TIF">

    Top