EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009R1139

Rådets förordning (EG) nr 1139/2009 av den 20 november 2009 om upphävande av vissa obsoleta rådsakter

OJ L 312, 27.11.2009, p. 1–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/1139/oj

27.11.2009   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 312/1


RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 1139/2009

av den 20 november 2009

om upphävande av vissa obsoleta rådsakter

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 133,

med beaktande av kommissionens förslag, och

av följande skäl:

(1)

Att göra gemenskapslagstiftningen mer överblickbar är en väsentlig del av den strategi för bättre lagstiftning som gemenskapens institutioner håller på att genomföra. Därför är det lämpligt att de rättsakter som inte längre har faktisk verkan utgår ur den gällande lagstiftningen.

(2)

Rådets beslut 91/373/EEG av den 8 juli 1991 om Europeiska ekonomiska gemenskapens ingående av ett avtal genom skriftväxling mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Socialistiska rådsrepublikernas union om en kreditgaranti för export av jordbruksprodukter och livsmedel från gemenskapen till Sovjetunionen (1) och rådets förordning (EEG) nr 599/91 av den 5 mars 1991 om en kreditgaranti för export av jordbruksprodukter och livsmedel från gemenskapen, Bulgarien, Tjeckoslovakien, Ungern, Polen, Rumänien, Jugoslavien, Litauen, Lettland och Estland till Sovjetunionen (2) var avsedda att hantera en tillfällig situation och har därför inte längre någon verkan.

(3)

Rådets förordning (EG) nr 3093/95 av den 22 december 1995 om fastställande av de tullsatser som gemenskapen efter förhandlingar enligt Gatt artikel XXIV.6 skall tillämpa som en följd av Österrikes, Finlands och Sveriges anslutning till Europeiska unionen (3) har införts i rådets förordning (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan (4), och har därigenom inte längre någon verkan.

(4)

Rådets beslut 96/620/EG av den 1 oktober 1996 om att sluta avtal genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Konungariket Marocko om att från och med den 1 januari 1994 fastställa det tilläggsbelopp som skall dras av från den avgift eller den tull som gäller vid import till gemenskapen av obehandlad olivolja med ursprung i Marocko (5) innebar genomförande av ett avtal som senare har ersatts, och rådets beslut 2002/958/EG av den 28 november 2002 om ingående av ett avtal genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Konungariket Marocko om tillfälligt undantag, när det gäller import till gemenskapen av tomater med ursprung i Marocko, från bestämmelserna i jordbruksprotokoll nr 1 till Europa–Medelhavsavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Konungariket Marocko, å andra sidan (6), var av tillfällig natur; dessa beslut har därför inte längre någon verkan.

(5)

Rådets förordning (EG) nr 1804/98 av den 14 augusti 1998 om fastställande av en autonom tullsats för återstoder från majsstärkelseframställning som omfattas av KN-nummer 2303 10 19 och 2309 90 20, och om införande av en tullkvot för import av återstoder från majsstärkelseframställning (majsglutenfoder) som omfattas av KN-nummer 2303 10 19 och 2309 90 20, och som har ursprung i Amerikas förenta stater (7) antogs inom ramen för en handelstvist med Amerikas förenta stater som därefter har lösts, och därmed har förordningen inte längre någon praktisk betydelse.

(6)

Rådets förordning (EG) nr 2249/1999 av den 22 oktober 1999 om att öppna en gemenskapstullkvot för import av torkat benfritt nötkött (8) var av tillfällig art och har därför inte längre någon verkan.

(7)

Följande rättsakter som rör vissa stater har blivit obsoleta efter dessa staters anslutning till Europeiska unionen, nämligen i) rådets beslut 85/211/EEG av den 26 mars 1985 om avslutande av skriftväxling i vilken den ordning som avses i klausul 2 i avtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Rumänien om handel med fårkött och getkött förlängs (9), ii) rådets beslut 93/722/EG av den 23 november 1993 om slutande av avtal mellan Europeiska gemenskapen och Bulgarien om ömsesidigt skydd och kontroll av vinbenämningar (10), iii) rådets beslut 93/724/EG av den 23 november 1993 om slutande av avtal mellan Europeiska gemenskapen och Ungern om ömsesidigt skydd och kontroll av vinbenämningar (11), iv) rådets beslut 93/726/EG av den 23 november 1993 om slutande av avtal mellan Europeiska gemenskapen och Rumänien om ömsesidigt skydd och kontroll av vinbenämningar (12), v) rådets förordning (EG) nr 933/95 av den 10 april 1995 om öppnande och förvaltning av gemenskapstullkvoter för vissa viner med ursprung i Bulgarien, Ungern och Rumänien (13), vi) rådets förordning (EG) nr 1926/96 av den 7 oktober 1996 om vissa koncessioner i form av gemenskapstullkvoter för vissa jordbruksprodukter och om anpassning, som autonom övergångsåtgärd, av vissa jordbrukskoncessioner enligt avtalen om frihandel och handelsrelaterade frågor med Estland, Lettland och Litauen så att det jordbruksavtal beaktas som ingicks under Uruguayrundans multilaterala handelsförhandlingar (14), vii) rådets förordning (EG) nr 410/97 av den 24 februari 1997 om vissa tillämpningsföreskrifter för interimsavtalet om handel och handelsfrågor mellan Europeiska gemenskapen, Europeiska kol- och stålgemenskapen och Europeiska atomenergigemenskapen, å ena sidan, och Republiken Slovenien, å andra sidan (15), viii) rådets förordning (EG) nr 2658/98 av den 19 januari 1998 om godkännande av en skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Ungern om vissa importarrangemang för jordbruksprodukter (16), ix) rådets beslut 1999/86/EG av den 18 maj 1998 om att anta ett protokoll om anpassning av handelsaspekterna i Europaavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Estland, å andra sidan, för att beakta Republiken Österrikes, Republiken Finlands och Konungariket Sveriges anslutning till Europeiska unionen och resultaten av jordbruksförhandlingarna inom Uruguayrundan, däribland förbättringarna av den befintliga förmånsordningen (17), x) rådets förordning (EG) nr 1037/1999 av den 17 maj 1999 om särskilda åtgärder för import av druvsaft och druvmust med ursprung i Cypern (18), xi) rådets förordning (EG) nr 678/2001 av den 26 februari 2001 om ingående av avtal genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Bulgarien, Republiken Ungern och Rumänien om ömsesidiga handelsmedgivanden på förmånsbasis för vissa viner och spritdrycker (19), xii) rådets beslut 2002/63/EG av den 23 oktober 2001 om antagande av protokollet om anpassning av handelsaspekterna i Europaavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Polen, å andra sidan, för att beakta Republiken Österrikes, Republiken Finlands och Konungariket Sveriges anslutning till Europeiska unionen och resultaten av jordbruksförhandlingarna inom Uruguayrundan, däribland förbättringarna av den befintliga förmånsordningen (20), xiii) rådets förordning (EG) nr 1361/2002 av den 22 juli 2002 om fastställande av medgivanden i form av gemenskapstullkvoter för vissa jordbruksprodukter och om anpassning, som en autonom övergångsåtgärd, av vissa jordbruksmedgivanden enligt Europaavtalet med Litauen (21), xiv) rådets beslut 2003/18/EG av den 19 december 2002 om ingående av ett protokoll om anpassning av handelsaspekterna i Europaavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Rumänien, å andra sidan, för att beakta resultaten av förhandlingarna mellan parterna om nya ömsesidiga jordbruksmedgivanden (22), xv) rådets beslut 2003/285/EG av den 18 mars 2003 om ingående av ett protokoll om anpassning av handelsaspekterna i Europaavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Ungern, å andra sidan, för att beakta resultaten av förhandlingarna mellan parterna om nya ömsesidiga jordbruksmedgivanden (23), xvi) rådets beslut 2003/463/EG av den 18 mars 2003 om ingående av ett protokoll om anpassning av handelsaspekterna i Europaavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Estland, å andra sidan, för att beakta resultaten av förhandlingarna mellan parterna om nya ömsesidiga jordbruksmedgivanden (24), xvii) rådets beslut 2003/286/EG av den 8 april 2003 om ingående av ett protokoll om anpassning av handelsaspekterna i Europaavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Bulgarien, å andra sidan, för att beakta resultaten av förhandlingarna mellan parterna om nya ömsesidiga jordbruksmedgivanden (25), xviii) rådets beslut 2003/298/EG av den 14 april 2003 om ingående av ett protokoll om anpassning av handelsaspekterna i Europaavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Tjeckien, å andra sidan, för att beakta resultaten av förhandlingarna mellan parterna om nya ömsesidiga jordbruksmedgivanden (26), xix) rådets beslut 2003/299/EG av den 14 april 2003 om ingående av ett protokoll om anpassning av handelsaspekterna i Europaavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Slovakien, å andra sidan, för att beakta resultaten av förhandlingarna mellan parterna om nya ömsesidiga jordbruksmedgivanden (27), xx) rådets beslut 2003/452/EG av den 26 maj 2003 om ingående av ett protokoll om anpassning av handelsaspekterna i Europaavtalet om upprättandet av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, som handlar inom ramen för Europeiska unionen, å ena sidan, och Republiken Slovenien, å andra sidan, för att beakta resultaten av förhandlingarna mellan parterna om nya ömsesidiga jordbruksmedgivanden (28) och xxi) rådets beslut 2004/484/EG av den 22 september 2003 om ingående av ett protokoll om anpassning av handelsaspekterna i Europaavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Lettland, å andra sidan, för att beakta resultaten av förhandlingarna mellan parterna om nya ömsesidiga jordbruksmedgivanden (29).

(8)

För att få klarhet och förutsebarhet i rättsligt avseende bör dessa obsoleta förordningar och beslut upphävas.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

1.   Förordningarna (EEG) nr 599/91, (EG) nr 933/95, (EG) nr 3093/95, (EG) nr 1926/96, (EG) nr 410/97, (EG) nr 1804/98, (EG) nr 2658/98, (EG) nr 1037/1999, (EG) nr 2249/1999, (EG) nr 678/2001 och (EG) nr 1361/2002 samt besluten 85/211/EEG, 91/373/EEG, 93/722/EG, 93/724/EG, 93/726/EG, 96/620/EG, 1999/86/EG, 2002/63/EG, 2002/958/EG, 2003/18/EG, 2003/285/EG, 2003/286/EG, 2003/298/EG, 2003/299/EG, 2003/452/EG, 2003/463/EG och 2004/484/EG ska upphöra att gälla.

2.   Upphävandet av de förordningar och beslut som anges i punkt 1 ska inte påverka det fortsatta ikraftvarandet av gemenskapsakter som antagits på grundval av dessa förordningar och beslut.

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 20 november 2009.

På rådets vägnar

E. ERLANDSSON

Ordförande


(1)  EGT L 202, 25.7.1991, s. 39.

(2)  EGT L 67, 14.3.1991, s. 21.

(3)  EGT L 334, 30.12.1995, s. 1.

(4)  EGT L 256, 7.9.1987, s. 1.

(5)  EGT L 277, 30.10.1996, s. 35.

(6)  EGT L 333, 10.12.2002, s. 21.

(7)  EGT L 233, 20.8.1998, s. 1.

(8)  EGT L 275, 26.10.1999, s. 2.

(9)  EGT L 96, 3.4.1985, s. 30.

(10)  EGT L 337, 31.12.1993, s. 11.

(11)  EGT L 337, 31.12.1993, s. 93.

(12)  EGT L 337, 31.12.1993, s. 177.

(13)  EGT L 96, 28.4.1995, s. 1.

(14)  EGT L 254, 8.10.1996, s. 1.

(15)  EGT L 62, 4.3.1997, s. 5.

(16)  EGT L 336, 11.12.1998, s. 1.

(17)  EGT L 29, 3.2.1999, s. 9.

(18)  EGT L 127, 21.5.1999, s. 5.

(19)  EGT L 94, 4.4.2001, s. 1.

(20)  EGT L 27, 30.1.2002, s. 1.

(21)  EGT L 198, 27.7.2002, s. 1.

(22)  EGT L 8, 14.1.2003, s. 18.

(23)  EUT L 102, 24.4.2003, s. 32.

(24)  EUT L 156, 25.6.2003, s. 31.

(25)  EUT L 102, 24.4.2003, s. 60.

(26)  EUT L 107, 30.4.2003, s. 12.

(27)  EUT L 107, 30.4.2003, s. 36.

(28)  EUT L 152, 20.6.2003, s. 22.

(29)  EUT L 162, 30.4.2004, s. 78.


Top