Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31980L0737

    Council Directive 80/737/EEC of 22 July 1980 on summertime arrangements

    EGT L 205, 7.8.1980, p. 17–17 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)

    Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (EL)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1982

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1980/737/oj

    31980L0737

    Council Directive 80/737/EEC of 22 July 1980 on summertime arrangements

    Official Journal L 205 , 07/08/1980 P. 0017 - 0017
    Greek special edition: Chapter 12 Volume 2 P. 0054


    ****

    ( 1 ) OJ NO C 79 , 5 . 4 . 1976 , P . 38 .

    ( 2 ) OJ NO C 131 , 12 . 6 . 1976 , P . 12 .

    COUNCIL DIRECTIVE

    OF 22 JULY 1980

    ON SUMMERTIME ARRANGEMENTS

    ( 80/737/EEC )

    THE COUNCIL OF THE EUROPEAN

    COMMUNITIES ,

    HAVING REGARD TO THE TREATY ESTABLISHING THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY , AND IN PARTICULAR ARTICLE 100 THEREOF ,

    HAVING REGARD TO THE PROPOSAL FROM THE COMMISSION ,

    HAVING REGARD TO THE OPINION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT ( 1 ),

    HAVING REGARD TO THE OPINION OF THE ECONOMIC AND SOCIAL COMMITTEE ( 2 ),

    WHEREAS ALL THE MEMBER STATES HAVE INTRODUCED SUMMERTIME ;

    WHEREAS , HOWEVER , THE DATES FOR THE START AND END OF THE SUMMERTIME PERIOD DIFFER AMONG GROUPS OF MEMBER STATES ;

    WHEREAS THE EFFECT OF SUCH DIFFERENCES IS TO COMPLICATE TRANSPORT AND TELECOMMUNICATIONS BETWEEN THESE GROUPS OF MEMBER STATES , THEREBY MAKING TRANSPORT OPERATIONS MORE COMPLICATED AND COSTLY ;

    WHEREAS IT IS THEREFORE DESIRABLE FOR THE SUMMERTIME PERIOD TO BEGIN AND END ON THE SAME DATES IN ALL THE MEMBER STATES ; WHEREAS THIS CAN BE ACHIEVED IN THE FIRST INSTANCE SOLELY IN RESPECT OF THE START OF THIS PERIOD ;

    WHEREAS IT IS ALSO DESIRABLE THAT THE COUNCIL ADOPT AS QUICKLY AS POSSIBLE A COMMON DATE FOR THE END OF THE SUMMERTIME PERIOD AND , IN DUE COURSE , A SINGLE PERIOD OF SUMMERTIME ;

    WHEREAS , FOR GEOGRAPHICAL REASONS , THESE PROVISIONS SHOULD NOT APPLY TO GREENLAND NOR TO THE OVERSEAS TERRITORIES OF THE MEMBER STATES ,

    HAS ADOPTED THIS DIRECTIVE :

    ARTICLE 1

    FOR THE PURPOSES OF THIS DIRECTIVE , ' SUMMERTIME PERIOD ' MEANS THE PERIOD OF THE YEAR DURING WHICH THE TIME IS ADVANCED BY 60 MINUTES IN RELATION TO THE TIME FOR THE REST OF THE YEAR .

    ARTICLE 2

    THE SUMMERTIME PERIOD SHALL BEGIN IN EVERY MEMBER STATE AT 1 A.M . GREENWICH MEAN TIME ON THE FOLLOWING DATES :

    - IN 1981 : 29 MARCH ,

    - IN 1982 : 28 MARCH .

    ARTICLE 3

    THIS DIRECTIVE SHALL NOT CONCERN GREENLAND OR THE OVERSEAS TERRITORIES OF THE MEMBER STATES .

    ARTICLE 4

    THE COUNCIL , ACTING ON A COMMISSION PROPOSAL AND AS SOON AS POSSIBLE , WILL ADOPT MORE COMPREHENSIVE MEASURES FOR THE HARMONIZATION OF SUMMERTIME .

    ARTICLE 5

    THIS DIRECTIVE IS ADDRESSED TO THE MEMBER STATES .

    DONE AT BRUSSELS , 22 JULY 1980 .

    FOR THE COUNCIL

    THE PRESIDENT

    G . THORN

    Top