This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22017D0051
Decision No 1/2016 of the Joint Committee on Agriculture of 16 November 2016 on amending Annex 10 to the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on trade in agricultural products [2017/51]
Beslut nr 1/2016 av den gemensamma jordbrukskommitténs av den 16 november 2016 om ändring av bilaga 10 till avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter [2017/51]
Beslut nr 1/2016 av den gemensamma jordbrukskommitténs av den 16 november 2016 om ändring av bilaga 10 till avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter [2017/51]
EUT L 7, 12.1.2017, p. 20–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
12.1.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 7/20 |
BESLUT nr 1/2016 AV DEN GEMENSAMMA JORDBRUKSKOMMITTÉNS
av den 16 november 2016
om ändring av bilaga 10 till avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter [2017/51]
GEMENSAMMA JORDBRUKSKOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE
med beaktande av avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter, särskilt artikel 11, och
av följande skäl:
(1) |
Avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter (nedan kallat avtalet) trädde i kraft den 1 juni 2002. |
(2) |
Bilaga 10 i avtalet avser erkännande av kontroller av överensstämmelsen med handelsnormerna för färsk frukt och färska grönsaker. |
(3) |
I enlighet med artikel 6 i bilaga 10 till avtalet ska arbetsgruppen ”frukt och grönsaker” granska alla frågor som berör denna bilaga och dess genomförande, och regelbundet granska hur parternas lagstiftning utvecklas på de områden som omfattas av denna bilaga. Arbetsgruppen ska särskilt utarbeta förslag som ska läggas fram för kommittén i syfte att anpassa och uppdatera tilläggen till denna bilaga. Arbetsgruppen har i samband med detta föreslagit kommittén att ändra bilagan för att ta med citrusfrukter i dess tillämpningsområde, till följd av att de fytosanitära bestämmelserna för denna produkttyp erkänts. Dessutom bör texten i bilaga 10 återspegla antagandet av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 (1). |
(4) |
Bilaga 10 bör därför ändras i enlighet med detta. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Artikel 1 i bilaga 10 till avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter ska ersättas med följande:
”Artikel 1
Tillämpningsområde
Denna bilaga gäller färsk frukt och färska grönsaker avsedda att konsumeras färska eller torkade för vilka handelsnormer fastställts eller av Europeiska unionen erkänts som alternativ till den allmänna normen på grundval av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 (*1).
Artikel 2
Detta beslut träder i kraft den 1 februari 2017.
Utfärdat i Bryssel den 16 november 2016.
På gemensamma jordbrukskommitténs vägnar
Ordföranden och chefen för Europeiska unionens delegation
Susana MARAZUELA-AZPIROZ
Chefen för Schweiz delegation
Krisztina BENDE
Kommitténs sekreterare
Ioannis VIRVILIS
(1) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 av den 17 december 2013 om upprättande av en samlad marknadsordning för jordbruksprodukter och om upphävande av rådets förordningar (EEG) nr 922/72, (EEG) nr 234/79, (EG) nr 1037/2001 och (EG) nr 1234/2007 (EUT L 347, 20.12.2013, s. 671).