Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31998D0018

    98/18/EG: Rådets beslut av den 27 november 1997 om ingående av avtal mellan Europeiska gemenskapen och Kanada om samarbete om ömsesidigt bistånd i tullfrågor

    EGT L 7, 13.1.1998, p. 37–37 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1998/18(1)/oj

    Related international agreement

    31998D0018

    98/18/EG: Rådets beslut av den 27 november 1997 om ingående av avtal mellan Europeiska gemenskapen och Kanada om samarbete om ömsesidigt bistånd i tullfrågor

    Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 007 , 13/01/1998 s. 0037 - 0037


    RÅDETS BESLUT av den 27 november 1997 om ingående av avtal mellan Europeiska gemenskapen och Kanada om samarbete om ömsesidigt bistånd i tullfrågor (98/18/EG)

    EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR FATTAT DETTA BESLUT

    med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 113 jämförd med artikel 228.2 första meningen i detta,

    med beaktande av kommissionens förslag, och

    med beaktande av följande:

    Den 5 april 1993 bemyndigade rådet kommissionen att inleda förhandlingar på gemenskapens vägnar om avtal om tullsamarbete med vissa av gemenskapens viktigaste handelspartners.

    Avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Kanada om samarbete om ömsesidigt bistånd i tullfrågor bör godkännas.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Kanada om samarbete och ömsesidigt bistånd i tullfrågor godkänns härmed på gemenskapens vägnar.

    Avtalstexten är bifogad detta beslut.

    Artikel 2

    Kommissionen, biträdd av företrädare för medlemsstaterna, skall företräda gemenskapen i den gemensamma tullsamarbetskommittén som inrättas genom artikel 20 i avtalet.

    Artikel 3

    Rådets ordförande befullmäktigas härmed att utse de personer som skall vara bemyndigade att underteckna detta avtal på gemenskapens vägnar.

    Artikel 4

    Rådets ordförande skall på gemenskapens vägnar göra den anmälan som avses i artikel 24 i avtalet (1).

    Artikel 5

    Detta beslut skall offentliggöras i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

    Utfärdat i Bryssel den 27 november 1997.

    På rådets vägnar

    M. PATIJN

    Ordförande

    (1) Rådets generalsekretariat kommer att ombesörja att dag för avtalets ikraftträdande offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

    Top