EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011CA0115
Case C-115/11: Judgment of the Court (Second Chamber) of 4 October 2012 (reference for a preliminary ruling from the Sąd Apelacyjny w Warszawie — Poland) — Format Urządzenia i Montaże Przemysłowe sp. z o.o. v Zakład Ubezpieczeń Społecznych (Social security — Determination of the legislation applicable — Regulation (EEC) No 1408/71 — Article 14(2)(b) — Person normally employed in the territory of two or more Member States — Successive employment contracts — Employer established in the Member State of habitual residence of the worker — Employment performed exclusively in other Member States)
Mål C-115/11: Domstolens dom (andra avdelningen) av den 4 oktober 2012 (begäran om förhandsavgörande från Sąd Apelacyjny w Warszawie — Polen) — Format Urządzenia i Montaże Przemysłowe Sp. z o.o. mot Zakład Ubezpieczeń Społecznych (Social trygghet — Bestämmande av tillämplig lagstiftning — Förordning (EEG) nr 1408/71 — Artikel 14.2 b — Den som normalt arbetar inom två eller flera medlemsstaters territorier — Successiva anställningsavtal — Arbetsgivaren har sitt säte i den medlemsstat där arbetstagaren är stadigvarande bosatt — Arbete som uteslutande utförs i andra medlemsstater)
Mål C-115/11: Domstolens dom (andra avdelningen) av den 4 oktober 2012 (begäran om förhandsavgörande från Sąd Apelacyjny w Warszawie — Polen) — Format Urządzenia i Montaże Przemysłowe Sp. z o.o. mot Zakład Ubezpieczeń Społecznych (Social trygghet — Bestämmande av tillämplig lagstiftning — Förordning (EEG) nr 1408/71 — Artikel 14.2 b — Den som normalt arbetar inom två eller flera medlemsstaters territorier — Successiva anställningsavtal — Arbetsgivaren har sitt säte i den medlemsstat där arbetstagaren är stadigvarande bosatt — Arbete som uteslutande utförs i andra medlemsstater)
OJ C 366, 24.11.2012, p. 11–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.11.2012 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 366/11 |
Domstolens dom (andra avdelningen) av den 4 oktober 2012 (begäran om förhandsavgörande från Sąd Apelacyjny w Warszawie — Polen) — Format Urządzenia i Montaże Przemysłowe Sp. z o.o. mot Zakład Ubezpieczeń Społecznych
(Mål C-115/11) (1)
(Social trygghet - Bestämmande av tillämplig lagstiftning - Förordning (EEG) nr 1408/71 - Artikel 14.2 b - Den som normalt arbetar inom två eller flera medlemsstaters territorier - Successiva anställningsavtal - Arbetsgivaren har sitt säte i den medlemsstat där arbetstagaren är stadigvarande bosatt - Arbete som uteslutande utförs i andra medlemsstater)
2012/C 366/17
Rättegångsspråk: polska
Hänskjutande domstol
Sąd Apelacyjny w Warszawie
Parter i målet vid den nationella domstolen
Klagande: Format Urządzenia i Montaże Przemysłowe Sp. z o.o.
Motpart: Zakład Ubezpieczeń Społecznych
Saken
Begäran om förhandsavgörande — Sąd Apelacyjny w Warszawie — Tolkning av artikel 14.2 b i rådets förordning (EEG) nr 1408/71 av den 14 juni 1971 om tillämpningen av systemen för social trygghet när anställda, egenföretagare eller deras familjemedlemmar flyttar inom gemenskapen (EGT L 149, s. 2; svensk specialutgåva, område 5, volym 1, s. 57) i ändrad lydelse — Avgränsning mellan begreppen ”den som normalt arbetar inom två eller flera medlemsstaters territorier” och ”utsänd arbetstagare” — Arbetstagare som är anställd av ett företag med hemvist i arbetstagarens ursprungsmedlemsstat och som uteslutande utför sitt arbete i andra medlemsstater i unionen, mens om bibehåller sitt hemvist och centrum för sina levnadsintressen i sin ursprungsstat
Domslut
Artikel 14.2 b i rådets förordning (EEG) nr 1408/71 av den 14 juni 1971 om tillämpningen av systemen för social trygghet när anställda, egenföretagare eller deras familjemedlemmar flyttar inom gemenskapen, i dess ändrade och uppdaterade lydelse enligt rådets förordning (EG) nr 118/97 av den 2 december 1996, i dess lydelse enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1992/2006 av den 18 december 2006, ska tolkas så, att den som inom ramen för successiva anställningsavtal, där flera medlemsstater anges som arbetsplats, i praktiken endast arbetar i en medlemsstat i taget under den period som varje avtal avser — under sådana omständigheter som dem i det nationella målet —, inte kan omfattas av begreppet ”person som normalt arbetar inom två eller flera medlemsstaters territorier”, i den mening som avses i bestämmelsen.
(1) EUT C 152, av den 21.5.2011.