EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005H0057
2005/57/EC: Commission Recommendation of 21 January 2005 on the provision of leased lines in the European Union (Part 1 — Major supply conditions for wholesale leased lines) (notified under document number C(2005) 103)
2005/57/EG: Kommissionens rekommendation av den 21 januari 2005 om tillhandahållande av hyrda förbindelser i Europeiska unionen (Del 1 – Viktiga leveransvillkor för hyrda förbindelser i grossistledet) (delgivet med nr K(2005) 103)
2005/57/EG: Kommissionens rekommendation av den 21 januari 2005 om tillhandahållande av hyrda förbindelser i Europeiska unionen (Del 1 – Viktiga leveransvillkor för hyrda förbindelser i grossistledet) (delgivet med nr K(2005) 103)
OJ L 24, 27.1.2005, p. 39–44
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
27.1.2005 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 24/39 |
KOMMISSIONENS REKOMMENDATION
av den 21 januari 2005
om tillhandahållande av hyrda förbindelser i Europeiska unionen (Del 1 – Viktiga leveransvillkor för hyrda förbindelser i grossistledet)
(delgivet med nr K(2005) 103)
(2005/57/EG)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION UTFÄRDAR DENNA REKOMMENDATION
med beaktande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2002/21/EG av den 7 mars 2002 om ett gemensamt regelverk för elektroniska kommunikationsnät och kommunikationstjänster (ramdirektiv) (1), särskilt artikel 19.1 i detta, och
av följande skäl:
(1) |
Användarna i gemenskapen kräver konkurrenskraftig tillgång till hyrda förbindelser och datatjänster med höghastighetsöverföring, inte minst för att Europas små och medelstora företag skall kunna dra nytta av den snabba utvecklingen inom Internet och elektronisk handel. |
(2) |
Sedan telekommunikationsinfrastrukturen liberaliserades den 1 januari 1996 har det börjat växa fram ett konkurrenskraftigt utbud av hyrda förbindelser som dock mest gäller långdistanslinjer med hög kapacitet. Marknaderna för hyrda förbindelser kommer att analyseras i enlighet med vad som sägs nedan. |
(3) |
Vissa organisationer som tillhandahåller tjänster med avseende på hyrda förbindelser har varit skyldiga att följa principerna om icke-diskriminering i enlighet med Europaparlamentets och rådets direktiv 97/33/EG av den 30 juni 1997 om samtrafik inom telekommunikation i syfte att säkerställa samhällsomfattande tjänster och samverkan genom tillämpning av principerna om tillhandahållande av öppna nät (2) och rådets direktiv 92/44/EEG av den 5 juni 1992 om tillhandahållande av öppna nät för förhyrda förbindelser (3). Dessa direktiv upphävdes genom artikel 26 i ramdirektivet med verkan från och med den 24 juli 2003. |
(4) |
Skyldigheterna fortsätter dock att gälla enligt artikel 27 i ramdirektivet och artikel 16 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2002/22/EG av den 7 mars 2002 om samhällsomfattande tjänster och användares rättigheter avseende elektroniska kommunikationsnät och kommunikationstjänster (direktiv om samhällsomfattande tjänster) (4). Enligt artikel 16.1 i direktivet om samhällsomfattande tjänster, och artikel 7 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2002/19/EG av den 7 mars 2002 om tillträde till och samtrafik mellan elektroniska kommunikationsnät och tillhörande faciliteter (tillträdesdirektiv) (5), fortsätter de gamla skyldigheterna att gälla tills de relevanta marknaderna har analyserats i enlighet med artikel 16 i ramdirektivet och artikel 16.3 i direktivet om samhällsomfattande tjänster. |
(5) |
Om en nationell regleringsmyndighet avgör att det inte råder effektiv konkurrens på en relevant marknad, skall den enligt artikel 16.4 i ramdirektivet identifiera företag med betydande inflytande på marknaden och ålägga dem lämpliga specifika regleringsskyldigheter eller bibehålla eller ändra sådana skyldigheter om de redan existerar. Om en nationell regleringsmyndighet avgör att det på marknaden för tillhandahållandet av minimiutbudet av hyrda förbindelser inte råder någon effektiv konkurrens, skall den enligt artikel 18.1 i direktivet om samhällsomfattande tjänster fastställa vilka företag som har ett betydande inflytande på marknaden och ålägga sådana företag skyldigheter med avseende på tillhandahållandet av minimiutbudet och villkoren för sådant tillhandahållande. Enligt artikel 5.1 i tillträdesdirektivet skall nationella regleringsmyndigheter främja och i förekommande fall säkerställa tillfredsställande tillträde och samtrafik samt kunna införa skyldigheter i detta hänseende. |
(6) |
Kommissionen antog den 11 februari 2003 rekommendation 2003/311/EG om relevanta produkt- och tjänstemarknader (6) för att definiera de marknader inom området elektronisk kommunikation som bör analyseras av nationella regleringsmyndigheter. Förteckningen omfattar terminerande avsnitt av hyrda förbindelser i grossistledet och trunkavsnitt av hyrda förbindelser i grossistledet. Dessa marknader inbegriper tillhandahållandet av sådana tjänster som avses i denna rekommendation, dvs. tillhandahållandet av hyrda förbindelser i grossistledet och hyrda delförbindelser. |
(7) |
Tillhandahållandet av hyrda förbindelser i grossistledet och av hyrda delförbindelser ingår i den marknad för terminerande avsnitt av hyrda förbindelser i grossistledet och, med avseende på tillräcklig förbindelselängd, även av den marknad för trunkavsnitt av hyrda förbindelser i grossistledet som avses i rekommendation 2003/311/EG. Det är den nationella regleringsmyndigheten som avgör vad som skall anses utgöra ett terminerande avsnitt beroende på vad som kännetecknar nättopologin på respektive nationell marknad. |
(8) |
Tillhandahållandet av hyrda förbindelser på 64 kbit/s och av ostrukturerade och strukturerade hyrda förbindelser på 2 Mbit/s omfattas av det minimiutbud av hyrda förbindelser på de relevanta marknaderna som nämns i rekommendationen. Minimiutbudet av hyrda förbindelser definieras i kommissionens beslut 2003/548/EG av den 24 juli 2003 om minimiutbudet av hyrda förbindelser med harmoniserade egenskaper och tillhörande standarder som avses i artikel 18 i direktivet om samhällsomfattande tjänster (7). |
(9) |
Uppgifterna från medlemsstaterna visar att det är svårt att få grepp om leveranstider för hyrda förbindelser och delförbindelser i detaljist- och grossistledet. Detta påverkar inte de nationella regleringsmyndigheternas analys av relevanta marknader i enlighet med artikel 16 i ramdirektivet och artikel 16.3 i direktivet om samhällsomfattande tjänster. |
(10) |
När nationella regleringsmyndigheter, enligt artikel 10 i tillträdesdirektivet samt artikel 18 i och bilaga VII till direktivet om samhällsomfattande tjänster, inför skyldigheter avseende icke-diskriminering för tillhandahållandet av vissa hyrda förbindelser, är principen om icke-diskriminering tillämplig på alla aspekter av de tillhandahållna tjänsterna, såsom beställning, byte till annan tjänst, leverans, kvalitet, reparationstid, rapportering och påföljder. Det bästa sättet att i hyreskontrakten täcka in allt detta är att sluta serviceavtal. I stället för påföljder kan man, där så är lämpligt med tanke på en medlemsstats lagstiftning, i ett sådant avtal införa bestämmelser om ersättning för underlåtenhet att uppfylla kontraktsvillkor. |
(11) |
I synnerhet bör man i serviceavtalet införa bestämmelser om leveranstider för att se till att de operatörer som omfattas av sådana skyldigheter erbjuder samma leveranstider för förbindelser i grossistledet som för sina egna tjänster och att dessa leveranstider alltså är tillräckligt mycket kortare än leveranstiderna på slutkundsmarknaderna. |
(12) |
Genom att offentliggöra ”bästa kända metod”-uppgifter om generella leveranstider för hyrda förbindelser kan man hjälpa de nationella regleringsmyndigheterna att säkerställa att de kontraktsenliga leveranstider för hyrda förbindelser i grossistledet, och i synnerhet för hyrda delförbindelser, som erbjuds av de operatörer som omfattas av en skyldighet avseende icke-diskriminering inte hindrar andra operatörer på slutkundsmarknaderna för hyrda förbindelser från att erbjuda sina kunder likadana leveranstider. De kontraktsenliga leveranstiderna för hyrda förbindelser i grossistledet bör därför vara av ett sådant slag att slutkundmarknadernas konkurrerande operatörer kan erbjuda leveranstider som är minst lika bra som de ”bästa kända metod”-leveranstider som erbjuds av de operatörer som utsetts att tillhandahålla hyrda förbindelser på slutmarknaderna i fråga. I annat fall kan det uppstå hinder för utvecklingen av den inre marknaden för elektroniska kommunikationsnät och kommunikationstjänster. Enligt artikel 8.3 a i ramdirektivet är ett av de nationella regleringsmyndigheternas mål just att undanröja sådana hinder. De ”bästa kända metod”-leveranstider som erbjuds av operatörer utsedda att tillhandahålla hyrda förbindelser på slutmarknaderna omfattar även dessa operatörers leveransförfaranden till slutkunderna. De motsvarande leveranstiderna i grossistledet bör således vara kortare. |
(13) |
Enligt artikel 18 i och bilaga VII till direktivet om samhällsomfattande tjänster skall de nationella regleringsmyndigheterna se till att den normala leveranstiden för det minimiutbud av hyrda förbindelser som enskilda företag tillhandahåller offentliggörs. För att kunna se över denna rekommendation kan kommissionen också komma att behöva uppgifter om hyrda förbindelser som inte omfattas av minimiutbudet. |
(14) |
Kommissionen bör se över denna rekommendation senast den 31 december 2005 för att ta hänsyn till den tekniska och ekonomiska utvecklingen. |
(15) |
Kommunikationskommittén har lämnat sitt yttrande i enlighet med artikel 22.2 i ramdirektivet. |
HÄRIGENOM REKOMMENDERAS
1. |
De nationella regleringsmyndigheterna skall sörja för följande när de enligt artikel 10 i tillträdesdirektivet eller artikel 18 i och bilaga VII till direktiv 2002/22/EG (nedan kallat ”direktivet om samhällsomfattande tjänster”) inför eller bibehåller en skyldighet avseende icke-diskriminering för operatörer som tillhandahåller hyrda förbindelser (nedan kallade ”utsedda operatörer”):
|
2. |
Denna rekommendation riktar sig till medlemsstaterna. |
Utfärdad i Bryssel den 21 januari 2005.
På kommissionens vägnar
Viviane REDING
Ledamot av kommissionen
(1) EGT L 108, 24.4.2002, s. 33.
(2) EGT L 199, 26.7.1997, s. 32. Direktivet senast ändrat genom direktiv 98/61/EG (EGT L 268, 3.10.1998, s. 37).
(3) EGT L 165, 19.6.1992, s. 27. Direktivet senast ändrat genom kommissionens beslut 98/80/EG (EGT L 14, 20.1.1998), s. 27).
(4) EGT L 108, 24.4.2002, s. 51.
(5) EGT L 108, 24.4.2002, s. 7.
(6) EUT L 114, 8.5.2003, s. 45.
(7) EUT L 186, 25.7.2003, s. 43.
BILAGA
METODER OCH KOSTNADSUPPGIFTER FÖR HYRDA FÖRBINDELSER I MEDLEMSSTATERNA
Metoder
Metoden för beräkning av rekommenderade tak för de kontraktsenliga leveranstiderna bygger på det tredje lägsta värde som har iakttagits i medlemsstaterna. På så sätt ges utrymme för motiverade skillnader mellan nätstrukturer och leveransförfaranden i de olika medlemsstaterna. På grundval av denna metod och med hjälp av nedanstående uppgifter har följande ”bästa kända metod”-uppgifter om leveranstider beräknats för hyrda förbindelser tillhandahållna av utsedda operatörer:
1. |
Hyrda förbindelser på 64 kbit/s: 18 kalenderdagar. |
2. |
Ostrukturerade hyrda förbindelser på 2 Mbit/s: 30 kalenderdagar. |
3. |
Strukturerade hyrda förbindelser på 2 Mbit/s: 33 kalenderdagar. |
4. |
Ostrukturerade hyrda förbindelser på 34 Mbit/s: 52 kalenderdagar. |
Leveranstider för hyrda förbindelser i medlemsstaterna
Kommissionen har från medlemsstaterna fått uppgifter om vilka leveranstider för hyrda förbindelser som tillhandahålls av de operatörer som av de nationella regleringsmyndigheterna anmälts som organisationer med stort inflytande på marknaden i enlighet med artikel 11.1a i direktiv 92/44/EEG som svar på enkäten för 2002 års rapport om hyrda förbindelser (1). Uppgifterna inkom till kommissionen i september 2003. Med rapporterad leveranstid avses den tid inom vilken 95 % av alla hyrda förbindelser av samma typ kan disponeras av kunderna, räknat från den dag då användaren har lämnat en bindande begäran om en hyrd förbindelse (2) (3).
Hyrda förbindelser på 64 kbit/s
Ostrukturerade hyrda förbindelser på 2 Mbit/s
Strukturerade hydra förbindelser på 2 Mbit/s
Ostrukturerade hydra förbindelser på 34 Mbit/s
(1) 2001 års rapport finns på Internet (http://europa.eu.int/information_society/topics/telecoms/implementation/leasedlines/doc/COCOM02-10%20final.pdf).
(2) Se artikel 2.3 i direktiv 97/51/EG (EGT L 295, 29.10.1997, s. 23).
(3) Luxemburg lämnade bara halvårssiffror för 2002. I diagrammen visas siffrorna för båda halvår. För beräkningen av ”bästa kända metoden”-siffror har i förekommande fall den högre av de båda halvårssiffrorna tagits som övre gräns för helårssiffran.
Uppgifterna för Österrike: Uppgifterna gäller förbindelser i detaljist- och grossistledet. De statistiska uppgifterna motsvarar direktivet (95 % av leveranstiderna), och uppgifterna omfattar även beställningar för de orter där det ännu inte finns någon infrastruktur. I fråga om förbindelser på 2 Mbit/s har det inte gjorts någon åtskillnad mellan strukturerade och ostrukturerade förbindelser. När det gäller 34 Mbit/s och 155 Mbit/s är stickprovet för litet för att vara statistiskt tillförlitligt. Ingen hänsyn har tagits till av kunden önskade förseningar, av kunden begärda ändringar av den planerade leveransdagen (inga ”leveranser enligt bästa förmåga”) och projektbeställningar. Leveranstiderna har beräknats från och med tidpunkten för godtagandet av ett underskrivet kontrakt, om inget annat datum avtalats (t.ex. av kunden önskade förseningar).