This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012TJ0385
Orange mot kommissionen
Orange mot kommissionen
Tribunalens dom (nionde avdelningen) av den 26 februari 2015 –
Orange mot kommissionen
(mål T‑385/12)
”Statligt stöd — Pensioner — Stöd avseende reformen av finansieringen av pensionerna för statsanställda vid France Télécom — Minskning av det belopp som ska betalas till staten av France Télécom — Beslut genom vilket ett stöd förklaras vara förenligt med den inre marknaden på vissa villkor — Fördel — Selektiv karaktär — Skadlig inverkan på konkurrensen — Rätten till försvar”
1. |
Stöd som ges av en medlemsstat — Begrepp — Statlig åtgärd som minskar de utgifter som normalt belastar ett företags budget — Minskning av de utgifter som är förbundna med anställdas löner — Omfattas (Artikel 107.1 FEUF) (se punkterna 34–37) |
2. |
Stöd som ges av en medlemsstat — Begrepp — Statlig åtgärd som minskar de utgifter som normalt belastar ett företags budget — Omfattas — Åtgärd som avser finansieringen av pensionerna för anställda i det stödmottagande företaget — Minskning av det belopp som det stödmottagande företaget ska betala till staten — Omfattas (Artikel 107.1 FEUF) (se punkterna 38–41) |
3. |
Stöd som ges av en medlemsstat — Begrepp — Statlig åtgärd som minskar de utgifter som normalt belastar ett företags budget — Åtgärd som avser att kompensera för en strukturell nackdel som består av ytterligare skyldigheter beträffande pensionen för anställda i det stödmottagande företaget — Omfattas (Artikel 107.1 FEUF) (se punkterna 42 och 43) |
4. |
Institutionernas rättsakter — Motivering — Skyldighet — Räckvidd — Kommissionsbeslut om statligt stöd (Artiklarna 107.1 FEUF och 296 FEUF) (se punkterna 47–49, 58–62 och 103–108) |
5. |
Stöd som ges av en medlemsstat — Begrepp — Åtgärdens selektiva karaktär — Specialåtgärd avseende ett enda företag — Omfattas — Nödvändigheten av att jämföra mottagaren med andra operatörer som i faktiskt och rättsligt hänseende befinner sig en jämförbar situation, med hänsyn till det mål som ska uppfyllas genom åtgärden — Föreligger inte (Artikel 107.1 FEUF) (se punkterna 53 och 54) |
6. |
Talan om ogiltigförklaring — Rättsakter mot vilka talan kan väckas — Begrepp — Åtgärder som kan påverka en viss juridisk situation — Talan som väckts endast mot en rättsakts motivering — Avvisning (Artikel 263 FEUF) (se punkt 70) |
7. |
Stöd som ges av en medlemsstat — Förbud — Undantag — Stöd som kan anses vara förenligt med den inre marknaden — Kommissionens utrymme för skönsmässig bedömning — Komplicerad ekonomisk bedömning — Domstolsprövning — Gränser (Artikel 107.1 och 107.3 FEUF) (se punkterna 81–86 och 91–95) |
8. |
Stöd som ges av en medlemsstat — Förbud — Undantag — Stöd som kan anses vara förenligt med den inre marknaden — Bedömning enligt artikel 107.3 c FEUF — Beaktande av tidigare praxis — Omfattas inte (Artikel 107.3 c FEUF) (se punkterna 98–100) |
9. |
Stöd som ges av en medlemsstat — Förbud — Undantag — Stöd som kan anses vara förenligt med den inre marknaden — Tillämpning av räntor fastställda i meddelandet om referensräntor — Tillåtet (Artikel 107.3 c FEUF, kommissionens meddelande 96/C 232/06) (se punkterna 117–123) |
10. |
Stöd som ges av en medlemsstat — Kommissionens undersökning — Administrativt förfarande — Kommissionens skyldighet att bereda berörda parter tillfälle att yttra sig — Rätt för stödmottagaren att på ett rimligt sätt delta i förfarandet — Gränser (Artikel 108.2 FEUF) (se punkterna 131 och 132) |
11. |
Domstolsförfarande — Ansökan genom vilken talan väckts — Formkrav — Kortfattad framställning av grunderna för talan — Föreligger inte — Avvisning — Utveckling av argument i repliken — Saknar betydelse (Domstolens stadga, artikel 21; tribunalens rättegångsregler, artikel 44.1 c) (se punkt 134) |
Saken
Talan om ogiltigförklaring av kommissionens beslut 2012/540/EU av den 20 december 2011 om det statliga stöd C 25/08 (f.d. NN 23/08) i form av en reform av finansieringen av pensionerna för statsanställda vid France Télécom som Republiken Frankrike genomfört till förmån för France Télécom (EUT L 279, 2012, s. 1).
Domslut
1) |
Talan ogillas. |
2) |
Orange ska bära sina rättegångskostnader och ersätta Europeiska kommissionens rättegångskostnader. |