EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014H0070R(01)

Rättelse till kommissionens rekommendation 2014/70/EU av den 22 januari 2014 om minimiprinciper för undersökning och utvinning av kolväten (såsom skiffergas) genom hydraulisk högvolymsspräckning ( EUT L 39 av den 8.2.2014 )

OJ C 463, 23.12.2014, p. 28–28 (DA, EL)
OJ C 463, 23.12.2014, p. 28–30 (BG, RO, SV)
OJ C 463, 23.12.2014, p. 28–29 (ES, PL)
OJ C 463, 23.12.2014, p. 28–35 (IT, LT, PT)

23.12.2014   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 463/28


Rättelse till kommissionens rekommendation 2014/70/EU av den 22 januari 2014 om minimiprinciper för undersökning och utvinning av kolväten (såsom skiffergas) genom hydraulisk högvolymsspräckning

( Europeiska unionens officiella tidning L 39 av den 8 februari 2014 )

(2014/C 463/09)

På sidan 72, skäl 6, ska det

i stället för:

”(6)

På internationell nivå har Internationella energiorganet tagit fram rekommendationer för en säker utveckling av okonventionell gas. Detta är ’gyllene regler’ för robust och relevant regelverk, noggrant platsval, fullgod projektplanering, karakterisering av risker under jord, fasta regler för utformning av borrhål, öppenhet vad gäller drift och övervakning av sidoeffekter, god vattenförvaltning och avfallshantering samt begränsning av utsläpp till luft och växthusgasutsläpp.”

vara:

”(6)

På internationell nivå har Internationella energiorganet tagit fram rekommendationer för en säker utveckling av okonventionell gas. Detta är ’gyllene regler’ för robust och relevant regelverk, noggrant platsval, fullgod projektplanering, karakterisering av risker under jord, fasta regler för utformning av brunnar, öppenhet vad gäller drift och övervakning av sidoeffekter, god vattenförvaltning och avfallshantering samt begränsning av utsläpp till luft och växthusgasutsläpp.”

På sidan 74, skäl 8, ska det

i stället för:

”(8)

Unionens miljölagstiftning utarbetades emellertid vid en tidpunkt då hydraulisk högvolymsspräckning inte användes i Europa. Vissa miljöaspekter som är förknippade med undersökning och utvinning av kolväten med hjälp av denna teknik behandlas därför inte på ett uttömmande sätt i gällande unionslagstiftning, särskilt i fråga om strategisk planering, bedömning av risker under jord, borrhålets integritet, referensdata och driftsövervakning, uppsamling av metanutsläpp och offentliggörande av information om de kemikalier som används vid varje borrhål.”

vara:

”(8)

Unionens miljölagstiftning utarbetades emellertid vid en tidpunkt då hydraulisk högvolymsspräckning inte användes i Europa. Vissa miljöaspekter som är förknippade med undersökning och utvinning av kolväten med hjälp av denna teknik behandlas därför inte på ett uttömmande sätt i gällande unionslagstiftning, särskilt i fråga om strategisk planering, bedömning av risker under jord, brunnens integritet, referensdata- och driftsövervakning, uppsamling av metanutsläpp och offentliggörande av information om de kemikalier som används vid varje brunn.”

På sidan 74, punkt 2 a, ska det

i stället för:

”a)

hydraulisk högvolymsspräckning: injicering av minst 1 000 m3 vatten per spräckningssteg eller minst 10 000 m3 vatten under hela spräckningsprocessen i ett borrhål.”

vara:

”a)

hydraulisk högvolymsspräckning: injicering av minst 1 000 m3 vatten per spräckningssteg eller minst 10 000 m3 vatten under hela spräckningsprocessen i en brunn.”

På sidan 75, punkt 5.2, ska det

i stället för:

”5.2

Riskbedömningen bör baseras på tillräckliga data för att göra det möjligt att karakterisera det potentiella undersöknings- och utvinningsområdet och identifiera alla potentiella exponeringsvägar. Detta skulle göra det möjligt att bedöma risken för läckage eller spridning av borrvätskor, vätskor som används för hydraulisk spräckning, naturligt förekommande material, kolväten och gaser från borrhålet eller målformationen samt risken för inducerad seismisk aktivitet.”

vara:

”5.2

Riskbedömningen bör baseras på tillräckliga data för att göra det möjligt att karakterisera det potentiella undersöknings- och utvinningsområdet och identifiera alla potentiella exponeringsvägar. Detta skulle göra det möjligt att bedöma risken för läckage eller spridning av borrvätskor, vätskor som används för hydraulisk spräckning, naturligt förekommande material, kolväten och gaser från brunnen eller målformationen samt risken för inducerad seismisk aktivitet.”

På sidan 75, punkt 5.3 b, ska det

i stället för:

”b)

förutse beteendeförändringar hos målformationen, geologiska lager som avskiljer reservoaren från grundvatten och befintliga borrhål eller andra människoskapade konstruktioner som utsätts för de höga injektionstryck som används vid hydraulisk högvolymsspräckning och för de injicerade vätskevolymerna,”

vara:

”b)

förutse beteendeförändringar hos målformationen, geologiska lager som avskiljer reservoaren från grundvatten och befintliga brunnar eller andra människoskapade konstruktioner som utsätts för de höga injektionstryck som används vid hydraulisk högvolymsspräckning och för de injicerade vätskevolymerna,”

På sidan 76, punkt 6.2 j, ska det

i stället för:

”j)

befintliga borrhål och övergivna konstruktioner.”

vara:

”j)

befintliga brunnar och övergivna konstruktioner.”

På sidan 76, punkt 9.2 b, ska det

i stället för:

”b)

Upprätta intermodala förvaltningsplaner för att minimera utsläpp till luft i allmänhet och effekter på lokalsamhällen och biologisk mångfald i synnerhet.”

vara:

”b)

Upprätta transportförvaltningsplaner för att minimera utsläpp till luft i allmänhet och effekter på lokalsamhällen och biologisk mångfald i synnerhet.”

På sidan 76, punkt 9.2 c, ska det

i stället för:

”c)

Samla upp gaser för senare användning, minimera fackling och undvika ventilering. Särskilt bör verksamhetsutövarna vidta åtgärder för att se till att utsläpp till luft vid undersökning och utvinning begränsas genom uppsamling och senare användning av gas. Ventilering av metan och andra luftföroreningar bör inte ske annat än av säkerhetsskäl vid de mest exceptionella driftförhållandena.”

vara:

”c)

Samla upp gaser för senare användning, minimera fackling och undvika ventilation. Särskilt bör verksamhetsutövarna vidta åtgärder för att se till att utsläpp till luft vid undersökning och utvinning begränsas genom uppsamling och senare användning av gas. Ventilation av metan och andra luftföroreningar bör inte ske annat än av säkerhetsskäl vid de mest exceptionella driftförhållandena.”

På sidan 76, punkt 9.2 e, ska det

i stället för:

”e)

Säkerställa borrhålets integritet vid konstruktion och anläggning av borrhål samt med hjälp av integritetstester. Resultaten av integritetstester bör granskas av en oberoende och kvalificerad tredje part för att garantera borrhålets driftprestanda och dess säkerhet för miljö och hälsa i alla faser av projektutvecklingen och efter borrhålets stängning.”

vara:

”e)

Säkerställa brunnens integritet vid konstruktion och anläggning av brunnar samt med hjälp av integritetstester. Resultaten av integritetstester bör granskas av en oberoende och kvalificerad tredje part för att garantera brunnens driftprestanda och dess säkerhet för miljö och hälsa i alla faser av projektutvecklingen och efter brunnens stängning.”

På sidan 76, punkt 9.2 g, ska det

i stället för:

”g)

Avbryta driften och skyndsamt vidta alla nödvändiga avhjälpande åtgärder om borrhålets integritet förloras eller om föroreningar oavsiktligt släpps ut till grundvatten.”

vara:

”g)

Avbryta driften och skyndsamt vidta alla nödvändiga avhjälpande åtgärder om brunnens integritet förloras eller om föroreningar oavsiktligt släpps ut till grundvatten.”

På sidan 77, punkt 11.3 a, ska det

i stället för:

”a)

Den exakta sammansättningen av den spräckningsvätska som används för varje borrhål.”

vara:

”a)

Den exakta sammansättningen av den spräckningsvätska som används för varje brunn.”

På sidan 77, punkt 11.3 b, ska det

i stället för:

”b)

Den årliga vattenvolym som används för spräckning i varje borrhål.”

vara:

”b)

Den vattenvolym som används för spräckning i varje brunn.”

På sidan 77, punkt 11.3 d, ska det

i stället för:

”d)

De vätskor som kommer upp till markytan efter hydraulisk högvolymsspräckning: returgrad, volymer, egenskaper, kvantiteter som återanvänds eller behandlas för varje borrhål.”

vara:

”d)

De vätskor som kommer upp till markytan efter hydraulisk högvolymsspräckning: returgrad, volymer, egenskaper, kvantiteter som återanvänds eller behandlas för varje brunn.”

På sidan 77, punkt 11.4, ska det

i stället för:

”11.4

Medlemsstaterna bör se till att verksamhetsutövarna övervakar hur hydraulisk högvolymsspräckning påverkar integriteten hos borrhål och andra människoskapade konstruktioner i det omgivande område ovan och under jord som kan komma att påverkas av verksamheten.”

vara:

”11.4

Medlemsstaterna bör se till att verksamhetsutövarna övervakar hur hydraulisk högvolymsspräckning påverkar integriteten hos brunnar och andra människoskapade konstruktioner i det omgivande område ovan och under jord som kan komma att påverkas av verksamheten.”

På sidan 78, punkt 15 a, ska det

i stället för:

”a)

Verksamhetsutövaren offentliggör information om de kemiska ämnen och vattenvolymer som är avsedda att användas och som slutligen används vid hydraulisk högvolymsspräckning för varje borrhål. Informationen bör omfatta namn och CAS-nummer (Chemical Abstracts Service) för alla ämnen samt ett säkerhetsdatablad, om sådant finns, och ämnets högsta koncentration i spräckningsvätskan.”

vara:

”a)

Verksamhetsutövaren offentliggör information om de kemiska ämnen och vattenvolymer som är avsedda att användas och som slutligen används vid hydraulisk högvolymsspräckning för varje brunn. Informationen bör omfatta namn och CAS-nummer (Chemical Abstracts Service) för alla ämnen samt ett säkerhetsdatablad, om sådant finns, och ämnets högsta koncentration i spräckningsvätskan.”

På sidan 78, punkt 15 b i, ska det

i stället för:

”i)

Antalet färdigställda borrhål och planerade projekt som inbegriper hydraulisk högvolymsspräckning.”

vara:

”i)

Antalet färdigställda brunnar och planerade projekt som inbegriper hydraulisk högvolymsspräckning.”


Top