This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02016R1139-20201201
Regulation (EU) 2016/1139 of the European Parliament and of the Council of 6 July 2016 establishing a multiannual plan for the stocks of cod, herring and sprat in the Baltic Sea and the fisheries exploiting those stocks, amending Council Regulation (EC) No 2187/2005 and repealing Council Regulation (EC) No 1098/2007
Consolidated text: Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/1139 av den 6 juli 2016 om upprättande av en flerårig plan för bestånden av torsk, sill/strömming och skarpsill i Östersjön och det fiske som nyttjar dessa bestånd, om ändring av rådets förordning (EG) nr 2187/2005 och om upphävande av rådets förordning (EG) nr 1098/2007
Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/1139 av den 6 juli 2016 om upprättande av en flerårig plan för bestånden av torsk, sill/strömming och skarpsill i Östersjön och det fiske som nyttjar dessa bestånd, om ändring av rådets förordning (EG) nr 2187/2005 och om upphävande av rådets förordning (EG) nr 1098/2007
02016R1139 — SV — 01.12.2020 — 004.001
Den här texten är endast avsedd som ett dokumentationshjälpmedel och har ingen rättslig verkan. EU-institutionerna tar inget ansvar för innehållet. De autentiska versionerna av motsvarande rättsakter, inklusive ingresserna, publiceras i Europeiska unionens officiella tidning och finns i EUR-Lex. De officiella texterna är direkt tillgängliga via länkarna i det här dokumentet
EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EU) 2016/1139 av den 6 juli 2016 (EGT L 191 15.7.2016, s. 1) |
Ändrad genom:
|
|
Officiella tidningen |
||
nr |
sida |
datum |
||
EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EU) 2018/976 av den 4 juli 2018 |
L 179 |
76 |
16.7.2018 |
|
EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EU) 2019/472 av den 19 mars 2019 |
L 83 |
1 |
25.3.2019 |
|
EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EU) 2019/1241 av den 20 juni 2019 |
L 198 |
105 |
25.7.2019 |
|
EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EU) 2020/1781 av den 25 november 2020 |
L 400 |
1 |
30.11.2020 |
EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EU) 2016/1139
av den 6 juli 2016
om upprättande av en flerårig plan för bestånden av torsk, sill/strömming och skarpsill i Östersjön och det fiske som nyttjar dessa bestånd, om ändring av rådets förordning (EG) nr 2187/2005 och om upphävande av rådets förordning (EG) nr 1098/2007
KAPITEL I
SYFTE, TILLÄMPNINGSOMRÅDE OCH DEFINITIONER
Artikel 1
Syfte och tillämpningsområde
Genom denna förordning upprättas en flerårig plan (nedan kallad planen) för följande bestånd (nedan kallade de berörda bestånden) i unionens vatten i Östersjön och för det fiske som nyttjar de berörda bestånden:
Torsk (Gadus morhua) i Ices-delområdena 22–24 (torsk i västra Östersjön).
Torsk (Gadus morhua) i Ices-delområdena 25–32 (torsk i östra Östersjön).
Sill/strömming (Clupea harengus) i Ices-delområdena 25, 26, 27, 28.2, 29 och 32 (sill/strömming i centrala Östersjön).
Sill/strömming (Clupea harengus) i Ices-delområde 28.1 (sill/strömming i Rigabukten).
Sill/strömming (Clupea harengus) i Ices-delområde 30–31 (sill/strömming i Bottniska viken).
▼M1 —————
Sill/strömming (Clupea harengus) i Ices-delområdena 22–24 (sill/strömming i västra Östersjön).
Skarpsill (Sprattus sprattus) i Ices-delområdena 22–32 (skarpsill i Östersjön).
Artikel 2
Definitioner
Vid tillämpningen av denna förordning gäller de definitioner som anges i artikel 4 i förordning (EU) nr 1380/2013, artikel 4 i förordning (EG) nr 1224/2009 och artikel 2 i förordning (EG) nr 2187/2005. Dessutom gäller följande definitioner:
1. |
pelagiska bestånd : de bestånd som anges i artikel 1.1 c–h i denna förordning eller en kombination av dessa. |
2. |
FMSY-intervall : ett värdeintervall som fastställts i bästa tillgängliga vetenskapliga rådgivning, i synnerhet från Ices eller ett liknande oberoende vetenskapligt organ som erkänns på unionsnivå eller internationell nivå, där alla nivåer av fiskeridödlighet inom det intervallet leder till maximal hållbar avkastning (MSY) på lång sikt med ett givet fiskemönster och under befintliga genomsnittliga miljöförhållanden, utan att på ett betydande sätt påverka reproduktionsprocessen för de berörda bestånden. Det tas fram för att ge en minskning på högst 5 % av den långsiktiga avkastningen jämfört med MSY. Ett tak sätts så att sannolikheten för att beståndet sjunker under gränsreferenspunkten för lekbeståndets biomassa (Blim) inte överstiger 5 %. |
3. |
MSY Flägre : det lägsta värdet inom FMSY-intervallet. |
4. |
MSY Fövre : det högsta värdet inom FMSY-intervallet. |
5. |
FMSY-punktvärde : det värde för uppskattad fiskeridödlighet som med ett givet fiskemönster och under befintliga genomsnittliga miljöförhållanden ger MSY på lång sikt. |
6. |
lägre FMSY-intervall : det intervall som består av värden från MSY Flägre upp till FMSY-punktvärde. |
7. |
övre FMSY-intervall : det intervall som består av värden från FMSY-punktvärde upp till MSY Fövre. |
8. |
Blim : den referenspunkt för lekbeståndets biomassa, fastställd i bästa tillgängliga vetenskapliga rådgivning från i synnerhet Ices eller ett liknande oberoende vetenskapligt organ som erkänns på unionsnivå eller internationell nivå, under vilken reproduktionsförmågan kan vara reducerad, |
9. |
MSY Btrigger : den referenspunkt för lekbeståndets biomassa fastställd i bästa tillgängliga vetenskapliga rådgivning från i synnerhet Ices eller ett liknande oberoende vetenskapligt organ som erkänns på unionsnivå eller internationell nivå, under vilken specifika och lämpliga förvaltningsåtgärder ska vidtas för att säkerställa att nyttjandegraden i kombination med den naturliga variationen tillåter att beståndet byggs upp över nivåer som kan ge MSY på lång sikt. |
10. |
berörda medlemsstater : medlemsstater som har ett direkt förvaltningsintresse, det vill säga Danmark, Tyskland, Estland, Lettland, Litauen, Polen, Finland och Sverige. |
KAPITEL II
MÅL OCH UPPDRAG
Artikel 3
Övergripande mål
Planen ska framför allt syfta till att
säkerställa att de villkor som anges i deskriptor 3 i bilaga I till direktiv 2008/56/EG uppfylls, och
bidra till uppfyllandet av andra relevanta deskriptorer i bilaga I till det direktivet, i proportion till den roll som fisket spelar för att uppfylla dem.
Artikel 4
Mål
Trots vad som sägs i punkterna 3 och 4 får fiskemöjligheterna för ett bestånd fastställas i enlighet med det övre FMSY-intervall som är tillgängligt vid den tidpunkten för det beståndet, förutsatt att det bestånd som avses i artikel 1.1 ligger över MSY Btrigger,
om det, på grundval av vetenskaplig rådgivning eller vetenskapliga bevis, är nödvändigt för att nå de övergripande mål som fastställs i artikel 3 när det gäller blandfiske,
om det, på grundval av vetenskaplig rådgivning eller vetenskapliga bevis, är nödvändigt för att undvika att ett bestånd tar allvarlig skada på grund av dynamiken inom eller mellan bestånd av samma eller olika arter, eller
för att begränsa variationerna i fiskemöjligheterna till högst 20 % mellan år som följer på varandra.
Artikel 4a
Referenspunkter för bevarande
Följande referenspunkter för bevarande för att skydda den fullständiga reproduktionskapaciteten för de bestånd som avses i artikel 1.1 ska, på grundval av planen, begäras i synnerhet från Ices eller ett liknande oberoende vetenskapligt organ som erkänns på unionsnivå eller internationell nivå:
MSY Btrigger för de bestånd som avses i artikel 1.1.
Blim för de bestånd som avses i artikel 1.1.
KAPITEL III
REFERENSPUNKTER FÖR BEVARANDE
Artikel 5
Skyddsåtgärder
De korrigerande åtgärder som avses i denna artikel får inbegripa
nödåtgärder i enlighet med artiklarna 12 och 13 i förordning (EU) nr 1380/2013,
åtgärder i enlighet med artiklarna 7 och 8 i den här förordningen.
KAPITEL IV
SÄRSKILDA BEVARANDEÅTGÄRDER FÖR RÖDSPÄTTA, SKRUBBSKÄDDA, PIGGVAR OCH SLÄTVAR
Artikel 6
Åtgärder för rödspätta, skrubbskädda, piggvar och slätvar fångad som bifångst
Om vetenskaplig rådgivning visar att korrigerande åtgärder är nödvändiga för att säkerställa att Östersjöbestånden av rödspätta, skrubbskädda, piggvar eller slätvar, som fångas som bifångst vid fiske efter de berörda bestånden, förvaltas i enlighet med de övergripande målen i artikel 3 i den här förordningen, ges kommissionen befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 16 i denna förordning och artikel 18 i förordning (EU) nr 1380/2013 med avseende på
fiskeredskapens egenskaper, särskilt maskstorlek, krokstorlek, redskapens utformning, garntjocklek, redskapens storlek eller användning av selektivitetsanordningar för att säkerställa eller förbättra selektiviteten,
användning av fiskeredskap, särskilt nedsänkningstid och på vilket djup redskapet används, för att säkerställa eller förbättra selektiviteten,
förbud mot eller begränsning av fiske i särskilda områden, i syfte att skydda lekfisk och ungfisk eller fisk som är mindre än minsta referensstorlek för bevarande eller att skydda icke-målarter,
förbud mot eller begränsning av fiske eller användning av vissa typer av fiskeredskap under särskilda perioder, i syfte att skydda lekfisk eller fisk som är mindre än minsta referensstorlek för bevarande eller att skydda icke-målarter,
minsta referensstorlekar för bevarande, i syfte att säkerställa skydd av unga exemplar av marina organismer,
andra egenskaper med koppling till selektivitet.
KAPITEL V
BESTÄMMELSER MED KOPPLING TILL LANDNINGSSKYLDIGHETEN
Artikel 7
Bestämmelser med koppling till landningsskyldigheten
Kommissionen ges behörighet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 16 i den här förordningen och artikel 18 i förordning (EU) nr 1380/2013 med avseende på följande åtgärder:
Undantag från tillämpningen av landningsskyldigheten för arter för vilka det finns vetenskapliga belägg för en hög överlevnadsgrad, med beaktande av egenskaperna hos redskapen, fiskemetoderna och ekosystemet, i syfte att underlätta genomförandet av landningsskyldigheten,
undantag av mindre betydelse i syfte att underlätta genomförandet av landningsskyldigheten; sådana undantag av mindre betydelse ska införas för sådana fall som avses i artikel 15.5 c i förordning (EU) nr 1380/2013 och vara förenliga med villkoren i den bestämmelsen,
särskilda bestämmelser om dokumentation av fångster, särskilt i syfte att övervaka genomförandet av landningsskyldigheten, och
fastställande av minsta referensstorlekar för bevarande, i syfte att säkerställa skydd av unga exemplar av marina organismer.
När det gäller atlantlax ska dock de delegerade befogenheter som tilldelats kommissionen enligt första stycket vara begränsade till de åtgärder som avses i första stycket a.
KAPITEL VI
TEKNISKA ÅTGÄRDER
Artikel 8
Tekniska åtgärder
Kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 16 i den här förordningen och artikel 18 i förordning (EU) nr 1380/2013 med avseende på följande tekniska åtgärder, i den utsträckning de inte omfattas av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/1241 ( 1 ):
Specifikationer av fiskeredskapens egenskaper och regler för användningen av redskapen för att säkerställa eller förbättra selektiviteten, minska oönskade fångster eller minimera negativa effekter på ekosystemet.
Specifikationer av ändringar av fiskeredskap eller tilläggsutrustning till fiskeredskap för att säkerställa eller förbättra selektiviteten, minska oönskade fångster eller minimera negativa effekter på ekosystemet.
Begränsningar eller förbud av användningen av vissa fiskeredskap och av fiskeverksamhet i vissa områden eller under vissa perioder, i syfte att skydda lekfisk, fisk som är mindre än minsta referensstorlek för bevarande eller icke-målarter, eller för att minimera de negativa effekterna på ekosystemet.
Fastställande av minsta referensstorlekar för bevarande för något av de bestånd som omfattas av denna förordning, för att säkerställa skydd av unga exemplar av marina organismer.
KAPITEL VI A
MINSKNING AV FISKEKAPACITET
Artikel 8a
Minskning av fiskekapacitet för torsk i östra Östersjön, torsk i västra Östersjön och sill/strömming i västra Östersjön
KAPITEL VII
REGIONALISERING
Artikel 9
Regionalt samarbete
KAPITEL VIII
KONTROLL OCH VERKSTÄLLIGHET
Artikel 10
Förhållande till förordning (EG) nr 1224/2009
De kontrollåtgärder som föreskrivs i detta kapitel ska gälla utöver de som föreskrivs i förordning (EG) nr 1224/2009, om inte annat föreskrivs i detta kapitel.
Artikel 11
Förhandsanmälan
Artikel 12
Loggböcker
Genom undantag från artikel 14.1 i förordning (EG) nr 1224/2009 ska befälhavarna på alla unionsfiskefartyg med en total längd på åtta meter eller mer som fiskar efter torsk föra fiskeloggbok över sina fiskeinsatser i enlighet med artikel 14 i den förordningen.
Artikel 13
Toleransmarginal i loggboken
Genom undantag från artikel 14.3 i förordning (EG) nr 1224/2009 ska, för fångster som landas osorterade, den tillåtna toleransmarginalen för den i fiskeloggboken registrerade uppskattningen av de mängder i kilogram av fisk som finns ombord vara 10 % av den totala mängd som finns ombord.
Artikel 14
Utsedda hamnar
Det tröskelvärde som ska tillämpas på den levande vikten av arter som omfattas av planen, ovanför vilket ett fiskefartyg måste landa sina fångster i en utsedd hamn eller en plats nära land i enlighet med artikel 43 i förordning (EG) nr 1224/2009 ska vara
250 kg torsk,
5 ton av pelagiska bestånd.
Artikel 14a
Kontroll av fångster av torsk i östra Östersjön, torsk i västra Östersjön och sill/strömming i västra Östersjön
Medlemsstaterna ska förbättra övervakningen och kontrollen av fartyg med bifångstkvoter för torsk i östra Östersjön eller med fiskemöjligheter för torsk i västra Östersjön eller sill/strömming i västra Östersjön.
KAPITEL IX
UPPFÖLJNING
Artikel 15
Utvärdering av planen
Senast den 21 juli 2019, och därefter vart femte år ska kommissionen rapportera till Europaparlamentet och rådet om planens resultat och effekter på de bestånd som omfattas av denna förordning och på det fiske som nyttjar dessa bestånd, särskilt vad gäller uppnåendet av de övergripande mål som anges i artikel 3. Kommissionen kan rapportera tidigare, om alla berörda medlemsstater eller kommissionen själv anser att detta är nödvändigt.
KAPITEL X
FÖRFARANDEBESTÄMMELSER
Artikel 16
Utövande av delegeringen
KAPITEL XI
SLUTBESTÄMMELSER
Artikel 17
Stöd från Europeiska havs- och fiskerifonden
Åtgärder för tillfälligt upphörande som antas för att uppnå planens mål ska betraktas som sådant tillfälligt upphörande av fiskeverksamhet som avses i artikel 33.1 a och c i förordning (EU) nr 508/2014.
Artikel 18
Ändringar av förordning (EG) nr 2187/2005
Förordning (EG) nr 2187/2005 ska ändras på följande sätt:
Artikel 13.3 ska utgå.
Följande artikel ska införas:
”Artikel 16a
Områdesbegränsningar för fisket
Det är förbjudet att bedriva någon som helst fiskeverksamhet under perioden 1 maj–31 oktober inom de områden som avgränsas av en linje som i angiven ordning förbinder följande positioner enligt koordinatsystemet WGS84:
Område 1:
Område 2:
Område 3:
Följande artikel ska införas:
”Artikel 28aa
Förfarande för att anta tekniska åtgärder inom ramen för fleråriga planer
Kommissionen ges befogenhet att, i syfte att anta de akter som avses i artikel 8.1 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/1139 ( *1 ) och för dess giltighetstid, anta tekniska åtgärder. Sådana tekniska åtgärder ska fastställas genom delegerade akter som antas i enlighet med artikel 28b i den här förordningen och artikel 18 i förordning (EU) nr 1380/2013, och får i tillämpliga fall avvika från följande:
Specifikationer för målarter, maskstorlekar och minsta referensstorlekar för bevarande som fastställs i bilagorna II, III och IV till, och som avses i artiklarna 3, 4 och 14.1 i, denna förordning.
Strukturer, egenskaper och regler för användningen av aktiva redskap som anges i artiklarna 5.2, 5.3, 5.4 och 6 i, och i bilaga II till, denna förordning.
Strukturer, egenskaper och regler för användningen av passiva redskap som anges i artikel 8 i denna förordning.
Förteckningen eller förteckningarna över koordinaterna för områden med förbud eller begräsningar och tillämpningsperioder för dessa, såsom anges i artiklarna 16 och 16a i denna förordning.
De arter som artikel 18a.1 i denna förordning är tillämplig på, samt geografiska områden och tillämpningsperioder för begränsningar av fisket efter vissa bestånd som fastställs i den punkten, och de tekniska detaljerna för det undantag som anges i artikel 18a.2 i denna förordning.
I artikel 28b.2, 28b.3 och 28b.5 ska orden ”artiklarna 14a och 28a” ersättas med orden ”artiklarna 14a, 28a och 28aa”.
Artikel 19
Upphävande av förordning (EG) nr 1098/2007
Förordning (EG) nr 1098/2007 ska upphöra att gälla. Hänvisningar till den upphävda förordningen ska anses som hänvisningar till den här förordningen.
Artikel 20
Ikraftträdande
Denna förordning träder i kraft den femte dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
▼M2 —————
( 1 ) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/1241 av den 20 juni 2019 om bevarande av fiskeresurserna och skydd av marina ekosystem genom tekniska åtgärder, om ändring av rådets förordningar (EG) nr 1967/2006 och (EG) nr 1224/2009, och Europaparlamentets och rådets förordningar (EU) nr 1380/2013, (EU) 2016/1139, (EU) 2018/973, (EU) 2019/472 och (EU) 2019/1022, samt om upphävande av rådets förordningar (EG) nr 894/97, (EG) nr 850/98, (EG) nr 2549/2000, (EG) nr 254/2002, (EG) nr 812/2004 och (EG) nr 2187/2005 (EUT L 198, 25.7.2019, s. 105.
( *1 ) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/1139 av den 6 juli 2016 om upprättande av en flerårig plan för bestånden av torsk, sill/strömming och skarpsill i Östersjön och det fiske som utnyttjar dessa bestånd, om ändring av rådets förordning (EG) nr 2187/2005 och om upphävande av rådets förordning (EG) nr 1098/2007 (EUT L 191, 15.7.2016, s. 1).”