EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011D0780
2011/780/EU: Council Decision of 28 November 2011 on the position to be taken by the European Union in the EEA Joint Committee concerning an amendment to Annex XIII (Transport) to the EEA Agreement
2011/780/EU: Rådets beslut av den 28 november 2011 om den ståndpunkt som Europeiska unionen ska inta i gemensamma EES-kommittén beträffande en ändring av bilaga XIII (Transport) till EES-avtalet
2011/780/EU: Rådets beslut av den 28 november 2011 om den ståndpunkt som Europeiska unionen ska inta i gemensamma EES-kommittén beträffande en ändring av bilaga XIII (Transport) till EES-avtalet
OJ L 319, 2.12.2011, p. 1–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 11 Volume 031 P. 246 - 252
In force
2.12.2011 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 319/1 |
RÅDETS BESLUT
av den 28 november 2011
om den ståndpunkt som Europeiska unionen ska inta i gemensamma EES-kommittén beträffande en ändring av bilaga XIII (Transport) till EES-avtalet
(2011/780/EU)
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 100.2, jämförd med artikel 218.9,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 2894/94 av den 28 november 1994 om formerna för genomförandet av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (1), särskilt artikel 1.3,
med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och
av följande skäl:
(1) |
Bilaga XIII till avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet) innehåller särskilda bestämmelser och arrangemang rörande transport. |
(2) |
Huvudsyftet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 216/2008 av den 20 februari 2008 om fastställande av gemensamma bestämmelser på det civila luftfartsområdet och inrättande av en europeisk byrå för luftfartssäkerhet, och om upphävande av rådets direktiv 91/670/EEG, förordning (EG) nr 1592/2002 och direktiv 2004/36/EG (2) är att skapa och upprätthålla en hög och enhetlig säkerhetsnivå inom den civila luftfarten i unionen. |
(3) |
Verksamheten inom Europeiska byrån för luftfartssäkerhet kan påverka säkerhetsnivån inom den civila luftfarten i EES-området. |
(4) |
Förordning (EG) nr 216/2008 bör därför införlivas med avtalet i syfte att möjliggöra ett oinskränkt deltagande av Eftastaterna i Europeiska byrån för luftfartssäkerhet. |
(5) |
Eftersom förordning (EG) nr 216/2008 upphäver förordning (EG) nr 1592/2002 (3), som är införlivad med avtalet, bör förordning (EG) nr 1592/2002 följaktligen utgå ur avtalet. |
(6) |
Bilaga XIII till avtalet bör ändras i enlighet med detta. |
(7) |
Unionen bör därför inta den ståndpunkt som återges i det bifogade utkastet till beslut i gemensamma EES-kommittén. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Den ståndpunkt som Europeiska unionen ska inta i gemensamma EES-kommittén beträffande förslaget till ändring av bilaga XIII (Transport) till avtalet ska grunda sig på det utkast till beslut av gemensamma EES-kommittén som bifogas det här beslutet.
Artikel 2
Det här beslutet träder i kraft samma dag som det antas.
Utfärdat i Bryssel den 28 november 2011.
På rådets vägnar
K. SZUMILAS
Ordförande
(1) EGT L 305, 30.11.1994, s. 6.
(2) EUT L 79, 19.3.2008, s. 1.
(3) Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1592/2002 av den 15 juli 2002 om fastställande av gemensamma bestämmelser på det civila luftfartsområdet och inrättande av en europeisk byrå för luftfartssäkerhet (EGT L 240, 7.9.2002, s. 1).
UTKAST
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT nr …/2011
av den …
om ändring av bilaga XIII (Transport) till EES-avtalet
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat avtalet), särskilt artikel 98, och
av följande skäl:
(1) |
Bilaga XIII till avtalet ändrades genom gemensamma EES-kommitténs beslut nr …/… av den … (1). |
(2) |
Huvudsyftet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 216/2008 av den 20 februari 2008 om fastställande av gemensamma bestämmelser på det civila luftfartsområdet och inrättande av en europeisk byrå för luftfartssäkerhet, och om upphävande av rådets direktiv 91/670/EEG, förordning (EG) nr 1592/2002 och direktiv 2004/36/EG (2) är att skapa och upprätthålla en hög och enhetlig säkerhetsnivå inom den civila luftfarten i unionen. |
(3) |
Verksamheten inom Europeiska byrån för luftfartssäkerhet kan påverka säkerhetsnivån inom den civila luftfarten i EES-området. |
(4) |
Förordning (EG) nr 216/2008 bör därför införlivas med avtalet i syfte att möjliggöra ett oinskränkt deltagande av Eftastaterna i Europeiska byrån för luftfartssäkerhet. |
(5) |
Genom förordning (EG) nr 216/2008 upphävdes Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1592/2002 (3), som är införlivad med avtalet och följaktligen bör utgå ur avtalet. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Bilaga XIII till avtalet ska ändras i enlighet med bilagan till detta beslut.
Artikel 2
Texten till förordning (EG) nr 216/2008 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.
Artikel 3
Detta beslut träder i kraft den … under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till gemensamma EES-kommittén (4).
Artikel 4
Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den …
På gemensamma EES-kommitténs vägnar
Ordförande
Sekreterarna för gemensamma EES-kommittén
(1) EUT L …
(2) EUT L 79, 19.3.2008, s. 1.
(3) EGT L 240, 7.9.2002, s. 1.
(4) [Inga konstitutionella krav angivna.] [Konstitutionella krav finns angivna.]
Förklaring från Eftastaterna till gemensamma EES-kommitténs beslut nr … om införlivande med avtalet av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 216/2008 av den 20 februari 2008 om fastställande av gemensamma bestämmelser på det civila luftfartsområdet och inrättande av en europeisk byrå för luftfartssäkerhet, och om upphävande av rådets direktiv 91/670/EEG, förordning (EG) nr 1592/2002 och direktiv 2004/36/EG
”Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 216/2008 gäller bland annat behörighet att besluta om böter och viten på flygsäkerhetsområdet. Införlivandet av denna förordning påverkar inte tillämpningen av de institutionella lösningarna när det gäller framtida rättsakter som ger behörighet att besluta om sanktioner.”
BILAGA
till gemensamma EES-kommitténs beslut nr …
Bilaga XIII till avtalet ska ändras på följande sätt:
1. |
I punkterna 66a (rådets direktiv (EEG) 3922/91) och 66r (Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/36/EG) ska följande strecksats läggas till:
|
2. |
I punkt 68a (rådets direktiv 91/670/EEG) ska följande läggas till: ”, ändrat genom
|
3. |
Texten i punkt 66n (Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1592/2002) ska ersättas med följande: ”32008 R 0216: Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 216/2008 av den 20 februari 2008 om fastställande av gemensamma bestämmelser på det civila luftfartsområdet och inrättande av en europeisk byrå för luftfartssäkerhet, och om upphävande av rådets direktiv 91/670/EEG, förordning (EG) nr 1592/2002 och direktiv 2004/36/EG (EUT L 79, 19.3.2008, s. 1) Bestämmelserna i förordningen ska inom ramen för detta avtal tillämpas med följande anpassningar:
|