Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02010D0231-20120717

    Consolidated text: Rådets beslut 2010/231/G usp av den 26 april 2010 om restriktiva åtgärder mot Somalia och om upphävande av gemensam ståndpunkt 2009/138/Gusp

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2010/231/2012-07-17

    2010D0231 — SV — 17.07.2012 — 002.001


    Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

    ►B

    RÅDETS BESLUT 2010/231/GUSP

    av den 26 april 2010

    om restriktiva åtgärder mot Somalia och om upphävande av gemensam ståndpunkt 2009/138/Gusp

    (EGT L 105, 27.4.2010, p.17)

    Ändrad genom:

     

     

    Officiella tidningen

      No

    page

    date

    ►M1

    RÅDETS BESLUT 2011/635/GUSP av den 26 september 2011

      L 249

    12

    27.9.2011

    ►M2

    RÅDETS BESLUT 2012/388/GUSP av den 16 juli 2012

      L 187

    38

    17.7.2012




    ▼B

    RÅDETS BESLUT 2010/231/GUSP

    av den 26 april 2010

    om restriktiva åtgärder mot Somalia och om upphävande av gemensam ståndpunkt 2009/138/Gusp



    EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

    med beaktande av fördraget om Europeiska unionen, särskilt artikel 29, och

    av följande skäl:

    (1)

    Den 10 december 2002 antog rådet gemensam ståndpunkt 2002/960/Gusp om restriktiva åtgärder mot Somalia ( 1 ), med anledning av FN:s säkerhetsråds resolutioner 733 (1992), 1356 (2001) och 1425 (2002) om ett vapenembargo mot Somalia.

    (2)

    Den 16 februari 2009 antog rådet gemensam ståndpunkt 2009/138/Gusp av den 16 februari 2009 om restriktiva åtgärder mot Somalia och om upphävande av gemensam ståndpunkt 2002/960/Gusp ( 2 ) om genomförande av FN:s säkerhetsråds resolution 1844 (2008), vilken införde restriktiva åtgärder mot dem som försöker förhindra eller blockera en fredlig politisk process, eller mot dem som hotar de federala övergångsinstitutionerna i Somalia eller Afrikanska unionens uppdrag i Somalia (Amisom) med våld, eller som vidtar åtgärder för att underminera stabiliteten i Somalia eller i regionen.

    (3)

    Rådet antog den 1 mars 2010 rådets beslut 2010/126/Gusp om ändring av gemensam ståndpunkt 2009/138/Gusp ( 3 ) samt om genomförande av FN:s säkerhetsråds resolution 1907 (2009) som uppmanade alla stater att i samstämmighet med sina nationella myndigheter och nationell lagstiftning och i överensstämmelse med internationell rätt inspektera alla lasttransporter till och från Somalia inom sitt territorium, inbegripet kusthamnar och flygplatser, om den berörda staten har information som ger rimliga skäl att anta att lasten innehåller artiklar som det är förbjudet att leverera, sälja, överföra eller exportera i enlighet med det allmänna och kompletta embargo mot Somalia som inrättades enligt punkt 5 i FN:s säkerhetsråds resolution 733 (1992) och som utvecklats och ändrats genom senare resolutioner.

    (4)

    Den 19 mars 2010 antog FN:s säkerhetsråd resolution 1916 (2010), där man bl.a. förlängde uppdraget för den övervakningsgrupp som avses i punkt 3 i FN:s säkerhetsråds resolution 1558 (2004) och beslutade att lätta på vissa av restriktionerna och skyldigheterna enligt sanktionsordningen så att internationella, regionala och subregionala organisationer kan leverera förnödenheter och tekniskt bistånd och Förenta nationerna (FN) snarast kan lämna det humanitära bistånd som landet är i högst brådskande behov av.

    (5)

    Den sanktionskommitté som inrättats i enlighet med punkt 11 i FN:s säkerhetsråds resolution 751 (1992) om Somalia (nedan kallad sanktionskommittén) antog den 12 april 2010 förteckningen över de personer och enheter som omfattas av restriktiva åtgärder.

    (6)

    Av tydlighetsskäl bör de åtgärder som införs genom gemensam ståndpunkt 2009/138/Gusp, ändrad genom rådets beslut 2010/126/Gusp, och de undantag som föreskrivs i FN:s säkerhetsråds resolution 1916 (2010) integreras i ett enda rättsinstrument.

    (7)

    Gemensam ståndpunkt 2009/138/Gusp bör därför upphävas.

    (8)

    Detta beslut respekterar de grundläggande rättigheter och principer som erkänns särskilt i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna ( 4 ), i synnerhet rätten till ett effektivt rättsmedel och till en opartisk domstol, rätten till egendom och rätten till skydd av personuppgifter. Detta beslut bör tillämpas i enlighet med dessa rättigheter och principer.

    (9)

    Detta beslut står också i full överensstämmelse med medlemsstaternas skyldigheter enligt Förenta nationernas stadga och den rättsligt bindande karaktären i FN:s säkerhetsråds resolutioner.

    (10)

    Förfarandet för att ändra bilagan till detta beslut bör inbegripa att de personer, enheter eller organ som finns uppförda på förteckningen ska informeras om skälen till detta i enlighet med vad som meddelats av sanktionskommittén, så att de ges möjlighet att inge sina kommentarer. Om kommentarer inges eller om väsentliga nya bevis framförs bör rådet se över sitt beslut i ljuset av dessa kommentarer och följaktligen informera de berörda personerna, enheterna eller organen i enlighet därmed.

    (11)

    Det krävs ytterligare insatser från unionen för att genomföra vissa åtgärder.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.



    Artikel 1

    1.  Direkt eller indirekt leverans, försäljning eller överföring av vapen och all dithörande materiel, inberäknat vapen och ammunition, militärfordon och militär utrustning, paramilitär utrustning och reservdelar till nämnda till Somalia från medlemsstaternas medborgare eller från medlemsstaternas territorier ska förbjudas vare sig de har sitt ursprung i deras territorier eller inte.

    2.  Direkt eller indirekt tillhandahållande till Somalia av teknisk rådgivning, ekonomiskt eller annat stöd samt utbildning med anknytning till militär verksamhet, särskilt inklusive teknisk utbildning och tekniskt bistånd i samband med tillhandahållande, tillverkning, underhåll eller användning av sådan utrustning som anges i punkt 1, från medlemsstaternas medborgare eller från medlemsstaternas territorier ska förbjudas.

    3.  Punkterna 1 och 2 ska inte gälla

    a) leverans, försäljning eller överföring av vapen och all dithörande materiel, samt direkt eller indirekt tillhandahållande av teknisk rådgivning, ekonomiskt eller annat stöd och utbildning med anknytning till militär verksamhet som endast är avsett som stöd till, eller för användning inom, Amisom i enlighet med punkt 4 i FN:s säkerhetsråds resolution 1744 (2007), eller som endast är avsett att användas av stater och regionala organisationer som agerar i enlighet med punkt 6 i FN:s säkerhetsråds resolution 1851 (2008) och punkt 10 i FN:s säkerhetsråds resolution 1846 (2008),

    b) leverans, försäljning eller överföring av vapen och all dithörande materiel, samt direkt eller indirekt tillhandahållande av teknisk rådgivning som endast är avsett som bistånd till utvecklingen av institutionerna inom säkerhetssektorn, i överensstämmelse med den politiska process som anges i punkterna 1, 2 och 3 i FN:s säkerhetsråds resolution 1744 (2007) och under förutsättning att sanktionskommittén inte fattar ett negativt beslut inom fem arbetsdagar efter mottagandet av den berörda underrättelsen,

    c) leverans, försäljning eller överföring av icke-dödlig militär utrustning avsedd enbart för humanitärt bruk eller som skydd eller av materiel avsedd för unionens eller medlemsstaternas institutionsuppbyggnadsprogram, även på säkerhetsområdet, som genomförs inom ramen för freds- och försoningsprocessen, enligt förhandsgodkännande från sanktionskommittén, eller skyddsdräkter, inbegripet skottsäkra västar och militära hjälmar, som tillfälligt exporteras till Somalia av FN:s personal, företrädare för medierna, samt biståndsarbetare och åtföljande personal enbart för deras personliga bruk.

    ▼M2

    Artikel 1a

    1.  Direkt eller indirekt import, inköp eller transport av träkol från Somalia, vare sig träkolet har sitt ursprung i Somalia eller inte, ska vara förbjudet.

    Unionen ska vidta de åtgärder som krävs för att fastställa vilka artiklar som ska omfattas av denna bestämmelse.

    2.  Det ska vara förbjudet att direkt eller indirekt tillhandahålla finansiering eller finansiellt stöd samt försäkring och återförsäkring med anknytning till import, inköp eller transport av träkol från Somalia.

    ▼M1

    Artikel 2

    Restriktiva åtgärder enligt artiklarna 3, 5.1, 6.1 och 6.2 ska införas mot personer och enheter som har angetts av sanktionskommittén som varande

     personer och enheter som utför eller lämnar stöd till handlingar som hotar freden, säkerheten eller stabiliteten i Somalia, inbegripet handlingar som hotar Djiboutiavtalet av den 18 augusti 2008 eller den politiska processen, eller som hotar de federala övergångsinstitutionerna eller Amisom med våld,

     personer och enheter som bryter mot vapenembargot och dithörande åtgärder i enlighet med artikel 1,

     personer och enheter som hindrar leveranser av humanitärt bistånd till Somalia, eller tillgång till eller utdelning av humanitärt bistånd i Somalia,

     politiska och militära ledare som värvar eller använder barn i väpnade konflikter i Somalia i strid mot tillämplig internationell rätt,

     personer och enheter som är ansvariga för brott mot tillämplig internationell rätt i Somalia som omfattar angrepp på civila, inbegripet barn och kvinnor, i väpnade konflikter, bland annat dödande och lemlästande, sexuellt och könsbaserat våld, attacker mot skolor och sjukhus samt bortförande och tvångsförflyttning.

    Berörda personer och enheter förtecknas i bilagan.

    ▼B

    Artikel 3

    Medlemsstaterna ska vidta erforderliga åtgärder för att hindra direkt eller indirekt leverans, försäljning eller överföring av vapen och militär utrustning samt direkt eller indirekt tillhandahållande av teknisk rådgivning eller utbildning, ekonomiskt eller annat stöd inklusive investering, förmedling eller andra finansiella tjänster, avseende militär verksamhet eller tillhandahållande, försäljning, förmedling, tillverkning, underhåll eller användning av vapen och militär utrustning, till de personer eller enheter som avses i artikel 2.

    Artikel 4

    1.  Medlemsstaterna ska, i samstämmighet med sina nationella myndigheter och nationell lagstiftning och i överensstämmelse med internationell rätt, inspektera alla lasttransporter till och från Somalia inom sitt territorium, inbegripet sina kusthamnar och flygplatser, om de har information som ger rimliga skäl att anta att lasten innehåller artiklar som det enligt artikel 3 är förbjudet att leverera, sälja, överföra eller exportera.

    2.  För luftfartyg och fartyg som transporterar varor till eller från Somalia ska det krävas ytterligare information före ankomst eller avresa i fråga om alla varor som förs in eller ut ur en medlemsstat.

    3.  Medlemsstaterna ska vid upptäckt av artiklar som det enligt artikel 3 är förbjudet att leverera, sälja, överföra eller exportera beslagta och göra sig av med dessa (antingen genom att förstöra dem eller göra dem obrukbara).

    Artikel 5

    1.  Medlemsstaterna ska vidta erforderliga åtgärder för att förhindra att de personer som avses i artikel 2 reser in till eller passerar genom deras territorium.

    2.  Punkt 1 ska inte innebära att en medlemsstat är skyldig att vägra sina egna medborgare inresa till det egna territoriet.

    3.  Punkt 1 gäller inte om sanktionskommittén

    a) från fall till fall fastställer att en resa är motiverad av humanitära skäl, inklusive religiösa skyldigheter,

    b) från fall till fall fastställer att ett undantag på annat sätt skulle främja målen för fred och nationell försoning i Somalia och stabilitet i regionen.

    4.  När en medlemsstat enligt punkt 3 tillåter personer som angetts av sanktionskommittén att resa in till eller passera genom dess territorium, ska tillståndet endast gälla det ändamål för vilket det ges och de personer som berörs av det.

    Artikel 6

    1.  Alla penningmedel och ekonomiska resurser som direkt eller indirekt ägs eller kontrolleras av de personer eller enheter som avses i artikel 2, eller som innehas av enheter som direkt eller indirekt ägs eller kontrolleras av dem eller av personer eller enheter som handlar på deras vägnar eller under deras ledning, som angetts av sanktionskommittén, ska frysas. De berörda personerna eller enheterna anges i bilagan.

    2.  Inga penningmedel eller ekonomiska resurser får direkt eller indirekt göras tillgängliga för, eller utnyttjas till gagn för, de personer eller enheter som avses i punkt 1.

    3.  Medlemsstaterna får medge undantag från de åtgärder som avses i punkterna 1 och 2 för penningmedel och ekonomiska resurser som

    a) är nödvändiga för att täcka grundläggande utgifter, inklusive betalning av livsmedel, hyra, amorteringar och räntor på bostadskrediter, mediciner och läkarvård, skatter, försäkringspremier och avgifter för allmännyttiga tjänster,

    b) är avsedda endast för betalning av rimliga arvoden och ersättning för utgifter i samband med tillhandahållande av juridiska tjänster,

    c) är avsedda endast för betalning av avgifter eller serviceavgifter, i enlighet med nationell lagstiftning, för rutinmässig hantering eller förvaltning av frysta penningmedel och ekonomiska resurser,

    d) är nödvändiga för att täcka extraordinära utgifter, efter det att den berörda medlemsstaten har anmält ett sådant beslut till sanktionskommittén och det har godkänts av denna,

    e) är föremål för kvarstad i enlighet med ett rättsligt eller administrativt beslut eller en skiljedom, i vilket fall penningmedlen och de ekonomiska resurserna får användas för att tillgodose ett sådant kvarstadsbeslut eller en sådan dom, förutsatt att kvarstadsbeslutet eller domen meddelats innan sanktionskommittén fört upp den berörda personen eller enheten i förteckningen, och inte är till gagn för en person eller enhet som avses i artikel 2, efter det att den berörda medlemsstaten har gjort en anmälan till sanktionskommittén.

    4.  De undantag som avses i punkt 3 a, b och c kan göras efter det att den berörda medlemsstaten till sanktionskommittén har anmält att den avser att i förekommande fall bevilja tillgång till sådana penningmedel och ekonomiska resurser och sanktionskommittén inte har fattat ett negativt beslut inom tre arbetsdagar efter en sådan anmälan.

    5.  Punkt 2 ska inte tillämpas på kreditering av frysta konton med

    a) ränta eller andra intäkter från dessa konton, eller

    b) betalningar enligt avtal, överenskommelser eller förpliktelser som ingåtts eller uppkommit före det datum då dessa konton blev föremål för restriktiva åtgärder,

    under förutsättning att sådan ränta och sådana andra intäkter och betalningar fortfarande omfattas av punkt 1.

    ▼M1

    6.  Punkterna 1 och 2 ska inte tillämpas på tillhandahållande av penningmedel, andra finansiella tillgångar eller ekonomiska resurser som är nödvändiga för att säkerställa snar leverans av humanitärt bistånd som det finns ett akut behov av i Somalia, från Förenta nationerna, dess specialiserade organ eller program, sådana humanitära organisationer med observatörsstatus vid Förenta nationernas generalförsamling som ger humanitärt bistånd och deras partner vid genomförandet, inbegripet bilateralt eller multilateralt finansierade icke-statliga organisationer som deltar i FN:s samlade appell för Somalia.

    ▼B

    Artikel 7

    Rådet ska upprätta förteckningen i bilagan och ändra den i enlighet med antingen FN:s säkerhetsråds eller sanktionskommitténs beslut.

    Artikel 8

    1.  När FN:s säkerhetsråd eller sanktionskommittén för upp en person, en enhet eller ett organ på förteckningen och har motiverat upptagandet ska rådet ta med sådana personer, enheter eller organ i bilagan. Rådet ska meddela sitt beslut och motiveringen till berörda personer, enheter och organ antingen direkt, om deras adress är känd, eller genom att ett meddelande offentliggörs, så att sådana personer, enheter och organ ges tillfälle att inge kommentarer.

    2.  Om kommentarer inges eller om väsentliga nya bevis framförs ska rådet se över sitt beslut i ljuset av dessa kommentarer och följaktligen informera de berörda personerna, enheterna eller organen.

    Artikel 9

    Bilagan ska i förekommande fall innehålla de uppgifter som tillhandahålls av FN:s säkerhetsråd eller av sanktionskommittén och som är nödvändiga för att identifiera den berörda personen eller enheten. När det gäller personer kan uppgifterna inbegripa namn och alias, födelsedatum och födelseort, nationalitet, pass- och ID-kortsnummer, kön, adress (om känd) samt befattning eller yrke. När det gäller enheter kan uppgifterna inbegripa namn, plats och datum för registrering samt registreringsnummer och driftsställe. I bilagan ska även datum för upptagande av FN:s säkerhetsråd eller sanktionskommittén tas upp.

    Artikel 10

    Detta beslut ska i förekommande fall ses över, ändras eller upphävas, i enlighet med tillämpliga beslut som fattas av FN:s säkerhetsråd.

    Artikel 11

    Gemensam ståndpunkt 2009/138/Gusp ska upphöra att gälla.

    Artikel 12

    Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.

    ▼M1




    BILAGA

    FÖRTECKNING ÖVER PERSONER OCH ENHETER SOM AVSES I ARTIKEL 2

    I.    Personer

    1. Yasin Ali Baynah (alias a) Ali, Yasin Baynah, b) Ali, Yassin Mohamed, c) Baynah, Yasin, d) Baynah, Yassin, e) Baynax, Yasiin Cali, f) Beenah, Yasin, g) Beenah, Yassin, h) Beenax, Yasin, i) Beenax, Yassin, j) Benah, Yasin, k) Benah, Yassin, l) Benax, Yassin, m) Beynah, Yasin, n) Binah, Yassin, o) Cali, Yasiin Baynax)

    Födelsedatum: den 24 december 1965. Nationalitet: somalisk. Alt. nationalitet: svensk. Bostadsort: Rinkeby, Stockholm, Sverige; Mogadishu, Somalia. Uppförd på FN-förteckningen den 12 april 2010.

    Yasin Ali Baynah har uppmanat till angrepp mot den federala övergångsregeringen och Afrikanska unionens uppdrag i Somalia (Amisom). Han har också mobiliserat stöd och skaffat fram medel för Alliansen för Somalias befrielse och Hisbul Islam, som båda varit aktivt engagerade i handlingar som hotar freden och säkerheten i Somalia, bland annat förkastandet av Djiboutiavtalet och angrepp mot övergångsregeringen och Amisoms styrkor i Mogadishu.

    2. Hassan Dahir Aweys (alias a) Ali, Sheikh Hassan Dahir Aweys, b) Awes, Hassan Dahir, c) Awes, Shaykh Hassan Dahir, d) Aweyes, Hassen Dahir, e) Aweys, Ahmed Dahir, f) Aweys, Sheikh, g) Aweys, Sheikh Hassan Dahir, h) Dahir, Aweys Hassan, i) Ibrahim, Mohammed Hassan, j) OAIS, Hassan Tahir, k) Uways, Hassan Tahir, l) ”Hassan, Sheikh”)

    Födelsedatum: 1935. Medborgarskap: somaliskt. Nationalitet: somalisk. Bostadsort: Somalia. Uppförd på FN-förteckningen den 12 april 2010.

    Hassan Dahir Aweys har verkat och fortsätter att verka som högre politisk och ideologisk ledare för flera olika beväpnade oppositionsgrupper som är ansvariga för upprepade överträdelser av det allmänna och totala vapenembargot och/eller handlingar som utgör ett hot mot fredsavtalet i Djibouti, den federala övergångsregeringen och styrkor tillhörande Afrikanska unionens uppdrag i Somalia (Amisom). Mellan juni 2006 och september 2007 fungerade Aweys som ordförande för centralkommittén för de islamiska domstolarnas förbund, i juli 2008 förklarade han sig vara ordförande för Alliansen för Somalias befrielse - Asmarafalangen, och i maj 2009 utnämndes han till ordförande för Hisbul Islam, en sammanslutning av grupper som motsätter sig den federala övergångsregeringen. I var och en av dessa ställningar har Aweys genom sina uttalanden och handlingar visat en otvetydig och oförtröttlig beslutsamhet att avsätta den federala övergångsregeringen och med våld driva ut Amisom ur Somalia.

    3. Hassan Abdullah Hersi Al-Turki (alias a) Al-Turki, Hassan, b) Turki, Hassan, c) Turki, Hassan Abdillahi Hersi, d) Turki, Sheikh Hassan, e) Xirsi, Xasan Cabdilaahi, f) Xirsi, Xasan Cabdulle)

    Födelsedatum: cirka 1944. Födelseort: Regionen Ogaden, Etiopien. Nationalitet: somalisk. Bostadsort: Somalia. Uppförd på FN-förteckningen den 12 april 2010.

    Hassan Abdullah Hersi Al-Turki har varit högre chef för en väpnad milisgrupp sedan mitten av 1990-talet och har begått talrika överträdelser av vapenembargot. År 2006 bidrog al-Turki med styrkor till de islamiska domstolarnas förbunds maktövertagande i Mogadishu och framträdde som militär ledare i gruppen, lierad med al-Shabaab. Sedan 2006 har al-Turki ställt ett territorium som han har kontroll över till förfogande för övningar för olika beväpnade oppositionsgrupper, bland annat al-Shabaab. I september 2007 uppträdde al-Turki i en al-Jazeera-nyhetsvideo där det visades militär utbildning under hans ledning.

    4. Ahmed Abdi aw-Mohamed (alias a) Abu Zubeyr, Muktar Abdirahman, b) Abuzubair, Muktar Abdulrahim, c) Aw Mohammed, Ahmed Abdi, d) Aw-Mohamud, Ahmed Abdi, e) ”Godane”, f) ”Godani”, g) ”Mukhtar, Shaykh”, h) ”Zubeyr, Abu”)

    Födelsedatum: den 10 juli 1977. Födelseort: Hargeysa, Somalia. Nationalitet: somalisk. Uppförd på FN-förteckningen den 12 april 2010.

    Ahmed Abdi Aw-Mohamed är högre ledare i al-Shabaab och utnämndes offentligt till emir i organisationen i december 2007. Han har befälsansvar för al-Shabaab-operationer i hela Somalia. Aw-Mohamed har fördömt fredsprocessen i Djibouti som en utländsk konspiration, och i en inspelning för somaliska medier från maj 2009 erkände han att hans styrkor deltog i de strider i Mogadishu som nyligen ägt rum.

    5. Fuad Mohamed Khalaf (alias a) Fuad Mohamed Khalif, b) Fuad Mohamed Qalaf, c) Fuad Mohammed Kalaf, d) Fuad Mohamed Kalaf, e) Fuad Mohammed Khalif, f) Fuad Khalaf, g) Fuad Shongale, h) Fuad Shongole, i) Fuad Shangole, j) Fuad Songale, k) Fouad Shongale, l) Fuad Muhammad Khalaf Shongole)

    Nationalitet: somalisk. Bostadsort: Mogadishu, Somalia. Alt. bostadsort: Somalia. Uppförd på FN-förteckningen den 12 april 2010.

    Fuad Mohamed Khalaf har förmedlat finansiellt stöd till al-Shabaab, och i maj 2008 organiserade han två evenemang för att få fram medel för al-Shabaab i moskéer i Kismaayo, Somalia. I april 2008 organiserade Khalaf och flera andra personer angrepp genom fordonsburna sprängladdningar mot etiopiska baser och element lydande under Somalias federala övergångsregering i Mogadishu, Somalia. I maj 2008 angrep och besatte Khalaf och en grupp kombattanter en polisstation i Mogadishu och dödade och sårade flera soldater.

    6. Bashir Mohamed Mahamoud (alias a) Bashir Mohamed Mahmoud, b) Bashir Mahmud Mohammed, c) Bashir Mohamed Mohamud, d) Bashir Mohamed Mohamoud, e) Bashir Yare, f) Bashir Qorgab, g) Gure Gap, h) ”Abu Muscab”, i) ”Qorgab”)

    Födelsedatum: cirka 1979–1982. Alt. födelsedatum: 1982. Nationalitet: somalisk. Bostadsort: Mogadishu, Somalia. Uppförd på FN-förteckningen den 12 april 2010.

    Bashir Mohamed Mahamoud är militär befälhavare i al-Shabaab. Mahamoud var också en av de ca tio medlemmarna i al-Shabaabs ledningsråd i slutet av 2008. Mahamoud och en medarbetare ledde granatattacken mot Somalias federala övergångsregering i Mogadishu den 10 juni 2009.

    7. Mohamed Sa’id, (alias a) ”Atom”, b) Mohamed Sa’id Atom, c) Mohamed Siad Atom)

    Födelsedatum: cirka 1966. Födelseort: Galgala, Somalia. Bostadsort: Galgala, Somalia. Alternativ bostadsort: Badhan, Somalia. Uppförd på FN-förteckningen den 12 april 2010.

    Mohamed Sa’id ”Atom” har utfört handlingar som hotar freden, säkerheten eller stabiliteten i Somalia. Atom har direkt eller indirekt levererat, sålt eller överfört till Somalia vapen eller tillhörande materiel eller rådgivning, utbildning eller bistånd, inbegripet finansiering och finansiellt bistånd i samband med militär verksamhet i strid med vapenembargot. Atom har identifierats som en av de viktigaste leverantörerna av vapen och ammunition för al-Shabaab-operationer i regionen Puntland. Han skildras som ledaren för en milis som 2006 framträdde i östra Sanaag-regionen i norra Somalia. Milisen omfattar hela 250 kombattanter och har varit inblandad kidnappningar, piratdåd och terroristincidenter, och importerar sina egna vapen, i strid mot vapenembargot. Atom har etablerat sin styrka som den viktigaste militära närvaron i området, med en huvudbas nära Galgala och en sekundär bas nära Badhan. Enligt viss information är Atom lierad med al-Shabaab och kan ta emot instruktioner från al-Shabaabs ledare Fu’aad Mohamed Khalaf.

    Dessutom rapporteras det att Atom är inblandad i olaglig handel med vapen till Somalia. Information från ett antal källor ger vid handen att hans styrkor får vapen och utrustning från Jemen och Eritrea. Enligt en rapport från december 2008 beskrev ett ögonvittne sex sådana sändningar under en fyraveckorsperiod i början av 2008, av vilka varje sändning var tillräcklig för att fylla två pickup-bilar med handeldvapen, ammunition och raketstyrda granater. Enligt en affärsman i Bossaso som väl känner till vapenhandeln, hamnar sändningarna till Atom inte på vapenmarknaden, vilket tyder på att de antingen hålls kvar för att användas av hans styrkor eller överförs till mottagare i södra Somalia, där al-Shabaab är verksamt.

    Atoms styrkor var iblandade i kidnappningen av en tysk biståndsarbetare, i kidnappningen av två somalier nära Bossaso och i en bombning av etiopiska migranter i Bossaso den 5 februari 2008, varvid 20 personer dödades och över 100 skadades. Atoms milis kan också ha spelat en underordnad roll vid kidnappningen av ett tyskt par som togs till fånga av pirater i juni 2008.

    8. Fares Mohammed Mana’a (alias a) Faris Mana’a, b) Fares Mohammed Manaa)

    Födelsedatum: den 8 februari 1965. Födelseort: Sadah, Jemen. Passnummer: 00514146, utfärdat i Sanaa, Jemen. ID-kort nr: 1417576, utfärdat i Al-Amana, Jemen, datum för utfärdande: den 7 januari 1996. Uppförd på FN-förteckningen den 12 april 2010.

    Fares Mohammed Mana’a har direkt eller indirekt levererat, sålt eller överfört vapen eller relaterat materiel i strid mot vapenembargot. Mana’a är känd som olaglig vapenhandlare. I oktober 2009 utfärdade Jemens regering en svart lista över vapenhandlare med Mana’a högst uppe på listan, som en del av en insats för att begränsa vapenflödet i landet där det sägs att det finns fler vapen än människor. ”Faris Manaa är en betydande olaglig vapenhandlare och det är välkänt, ” enligt ett reportage från juni 2009 av en amerikansk journalist som kommenterar jemenitiska frågor, skriver en landsrapport som utkommer varje halvår och har bidragit till Jane’s Intelligence Group. I en artikel i Jemen Times i december 2007 omnämns han som ”Sheikh Fares Mohammed Mana’a, an arms dealer.” I en artikel i Jemen Times i januari 2008 omnämns han som ”Sheikh Faris Mana’a, an arms tradesman.”

    Sedan mitten av 2008 fungerar Jemen som centrum för olagliga vapenförsändelser till Afrikas horn, särskilt vapenförsändelser med båt till Somalia. Det finns obekräftade rapporter om att Faris Mana’a vid flera tillfällen har medverkat vid försändelser till Somalia. År 2004 var Mana’a inblandad i vapenavtal om vapenförsändelser från Östeuropa som påstås ha sålts till somaliska kombattanter. Trots FN:s vapenembargo mot Somalia, som är i kraft sedan 1992, kan Mana’as intressen i vapenhandeln till Somalia spåras åtminstone till 2003. Mana’a erbjöd sig att köpa tusentals vapen från Östeuropa 2003 och uppgav att han planerade att sälja vissa av vapnen i Somalia.

    9. Hassan Mahat Omar (alias a) Hassaan Hussein Adam, b) Hassane Mahad Omar, c) Xassaan Xuseen Adan, d) Asan Mahad Cumar, e) Abu Salman, f) Abu Salmaan, g) Sheikh Hassaan Hussein).

    Födelsedatum: den 10 April 1979. Födelseort: Garissa, Kenya. Nationalitet: ev. etiopisk. Passnummer: A 1180173 Kenya, sista giltighetsdag den 20 augusti 2017. Id-kortnummer 23446085. Bostadsort: Nairobi, Kenya. Uppförd på FN-förteckningen den 28 juli 2011.

    Hassan Mahat Omar utför handlingar som hotar freden, säkerheten eller stabiliteten i Somalia. Han är imam och en av ledarna för Masjid-ul-Axmar, ett informellt centrum i Nairobi med anknytning till al-Shabaab. Han är även delaktig i rekrytering av nya medlemmar och insamling av pengar för al-Shabaab, inbegripet över nätet på webbplatsen alqimmah.net med anknytning till al-Shabaab.

    Dessutom har han utfärdat fatwor med uppmaningar till attacker mot den federala övergångsregeringen på al-Shabaabs chattforum.

    10. Omar Hammami (alias a) Abu Maansuur Al-Amriki, b) Abu Mansour Al-Amriki, c) Abu Mansuur Al-Amriki, d) Umar Hammami, e) Abu Mansur Al-Amriki).

    Födelsedatum: den 6 maj 1984. Födelseort: Alabama, Förenta staterna. Nationalitet: amerikansk. Tros även inneha syriskt medborgarskap.

    Passnummer: 403062567 (US). Socialförsäkringsnummer 423-31-3021 (US). Bostadsort: Somalia. Övriga upplysningar: Gift med en somalisk kvinna. Bodde i Egypten 2005 och flyttade till Somalia 2009. Uppförd på FN-förteckningen den 28 juli 2011.

    Omar Hammami utför handlingar som hotar freden, säkerheten eller stabiliteten i Somalia. Han är en framträdande medlem av al-Shabaab. Han är delaktig i rekrytering, finansiering och löneutbetalning för utländska kombattanter i Somalia. Han beskrivs som expert på sprängämnen och krigföring i allmänhet. Sedan oktober 2007 har han framträtt i tv-reportage och i propagandavideor för al-Shabaab. Han har visats i en video om utbildning av al-Shabaabkrigare. Han har också visats i en video och på webbplatser där han uppmanar fler anhängare att ansluta sig till al-Shabaab.

    ▼M2

    11. Jim’ale, Ali Ahmed Nur (alias: a) Jim’ale, Ahmed Ali b) Jim’ale, Ahmad Nur Ali c) Jim’ale, Sheikh Ahmed d) Jim’ale, Ahmad Ali e) Jim’ale, Shaykh Ahmed Nur)

    Födelsedatum: 1954. Födelseort: Eilbur, Somalia. Nationalitet: somalisk. Alt. nationalitet: djiboutisk. Passnummer: A0181988 (Somalia), sista giltighetsdag den 23 januari 2011. Bostadsort: Djibouti, Republiken Djibouti. Datum för upptagande på FN-förteckningen: den 17 februari 2012.

    Ali Ahmed Nur Jim’ale (Jim’ale) har haft ledande befattningar i f.d. Islamiska domstolarnas råd i Somalia (även kallat Islamiska domstolarnas union i Somalia), som var en radikal islamistisk gruppering. Den mest radikala falangen av Islamiska domstolarnas råd bildade senare gruppen al-Shabaab. I april 2010 förde den kommitté inom FN:s säkerhetsråd som inrättats i enlighet med säkerhetsrådets resolutioner 751 (1992) och 1907 (2009) om Somalia och Eritrea (sanktionskommittén för Somalia/Eritrea) upp al-Shabaab på förteckningen som en enhet som ska vara föremål för riktade sanktioner. Kommittén lade till al-Shabaab eftersom den är en enhet som direkt eller indirekt utför handlingar som hotar freden, säkerheten eller stabiliteten i Somalia, vilket bl.a. sådana som utgör ett hot mot den federala övergångsregeringen i Somalia.

    I rapporten från den övervakningsgrupp som inrättats av sanktionskommittén för Somalia/Eritrea den 18 juli 2011 (S/2011/433) pekas Jim’ale ut som en framstående affärsman som är inblandad i al-Shabaabs handel med träkol och socker och som har goda relationer med al-Shabaab.

    Jim’ale pekas ut som en av al-Shabaabs ledande finansiärer som ideologiskt står al-Shabaab nära. Han har gett viktigt finansiellt och politiskt stöd till Hassan Dahir Aweys (Aweys), som sanktionskommittén för Somalia/Eritrea också har fört upp på förteckningen. Al-shabaabs f.d. andreman, Muktar Robow, påstås vara fortsatt politiskt verksam i al-Shabaab i mitten av 2011. Robow gjorde gemensam sak med Aweys och Jim’ale för att föra fram deras gemensamma mål och befästa deras övergripande ställning i samband med maktkampen inom al-Shabaab.

    På hösten 2007 startade Jim’ale ett bulvanföretag för extremistisk verksamhet i Djibouti, under namnet Investors Group. Gruppens kortsiktiga mål var att destabilisera Somaliland genom finansiering av extremistisk verksamhet och vapenköp. Den var behjälplig i smugglingen av handeldvapen från Eritrea via Djibouti till femte regionen i Etiopien, där extremister tog emot varorna. Från mitten av 2008 har Jim’ale fortsatt att driva Investerargruppen.

    I slutet av september 2010, startade Jim’ale ZAAD, ett företag för överföring av pengar mellan mobiltelefoner, och ingick en överenskommelse med al-Shabaab för att göra penningöverföringar mer anonyma, då inget id-kort behöver uppvisas.

    I slutet av 2009 hade Jim’ale en känd hawala-fond genom vilken han samlade in zakat (en islamisk allmosa), som överlämnades till al-Shabaab.

    ▼M1

    II.    Enheter

    Al-shabaab (alias a) Al-Shabab, b) Shabaab, c) The Youth, d) Mujahidin Al-Shabaab Movement, e) Mujahideen Youth Movement, f) Mujahidin Youth Movement, g) MYM, h) Harakat Shabab Al-Mujahidin, i) Hizbul Shabaab, j) Hisb’ul Shabaab, k) Al-Shabaab Al-Islamiya, l) Youth Wing, m) Al-Shabaab Al-Islaam, n) Al-Shabaab Al-Jihaad, o) The Unity Of Islamic Youth, p) Harakat Al-Shabaab Al-Mujaahidiin, q) Harakatul Shabaab Al Mujaahidiin, r) Mujaahidiin Youth Movement)

    Verksamhetsort: Somalia. Uppförd på FN-förteckningen den 12 april 2010.

    Al-Shabaab har utfört handlingar som direkt eller indirekt hotar freden, säkerheten eller stabiliteten i Somalia, inbegripet handlingar som hotar Djiboutiavtalet av den 18 augusti 2008 eller den politiska processen samt handlingar som hotar de federala övergångsinstitutionerna, Afrikanska unionens uppdrag i Somalia (Amisom) eller andra fredsbevarande insatser i samband med Somalia.

    Al-Shabaab har även hindrat leveranser av humanitärt bistånd till Somalia, eller tillgång till eller utdelning av humanitärt bistånd i Somalia.

    Enligt ett uttalande av ordföranden i säkerhetsrådets utskott enligt resolution 751 (1992) om Somalia till säkerhetsrådet den 29 juli 2009 har både al-Shabaab och Hisb'ul Islam offentligt och vid upprepade tillfällen tagit på sig ansvaret för attackerna av olika styrkor mot den federala övergångsregeringen och Amisom. Al-Shabaab har också tagit på sig ansvaret för dödandet av tjänstemän i den federala övergångsregeringen och slog den 19 juli 2009 till mot och stängde UNOPS’, UNDSS’ och UNDP:s lokalkontor i regionerna Bay och Bakool i strid mot led c i resolution 1844 (2008). Al-Shabaab har också vid upprepade tillfällen hindrat tillgång till, eller utdelning av humanitärt bistånd i Somalia.

    Rapporten från FN:s generalsekreterare till säkerhetsrådet om situationen i Somalia av den 20 juli 2009 innehöll följande stycken om al-Shabaabs verksamhet i Somalia:

    Rebellgrupper som al-Shabaab uppges pressa privata företag på pengar och rekrytera ungdomar, även barnsoldater, att ansluta sig till kampen mot regeringen i Mogadishu. Al-Shabaab har bekräftat att det finns utländska soldater inom de egna leden och har öppet meddelat att rörelsen samarbetar med al-Qaida i Mogadishu för att avsätta Somalias regering. De utländska kombattanterna, av vilka många enligt uppgift kommer från Pakistan och Afghanistan, verkar vara välutbildade och ha stridsvana. Man har iakttagit dem iklädda ”rånarluvor” när de riktat offensiva operationer mot regeringsstyrkor i Mogadishu och närliggande regioner.

    Al-Shabaab har trappat upp sin strategi att tvinga och trakassera somalierna, vilket återspeglas i noggrant utvalda vinstbringande mord samt arresteringar av klanledare, varav flera senare har mördats. Den 19 juni 2009 dödades Omar Hashi Aden, ministern för nationell säkerhet, av en kraftig bilbomb som detonerades av en självmordsbombare i Beletwyne. Över 30 människor dödades i attacken som kraftigt fördömdes av det internationella samfundet och av breda lager i det somaliska samhället.

    Enligt en rapport i december 2008 från FN:s säkerhetsråds övervakningsgrupp för Somalia (2008/769) är al-Shabaab ansvarigt för ett stort antal attacker inom Somalia under de senare åren, bland andra följande:

     En somalisk chaufför som arbetade för Världslivsmedelsprogrammet rapporteras ha dödats och blivit halshuggen i september 2008.

     Bombdådet på marknaden i Puntland där 20 personer dödades och över 100 skadades den 6 februari 2008.

     En bombkampanj och riktat dödande i Somaliland i avsikt att störa parlamentsvalet 2006.

     Morden på flera utländska biståndsarbetare 2003 och 2004.

    Enligt rapporterna slog al-Shabaab till mot Förenta nationernas förläggningar i Somalia den 20 juli 2009 och utfärdade ett dekret om förbud mot tre FN-byråer i de av al-Shabaab kontrollerade områdena i Somalia. Dessutom stred styrkor som stöder Somalias federala övergångsregering mot rebeller från al-Shabaab och Hizbul Islam den 11 - 12 juli 2009 vilket ledde till att över 60 människor miste livet. I striderna den 11 juli 2009 träffade fyra al-Shabaabgranater Villa Somalia och ledde till att tre soldater som tillhörde Afrikanska unionens uppdrag i Somalia (Amisom) dödades och att åtta andra sårades.

    Enligt en artikel som publicerades av British Broadcasting Corporation den 22 februari 2009 hade al-Shabaab tagit på sig ansvaret för en bilbombsattack som en självmordsbombare utfört mot en av Afrikanska unionens militärbaser i Mogadishu. Enligt artikeln bekräftade Afrikanska unionen att elva AU-fredsbevarare dödades och att 15 andra sårades.

    Enligt en artikel som Reuters publicerade den 14 juli 2009 hade al-Shabaabrebeller framgång under 2009 i gerillaliknande räder mot somaliska styrkor och Afrikanska unionensstyrkor.

    Enligt en artikel som Voice of America publicerade den 10 juli 2009 hade al-Shabaab deltagit i en attack mot somaliska regeringsstyrkor i maj 2009.

    Enligt en artikel som publicerades på webbplatsen för rådet för yttre förbindelser och skrevs den 27 februari 2009, har al-Shabaab lett ett uppror mot Somalias övergångsregering och dess etiopiska understödjare sedan 2006. Al-Shabaab dödade elva burundiska soldater i den dödligaste attacken mot AU-fredsbevararna sedan dessa utstationerats och det angavs att al-Shabaab hade inlett häftiga strider som dödat minst femton personer i Mogadishu.



    ( 1 ) EUT L 334, 11.12.2002, s. 1.

    ( 2 ) EUT L 46, 17.2.2009, s. 73.

    ( 3 ) EUT L 51, 2.3.2010, s. 18.

    ( 4 ) EGT C 364, 18.12.2000, s. 1.

    Top