EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R1630

Kommissionens förordning (EG) nr 1630/2006 av den 31 oktober 2006 om ändring av förordning (EG) nr 933/2002 om öppnande och förvaltning av tullkvoter för vissa jordbruksprodukter med ursprung i Schweiz och om upphävande av förordning (EG) nr 851/95

OJ L 302, 1.11.2006, p. 43–44 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OJ L 327M, 5.12.2008, p. 752–754 (MT)
Special edition in Bulgarian: Chapter 11 Volume 050 P. 150 - 151
Special edition in Romanian: Chapter 11 Volume 050 P. 150 - 151
Special edition in Croatian: Chapter 11 Volume 086 P. 177 - 178

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2009

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1630/oj

1.11.2006   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 302/43


KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1630/2006

av den 31 oktober 2006

om ändring av förordning (EG) nr 933/2002 om öppnande och förvaltning av tullkvoter för vissa jordbruksprodukter med ursprung i Schweiz och om upphävande av förordning (EG) nr 851/95

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av rådets och, i fråga om avtalet om vetenskapligt och tekniskt samarbete, kommissionens beslut 2002/309/EG, Euratom av den 4 april 2002 om ingående av sju avtal med Schweiziska edsförbundet (1), särskilt artikel 5.3, och

av följande skäl:

(1)

Till följd av Europeiska unionens utvidgning den 1 maj 2004 kom gemenskapen och Schweiz överens om att ändra tullmedgivandena i avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet av den 21 juni 1999 om handel med jordbruksprodukter (2) (nedan kallat ”avtalet”) som trädde i kraft den 1 juni 2002. De kom i synnerhet överens om att ändra bilagorna 1 och 2 till avtalet, som innehåller medgivandena, för att utvidga en befintlig tullfri gemenskapstullkvot till att omfatta en ny produkt, witloofcikoria, med KN-nummer 0705 21 00.

(2)

I avvaktan på den formella ändringen kom gemenskapen och Schweiz dessutom överens om att de ändrade medgivandena skulle kunna tillämpas som autonom övergångsåtgärd från och med den 1 maj 2004.

(3)

För att kunna garantera att kvotförmånen för produkter med KN-nummer 0705 21 00 skulle kunna utnyttjas från och med den 1 maj 2004 öppnades det, genom rådets förordning (EG) nr 7/2005 av den 13 december 2004 om fastställande av autonoma övergångsbestämmelser om att öppna gemenskapstullkvoter för vissa jordbruksprodukter med ursprung i Schweiziska edsförbundet (3) under en övergångsperiod autonoma gemenskapstullkvoter, bara för de produkterna.

(4)

Bilaga 2 till avtalet, ändrad genom beslut nr 3/2005 fattat av gemensamma jordbrukskommittén inrättad genom avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska Edsförbundet om handel med jordbruksprodukter av den 19 december 2005 rörande anpassning av bilagorna 1 och 2, till följd av Europeiska unionens utvidgning (4) innehåller de tullkvoter som utvidgats till att omfatta produkter med KN-nummer 0705 21 00. Motsvarande genomförandebestämmelser bör därför anpassas.

(5)

Kommissionens förordning (EG) nr 933/2002 (5) bör därför ändras i enlighet med detta.

(6)

Förordning (EG) nr 7/2005 upphör att gälla från och med den 1 september 2006 genom rådets förordning (EG) nr 1623/2006 (6). Den här förordningen bör därför tillämpas från samma dag.

(7)

De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från tullkodexkommittén.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

I bilagan till förordning (EG) nr 933/2002 skall raden för löpnummer 09.0925 ersättas med följande:

Löpnummer

KN-nummer

TARIC-nummer

Varuslag

Tullsats

Årlig volym

(i ton nettovikt)

”09.0925

0705 11 00

0705 19 00

0705 21 00

0705 29 00

 

Trädgårdssallat (Lactuca sativa) och cikoriasallat (Cichorium spp.), inklusive witloofcikoria (Cichorium intybus var. foliosum), färska eller kylda

Tullfritt

3 000”

Artikel 2

För 2006 skall volymen i gemenskapstullkvot 09.0925 minskas med den mängd som utnyttjats i gemenskapstullkvot 09.0947 enligt förordning (EG) nr 7/2005 före den dag som anges i artikel 3.

Artikel 3

Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.

Den skall tillämpas från och med den 1 september 2006.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 31 oktober 2006.

På kommissionens vägnar

László KOVÁCS

Ledamot av kommissionen


(1)  EGT L 114, 30.4.2002, s. 1.

(2)  EGT L 114, 30.4.2002, s. 132.

(3)  EUT L 4, 6.1.2005, s. 1.

(4)  EUT L 346, 29.12.2005, s. 33.

(5)  EGT L 144, 1.6.2002, s. 22.

(6)  Se sidan 1 i detta nummer av EUT.


Top