This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31994D0700
94/700/EC: Council Decision of 24 October 1994 on the extension of the legal protection of topographies of semiconductor products to persons from Canada
94/700/EG: Rådets beslut av den 24 oktober 1994 om utsträckning av det rättsliga skyddet för kretsmönster i halvledarprodukter till personer från Canada
94/700/EG: Rådets beslut av den 24 oktober 1994 om utsträckning av det rättsliga skyddet för kretsmönster i halvledarprodukter till personer från Canada
EGT L 284, 1.11.1994, pp. 61–62
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
94/700/EG: Rådets beslut av den 24 oktober 1994 om utsträckning av det rättsliga skyddet för kretsmönster i halvledarprodukter till personer från Canada
Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 284 , 01/11/1994 s. 0061 - 0062
Finsk specialutgåva Område 3 Volym 62 s. 0150
Svensk specialutgåva Område 3 Volym 62 s. 0150
RÅDETS BESLUT av den 24 oktober 1994 om utsträckning av det rättsliga skyddet för kretsmönster i halvledarprodukter till personer från Canada (94/700/EG) EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS RÅD HAR FATTAT DETTA BESLUT med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, med beaktande av rådets direktiv 87/54/EEG av den 16 december 1986 om rättsligt skydd för kretsmönster i halvledarprodukter(1), särskilt artikel 3.7 i detta, med beaktande av kommissionens förslag, och med beaktande av följande: Rätten till rättsligt skydd för kretsmönster i halvledarprodukter i gemenskapen gäller för personer som har rätt till skydd i enlighet med artikel 3.1-3.5 i direktiv 87/54/EEG. Rätten till skydd kan genom ett rådsbeslut utsträckas till personer som inte åtnjuter skydd genom de nämnda bestämmelserna. Beslut om utsträckning av skyddet bör i största möjliga omfattning fattas av gemenskapen som helhet. Detta skydd har tidigare, baserat på ömsesidighet, beviljats personer från vissa länder och territorier utanför gemenskapen, i vissa fall permanent, genom beslut 90/510/EEG(2), i andra interimistiskt, genom beslut 93/16/EEG(3). Canada har bestämmelser som ger lämpligt skydd till kretsmönsterskapare och landet har tillkännagett att man planerar att uträcka tillämpningen av dessa bestämmelser från och med den 1 november 1994 till att omfatta gemenskapsmedborgare och fysiska och juridiska personer som bedriver verklig och stadigvarande verksamhet i gemenskapen i syfte att skapa kretsmönster eller tillverka integrerade kretsar. I avtalet om handelsrelaterade aspekter på immateriella rättigheter, som är ett av förhandlingsresultaten i de multilaterala handelsförhandlingarna under Uruguay-rundan och ingår i Marrakesh-slutakten av den 15 april 1994, krävs det att medlemmarna skall ge skydd åt mönster i integrerade kretsar enligt bestämmelserna i det avtalet och bestämmelserna i konventionen om skydd av immateriella rättigheter beträffande integrerade kretsar, till vilket avtalet hänvisar. Detta avtal och avtalet om inrättandet av Världshandelsorganisationen kommer att träda i kraft den 1 januari 1995 eller snarast möjligt efter den dagen. De industrialiserade länder som är parter i avtalet om inrättandet av Världshandelsorganisationen kommer att ha en frist av ett år efter det avtalets ikraftträdande för att genomföra bestämmelserna i avtalet om handelsrelaterade aspekter på immateriella rättigheter. Med tanke på de kanadensiska myndigheternas åtaganden bör rätten till skydd enligt direktiv 87/54/EEG utsträckas, från och med den 1 november 1994 till dess bestämmelserna i avtalet om handelsrelaterade aspekter på immateriella rättigheter har genomförts, till att omfatta fysiska personer, bolag och andra juridiska personer från Canada. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Medlemsstaterna skall utsträcka det skydd som avses i direktiv 87/54/EEG enligt följande: a) Fysiska personer som är medborgare i Canada eller som har sin vanliga vistelseort inom Canadas territorium skall behandlas som om de vore medborgare i en medlemsstat. b) Bolag eller andra juridiska personer från Canada som bedriver verklig och stadigvarande industriell eller affärsmässig verksamhet i Canada skall behandlas som om de bedrev verklig och stadigvarande industriell eller affärsmässig verksamhet inom en medlemsstats territorium. Artikel 2 Detta beslut skall tillämpas från och med den 1 november 1994. Artikel 3 Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna. Utfärdat i Luxemburg den 24 oktober 1994. På rådets vägnar J. BORCHERT Ordförande (1) EGT nr L 24, 27.1.1987, s. 36. (2) EGT nr L 285, 17.10.1990, s. 29. Beslutet ändrat genom beslut 93/17/EEG (EGT nr L 11, 19.1.1993, s. 22). (3) EGT nr L 11, 19.1.1993, s. 20. Beslutet ändrat genom beslut 93/520/EEG (EGT nr L 246, 2.10.1993, s. 31) som ger interimistiskt skydd till personer från Förenta staterna (till och med 31.12.1993) och från vissa territorier (till och med 31.12.1994) samt beslut 94/373/EG (EGT nr L 170, 5.7.1994, s. 34) genom vilket skyddet beträffande Förenta staterna utsträcks till och med den 1 juli 1995.