This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 01998D0508-20021008
Council Decision of 18 June 1998 on the conclusion of an Agreement on mutual recognition in relation to conformity assessment, certificates and markings between the European Community and Australia (98/508/EC)
Consolidated text: Rådets beslut av den 18 juni 1998 om ingående av ett avtal om ömsesidigt erkännande av bedömning av överensstämmelse, intyg och märkning mellan Europeiska gemenskapen och Australien (98/508/EG)
Rådets beslut av den 18 juni 1998 om ingående av ett avtal om ömsesidigt erkännande av bedömning av överensstämmelse, intyg och märkning mellan Europeiska gemenskapen och Australien (98/508/EG)
1998D0508 — SV — 08.10.2002 — 001.001
Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet
Ändrad genom:
|
|
Officiella tidningen |
||
No |
page |
date |
||
L 278 |
19 |
16.10.2002 |
RÅDETS BESLUT
av den 18 juni 1998
om ingående av ett avtal om ömsesidigt erkännande av bedömning av överensstämmelse, intyg och märkning mellan Europeiska gemenskapen och Australien
(98/508/EG)
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDE
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 113, tillsammans med artikel 228.2 första meningen och 228.3 första stycket, samt artikel 228.4 i detta,
med beaktande av kommissionens förslag, och
av följande skäl:Avtalet om ömsesidigt erkännande av bedömning av överensstämmelse, intyg och märkning mellan Europeiska gemenskapen och Australien har framförhandlats och har paraferats den 19 juli 1996 och bör godkännas.
Vissa genomförandeuppgifter har anförtrotts den gemensamma kommitté som inrättas genom avtalet, särskilt befogenheten att ändra vissa aspekter av de sektoriella bilagorna till detta.
För att säkerställa att avtalet fungerar korrekt bör lämpliga interna förfaranden fastställas och det är nödvändigt att bemyndiga kommissionen att göra vissa ändringar av teknisk natur i avtalet och att fatta vissa beslut för dess genomförande.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Avtalet om ömsesidigt erkännande av bedömning av överensstämmelse, intyg och märkning mellan Europeiska gemenskapen och Australien, inbegripet dess bilagor och gemensamma förklaringar, godkänns härmed på Europeiska gemenskapens vägnar.
Texten till avtalet, bilagorna och de gemensamma förklaringarna bifogas detta beslut.
Artikel 2
Rådets ordförande bemyndigas härmed dels att utse de personer som skall ha rätt att med för gemenskapen bindande verkan underteckna avtalet, dels att på gemenskapens vägnar överlämna den skrivelse som avses i artikel 14 i avtalet ( 1 ).
Artikel 3
1. Gemenskapen skall i den gemensamma kommitté som föreskrivs i artikel 12 i avtalet företrädas av kommissionen, som skall biträdas av den särskilda kommitté som utsetts av rådet. Kommissionen skall efter samråd med denna särskilda kommitté verkställa de utseenden, anmälningar, de informationsutbyten och de framställningar om information som anges i avtalet.
2. Den ståndpunkt som gemenskapen skall inta i den gemensamma kommittén skall fastställas av kommissionen efter samråd med den särskilda kommitté som avses i punkt 1.
Artikel 4
Detta beslut skall offentliggöras i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
( 1 ) Dagen för avtalets ikraftträdande kommer att offentliggöras i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.