EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009TN0400

Mål T-400/09: Talan väckt den 6 oktober 2009 — ECKA Granulate och non ferrum Metallpulver mot kommissionen

OJ C 297, 5.12.2009, p. 29–30 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

5.12.2009   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 297/29


Talan väckt den 6 oktober 2009 — ECKA Granulate och non ferrum Metallpulver mot kommissionen

(Mål T-400/09)

2009/C 297/43

Rättegångsspråk: tyska

Parter

Sökande: ECKA Granulate GmbH & Co. (Fürth, Tyskland) och non ferrum Metallpulver GmbH & Co. KG (St. Georgen bei Salzburg, Österrike) (ombud: advokaterna H. Janssen och M. Franz)

Svarande: Europeiska gemenskapernas kommission

Sökandenas yrkanden

Sökandena yrkar att förstainstansrätten ska

ogiltigförklara det angripna beslutet såvitt det avser sökandena,

i andra hand i rimlig omfattning sätta ned det belopp sökandena ska betala i böter, och

förplikta svaranden att ersätta rättegångskostnaderna.

Grunder och huvudargument

Sökandena vänder sig mot kommissionens beslut K(2009) 5791 slutlig av den 22 juli 2009 i ärende COMP/39.396 — kalciumkarbid och reagenser baserade på magnesium för stål- och gasindustrin. Genom det angripna beslutet förpliktades sökandena och ytterligare bolag att betala böter på grund av att bestämmelserna i artikel 81 EG och artikel 53 i EES-avtalet hade överträtts. Sökandena hade enligt kommissionens uppfattning deltagit i en enda fortlöpande överträdelse inom kalciumkarbid- och magnesiumsektorn inom EES, bortsett från i Spanien, Portugal, Irland och i Förenade kungariket. Denna överträdelse ska ha bestått i marknadsuppdelning, avtal om kvoter, uppdelning av kunder, prissättning, utbyte av hemlig information om priser, kunder och försäljningsvolymer.

Till stöd för sin talan gör sökandena gällande följande grunder.

att artikel 23 i förordning (EG) nr 1/2003 (1) strider mot precisionsprincipen då kommissionen vid fastställande av böterna har ett närmast obegränsat utrymme för skönsmässig bedömning,

att böterna har fastställts på ett rättsstridigt sätt då riktlinjerna för beräkning av böter (2) ger kommissionen ett närmast obegränsat utrymme för skönsmässig bedömning vid fastställande av dessa böter,

att nivån på böterna är oproportionerlig då svaranden inte har beaktat sökandenas effektiva samarbete,

att nivån böterna är oproportionerlig då svaranden inte har beaktat att sökandena inte hade någon erfarenhet av överträdelser av förbudet mot karteller,

att nivån på böterna är oproportionerlig då svaranden inte som en förmildrande omständighet har beaktat att sökandena hade inlett ”complianceåtgärder” och då det av personliga skäl inte finns någon risk för upprepning,

att nivån på böterna är oproportionerlig då svarandena inte som en förmildrande omständighet har beaktat att sökandena inte har minskat utbudet av magnesium, och

att nivån på böterna är oproportionerlig då det inte har beaktats att sökandena saknar betalningsförmåga.


(1)  Rådets förordning (EG) nr 1/2003 av den 16 december 2002 om tillämpning av konkurrensreglerna i artiklarna 81 och 82 i fördraget (EGT L 1 2003, s. 1)

(2)  Riktlinjer för beräkning av böter som döms ut enligt artikel 23.2 a i förordning nr 1/2003 (EUT C 210, s. 2)


Top