EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009R0437
Commission Regulation (EC) No 437/2009 of 26 May 2009 opening and providing for the administration of a Community import tariff quota for young male bovine animals for fattening
Kommissionens förordning (EG) nr 437/2009 av den 26 maj 2009 om öppnande och förvaltning av en gemenskapstullkvot för import av unga handjur av nötkreatur avsedda för gödning
Kommissionens förordning (EG) nr 437/2009 av den 26 maj 2009 om öppnande och förvaltning av en gemenskapstullkvot för import av unga handjur av nötkreatur avsedda för gödning
OJ L 128, 27.5.2009, p. 54–56
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 03 Volume 055 P. 222 - 224
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020; upphävd genom 32020R1987 se art 4
27.5.2009 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 128/54 |
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 437/2009
av den 26 maj 2009
om öppnande och förvaltning av en gemenskapstullkvot för import av unga handjur av nötkreatur avsedda för gödning
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1234/2007 av den 22 oktober 2007 om upprättande av en gemensam organisation av jordbruksmarknaderna och om särskilda bestämmelser för vissa jordbruksprodukter (enda förordningen om de gemensamma organisationerna av marknaderna) (1), särskilt artiklarna 144.1 och 148 jämförda med artikel 4, och
av följande skäl:
(1) |
Enligt Världshandelsorganisationens lista CXL ska gemenskapen öppna en årlig tullkvot för import av 169 000 unga handjur av nötkreatur avsedda för gödning. Till följd av de förhandlingar som ledde till avtalet i form av skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Amerikas förenta stater i enlighet med artikel XXIV.6 och artikel XXVIII i Allmänna tull- och handelsavtalet (Gatt) 1994 (2), godkänt genom rådets beslut 2006/333/EG (3), åtog sig dock gemenskapen att i sin bindningslista för samtliga medlemsstater justera den importkvoten till 24 070 handjur. |
(2) |
Tillämpningsföreskrifterna för förvaltningen av dessa kvoter under perioden 1 juli varje år - 30 juni nästa år fastställs i kommissionens förordning (EG) nr 558/2007 av den 23 maj 2007 om öppnande och förvaltning av en tullkvot för import av unga handjur av nötkreatur avsedda för gödning (4). |
(3) |
”Först till kvarn”-principen har visat sig fördelaktig inom andra jordbrukssektorer, och i syfte att underlätta administrationen bör därför kvoten för import av unga handjur av nötkreatur avsedda för gödning förvaltas enligt den metod som avses i artikel 144.2 a i förordning (EG) nr 1234/2007. Detta bör ske i enlighet med artiklarna 308a, 308b och 308c.1 i kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93 av den 2 juli 1993 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 2913/92 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen (5). |
(4) |
Med hänsyn till de särskilda omständigheterna vid övergången från ett förvaltningssystem till ett annat, är det viktigt att den kvot som avses i denna förordning inte betraktas som kritisk enligt artikel 308c i förordning (EEG) nr 2454/93. |
(5) |
I artikel 166 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 450/2008 av den 23 april 2008 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen (Moderniserad tullkodex) (6) föreskrivs tullövervakning av varor som övergår till fri omsättning till en nedsatt tullsats därför att de kommer att användas för särskilda ändamål. De djur som importeras enligt den tullkvot som föreskrivs i denna förordning bör övervakas under tillräckligt lång tid för att det ska vara möjligt att se till att de kommer att gödas under minst 120 dagar i de angivna produktionsenheterna. |
(6) |
Det bör ställas en säkerhet i syfte att garantera att gödningsskyldigheten iakttas. Säkerheten bör täcka skillnaden mellan Gemensamma tulltaxans tullar och de lägre tullar som tas ut den dag då de aktuella djuren övergår till fri omsättning. |
(7) |
Förordning (EG) nr 558/2007 bör därför upphävas och ersättas med en ny förordning. |
(8) |
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från förvaltningskommittén för den gemensamma organisationen av jordbruksmarknaderna. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
1. En tullkvot för import av 24 070 unga handjur av nötkreatur enligt KN-nummer 0102 90 05, 0102 90 29 eller 0102 90 49 avsedda för gödning inom gemenskapen, öppnas årligen för perioden 1 juli–30 juni nästa år (”importkvotperiod”).
Löpnumret för denna kvot ska vara 09.0113.
2. Den kvot som avses i punkt 1 ska förvaltas enligt artiklarna 308a, 308b och 308c.1 i förordning (EEG) nr 2454/93. Artikel 308c.2 och 308c.3 i den förordningen ska inte tillämpas.
3. För den kvot som avses i punkt 1 ska importtullen uppgå till en värdetull på 16 % plus 582 euro per ton netto.
Tillämpningen av den tullsats som föreskrivs i första stycket förutsätter att gödning av de importerade djuren har ägt rum under minst 120 dagar i den medlemsstat som har utfärdat importlicensen.
Artikel 2
1. Med tillämpning av artikel 166 i förordning (EG) nr 450/2008 ska de importerade djuren övervakas för säkerställande av att de göds under minst 120 dagar i produktionsenheter som ska anges av importören under den månad som följer på djurens övergång till fri omsättning.
2. För att säkerställa att gödningsskyldigheten enligt punkt 1 iakttas och att obetalda avgifter kan tas ut om skyldigheten inte uppfylls, ska importörerna ställa en säkerhet hos de behöriga tullmyndigheterna. I bilagan anges det säkerhetsbelopp som gäller för respektive godkänt KN-nummer.
3. Utom vid force majeure får den säkerhet som avses i punkt 2 inte frisläppas förrän den behöriga myndigheten i medlemsstaten har erhållit handlingar som styrker att djuren
a) |
har götts i den anläggning eller de anläggningar som anges i punkt 1, |
b) |
inte har slaktats inom 120 dagar räknat från importdagen, eller |
c) |
före utgången av denna tid har slaktats av hälsoskäl, eller har dött till följd av sjukdom eller olyckshändelse. |
Artikel 3
Förordning (EG) nr 558/2007 ska upphöra att gälla. Den ska dock fortsätta att tillämpas avseende rättigheter som följer av licenser som utfärdats före den 1 juli 2009, fram till dess att licenserna löper ut.
Artikel 4
Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Den ska tillämpas från och med den 1 juli 2009.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 26 maj 2009.
På kommissionens vägnar
Mariann FISCHER BOEL
Ledamot av kommissionen
(1) EUT L 299, 16.11.2007, s. 1.
(2) EUT L 124, 11.5.2006, s. 15.
(3) EUT L 124, 11.5.2006, s. 13.
(4) EUT L 132, 24.5.2007, s. 21.
(5) EGT L 253, 11.10.1993, s. 1.
(6) EUT L 145, 4.6.2008, s. 1.
BILAGA
SÄKERHETSBELOPP
Nötkreatur av hankön för gödning (KN-nummer) |
Belopp (EUR/djur) |
0102 90 05 |
28 |
0102 90 29 |
56 |
0102 90 49 |
105 |