This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R1791
Council Regulation (EC) No 1791/2006 of 20 November 2006 adapting certain Regulations and Decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement of persons, company law, competition policy, agriculture (including veterinary and phytosanitary legislation), transport policy, taxation, statistics, energy, environment, cooperation in the fields of justice and home affairs, customs union, external relations, common foreign and security policy and institutions, by reason of the accession of Bulgaria and Romania
Rådets förordning (EG) nr 1791/2006 av den 20 november 2006 om anpassning av vissa förordningar och beslut när det gäller fri rörlighet för varor, fri rörlighet för personer, bolagsrätt, konkurrenspolitik, jordbruk (även veterinär och fytosanitär lagstiftning), transportpolitik, beskattning, statistik, energi, miljö, samarbete i rättsliga och inrikes frågor, tullunion, yttre förbindelser, den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken och institutioner, med anledning av Bulgariens och Rumäniens anslutning
Rådets förordning (EG) nr 1791/2006 av den 20 november 2006 om anpassning av vissa förordningar och beslut när det gäller fri rörlighet för varor, fri rörlighet för personer, bolagsrätt, konkurrenspolitik, jordbruk (även veterinär och fytosanitär lagstiftning), transportpolitik, beskattning, statistik, energi, miljö, samarbete i rättsliga och inrikes frågor, tullunion, yttre förbindelser, den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken och institutioner, med anledning av Bulgariens och Rumäniens anslutning
EUT L 363, 20.12.2006, p. 1–80
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(BG, RO, HR)
EUT L 352M, 31.12.2008, p. 629–708
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 13/10/2015; upphävd genom 32015R1589
20.12.2006 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 363/1 |
RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 1791/2006
av den 20 november 2006
om anpassning av vissa förordningar och beslut när det gäller fri rörlighet för varor, fri rörlighet för personer, bolagsrätt, konkurrenspolitik, jordbruk (även veterinär och fytosanitär lagstiftning), transportpolitik, beskattning, statistik, energi, miljö, samarbete i rättsliga och inrikes frågor, tullunion, yttre förbindelser, den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken och institutioner, med anledning av Bulgariens och Rumäniens anslutning
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIV
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av anslutningsfördraget för Bulgarien och Rumänien, särskilt artikel 4.3,
med beaktande av anslutningsakten för Bulgarien och Rumänien (1), särskilt artikel 56,
med beaktande av kommissionens förslag, och
av följande skäl:
(1) |
Om det med anledning av anslutningen krävs anpassningar av institutionernas rättsakter som fortsätter att gälla efter den 1 januari 2007 och dessa anpassningar inte finns med i anslutningsakten eller i dess bilagor, skall i enlighet med artikel 56 i anslutningsakten nödvändiga rättsakter antas av rådet utom i de fall där den ursprungliga rättsakten antogs av kommissionen. |
(2) |
I slutakten från den konferens under vilken anslutningsfördraget utarbetades anges att de höga fördragsslutande parterna har nått en politisk överenskommelse om en serie anpassningar av institutionernas rättsakter som krävs på grund av anslutningen, och rådet och kommissionen uppmanas att anta dessa anpassningar före anslutningen, vid behov kompletterade och aktualiserade så att hänsyn tas till unionsrättens utveckling. |
(3) |
Följande förordningar bör därför ändras i enlighet med detta:
|
(4) |
Följande beslut bör därför ändras i enlighet med detta:
|
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
1. Följande förordningar skall ändras i enlighet med bilagan:
— |
när det gäller fri rörlighet för varor: förordningarna (EG) nr 2003/2003 och (EG) nr 339/1993, |
— |
när det gäller fri rörlighet för personer: förordningarna (EEG) nr 1408/71 och (EEG) nr 574/72, |
— |
när det gäller bolagsrätt: förordning (EG) nr 2157/2001, |
— |
när det gäller konkurrenspolitik: förordning (EG) nr 659/1999, |
— |
när det gäller jordbruk (även veterinärlagstiftning): förordningarna nr 79/65, (EEG) nr 1784/77, (EEG) nr 2092/91, (EEG) nr 2137/92, (EG) nr 1493/1999, (EG) nr 1760/2000, (EG) nr 999/2001, (EG) nr 2160/2003, (EG) nr 21/2004, (EG) nr 853/2004, (EG) nr 854/2004, (EG) nr 882/2004 och (EG) nr 510/2006, |
— |
när det gäller transportpolitik: förordningarna (EEG) nr 1108/70, (EEG) nr 3821/85, (EEG) nr 881/92, (EEG) nr 684/92, (EEG) nr 1192/69 och (EEG) nr 2408/92, |
— |
när det gäller beskattning: förordning (EG) nr 1798/2003, |
— |
när det gäller statistik: förordningarna (EEG) nr 2782/75, (EEG) nr 357/79, (EEG) nr 837/1990, (EEG) nr 959/93, (EEG) nr 1172/98, (EG) nr 437/2003 och (EEG) nr 1177/2003, |
— |
när det gäller energi: förordning (EG) nr 1407/2002, |
— |
när det gäller miljö: förordningarna (EG) nr 761/2001 och (EG) nr 2037/2000, |
— |
när det gäller samarbete i rättsliga och inrikes frågor: förordningarna (EG) nr 1346/2000, (EG) nr 44/2001, (EG) nr 1683/95 och (EG) nr 539/2001, |
— |
när det gäller tullunion: förordning (EG) nr 2913/92, |
— |
när det gäller yttre förbindelser: förordningarna (EG) nr 3030/93, (EG) nr 517/94, (EG) nr 152/2002, (EG) nr 2368/2002 och (EG) nr 1236/2002, |
— |
när det gäller den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken: förordningarna (EG) nr 2488/2000, (EG) nr 2580/2001, (EG) nr 881/2002, (EG) nr 1210/2003, (EG) nr 131/2004, (EG) nr 234/2004, (EG) nr 314/2004, (EG) nr 872/2004, (EG) nr 1763/2004, (EG) nr 174/2005, (EG) nr 560/2005, (EG) nr 889/2005, (EG) nr 1183/2005, (EG) nr 1184/2005, (EG) nr 1859/2005, (EG) nr 305/2006, (EG) nr 765/2006 och (EG) nr 817/2006, |
— |
när det gäller institutioner: förordning (EEG) nr 1/58. |
2. Följande beslut skall ändras enligt bilagan:
— |
när det gäller fri rörlighet för personer: Europeiska gemenskapernas administrativa kommission för social trygghet för migrerande arbetare – Beslut nr 117 av den 7 juli 1982, nr 136 av den 1 juli 1987, nr 150 av den 26 juni 1992 och nr 192 av den 29 oktober 2003, |
— |
när det gäller jordbruk (veterinärlagstiftning och fytosanitär lagstiftning): beslut 79/542/EEG, 82/735/EEG, 90/424/EEG, 2003/17/EG och 2005/834/EG, |
— |
när det gäller transportpolitik: beslut (EEG) nr 1692/96, |
— |
när det gäller energi: beslut 77/270/Euratom och stadgarna för Euratoms försörjningsbyrå, |
— |
när det gäller miljö: beslut 97/602/EG och 2002/813/EG, |
— |
när det gäller samarbete i rättsliga och inrikes frågor: verkställande kommitténs beslut av den 28 april 1999 om de slutliga versionerna av den gemensamma handboken och de gemensamma konsulära anvisningarna och verkställande kommitténs beslut av den 22 december 1994 om intyg enligt artikel 75 för transport av narkotika och psykotropa ämnen, |
Artikel 2
Denna förordning skall träda i kraft under förutsättning att anslutningsfördraget för Bulgarien och Rumänien träder i kraft och samma dag som det fördraget.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel 20 november 2006
På rådets vägnar
J. KORKEAOJA
Ordförande
(1) EUT L 157, 21.6.2005, s. 11.
(2) EUT L 304, 21.11.2003, s. 1.
(3) EGT L 40, 17.2.1993, s. 1.
(4) EGT L 149, 5.7.1971, s. 2.
(5) EGT L 74, 27.3.1972, s. 1.
(6) EGT L 294, 10.11.2001, s. 1.
(7) EGT L 83, 27.3.1999, s. 1.
(8) EGT 109, 23.6.1965, s. 1859.
(9) EGT L 200, 8.8.1977, s. 1.
(10) EGT L 198, 22.7.1991, s. 1.
(11) EGT L 214, 30.7.1992, s. 1.
(12) EGT L 179, 14.7.1999, s. 1.
(13) EGT L 204, 11.8.2000, s. 1.
(14) EGT L 147, 31.5.2001, s. 1.
(15) EUT L 325, 12.12.2003, s. 1.
(17) EUT L 139, 30.4.2004, s. 55.
(18) EUT L 139, 30.4.2004, s. 206.
(19) EUT L 165, 30.4.2004, s. 1.
(20) EUT L 93, 31.3.2006, s. 12.
(21) EGT L 130, 15.6.1970, s. 4.
(22) EGT L 370, 31.12.1985, s. 8.
(23) EGT L 95, 9.4.1992, s. 1.
(24) EGT L 74, 20.3.1992, s. 1.
(25) EGT L 156, 28.6.1969, s. 8.
(26) EGT L 240, 24.8.1992, s. 8.
(27) EUT L 264, 15.10.2003, s. 1.
(28) EGT L 282, 1.11.1975, s. 100.
(29) EGT L 54, 5.3.1979, s. 124.
(30) EGT L 88, 3.4.1990, s. 1.
(31) EGT L 98, 24.4.1993, s. 1.
(32) EGT L 163, 6.6.1998, s. 1.
(33) EUT L 66, 11.3.2003, s. 1
(34) EUT L 165, 3.7.2003, s. 1.
(35) EGT L 205, 2.8.2002, s. 1.
(36) EGT L 114, 24.4.2001, s. 1.
(37) EGT L 244, 29.9.2000, s. 1.
(38) EGT L 160, 30.6.2000, s. 1.
(39) EGT L 12, 16.1.2001, s. 1.
(40) EGT L 164, 14.7.1995, s. 1.
(41) EGT L 81, 21.3.2001, s. 1.
(42) EGT L 302, 19.10.1992, s. 1.
(43) EGT L 275, 8.11.1993, s. 1.
(44) EGT L 67, 10.3.1994, s. 1.
(45) EGT L 25, 29.1.2002, s. 1.
(46) EGT L 358, 31.12.2002, s. 28.
(47) EUT L 200, 30.7.2005, s. 1.
(48) EGT L 287, 14.11.2000, s. 19.
(49) EGT L 344, 28.12.2001, s. 70.
(50) EGT L 139, 29.5.2002, s. 9.
(51) EUT L 169, 8.7.2003, s. 6.
(52) EUT L 21, 28.1.2004, s. 1.
(53) EUT L 40, 12.2.2004, s. 1.
(54) EUT L 55, 24.2.2004, s. 1.
(55) EUT L 162, 30.4.2004, s. 32.
(56) EUT L 315, 14.10.2004, s. 14.
(57) EUT L 29, 2.2.2005, s. 5.
(58) EUT L 95, 14.4.2005, s. 1.
(59) EUT L 152, 15.6.2005, s. 1.
(60) EUT L 193, 23.7.2005, s. 1.
(61) EUT L 193, 23.7.2005, s. 9.
(62) EUT L 299, 16.11.2005, s. 23.
(63) EUT L 51, 22.2.2006, s. 1.
(64) EUT L 134, 20.5.2006, s. 1.
(65) EUT L 148, 2.6.2006, s. 1.
(66) EGT 17, 6.10.1958, s. 385.
(67) EGT C 238, 7.9.1983, s. 3.
(68) EGT C 64, 9.3.1988, s. 7.
(69) EGT C 229, 25.8.1993, s. 5.
(70) EUT L 104, 8.4.2004, s. 114.
(71) EGT L 146, 14.6.1979, s. 15.
(72) EGT L 311, 8.11.1982, s. 16.
(73) EGT L 224, 18.8.1990, s. 19.
(74) EGT L 8, 14.1.2003, s. 10.
(75) EUT L 312, 29.11.2005, s. 51.
(76) EGT L 228, 9.9.1996, s. 1.
(77) EGT L 88, 6.4.1977, s. 9.
(78) EGT 27, 6.12.1958, s. 534.
(79) EGT L 242, 4.9.1997, s. 64.
(80) EGT L 280, 18.10.2002, s. 62.
(81) EGT L 239, 22.9.2000, s. 317.
(82) EGT L 239, 22.9.2000, s. 463.
BILAGA
INNEHÅLL
1. |
FRI RÖRLIGHET FÖR VAROR |
A. |
GÖDSELMEDEL |
B. |
ÖVERGRIPANDE OCH FÖRFARANDEMÄSSIGA BESTÄMMELSER |
2. |
FRI RÖRLIGHET FÖR PERSONER |
SOCIAL TRYGGHET
3. |
BOLAGSRÄTT |
4. |
KONKURRENSPOLITIK |
5. |
JORDBRUK |
A. |
JORDBRUKSLAGSTIFTNING |
B. |
VETERINÄR OCH FYTOSANITÄR LAGSTIFTNING |
I. |
VETERINÄRLAGSTIFTNING |
II. |
FYTOSANITÄR LAGSTIFTNING |
6. |
TRANSPORTPOLITIK |
A. |
INLANDSTRANSPORTER |
B. |
VÄGTRANSPORTER |
C. |
JÄRNVÄGSTRANSPORT |
D. |
TRANSEUROPEISKA TRANSPORTNÄTET |
E. |
LUFTFART |
7. |
BESKATTNING |
8. |
STATISTIK |
9. |
ENERGI |
10. |
MILJÖ |
A. |
NATURSKYDD |
B. |
FÖRORENINGSKONTROLL OCH RISKHANTERING INOM INDUSTRIN |
C. |
KEMIKALIER |
11. |
SAMARBETE I RÄTTSLIGA OCH INRIKES FRÅGOR |
A. |
RÄTTSLIGT SAMARBETE PÅ PRIVATRÄTTENS OMRÅDE |
B. |
VISERINGSPOLITIK |
C. |
DIVERSE |
12. |
TULLUNIONEN |
TEKNISKA ANPASSNINGAR AV TULLKODEXEN
13. |
YTTRE FÖRBINDELSER |
14. |
DEN GEMENSAMMA UTRIKES- OCH SÄKERHETSPOLITIKEN |
15. |
INSTITUTIONER |
1. FRI RÖRLIGHET FÖR VAROR
A. GÖDSELMEDEL
32003 R 2003: Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 2003/2003 av den 13 oktober 2003 om gödselmedel (EUT L 304, 21.11.2003, s. 1). Förordningen senast ändrad genom
— |
32004 R 0885: Rådets förordning (EG) nr 885/2004 av den 26.4.2004 (EUT L 168, 1.5.2004, s. 1), |
— |
32004 R 2076: Kommissionens förordning (EG) nr 2076/2004 av den 3.12.2004 (EUT L 359, 4.12.2004, s. 25). |
a) |
I bilaga I A.2 nr 1 skall följande läggas till i kolumn 6 första stycket, efter ”Slovakien” i texten inom parentes: ”Bulgarien, Rumänien”. |
b) |
I bilaga I B.1, B.2 och B.4 skall följande läggas till i kolumn 5 punkt 3 andra stycket första strecksatsen, i texten inom parentes efter ”Slovakien”: ”Bulgarien, Rumänien”. |
B. ÖVERGRIPANDE OCH FÖRFARANDEMÄSSIGA BESTÄMMELSER
31993 R 0339: Rådets förordning (EEG) nr 339/93 av den 8 februari 1993 om kontroll av att produkter som importeras från tredje land är i överensstämmelse med reglerna för produktsäkerhet (EGT L 40, 17.2.1993, s. 1), ändrad genom
— |
11994 N: Anslutningsakten för Österrike, Finland och Sverige (EGT C 241, 29.8.1994, s. 21). |
— |
12003 T: Anslutningsakten för Tjeckien, Estland, Cypern, Lettland, Litauen, Ungern, Malta, Polen, Slovenien och Slovakien (EUT L 236, 23.9.2003, s. 33). |
— |
32003 R 0806: Rådets förordning (EG) nr 806/2003 av den 14.4.2003 (EUT L 122, 16.5.2003, s. 1). |
a) |
Följande skall läggas till i artikel 6.1:
|
b) |
Följande skall läggas till i artikel 6.2:
|
2. FRI RÖRLIGHET FÖR PERSONER
SOCIAL TRYGGHET
1. |
31971 R 1408: Rådets förordning (EEG) nr 1408/71 av den 14 juni 1971 om tillämpningen av systemen för social trygghet när anställda, egenföretagare eller deras familjemedlemmar flyttar inom gemenskapen (EGT L 149, 5.7.1971, s. 2), ändrad och senast uppdaterad genom
och upphävd med verkan från och med den dag då tillämpningsförordningen träder i kraft genom
|
2. |
31972 R 0574: Rådets förordning (EEG) nr 574/72 av den 21 mars 1972 om tillämpning av förordning (EEG) nr 1408/71 om tillämpningen av systemen för social trygghet när anställda, egenföretagare eller deras familjemedlemmar flyttar inom gemenskapen (EGT L 74, 27.3.1972, s. 1), ändrad och senast uppdaterad genom
och senare ändrad genom
|
3. |
31983 Y 0117: Beslut nr 117 av Europeiska gemenskapernas administrativa kommission för social trygghet för migrerande arbetare av den 7 juli 1982 om villkoren för tillämpningen av artikel 50.1 a i rådets förordning (EEG) nr 574/72 av den 21 mars 1972 (EGT C 238, 7.9.1983, s. 3), ändrat genom
Punkt 2.2 skall ersättas med följande: ”I detta beslut avses med det utsedda organet de organ som här anges:
|
4. |
31988 Y 0309(02): Beslut nr 136 av Europeiska gemenskapernas administrativa kommission för social trygghet för migrerande arbetare av den 1 juli 1987 om tolkningen av artikel 45.1-45.3 i rådets förordning (EEG) nr 1408/71 avseende beaktande av försäkringsperioder som har fullgjorts enligt lagstiftningen i andra medlemsstater för att få, bibehålla eller återfå rätt till förmåner (EGT C 64, 9.3.1988, s. 7), ändrat genom
Bilagan skall ändras på följande sätt:
|
5. |
31993 Y 0825(02): Beslut nr 150 av Europeiska gemenskapernas administrativa kommission för social trygghet för migrerande arbetare av den 26 juni 1992 om tillämpningen av artiklarna 77 och 78 och artikel 79.3 i förordning (EEG) nr 1408/71 samt artikel 10.1 b ii i förordning (EEG) nr 574/72 (EGT C 229, 25.8.1993, s. 5), ändrat genom
Bilagan skall ändras på följande sätt:
|
6. |
32003 D 0192(01): Beslut 2004/324/EG nr 192 av Europeiska gemenskapernas administrativa kommission för social trygghet för migrerande arbetare av den 29 oktober 2003 om föreskrifter för tillämpningen av artikel 50.1 b i rådets förordning (EEG) nr 574/72 (EUT L 104, 8.4.2004, s. 114). Punkt 2.4 skall ersättas med följande: ”Med utsett organ avses i detta beslut följande:
|
3. BOLAGSRÄTT
32001 R 2157: Rådets förordning (EG) nr 2157/2001 av den 8 oktober 2001 om stadga för europabolag (EGT L 294, 10.11.2001, s. 1), ändrad genom
— |
32004 R 0885: Rådets förordning (EG) nr 885/2004 av den 26.4.2004 (EUT L 168, 1.5.2004, s. 1).
|
4. KONKURRENSPOLITIK
31999 R 0659: Rådets förordning (EG) nr 659/1999 av den 22 mars 1999 om tillämpningsföreskrifter för artikel 93 i EG-fördraget (EGT L 83, 27.3.1999, s. 1), ändrad genom
— |
12003 T: Anslutningsakten för Tjeckien, Estland, Cypern, Lettland, Litauen, Ungern, Malta, Polen, Slovenien och Slovakien (EUT L 236, 23.9.2003, s. 33). |
Artikel 1 b i skall ersättas med följande:
”i) |
utan att det påverkar tillämpningen av artiklarna 144 och 172 i anslutningsakten för Österrike, Finland och Sverige, av bilaga IV, punkt 3 och tillägget till nämnda bilaga till anslutningsakten för Tjeckien, Estland, Cypern, Lettland, Litauen, Ungern, Malta, Polen, Slovenien och Slovakien eller av bilaga V punkt 2 och punkt 3 b och tillägget till nämnda bilaga till anslutningsakten för Bulgarien och Rumänien, allt stöd som fanns innan fördraget trädde i kraft i respektive medlemsstat, det vill säga stödordningar och individuellt stöd som infördes före och som fortfarande är tillämpliga efter fördragets ikraftträdande,” |
5. JORDBRUK
A. JORDBRUKSLAGSTIFTNING
1. |
31965 R 0079: Rådets förordning nr 79/65/EEG av den 15 juni 1965 om upprättandet av ett informationssystem för jordbruksföretagens redovisningsuppgifter för att belysa inkomstförhållanden och andra ekonomiska förhållanden i jordbruksföretag inom Europeiska ekonomiska gemenskapen (EGT 109, 23.6.1965, s. 1859), ändrad genom
|
2. |
31977 R 1784: Rådets förordning (EEG) nr 1784/77 av den 19 juli 1977 om certifiering av humle (EGT L 200, 8.8.1977, s. 1), ändrad genom
I artikel 9 skall följande läggas till: ”Bulgarien och Rumänien skall lämna dessa uppgifter inom fyra månader efter anslutningen.” |
3. |
31991 R 2092: Rådets förordning (EEG) nr 2092/91 av den 24 juni 1991 om ekologisk produktion av jordbruksprodukter och uppgifter därom på jordbruksprodukter och livsmedel (EGT L 198, 22.7.1991, s. 1), ändrad genom
|
4. |
31992 R 2137: Rådets förordning (EEG) nr 2137/92 av den 23 juli 1992 om gemenskapens skala för klassificering av slaktkroppar av får och om fastställande av gemenskapens standardkvalitet för färska och kylda slaktkroppar av får och om förlängning av förordning (EEG) nr 338/91 (EGT L 214, 30.7.1992, s. 1), ändrad genom
I artikel 3.2 skall följande stycke läggas till: ”Om Bulgarien eller Rumänien avser att använda sig av detta bemyndigande skall landet senast ett år efter anslutningen informera kommissionen och de andra medlemsstaterna om detta.” |
5. |
31999 R 1493: Rådets förordning (EG) nr 1493/1999 av den 17 maj 1999 om den gemensamma organisationen av marknaden för vin (EGT L 179, 14.7.1999, s. 1), ändrad genom
|
6. |
32006 R 0510: Rådets förordning (EG) nr 510/2006 av den 20 mars 2006 om skydd av geografiska beteckningar och ursprungsbeteckningar för jordbruksprodukter och livsmedel (EUT L 93, 31.3.2006, s. 12).
|
B. VETERINÄR OCH FYTOSANITÄR LAGSTIFTNING
I. VETERINÄRLAGSTIFTNING
1. |
31979 D 0542: Rådets beslut 79/542/EEG av den 21 december 1976 om upprättande av en förteckning över tredjeländer och delar av tredjeländer, och om villkor angående djurhälsa, folkhälsa och veterinärintyg, för import till gemenskapen av vissa levande djur och färskt kött (EGT L 146, 14.6.1979, s. 15), ändrat genom
|
2. |
31982 D 0735: Rådets beslut 82/735/EEG av den 18 oktober 1982 om förteckningen över de anläggningar i Bulgarien som är godkända för export av färskt kött till gemenskapen (EGT L 311, 8.11.1982, s. 16). Beslut 82/735/EEG skall upphöra att gälla. |
3. |
31990 D 0424: Rådets beslut 90/424/EEG av den 26 juni 1990 om utgifter inom veterinärområdet (EGT L 224, 18.8.1990, s.19), ändrat genom
I artikel 24 skall följande punkt läggas till: ”13. När det gäller de program som Bulgarien och Rumänien skall genomföra under 2007 är följande datum inte tillämpliga: 1 juni i punkt 3, 15 juli och 1 september i punkt 4 samt 15 oktober i punkt 5.” |
4. |
32000 R 1760: Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1760/2000 av den 17 juli 2000 om upprättande av ett system för identifiering och registrering av nötkreatur samt märkning av nötkött och nötköttsprodukter och om upphävande av rådets förordning (EG) nr 820/97 (EGT L 204, 11.8.2000, s. 1), ändrad genom
|
5. |
32001 R 0999: Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 999/2001 av den 22 maj 2001 om fastställande av bestämmelser för förebyggande, kontroll och utrotning av vissa typer av transmissibel spongiform encefalopati (EGT L 147, 31.5.2001, s. 1), ändrad genom
I bilaga X skall följande införas i förteckningen i kapitel A.3: ”Bulgarien
|
6. |
32003 R 2160: Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 2160/2003 av den 17 november 2003 om bekämpning av salmonella och vissa andra livsmedelsburna zoonotiska smittämnen (EUT L 325, 12.12.2003, s. 1), ändrad genom
Följande stycke skall läggas till i artikel 5.7: ”För Bulgarien och Rumänien skall, när fristen för att lämna in de nationella kontrollprogrammen redan har löpt ut för de övriga medlemsstaterna, inlämningsfristen löpa ut på anslutningsdagen.” |
7. |
32004 R 0021: Rådets förordning (EG) nr 21/2004 av den 17 december 2003 om upprättande av ett system för identifiering och registrering av får och getter och om ändring av förordning (EG) nr 1782/2003 samt direktiven 92/102/EEG och 64/432/EEG (EUT L 5, 9.1.2004, s. 8).
|
8. |
32004 R 0853: Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 853/2004 av den 29 april 2004 om fastställande av särskilda hygienregler för livsmedel av animaliskt ursprung (EUT L 139, 30.4.2004, s. 55), ändrad genom
|
9. |
32004 R 0854: Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 854/2004 av den 29 april 2004 om fastställande av särskilda bestämmelser för genomförandet av offentlig kontroll av produkter av animaliskt ursprung avsedda att användas som livsmedel (EUT L 139, 30.4.2004, s. 206), ändrad genom
|
10. |
32004 R 0882: Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 882/2004 av den 29 april 2004 om offentlig kontroll för att säkerställa kontrollen av efterlevnaden av foder- och livsmedelslagstiftningen samt bestämmelserna om djurhälsa och djurskydd (EUT L 165, 30.4.2004, s. 1), ändrad genom
Bilaga I skall ersättas med följande: ”BILAGA I TERRITORIER SOM AVSES I ARTIKEL 2.15
|
II. FYTOSANITÄR LAGSTIFTNING
1. |
32003 D 0017: Rådets beslut 2003/17/EG av den 16 december 2002 om likvärdighet av fältbesiktningar av utsädesodlingar i tredje land och om likvärdighet av utsäde producerat i tredje land (EGT L 8, 14.1.2003, s. 10), ändrat genom:
I bilaga I skall uppgifterna för följande länder utgå: Bulgarien, Rumänien. |
2. |
32005 D 0834: Rådets beslut 2005/834/EG av den 8 november 2005 om likvärdighet av kontroller i vissa tredjeländer av förfaranden för upprätthållande av sorter och om ändring av beslut 2003/17/EG (EUT L 312, 29.11.2005, s. 51).
|
6. TRANSPORTPOLITIK
A. INLANDSTRANSPORTER
31970 R 1108: Rådets förordning (EEG) nr 1108/70 av den 4 juni 1970 om införande av ett redovisningssystem för infrastrukturkostnader för transporter på järnväg, väg och inre vattenvägar (EGT L 130, 15.6.1970, s. 4), ändrad genom
— |
11972 B: Anslutningsakten för Danmark, Irland och Förenade kungariket (EGT L 73, 27.3.1972, s. 14), |
— |
11979 H: Anslutningsakten för Grekland (EGT L 291, 19.11.1979, s. 17), |
— |
11979 R 1384: Rådets förordning (EEG) nr 1384/79 av den 25.6.1979 (EGT L 167, 5.7.1979, s. 1), |
— |
31981 R 3021: Rådets förordning (EEG) nr 3021/81 av den 19.10.1981 (EGT L 302, 23.10.1981, s. 8), |
— |
11985 I: Anslutningsakten för Spanien och Portugal (EGT L 302, 15.11.1985, s. 23), |
— |
31990 R 3572: Rådets förordning (EEG) nr 3572/90 av den 4.12.1990 (EGT L 353, 17.12.1990, s. 12), |
— |
11994 N: Anslutningsakten för Österrike, Finland och Sverige (EGT C 241, 29.8.1994, s. 21), |
— |
12003 T: Anslutningsakten för Tjeckien, Estland, Cypern, Lettland, Litauen, Ungern, Malta, Polen, Slovenien och Slovakien (EUT L 236, 23.9.2003, s. 33), |
— |
32004 R 0013: Kommissionens förordning (EG) nr 13/2004 av den 8.12.2003 (EUT L 3, 7.1.2004, s. 3). |
Bilaga II skall ändras på följande sätt:
a) |
I avsnitt ”A.1 JÄRNVÄG – Huvudnät” skall följande införas: ”Bulgarien
”Rumänien
|
b) |
I avsnitt ”A.2 JÄRNVÄG – Nät öppna för allmän trafik och anslutna till huvudnätet (med undantag för stadsnät)” skall följande införas: ”Rumänien
|
c) |
I avsnitt ”B. VÄGAR” skall följande införas: ”Bulgarien
”Rumänien
|
B. VÄGTRANSPORTER
1. |
31985 R 3821: Rådets förordning (EEG) nr 3821/85 av den 20 december 1985 om färdskrivare vid vägtransporter (EGT L 370, 31.12.1985, s. 8), ändrad genom
|
2. |
31992 R 0881: Rådets förordning (EEG) nr 881/92 av den 26 mars 1992 om tillträde till marknaden för godstransporter på väg inom gemenskapen till eller från en medlemsstats territorium eller genom en eller flera medlemsstaters territorier (EGT L 95, 9.4.1992, s. 1), ändrad genom
I bilaga I, tillståndets första sida, fotnot 1, och bilaga III, tillståndets första sida, fotnot 1, skall följande införas: ”(BG) Bulgarien”, ”(RO) Rumänien”. |
3. |
31992 R 0684: Rådets förordning (EEG) nr 684/92 av den 16 mars 1992 om gemensamma regler för internationell persontransport med buss (EGT L 74, 20.3.1992, s. 1), ändrad genom
I fotnot 1 i bilagan skall följande införas: ”(BG) Bulgarien”, ”(RO) Rumänien”. |
C. JÄRNVÄGSTRANSPORT
31969 R 1192: Rådets förordning (EEG) nr 1192/69 av den 26 juni 1969 om införande av enhetliga regler för järnvägsföretagens redovisning (EGT L 156, 28.6.1969, s. 8), ändrad genom
— |
11972 B: Anslutningsakten för Danmark, Irland och Förenade kungariket (EGT L 73, 27.3.1972, s. 14), |
— |
11979 H: Anslutningsakten för Grekland (EGT L 291, 19.11.1979, s. 17), |
— |
11985 I: Anslutningsakten för Spanien och Portugal (EGT L 302, 15.11.1985, s. 23), |
— |
31990 R 3572: Rådets förordning (EEG) nr 3572/90 av den 4.12.1990 (EGT L 353, 17.12.1990, s. 12), |
— |
11994 N: Anslutningsakten för Österrike, Finland och Sverige (EGT C 241, 29.8.1994, s. 21), |
— |
12003 T: Anslutningsakten för Tjeckien, Estland, Cypern, Lettland, Litauen, Ungern, Malta, Polen, Slovenien och Slovakien (EUT L 236, 23.9.2003, s. 33). |
Följande skall införas i artikel 3.1:
”— |
Национална компания ’Железопътна инфраструктура’ (НК ’ЖИ’), Български държавни железници ЕАД (БДЖ ЕАД)”; |
”— |
Compania Naţională de Căi Ferate ’C.F.R.’ — S.A. (CFR), Societatea Naţională de Transport Feroviar de Marfă ’C.F.R. Marfă’ — S.A. (CFR Marfa), Societatea Naţională de Transport Feroviar de Călători ’C.F.R. Călători’ — S.A. (CFR Călători), Societatea de Administrare Active Feroviare ’S.A.A.F.’ — S.A. (SAAF).”. |
D. TRANSEUROPEISKA TRANSPORTNÄTET
31996 D 1692: Europaparlamentets och rådets beslut nr 1692/96/EG av den 23 juli 1996 om gemenskapens riktlinjer för utbyggnad av det transeuropeiska transportnätet (EGT L 228, 9.9.1996, s. 1), ändrat genom
— |
32001 D 1346: Europaparlamentets och rådets beslut nr 1346/2001/EG av den 22.5.2001 (EGT L 185, 6.7.2001, s. 1), |
— |
120003 T: Anslutningsakten för Tjeckien, Estland, Cypern, Lettland, Litauen, Ungern, Malta, Polen, Slovenien och Slovakien (EUT L 236, 23.9.2003, s. 33), |
— |
32004 D 0884: Europaparlamentets och rådets beslut nr 884/2004/EG av den 29.4.2004 (EUT L 167, 30.4.2004, s. 1). |
Bilaga I skall ändras på följande sätt:
i) |
Följande skall läggas till i innehållet i avsnitt 2: Vägnätet: ”Bulgarien Rumänien”. |
ii) |
Följande skall läggas till i innehållet i avsnitt 3: Järnvägsnätet: ”Bulgarien Rumänien”. |
iii) |
Följande skall läggas till i innehållet i avsnitt 4: Nätet för inre vattenvägar och inlandshamnar: ”Bulgarien Rumänien”. |
iv) |
Följande skall läggas till i innehållet i avsnitt 5: Kusthamnar – Kategori A: ”Bulgarien/Rumänien”. |
v) |
Följande skall läggas till i innehållet i avsnitt 6: Flygplatser: ”Bulgarien Rumänien”. |
vi) |
När det gäller kartorna:
|
E. LUFTFART
31992 R 2408: Rådets förordning (EEG) nr 2408/92 av den 23 juli 1992 om EG-lufttrafikföretags tillträde till flyglinjer inom gemenskapen (EGT L 240, 24.8.1992, s. 8), ändrad genom
— |
11994 N: Anslutningsakten för Österrike, Finland och Sverige (EGT C 241, 29.8.1994, s. 21), |
— |
12003 T: Anslutningsakten för Tjeckien, Estland, Cypern, Lettland, Litauen, Ungern, Malta, Polen, Slovenien och Slovakien (EUT L 236, 23.9.2003, s. 33), |
— |
32003 R 1882: Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1882/2003 av den 29.9.2003 (EUT L 284, 31.10.2003, s. 1). |
a) |
Följande skall införas i bilaga I: ”BULGARIENSofia”,”RUMÄNIENBukarests flygplatssystem”. |
b) |
Följande skall införas i bilaga II: ”RUMÄNIENBukarests flygplatssystem: Bukarests internationella flygplats Henri Coandă/Bukarests internationella flygplats Băneasa - Aurel Vlaicu”. |
7. BESKATTNING
32003 R 1798: Rådets förordning (EG) nr 1798/2003 av den 7 oktober 2003 om administrativt samarbete i fråga om mervärdesskatt och om upphävande av förordning (EEG) nr 218/92 (EUT L 264, 15.10.2003, s. 1), ändrad genom
— |
32004 R 0885: Rådets förordning (EG) nr 885/2004 av den 26.4.2004 (EUT L 168, 1.5.2004, s. 1). |
I artikel 2.1 skall följande införas mellan uppgifterna för Belgien och för Tjeckien:
”— |
i Bulgarien: Изпълнителният директор на Националната агенция за приходите,” |
Mellan uppgifterna för Portugal och Slovenien:
”— |
i Rumänien Agenţia Naţională de Administrare Fiscală,”. |
8. STATISTIK
1. |
31975 R 2782: Rådets förordning (EEG) nr 2782/75 av den 29 oktober 1975 om produktion och saluföring av ägg för kläckning och av gårdsuppfödda kycklingar (EGT L 282, 1.11.1975, s. 100), ändrad genom
|
2. |
31979 R 0357: Rådets förordning (EEG) nr 357/79 av den 5 februari 1979 om statistiska undersökningar av vinodlingsområden (EGT L 54, 5.3.1979, s. 124), ändrad genom
|
3. |
31990 R 0837: Rådets förordning (EEG) nr 837/90 av den 26 mars 1990 om medlemsstaternas statistiska rapportering om spannmålsproduktion (EGT L 88, 3.4.1990, s. 1), ändrad genom
I tabellen i bilaga III skall följande införas mellan uppgifterna för Belgien och Tjeckien:
Mellan uppgifterna för Portugal och Slovenien:
|
4. |
31993 R 0959: Rådets förordning (EEG) nr 959/93 av den 5 april 1993 om medlemsstaternas statistiska rapportering om andra grödor än spannmål (EGT L 98, 24.4.1993, s. 1), ändrad genom
|
5. |
31998 R 1172: Rådets förordning (EG) nr 1172/98 av den 25 maj 1998 om statistikrapportering om varutransporter på väg (EGT L 163, 6.6.1998, s. 1), ändrad genom
|
6. |
32003 R 0437: Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 437/2003 av den 27 februari 2003 om statistisk rapportering om lufttransport av passagerare gods och post (EUT L 66, 11.3.2003, s. 1), ändrad genom
I avsnittet ”KODER, 1. Rapporterande land” skall följande läggas till:
|
7. |
32003 R 1177: Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1177/2003 av den 16 juni 2003 om gemenskapsstatistik över inkomst- och levnadsvillkor (EU–SILC) (EUT L 165, 3.7.2003, s. 1), ändrad genom
|
9. ENERGI
1. |
31958 Q 1101: Euratom-rådet: Stadga för Euratoms bränsleförsörjningsbyrå (EGT 27, 6.12.1958, s. 534), ändrad genom
|
2. |
31977 D 0270: Rådets beslut 77/270/Euratom av den 29 mars 1977 som ger kommissionen befogenhet att ta upp Euratom-lån i syfte att bidra till finansiering av kärnkraftverk (EGT L 88, 6.4.1977, s. 9), ändrat genom
Följande skall utgå ur bilagan:
|
3. |
32002 R 1407: Rådets förordning (EG) nr 1407/2002 av den 23 juli 2002 om statligt stöd till kolindustrin (EGT L 205, 2.8.2002, s. 1), ändrad genom
|
10. MILJÖ
A. NATURSKYDD
1. |
31997 D 0602: Rådets beslut av den 22 juli 1997 om den förteckning som avses i artikel 3.1 andra stycket i förordning (EEG) nr 3254/91 och i artikel 1.1 a i kommissionens förordning (EG) nr 35/97 (EGT L 242, 4.9.1997, s. 64), ändrat genom
Uppgifterna om berörda arter för följande länder skall, jämte landsnamnen, utgå ur bilagan: Bulgarien, Rumänien. |
2. |
32002 D 0813: Rådets beslut av den 3 oktober 2002 om fastställande av formuläret för sammanfattning av anmälningsinformationen om avsiktlig utsättning av genetiskt modifierade organismer i miljön för andra ändamål än utsläppande på marknaden, i enlighet med Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/18/EG (EGT L 280, 18.10.2002, s. 62), ändrat genom
I del 1 avsnitt B i bilagan skall punkt 3 ersättas med följande: ”3. Organismens geografiska utbredning ” |
B. FÖRORENINGSKONTROLL OCH RISKHANTERING INOM INDUSTRIN
32001 R 0761: Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 761/2001 av den 19 mars 2001 om frivilligt deltagande för organisationer i gemenskapens miljölednings- och miljörevisionsordning (EMAS) (EGT L 114, 24.4.2001, s. 1), ändrad genom
— |
12003 T: Anslutningsakten för Tjeckien, Estland, Cypern, Lettland, Litauen, Ungern, Malta, Polen, Slovenien och Slovakien (EUT L 236, 23.9.2003, s. 33), |
— |
32006 R 0196: Kommissionens förordning (EG) nr 196/2006 av den 3.2.2006 (EUT L 32, 4.2.2006, s. 4). |
a) |
I bilaga I, under rubriken ”Förteckning över nationella standardiseringsorgan”, skall följande införas mellan uppgifterna för Belgien och Tjeckien: ”BG: BDS (Български институт по стандартизация)”, Mellan uppgifterna för Portugal och Slovenien: ”RO: ASRO (Asociaţia de Standardizare din România)”. |
b) |
I bilaga IV skall texten under logotyperna ersättas med följande: ”Logotypen får användas av en EMAS-registrerad organisation på något av de 22 språken under förutsättning att följande ordalydelse används:
Båda versionerna av logotypen skall alltid ange organisationens registreringsnummer. Logotypen skall finnas antingen
|
C. KEMIKALIER
32000 R 2037: Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 2037/2000 av den 29 juni 2000 om ämnen som bryter ned ozonskiktet (EGT L 244, 29.9.2000, s. 1), ändrad genom
— |
32000 R 2038: Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 2038/2000 av den 28.9.2000 (EGT L 244, 29.9.2000, s. 25), |
— |
32000 R 2039: Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 2039/2000 av den 28.9.2000 (EGT L 244, 29.9.2000, s. 26), |
— |
12003 T: Anslutningsakten för Tjeckien, Estland, Cypern, Lettland, Litauen, Ungern, Malta, Polen, Slovenien och Slovakien (EUT L 236, 23.9.2003, s. 33), |
— |
32003 D 0160: Kommissionens beslut 2003/160/EG av den 7.3.2003 (EUT L 65, 8.3.2003, s. 29), |
— |
32003 R 1804: Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1804/2003 av den 22.9.2003 (EUT L 265, 16.10.2003, s. 1), |
— |
32004 D 0232: Kommissionens beslut 2004/232/EG av den 3.3.2004 (EUT L 71, 10.3.2004, s. 28), |
— |
32004 R 2077: Kommissionens förordning (EG) nr 2077/2004 av den 3.12.2004 (EUT L 359, 4.12.2004, s. 28), |
— |
32006 R 0029: Kommissionens förordning (EG) nr 29/2006 av den 10.1.2006 (EUT L 6, 11.1.2006, s. 27). |
Tabellen i bilaga III skall ersättas med följande:
”BILAGA III
Totala kvantitativa begränsningar för producenters och importörers utsläppande på marknaden eller användning för eget bruk av kontrollerade ämnen i gemenskapen
(1999–2003 EU-15; 2004–2006 EU-25; 2007–2015 EU-27)
(beräknade nivåer uttryckta i ODP-viktade ton) |
|||||||||
Ämne Tolvmånaders-perioder 1 januari–31 december |
Grupp I |
Grupp II |
Grupp III |
Grupp IV |
Grupp V |
Grupp VI (1) För andra användningar än karantän-sättning och före transport |
Grupp VI (1) För karantän-sättning och före transport |
Grupp VII |
Grupp VIII |
1999 (EU-15) |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
8 665 |
|
0 |
8 079 |
2000 (EU-15) |
|
|
|
|
|
8 665 |
|
|
8 079 |
2001 (EU-15) |
|
|
|
|
|
4 621 |
607 |
|
6 678 |
2002 (EU-15) |
|
|
|
|
|
4 621 |
607 |
|
5 676 |
2003 (EU15) |
|
|
|
|
|
2 888 |
607 |
|
3 005 |
2004 (EU-25) |
|
|
|
|
|
2 945 |
607 |
|
2 209 |
2005 (EU-25) |
|
|
|
|
|
0 |
607 |
|
2 209 |
2006 (EU-25) |
|
|
|
|
|
|
607 |
|
2 209 |
2007 (EU-27) |
|
|
|
|
|
|
607 |
|
2 250 |
2008 (EU-27) |
|
|
|
|
|
|
607 |
|
1 874 |
2009 (EU-27) |
|
|
|
|
|
|
607 |
|
1 874 |
2010 (EU-27) |
|
|
|
|
|
|
607 |
|
0 |
2011 (EU-27) |
|
|
|
|
|
|
607 |
|
0 |
2012 (EU-27) |
|
|
|
|
|
|
607 |
|
0 |
2013 (EU-27) |
|
|
|
|
|
|
607 |
|
0 |
2014 (EU-27) |
|
|
|
|
|
|
607 |
|
0 |
2015 (EU-27) |
|
|
|
|
|
|
607 |
|
0 |
11. SAMARBETE I RÄTTSLIGA OCH INRIKES FRÅGOR
A. RÄTTSLIGT SAMARBETE PÅ PRIVATRÄTTENS OMRÅDE
1. |
32000 R 1346: Rådets förordning (EG) nr 1346/2000 av den 29 maj 2000 om insolvensförfaranden (EGT L 160, 30.6.2000, s. 1), ändrad genom
|
2. |
32001 R 0044: Rådets förordning (EG) nr 44/2001 av den 22 december 2000 om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar på privaträttens område (EGT L 12, 16.1.2001, s. 1), ändrad genom
|
B. VISERINGSPOLITIK
1. |
31995 R 1683: Rådets förordning (EG) nr 1683/95 av den 29 maj 1995 om en enhetlig utformning av visumhandlingar (EGT L 164, 14.7.1995, s. 1), ändrad genom
I bilagan skall punkt 3 ersättas med följande:
|
2. |
41999 D 0013: Den slutliga versionen av de gemensamma konsulära anvisningarna (SCH/Com-ex (99)) 13 (EGT L 239, 22.9.2000, s. 317), såsom de antagits genom verkställande kommitténs beslut av den 28 april 1999, har senare ändrats genom de rättsakter som anges nedan. En reviderad version av de gemensamma konsulära anvisningarna, vilken innehåller dessa ändringar och även andra ändringar som har gjorts till följd av rådets förordning (EG) nr 789/2001 av den 24 april 2001 (EGT L 116, 26.4.2001, s. 2), har offentliggjorts i EUT C 326, 22.12.2005, s. 1.
De gemensamma konsulära anvisningarna skall anpassas på följande sätt:
|
3. |
32001 R 0539: Rådets förordning (EG) nr 539/2001 av den 15 mars 2001 om fastställande av förteckningen över tredje länder vars medborgare är skyldiga att inneha visering när de passerar de yttre gränserna och av förteckningen över de tredje länder vars medborgare är undantagna från detta krav (EGT L 81, 21.3.2001, s. 1), ändrad genom
I bilaga II.1 skall följande utgå: ”Bulgarien”, ”Rumänien”. |
C. DIVERSE
41994 D 0028: Verkställande kommitténs beslut av den 22 december 1994 om intyg enligt artikel 75 för transport av narkotika och psykotropa ämnen (SCH/Com-ex (94) 28 rev.) (EGT L 239, 22.9.2000, s. 463), ändrat genom
— |
12003 T: Anslutningsakten för Tjeckien, Estland, Cypern, Lettland, Litauen, Ungern, Malta, Polen, Slovenien och Slovakien (EUT L 236, 23.9.2003, s. 33). |
I bilaga II skall följande införas mellan uppgifterna för Belgien och Tjeckien:
”BULGARIEN:
Ministry of Health |
5, Sveta Nedelia Square |
Sofia 1000 |
Tel.: + 359 2 930 11 52 |
Fax: + 359 2 981 18 33” |
Mellan uppgifterna för Portugal och Slovenien:
”RUMÄNIEN
General Pharmaceutical Directorate |
Ministry of Health |
Strada Cristian Popisteanu nr. 1-3 |
Bucharest Sector 3 |
Tel.: +40 21 307 25 49 |
Fax: +40 21 307 25 48”. |
12. TULLUNIONEN
TEKNISKA ANPASSNINGAR AV TULLKODEXEN
31992 R 2913: Rådets förordning (EEG) nr 2913/92 av den 12 oktober 1992 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen (EGT L 302, 19.10.1992, s. 1), ändrad genom
— |
11994 N: Anslutningsakten för Österrike, Finland och Sverige (EGT C 241, 29.8.1994, s. 21), |
— |
31997 R 0082: Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 82/97 av den 19.12.1996 (EGT L 17, 21.1.1997, s. 1), |
— |
31999 R 0955: Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 955/1999 av den 13.4.1999 (EGT L 119, 7.5.1999, s. 1), |
— |
32000 R 2700: Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 2700/2000 av den 16.11.2000 (EGT L 311, 12.12.2000, s. 17), |
— |
12003 T: Anslutningsakten för Tjeckien, Estland, Cypern, Lettland, Litauen, Ungern, Malta, Polen, Slovenien och Slovakien (EUT L 236, 23.9.2003, s. 33), |
— |
32004 R 0060: Kommissionens förordning (EG) nr 60/2004 av den 14.1.2004 (EUT L 9, 15.1.2004, s. 8), |
— |
32005 R 0648: Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 648/2005 av den 13.4.2005 (EUT L 117, 4.5.2005, s. 13). |
Följande skall läggas till i artikel 3.1:
”— |
Bulgariens territorium. |
— |
Rumäniens territorium”. |
13. YTTRE FÖRBINDELSER
1. |
31993 R 3030: Rådets förordning (EEG) nr 3030/93 av den 12 oktober 1993 om gemensamma regler för import av vissa textilprodukter från tredje land (EGT L 275, 8.11.1993, s. 1), ändrad genom
|
2. |
31994 R 0517: Rådets förordning (EG) nr 517/94 av den 7 mars 1994 om gemensamma bestämmelser för import av textilprodukter från vissa tredje länder som inte omfattas av bilaterala avtal, protokoll eller andra överenskommelser eller av andra särskilda gemenskapsbestämmelser för import (EGT L 67, 10.3.1994, s. 1), ändrad genom
|
3. |
32002 R 0152: Rådets förordning (EG) nr 152/2002 av den 21 januari 2002 om export av vissa EKSG- och EG-stålprodukter från f.d. jugoslaviska republiken Makedonien till Europeiska gemenskapen (systemet för dubbelkontroll) och om upphörande av förordning (EG) nr 190/98 (EGT L 25, 29.1.2002, s. 1), ändrad genom
|
4. |
32002 R 2368: Rådets förordning (EG) nr 2368/2002 av den 20 december 2002 om genomförande av Kimberleyprocessens certifieringssystem för den internationella handeln med rådiamanter (EGT L 358, 31.12.2002, s. 28), ändrad genom
|
5. |
32005 R 1236: Rådets förordning (EG) nr 1236/2005 av den 27 juni 2005 om handel med vissa varor som kan användas till dödsstraff, tortyr eller annan grym, omänsklig eller förnedrande behandling eller bestraffning (EUT L 200, 30.7.2005, s. 1). I bilaga I skall följande införas mellan uppgifterna för Belgien och Tjeckien: ”БЪЛГАРИЯ BULGARIA
Mellan uppgifterna för Portugal och Slovenien: ”RUMÄNIEN
|
14. GEMENSAM UTRIKES- OCH SÄKERHETSPOLITIK
1. |
32000 R 2488: Rådets förordning (EG) nr 2488/2000 av den 10 november 2000 om fortsatt frysande av tillgångar med anknytning till Slobodan Milosevic och med honom associerade personer och om upphävande av förordningarna (EG) nr 1294/1999 och (EG) nr 607/2000 samt artikel 2 i förordning (EG) nr 926/98 (EGT L 287, 14.11.2000, s. 19), ändrad genom
I bilaga II skall följande införas mellan uppgifterna för Belgien och Tjeckien: ”BULGARIEN
Mellan uppgifterna för Portugal och Slovenien: ”RUMÄNIEN
|
2. |
32001 R 2580: Rådets förordning (EG) nr 2580/2001 av den 27 december 2001 om särskilda restriktiva åtgärder mot vissa personer och enheter i syfte att bekämpa terrorism (EGT L 344, 28.12.2001, s. 70), ändrad genom
I bilagan skall följande införas mellan uppgifterna för Belgien och Tjeckien: ”BULGARIEN
Mellan uppgifterna för Portugal och Slovenien: ”RUMÄNIEN
|
3. |
32002 R 0881: Rådets förordning (EG) nr 881/2002 av den 27 maj 2002 om införande av vissa särskilda restriktiva åtgärder mot vissa med Usama bin Ladin, nätverket al-Qaida och talibanerna associerade personer och enheter och om upphävande av förordning (EG) nr 467/2001 om förbud mot export av vissa varor och tjänster till Afghanistan, skärpning av flygförbudet och förlängning av spärrandet av tillgångar och andra finansiella medel beträffande talibanerna i Afghanistan (EGT L 139, 29.5.2002, s. 9), ändrad genom
I bilaga II skall följande införas mellan uppgifterna för Belgien och Tjeckien: ”BULGARIEN Beträffande tekniskt bistånd och import- eller exportrestriktioner:
Beträffande frysning av tillgångar:
Mellan uppgifterna för Portugal och Slovenien: ”RUMÄNIEN
|
4. |
32003 R 1210: Rådets förordning (EG) nr 1210/2003 av den 7 juli 2003 om vissa specifika begränsningar av de ekonomiska och finansiella förbindelserna med Irak och om upphävande av förordning (EG) nr 2465/96 (EUT L 169, 8.7.2003, s. 6), ändrad genom
I bilaga V skall följande införas efter uppgifterna för Belgien: ”BULGARIEN Beträffande frysning av tillgångar:
Beträffande tekniskt bistånd och import- eller exportrestriktioner:
Efter uppgifterna för Portugal: ”RUMÄNIEN
|
5. |
32004 R 0131: Rådets förordning (EG) nr 131/2004 av den 26 januari 2004 om vissa restriktiva åtgärder mot Sudan (EUT L 21, 28.1.2004, s. 1), ändrad genom
I bilagan skall följande införas efter uppgifterna för Belgien: ”BULGARIEN Beträffande tekniskt bistånd och import- eller exportrestriktioner:
Beträffande frysning av tillgångar:
Efter uppgifterna för Portugal: ”RUMÄNIEN
|
6. |
32004 R 0234: Rådets förordning (EG) nr 234/2004 av den 10 februari 2004 om vissa restriktiva åtgärder med avseende på Liberia och om upphävande av förordning (EG) nr 1030/2003 (EUT L 40, 12.2.2004, s. 1), ändrad genom
I bilaga I skall följande införas efter uppgifterna för Belgien: ”BULGARIEN Beträffande tekniskt bistånd och import- eller exportrestriktioner:
Beträffande frysning av tillgångar:
Efter uppgifterna för Portugal: ”RUMÄNIEN
|
7. |
32004 R 0314: Rådets förordning (EG) nr 314/2004 av den 19 februari 2004 om vissa restriktiva åtgärder mot Zimbabwe (EUT L 55, 24.2.2004, s. 1), ändrad genom
I bilaga II skall följande införas efter uppgifterna för Belgien: ”BULGARIEN Beträffande tekniskt bistånd och import- eller exportrestriktioner:
Beträffande frysning av tillgångar:
Efter uppgifterna för Portugal: ”RUMÄNIEN
|
8. |
32004 R 0872: Rådets förordning (EG) nr 872/2004 av den 29 april 2004 om ytterligare restriktiva åtgärder mot Liberia (EUT L 162, 30.4.2004, s. 32), ändrad genom
I bilaga II skall följande införas efter uppgifterna för Belgien: ”BULGARIEN Beträffande frysning av tillgångar:
Beträffande tekniskt bistånd och import- eller exportrestriktioner:
Efter uppgifterna för Portugal: ”RUMÄNIEN
|
9. |
32004 R 1763: Rådets förordning (EG) nr 1763/2004 av den 11 oktober 2004 om införande av vissa restriktiva åtgärder till stöd för ett effektivt genomförande av Internationella tribunalen för f.d. Jugoslaviens (ICTY) uppgift (EUT L 315, 14.10.2004, s. 14), ändrad genom
I bilaga II skall följande införas efter uppgifterna för Belgien: ”BULGARIEN
Efter uppgifterna för Portugal: ”RUMÄNIEN
|
10. |
32005 R 0174: Rådets förordning (EG) nr 174/2005 av den 31 januari 2005 om införande av restriktioner på tillhandahållande av bistånd som rör militär verksamhet till Elfenbenskusten (EUT L 29, 2.2.2005, s. 5), ändrad genom
I bilaga II skall följande införas efter uppgifterna för Belgien: ”BULGARIEN Beträffande frysning av tillgångar:
Beträffande tekniskt bistånd och import- eller exportrestriktioner:
Efter uppgifterna för Portugal: ”RUMÄNIEN
|
11. |
32005 R 0560: Rådets förordning (EG) nr 560/2005 av den 12 april 2005 om införande av vissa särskilda restriktiva åtgärder mot vissa personer och enheter mot bakgrund av situationen i Elfenbenskusten (EUT L 95, 14.4.2005, s. 1), ändrad genom
I bilaga II skall följande införas efter uppgifterna för Belgien: ”BULGARIEN
Efter uppgifterna för Portugal: ”RUMÄNIEN
|
12. |
32005 R 0889: Rådets förordning (EG) nr 889/2005 av den 13 juni 2005 om införande av vissa restriktiva åtgärder mot Demokratiska republiken Kongo och om upphävande av förordning (EG) nr 1727/2003 (EUT L 152, 15.6.2005, s. 1). I bilagan skall följande införas efter uppgifterna för Belgien: ”BULGARIEN Beträffande frysning av tillgångar:
Beträffande tekniskt bistånd och import- eller exportrestriktioner:
Efter uppgifterna för Portugal: ”RUMÄNIEN
|
13. |
32005 R 1183: Rådets förordning (EG) nr 1183/2005 av den 18 juli 2005 om införande av vissa särskilda restriktiva åtgärder mot personer som bryter vapenembargot mot Demokratiska republiken Kongo (EUT L 193, 23.7.2005, s. 1), senast ändrad genom
I bilaga II skall följande införas efter uppgifterna för Belgien: ”BULGARIEN
Efter uppgifterna för Portugal: ”RUMÄNIEN
|
14. |
32005 R 1184: Rådets förordning (EG) nr 1184/2005 av den 18 juli 2005 om införande av vissa särskilda restriktiva åtgärder mot vissa personer som hindrar fredsprocessen och bryter mot internationell rätt i konflikten i Darfurområdet i Sudan (EUT L 193, 23.7.2005, s. 9), ändrad genom
I bilaga II skall följande införas efter uppgifterna för Belgien: ”BULGARIEN
Efter uppgifterna för Portugal: ”RUMÄNIEN
|
15. |
32005 R 1859: Rådets förordning (EG) nr 1859/2005 av den 14 november 2005 om vissa restriktiva åtgärder mot Uzbekistan (EUT L 299, 16.11.2005, s. 23). I bilaga II skall följande införas efter uppgifterna för Belgien: ”BULGARIEN Beträffande frysning av tillgångar:
Beträffande tekniskt bistånd och import- eller exportrestriktioner:
Efter uppgifterna för Portugal: ”RUMÄNIEN
|
16. |
32006 R 0305: Rådets förordning (EG) nr 305/2006 av den 21 februari 2006 om särskilda restriktiva åtgärder mot vissa personer som misstänks för inblandning i mordet på Libanons före detta premiärminister Rafiq Hariri (EUT L 51, 22.2.2006, s. 1). I bilaga II skall följande införas efter uppgifterna för Belgien: ”BULGARIEN
Efter uppgifterna för Portugal: ”RUMÄNIEN
|
17. |
32006 R 0765: Rådets förordning (EG) nr 765/2006 av den 18 maj 2006 om restriktiva åtgärder mot president Lukasjenko och vissa tjänstemän i Vitryssland (EUT L 134, 20.5.2006, s. 1). I bilaga II skall följande införas efter uppgifterna för Belgien: ”BULGARIEN Beträffande frysning av tillgångar:
Beträffande tekniskt bistånd och import- eller exportrestriktioner:
Efter uppgifterna för Portugal: ”RUMÄNIEN
|
18. |
32006 R 0817: Rådets förordning (EG) nr 817/2006 av den 29 maj 2006 om förlängning av de restriktiva åtgärderna mot Burma/Myanmar och om upphävande av förordning (EG) nr 798/2004 (EUT L 148, 2.6.2006, s. 1). I bilaga II skall följande införas efter uppgifterna för Belgien: ”BULGARIEN Beträffande frysning av tillgångar:
Beträffande tekniskt bistånd och import- eller exportrestriktioner:
Efter uppgifterna för Portugal: ”RUMÄNIEN
|
15. INSTITUTIONER
1. |
31958 R 0001: Rådets förordning nr 1 av den 15 april 1958 om vilka språk som skall användas i Europeiska ekonomiska gemenskapen (EGT 17, 6.10.1958, s. 385), ändrad genom
|
2. |
31958 R 0001: Rådets förordning nr 1 av den 15 april 1958 om vilka språk som skall användas i Europeiska atomenergigemenskapen (EGT 17, 6.10.1958, s. 401), ändrad genom
|
(1) Beräkning där ODP (ozonnedbrytande potential) = 0.6”
(2) Innehavare av diplomatpass och/eller tjänstepass som är ackrediterade medlemmar av den diplomatiska eller konsulära personalen på Bulgariens territorium skall vara viseringsskyldiga vid sin första inresa men inte under återstoden av sitt uppdrag.
(3) Innehavare av diplomatpass och/eller tjänstepass som inte är ackrediterade medlemmar av den diplomatiska eller konsulära personalen på Bulgariens territorium skall undantas från viseringsskyldighet under högst trettio (30) dagar.”