Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22012D0008

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 8/2012 av den 10 februari 2012 om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet

EUT L 161, 21.6.2012, p. 14–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/8(2)/oj

21.6.2012   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 161/14


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

nr 8/2012

av den 10 februari 2012

om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat avtalet, särskilt artikel 98, och

av följande skäl:

(1)

Bilaga II till avtalet ändrades genom gemensamma EES-kommitténs beslut nr 126/2011 av den 2 december 2011 (1).

(2)

Kommissionens direktiv 2010/22/EU av den 15 mars 2010 om ändring för anpassning till teknikens utveckling av rådets direktiv 80/720/EEG, 86/298/EEG, 86/415/EEG och 87/402/EEG och Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/25/EG och 2003/37/EG med avseende på typgodkännande av jordbruks- och skogsbrukstraktorer (2) bör införlivas med avtalet.

(3)

Kommissionens direktiv 2010/52/EU av den 11 augusti 2010 om ändring genom anpassning av de tekniska bestämmelserna av rådets direktiv 76/763/EEG vad gäller passagerarsäten för jordbruks- eller skogsbrukstraktorer med hjul och Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/144/EG om vissa delar och egenskaper på jordbruks- och skogsbrukstraktorer med hjul (3) bör införlivas med avtalet.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Kapitel II i bilaga II till avtalet ska ändras på följande sätt:

1.

Följande strecksats ska läggas till i punkt 9 (rådets direktiv 76/763/EEG):

”—

32010 L 0052: Kommissionens direktiv 2010/52/EU av den 11 augusti 2010 (EUT L 213, 13.8.2010, s. 37)”.

2.

Följande strecksats ska läggas till i punkt 18 (rådets direktiv 80/720/EEG), punkt 20 (rådets direktiv 86/298/EEG), punkt 21 (rådets direktiv 86/415/EEG), punkt 22 (rådets direktiv 87/402/EEG), punkt 28 (Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/37/EG) och punkt 29 (Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/25/EG):

”—

32010 L 0022: Kommissionens direktiv 2010/22/EU av den 15 mars 2010 (EUT L 91, 10.4.2010, s. 1)”.

3.

Följande ska läggas till i punkt 23 (Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/144/EG):

”, ändrat genom

32010 L 0052: Kommissionens direktiv 2010/52/EU av den 11 augusti 2010 (EUT L 213, 13.8.2010, s. 37)”.

Artikel 2

Texterna till direktiven 2010/22/EU och 2010/52/EU på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltiga.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 11 februari 2012 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till gemensamma EES-kommittén (4).

Artikel 4

Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 10 februari 2012.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Gianluca GRIPPA

Tillförordnad ordförande


(1)  EUT L 76, 15.3.2012, s. 7.

(2)  EUT L 91, 10.4.2010, s. 1.

(3)  EUT L 213, 13.8.2010, s. 37.

(4)  Inga konstitutionella krav angivna.


Top