Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31987D0309

    87/309/EEG: Kommissionens beslut av den 2 juni 1987 om tillstånd att trycka föreskrivna uppgifter med outplånlig text på förpackningar av utsäde av vissa foderväxtarter

    EGT L 155, 16.6.1987, p. 26–26 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 16/03/2004; upphävd genom 32004D0266

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1987/309/oj

    31987D0309

    87/309/EEG: Kommissionens beslut av den 2 juni 1987 om tillstånd att trycka föreskrivna uppgifter med outplånlig text på förpackningar av utsäde av vissa foderväxtarter

    Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 155 , 16/06/1987 s. 0026 - 0026
    Finsk specialutgåva Område 3 Volym 23 s. 0193
    Svensk specialutgåva Område 3 Volym 23 s. 0193


    KOMMISSIONENS BESLUT av den 2 juni 1987 om tillstånd att trycka föreskrivna uppgifter med outplånlig text på förpackningar av utsäde av vissa foderväxtarter (87/309/EEG)

    EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR FATTAT DETTA BESLUT

    med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen,

    med beaktande av rådets direktiv 66/401/EEG av den 14 juni 1966 om saluföring av utsäde av foderväxter(), senast ändrat genom rådets direktiv 87/120/EEG(), särskilt sista meningen i artikel 10.1 a i detta, och

    med beaktande av följande:

    Utsäde av foderväxter får normalt inte saluföras om inte förpackningarna är märkta med en officiell etikett i enlighet med de bestämmelser som fastställs i direktiv 66/401/EEG.

    Med avseende på stråsäd tillät kommissionens beslut 80/755/EEG() att de föreskrivna uppgifterna får tryckas på förpackningen med outplånlig skrift enligt den förebild som fastställts för etiketten, enligt vissa villkor som säkerställer att ansvaret åvilar certifieringsmyndigheten.

    Detta system har visat sig vara praktiskt.

    Det är nu önskvärt att ge liknande tillstånd på samma villkor med avseende på ärt och bondböna.

    De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från Ständiga kommittén för utsäde och uppförökningsmaterial för jordbruk, trädgårdsnäring och skogsbruk.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    1. Medlemsstaterna bemyndigas att anta bestämmelser enligt villkoren i punkt 2 om tryckning under officiell övervakning av föreskrivna uppgifter på förpackningar av utsäde av ärt och bondböna av kategorierna "basutsäde" och "certifikatutsäde".

    2. Följande villkor skall gälla för det tillstånd som avses i punkt 1:

    a) De föreskrivna uppgifterna skall tryckas eller stämplas på förpackningen med outplånlig skrift.

    b) Tryckets eller stämpelns utformning och färg skall vara i enlighet med den förebild för etiketten som används i medlemsstaten ifråga.

    c) Av de föreskrivna uppgifterna skall minst de som krävs enligt bilaga 4.A.a.3,3.a och 6 till direktiv 66/401/EEG tryckas eller stämplas på förpackningarna officiellt eller under officiell övervakning när prover tas i enlighet med artikel 7.2 i ovannämnda direktiv.

    d) Utöver de föreskrivna uppgifterna skall varje förpackning förses med ett unikt officiellt serienummer som skall tryckas eller stämplas på förpackningen med outplånlig skrift eller stansas på denna av det företag som utför tryckningen på förpackningarna. Företaget skall underrätta certifieringsmyndigheten om det antal förpackningar som lämnats ut, med uppgift om dessas serienummer.

    e) Certifieringsmyndigheten skall föra journal över de utsädeskvantiteter som märkts enligt ovanstående, med uppgifter om antalet förpackningar i varje parti och dessas innehåll samt de serienummer som avses i d.

    f) Producenternas journaler skall granskas av certifieringsmyndigheten.

    Artikel 2

    Medlemsstaterna skall underrätta kommissionen om de omständigheter under vilka de använder det tillstånd som avses i artikel 1. Kommissionen skall underrätta övriga medlemsstater om detta.

    Artikel 3

    Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna.

    Utfärdat i Bryssel den 2 juni 1987.

    På kommissionens vägnar

    Frans ANDRIESSEN

    Vice ordförande

    () EGT nr 125, 11.7.1966, s. 2298/66.

    () EGT nr L 49, 18.2.1987, s. 39.

    () EGT nr L 207, 9.8.1980, s. 37.

    Top