Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02010R1124-20110101

    Consolidated text: Rådets förordning (EU) nr 1124/2010 av den 29 november 2010 om fastställande för 2011 av fiskemöjligheterna för vissa fiskbestånd och grupper av fiskbestånd i Östersjön

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/1124/2011-01-01

    2010R1124 — SV — 01.01.2011 — 000.001


    Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

    ►B

    RÅDETS FÖRORDNING (EU) nr 1124/2010

    av den 29 november 2010

    om fastställande för 2011 av fiskemöjligheterna för vissa fiskbestånd och grupper av fiskbestånd i Östersjön

    (EGT L 318, 4.12.2010, p.1)

    Ändrad genom:

     

     

    Officiella tidningen

      No

    page

    date

    ►M1

    RÅDETS FÖRORDNING (EU) nr 1256/2011 av den 30 november 2011

      L 320

    3

    3.12.2011




    ▼B

    RÅDETS FÖRORDNING (EU) nr 1124/2010

    av den 29 november 2010

    om fastställande för 2011 av fiskemöjligheterna för vissa fiskbestånd och grupper av fiskbestånd i Östersjön



    EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

    med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 43.3,

    med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och

    av följande skäl:

    (1)

    Enligt artikel 43.3 i fördraget ska rådet, på förslag av kommissionen, besluta om åtgärder om fastställande och fördelning av fiskemöjligheter.

    (2)

    Enligt rådets förordning (EG) nr 2371/2002 av den 20 december 2002 om bevarande och hållbart utnyttjande av fiskeresurserna inom ramen för den gemensamma fiskeripolitiken ( 1 ) ska bestämmelser för tillträde till vatten och resurser och för hållbar fiskeverksamhet fastställas med beaktande av tillgängliga vetenskapliga rön, särskilt den rapport som utarbetats av vetenskapliga, tekniska och ekonomiska kommittén för fiskerinäringen (STECF).

    (3)

    Det åligger rådet att anta åtgärder för att fastställa och fördela fiskemöjligheter för varje fiske eller grupp av fisken, inbegripet, i tillämpliga fall, vissa villkor som funktionellt hänger samman med detta. Fiskemöjligheterna bör fördelas bland medlemsstaterna på ett sådant sätt att varje medlemsstat garanteras relativ stabilitet i fiskeverksamheten för varje bestånd eller fiske, med beaktande av målen för den gemensamma fiskeripolitiken enligt förordning (EG) nr 2371/2002.

    (4)

    De totala tillåtna fångstmängderna (nedan kallade TAC) bör fastställas på grundval av tillgängliga vetenskapliga rekommendationer, med beaktande av biologiska och socioekonomiska aspekter, samtidigt som de olika fiskerinäringarna garanteras en rättvis behandling, samt de synpunkter som framkommit vid samråden med berörda parter, framför allt vid mötena med den rådgivande kommittén för fiskerinäringen och vattenbruk och berörda regionala rådgivande kommittéer.

    (5)

    När det gäller bestånd för vilka det upprättats särskilda fleråriga planer bör fiskemöjligheterna fastställas i enlighet med bestämmelserna i dessa planer. Följaktligen bör fångstbegränsningar och begränsningar av fiskeansträngningen för torskbestånden i Östersjön fastställas i enlighet med rådets förordning (EG) nr 1098/2007 av den 18 september 2007 om upprättande av en flerårig plan för torskbestånden i Östersjön och det fiske som utnyttjar de bestånden ( 2 ).

    (6)

    Utnyttjandet av fiskemöjligheter som fastställs i denna förordning regleras av rådets förordning (EG) nr 1224/2009 av den 20 november 2009 om införande av ett kontrollsystem i gemenskapen för att säkerställa att bestämmelserna i den gemensamma fiskeripolitiken efterlevs ( 3 ), framför allt av artiklarna 33 och 34 om registrering av fångstuppgifter och fiskeansträngning och om anmälan av uppgifter om uttömning av fiskemöjligheter. Det är därför nödvändigt att ange vilka koder medlemsstaterna ska använda när de sänder uppgifter till kommissionen om landningar av de bestånd som omfattas av den här förordningen.

    (7)

    Enligt artikel 2 i rådets förordning (EG) nr 847/96 av den 6 maj 1996 om att införa ytterligare villkor för förvaltning av totala tillåtna fångstmängder (TAC) och kvoter med fördelning mellan åren ( 4 ) måste det anges vilka bestånd som ska omfattas av åtgärderna i den förordningen.

    (8)

    För att trygga försörjningen för unionens fiskare är det viktigt att dessa fisken öppnas den 1 januari 2011.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.



    KAPITEL I

    TILLÄMPNINGSOMRÅDE OCH DEFINITIONER

    Artikel 1

    Syfte

    I denna förordning fastställs för 2011 fiskemöjligheter för vissa fiskbestånd och grupper av fiskbestånd i Östersjön.

    Artikel 2

    Tillämpningsområde

    Denna förordning ska tillämpas på EU-fartyg som är verksamma på Östersjön.

    Artikel 3

    Definitioner

    I denna förordning avses med

    a)

    Ices-områden : de geografiska områden som fastställs av Internationella havsforskningsrådet och som anges i bilaga I till rådets förordning (EG) nr 2187/2005 av den 21 december 2005 om bevarande av fiskeresurser genom tekniska åtgärder i Östersjön, Bälten och Öresund ( 5 ),

    b)

    Östersjön : Ices-delområdena 22–32,

    c)

    EU-fartyg : ett fiskefartyg som för en medlemsstats flagg och är registrerat i unionen,

    d)

    total tillåten fångstmängd (TAC) : den kvantitet som får fångas ur varje bestånd per år,

    e)

    kvot : en andel av en TAC som tilldelas unionen, en medlemsstat eller ett tredjeland,

    f)

    dag ute ur hamn : varje 24-timmarsperiod eller del av sådan som fartyget tillbringar ute ur hamn.



    KAPITEL II

    FISKEMÖJLIGHETER

    Artikel 4

    TAC:er och deras fördelning

    TAC:erna, fördelningen av dessa mellan medlemsstaterna samt, i tillämpliga fall, de villkor som funktionellt hänger samman med detta anges i bilaga I.

    Artikel 5

    Särskilda bestämmelser om fördelningen

    1.  Fördelningen mellan medlemsstaterna av fiskemöjligheterna enligt denna förordning ska göras utan att det påverkar

    a) byten enligt artikel 20.5 i förordning (EG) nr 2371/2002,

    b) omfördelningar enligt artikel 37 i förordning (EG) nr 1224/2009,

    c) ytterligare landningar tillåtna enligt artikel 3 i förordning (EG) nr 847/96,

    d) kvantiteter som hålls inne i enlighet med artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96,

    e) avdrag enligt artiklarna 37, 105, 106 och 107 i förordning (EG) nr 1224/2009.

    2.  Om inget annat anges i bilaga I till denna förordning, ska artikel 3 i förordning (EG) nr 847/96 tillämpas på bestånd som omfattas av försiktighets-TAC, och artiklarna 3.2, 3.3 och 4 i den förordningen på bestånd som omfattas av analytisk TAC.

    Artikel 6

    Villkor för landning av fångster och bifångster

    Fisk från bestånd för vilka fångstbegränsningar har fastställts får endast behållas ombord eller landas om

    a) fångsterna har gjorts av fartyg från en medlemsstat som har en kvot, och denna kvot inte är uttömd, eller

    b) fångsterna utgör en del av en unionskvot som inte har fördelats mellan medlemsstaterna i form av kvoter, och denna unionskvot inte är uttömd.

    Artikel 7

    Begränsning av fiskeansträngningen

    1.  Begränsningarna av fiskeansträngningen fastställs i bilaga II.

    2.  De begränsningar som avses i punkt 1 ska också tillämpas på Ices-delområdena 27 och 28.2, om kommissionen inte har fattat ett beslut i enlighet med artikel 29.2 i förordning (EG) nr 1098/2007 om att undanta dessa delområden från de begränsningar som föreskrivs i artiklarna 8.1 b, 8.3, 8.4, 8.5 och 13 i den förordningen.

    3.  De begränsningar som avses i punkt 1 ska inte tillämpas på Ices-delområde 28.1 om kommissionen inte har fattat ett beslut i enlighet med artikel 29.4 i förordning (EG) nr 1098/2007 om att de begränsningar som föreskrivs i artikel 8.1 b, 8.3, 8.4 och 8.5 i förordning (EG) nr 1098/2007 ska tillämpas på detta delområde.



    KAPITEL III

    SLUTBESTÄMMELSER

    Artikel 8

    Överföring av uppgifter

    När medlemsstaterna i enlighet med artiklarna 33 och 34 i förordning (EG) nr 1224/2009 sänder uppgifter till kommissionen om de kvantiteter ur varje bestånd som landats, ska de använda de beståndskoder som anges i bilaga I till den här förordningen.

    Artikel 9

    Ikraftträdande

    Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

    Den ska tillämpas från och med den 1 januari 2011.

    Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.




    BILAGA I

    TAC:ER SOM GÄLLER FÖR EU-FARTYG I OMRÅDEN MED TAC:ER PER ART OCH PER OMRÅDE

    I följande tabeller anges TAC:er och kvoter (i ton färsk vikt, utom där annat anges) för varje bestånd samt, i tillämpliga fall, de villkor som funktionellt hänger samman med dessa.

    Hänvisningar till fiskezoner är hänvisningar till Ices-områden, om inte annat anges.

    Inom varje område redovisas fiskbestånden i alfabetisk ordning efter arternas latinska namn. Nedanstående tabell innehåller de latinska namn och motsvarande svenskt namn som gäller vid tillämpningen av denna förordning:



    Vetenskapligt namn

    Trebokstavskod

    Svenskt namn

    Clupea harengus

    HER

    Sill/strömming

    Gadus morhua

    COD

    Torsk

    Pleuronectes platessa

    PLE

    Rödspätta

    Salmo salar

    SAL

    Lax

    Sprattus sprattus

    SPR

    Skarpsill



    Art: Sill/strömming

    Clupea harengus

    Zon: Delområdena 30–31

    HER/3D30.; HER/3D31.

    Finland

    85 568

    Analytisk TAC

    Sverige

    18 801

    EU

    104 369

    TAC

    104 369



    Art: Sill/strömming

    Clupea harengus

    Zon: Delområdena 22–24

    HER/3B23.; HER/3C22.; HER/3D24.

    Danmark

    2 227

    Analytisk TACArtikel 3 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.Artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.

    Tyskland

    8 763

    Finland

    1

    Polen

    2 067

    Sverige

    2 826

    EU

    15 884

    TAC

    15 884



    Art: Sill/strömming

    Clupea harengus

    Zon: Delområdena 25–27, 28.2, 29 och 32 (EU-vatten)

    HER/3D25.; HER/3D26.; HER/3D27.;HER/3D28.; HER/3D29.; HER/3D32.

    Danmark

    2 363

    Analytisk TACArtikel 3 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.Artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.

    Tyskland

    627

    Estland

    12 068

    Finland

    23 557

    Lettland

    2 978

    Litauen

    3 136

    Polen

    26 763

    Sverige

    35 928

    EU

    107 420

    TAC

    Ej tillämpligt



    Art: Sill/strömming

    Clupea harengus

    Zon: Delområde 28.1

    HER/03D.RG

    Estland

    16 809

    Analytisk TAC

    Lettland

    19 591

    EU

    36 400

    TAC

    36 400



    Art: Torsk

    Gadus morhua

    Zon: Delområdena 25–32 (EU-vatten)

    COD/3D25.; COD/3D26.; COD/3D27.;COD/3D28.; COD/3D29.; COD/3D30.;COD/3D31.; COD/3D32.

    Danmark

    13 544

    Analytisk TAC

    Tyskland

    5 388

    Estland

    1 320

    Finland

    1 036

    Lettland

    5 036

    Litauen

    3 318

    Polen

    15 595

    Sverige

    13 721

    EU

    58 957

    TAC

    Ej tillämpligt



    Art: Torsk

    Gadus morhua

    Zon: Delområdena 22–24 (EU-vatten)

    COD/3B23.; COD/3C22.; COD/3D24.

    Danmark

    8 206

    Analytisk TACArtikel 3 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.Artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.

    Tyskland

    4 012

    Estland

    182

    Finland

    161

    Lettland

    679

    Litauen

    440

    Polen

    2 196

    Sverige

    2 924

    EU

    18 800

    TAC

    18 800



    Art: Rödspätta

    Pleuronectes platessa

    Zon: Delområdena 22–32 (EU-vatten)

    PLE/3B23.; PLE/3C22.; PLE/3D24.; PLE/3D25.;PLE/3D26.; PLE/3D27.; PLE/3D28.; PLE/3D29.;PLE/3D30.; PLE/3D31.; PLE/3D32.

    Danmark

    2 179

    Försiktighets-TACArtikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.

    Tyskland

    242

    Polen

    456

    Sverige

    164

    EU

    3 041

    TAC

    3 041



    Art: Lax

    Salmo salar

    Zon: Delområdena 22–31 (EU-vatten)

    SAL/3B23.; SAL/3C22.; SAL/3D24.; SAL/3D25.;SAL/3D26.; SAL/3D27.; SAL/3D28.; SAL/3D29.;SAL/3D30.; SAL/3D31.

    Danmark

    51 829 (1)

    Analytisk TACArtikel 3 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.Artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.

    Tyskland

    5 767 (1)

    Estland

    5 267 (1)

    Finland

    64 627 (1)

    Lettland

    32 965 (1)

    Litauen

    3 875 (1)

    Polen

    15 723 (1)

    Sverige

    70 056 (1)

    EU

    250 109 (1)

    TAC

    Ej tillämpligt

    (1)   Uttryckt i antal enskilda fiskar.



    Art: Atlantlax

    Salmo salar

    Zon: Delområde 32 (EU-vatten)

    SAL/3D32.

    Estland

    1 581 (1)

    Analytisk TACArtikel 3 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.Artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.

    Finland

    13 838 (1)

    EU

    15 419 (1)

    TAC

    Ej tillämpligt

    (1)   Uttryckt i antal enskilda fiskar.



    Art: Skarpsill

    Sprattus sprattus

    Zon: Delområdena 22–32 (EU-vatten)

    SPR/3B23.; SPR/3C22.; SPR/3D24.; SPR/3D25.;SPR/3D26.; SPR/3D27.; SPR/3D28.; SPR/3D29.;SPR/3D30.; SPR/3D31.; SPR/3D32.

    Danmark

    28 485

    Analytisk TACArtikel 3 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.Artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.

    Tyskland

    18 046

    Estland

    33 077

    Finland

    14 911

    Lettland

    39 949

    Litauen

    14 451

    Polen

    84 780

    Sverige

    55 067

    EU

    288 766

    TAC

    Ej tillämpligt

    ▼M1




    BILAGA II

    BEGRÄNSNINGAR AV FISKEANSTRÄNGNINGEN

    1. Medlemsstaterna ska tilldela fartyg som för deras flagg och som fiskar med trålar, snurrevadar eller liknande redskap med en maskstorlek på 90 mm eller mer, med garn, snärjgarn eller grimgarn med en maskstorlek på 90 mm eller mer och med bottenlinor, långrevar med undantag av drivlinor, handlinor och pilkmaskiner rätten att vara upp till

    a) 163 dagar ute ur hamn i Ices-delområdena 22–24, utom under perioden 1–30 april då artikel 8.1 a i förordning (EG) nr 1098/2007 ska tillämpas, och

    b) 160 dagar ute ur hamn i Ices-delområdena 25–28, utom under perioden 1 juli-31 augusti då artikel 8.1 b i förordning (EG) nr 1098/2007 ska tillämpas.

    2. Det högsta antalet dagar ute ur hamn som fartyg årligen får tillbringa i de två områden som avses i punkt 1 a och b och fiska med de redskap som anges i punkt 1, får inte överstiga det högsta antalet dagar ute ur hamn som tilldelats för ett av dessa två områdena.

    3. Genom undantag från punkterna 1 och 2 och om så krävs för en effektiv förvaltning av fiskemöjligheterna, får en medlemsstat tilldela fartyg som för deras flagg ytterligare dagar ute ur hamn, om samma antal dagar ute ur hamn dras från ett annat fartyg som för deras flagg som omfattas av begränsningar av fiskeansträngningen i samma område och om kapaciteten, i kW, för varje fartyg som bidrar med dagar motsvarar eller överstiga kapaciteten för fartyget i fråga som erhåller dagar. Antalet fartyg som erhåller dagar får inte överskrida 10 % av den berörda medlemsstatens totala antal fartyg enligt punkt 1.



    ( 1 ) EGT L 358, 31.12.2002, s. 59.

    ( 2 ) EUT L 248, 22.9.2007, s. 1.

    ( 3 ) EUT L 343, 22.12.2009, s. 1.

    ( 4 ) EGT L 115, 9.5.1996, s. 3.

    ( 5 ) EUT L 349, 31.12.2005, s. 1.

    Top