Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007R1278

    Kommissionens förordning (EG) nr 1278/2007 av den 29 oktober 2007 om ändring av förordning (EG) nr 318/2007 om djurhälsokrav för import av vissa fåglar till gemenskapen och villkoren för karantän för denna import (Text av betydelse för EES)

    EUT L 284, 30.10.2007, p. 20–25 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 11/03/2013; upphävd genom 32013R0139

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/1278/oj

    30.10.2007   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    L 284/20


    KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1278/2007

    av den 29 oktober 2007

    om ändring av förordning (EG) nr 318/2007 om djurhälsokrav för import av vissa fåglar till gemenskapen och villkoren för karantän för denna import

    (Text av betydelse för EES)

    EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

    med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

    med beaktande av rådets direktiv 91/496/EEG av den 15 juli 1991 om fastställande av regler för hur veterinärkontroller skall organiseras för djur som importeras till gemenskapen från tredjeland och om ändring av direktiven 89/662/EEG, 90/425/EEG och 90/675/EEG (1), särskilt artiklarna 10.3 andra stycket och 10.4 första stycket,

    med beaktande av rådets direktiv 92/65/EEG av den 13 juli 1992 om fastställande av djurhälsokrav i handeln inom och importen till gemenskapen av djur, sperma, ägg (ova) och embryon som inte faller under de krav som fastställs i de specifika gemenskapsregler som avses i bilaga A.I till direktiv 90/425/EEG (2), särskilt artikel 18.1 fjärde strecksatsen, och

    av följande skäl:

    (1)

    I kommissionens förordning (EG) nr 318/2007 (3) fastställs djurhälsokrav för import av vissa andra fåglar än fjäderfä till gemenskapen och villkoren för karantän för dessa fåglar efter import.

    (2)

    Det är lämpligt att uttryckligen ange att endast import av fåglar som fötts upp i fångenskap är tillåten enligt förordning (EG) nr 318/2007. För tydlighetens skull bör det även uttryckligen anges att fåglar endast får importeras till gemenskapen enligt förordning (EG) nr 318/2007 om de kommer från godkända uppfödningsanläggningar.

    (3)

    Efter importen ska fåglarna transporteras direkt till en godkänd enskild karantän eller karantänstation i en medlemsstat, där de måste stanna tills infektion med aviär influensa eller Newcastlesjuka uteslutits.

    (4)

    I förordning (EG) nr 318/2007 föreskrivs att om aviär influensa eller Newcastlesjuka misstänks i en godkänd enskild karantän eller i en enhet på en godkänd karantänstation ska samtliga fåglar i den enskilda karantänen eller enheten på en karantänstation avlivas och destrueras innan misstanken bekräftats genom laboratorietestning.

    (5)

    Eftersom de fåglar som misstänks vara smittade av aviär influensa eller Newcastlesjuka hålls i en godkänd enskild karantän eller i en enhet på en godkänd karantänstation finns det emellertid ingen risk för att sjukdomen sprids.

    (6)

    Det är därför lämpligt att vänta tills misstanken bekräftats för att utesluta andra orsaker till sjukdomssymtomen innan man börjar avliva och destruera fåglarna i de berörda lokalerna.

    (7)

    I bilaga V till förordning (EG) nr 318/2007 finns en förteckning över enskilda karantäner och karantänstationer som godkänts av de behöriga myndigheterna i medlemsstaterna för import av vissa andra fåglar än fjäderfä. Österrike, Tjeckien, Danmark, Tyskland, Spanien och Förenade kungariket har sett över sina godkända enskilda karantäner och karantänstationer och har skickat en uppdaterad förteckning över dessa enskilda karantäner och karantänstationer till kommissionen. Förteckningen över godkända enskilda karantäner och karantänstationer i bilaga V till förordning (EG) nr 318/2007 bör därför ändras i enlighet med detta.

    (8)

    Förordning (EG) nr 318/2007 bör därför ändras i enlighet med detta.

    (9)

    De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för livsmedelskedjan och djurhälsa.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Förordning (EG) nr 318/2007 ska ändras på följande sätt:

    1.

    I artikel 4 ska inledningsfrasen ersättas med följande:

    ”Godkända uppfödningsanläggningar ska uppfylla följande villkor:”

    2.

    Artikel 5 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Inledningsfrasen ska ersättas med följande:

    ”Import av fåglar ska tillåtas endast om fåglarna uppfyller följande villkor:”

    b)

    Följande led ska införas efter led b:

    ”ba)

    Fåglarna kommer från godkända uppfödningsanläggningar som uppfyller villkoren i artikel 4.”

    3.

    Artikel 13 ska ersättas med följande:

    ”Artikel 13

    Åtgärder vid misstanke om sjukdom i en godkänd enskild karantän eller karantänstation

    1.   Om en eller flera fåglar och/eller indikatorfåglar misstänks vara smittade av aviär influensa eller Newcastlesjuka under karantänen i en godkänd enskild karantän ska följande åtgärder vidtas:

    a)

    Den behöriga myndigheten ska sätta den godkända enskilda karantänen under officiell övervakning.

    b)

    Prover för virologisk undersökning enligt punkt 2 i bilaga VI ska tas från dessa fåglar och indikatorfåglar och analyseras i enlighet därmed.

    c)

    Inga fåglar får tas in i eller lämna den godkända enskilda karantänen förrän misstanken avskrivits.

    2.   Om misstanken om aviär influensa eller Newcastlesjuka i den berörda godkända enskilda karantänen enligt punkt 1 bekräftas ska följande åtgärder vidtas:

    a)

    Samtliga fåglar och indikatorfåglar i den godkända enskilda karantänen ska avlivas och destrueras.

    b)

    Den godkända enskilda karantänen ska rengöras och desinfekteras.

    c)

    Inga fåglar får tas in i den godkända enskilda karantänen förrän tidigast 21 dagar efter den slutliga rengöringen och desinfektionen.

    3.   Om en eller flera fåglar och/eller indikatorfåglar i en enhet på karantänstationen misstänks vara smittade av aviär influensa eller Newcastlesjuka under karantänen i en godkänd karantänstation ska följande åtgärder vidtas:

    a)

    Den behöriga myndigheten ska sätta den godkända karantänstationen under officiell övervakning.

    b)

    Prover för virologisk undersökning enligt punkt 2 i bilaga VI ska tas från dessa fåglar och indikatorfåglar och analyseras i enlighet därmed.

    c)

    Inga fåglar får tas in i eller lämna den godkända karantänstationen förrän misstanken avskrivits.

    4.   Om misstanken om aviär influensa eller Newcastlesjuka i den berörda enheten på den godkända karantänstationen enligt punkt 3 bekräftas ska följande åtgärder vidtas:

    a)

    Samtliga fåglar och indikatorfåglar i den berörda enheten på den godkända karantänstationen ska avlivas och destrueras.

    b)

    Den berörda enheten ska rengöras och desinfekteras.

    c)

    Ett av följande prover ska tas:

    i)

    Om indikatorfåglar används ska prover för serologisk undersökning enligt bilaga VI tas från indikatorfåglar i de andra karantänsenheterna tidigast 21 dagar efter den slutliga rengöringen och desinfektionen av den berörda enheten.

    ii)

    Om inga indikatorfåglar används ska prover för virologisk undersökning enligt punkt 2 i bilaga VI tas från fåglar i de andra karantänsenheterna under dag 7–15 efter den slutliga rengöringen och desinfektionen.

    d)

    Inga fåglar får lämna den godkända karantänstationen förrän resultaten från den provtagning som beskrivs i c har konstaterats vara negativa.

    5.   Medlemsstaterna ska underrätta kommissionen om eventuella åtgärder som vidtagits med stöd av denna artikel.”

    4.

    I artikel 14.1 ska första stycket ersättas med följande:

    ”1.   Om en eller flera fåglar och/eller indikatorfåglar under karantänen har konstaterats vara smittade av lågpatogen aviär influensa (LPAI) eller Newcastlesjuka, får den behöriga myndigheten med stöd av en riskbedömning medge undantag från åtgärderna i artikel 13.2 a och 13.4 a, under förutsättning att undantagen inte äventyrar sjukdomsbekämpningen (nedan kallade ’undantag’).”

    5.

    Bilaga V ska ersättas med texten i bilagan till den här förordningen.

    Artikel 2

    Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

    Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

    Utfärdad i Bryssel den 29 oktober 2007.

    På kommissionens vägnar

    Markos KYPRIANOU

    Ledamot av kommissionen


    (1)  EGT L 268, 24.9.1991, s. 56. Direktivet senast ändrat genom direktiv 2006/104/EG (EUT L 363, 20.12.2006, s. 352).

    (2)  EGT L 268, 14.9.1992, s. 54. Direktivet senast ändrat genom kommissionens beslut 2007/265/EG (EUT L 114, 1.5.2007, s. 17).

    (3)  EUT L 84, 24.3.2007, s. 7.


    BILAGA

    ”BILAGA V

    Förteckning över godkända enskilda karantäner och karantänstationer som avses i artikel 6.1

    Landets ISO-kod

    Landets namn

    Godkännandenummer enskild karantän eller karantänstation

    AT

    ÖSTERRIKE

    AT OP Q1

    AT

    ÖSTERRIKE

    AT-KO-Q1

    AT

    ÖSTERRIKE

    AT-3-ME-Q1

    AT

    ÖSTERRIKE

    AT-4-KI-Q1

    AT

    ÖSTERRIKE

    AT 4 WL Q 1

    AT

    ÖSTERRIKE

    AT-4-VB-Q1

    AT

    ÖSTERRIKE

    AT 6 10 Q 1

    AT

    ÖSTERRIKE

    AT 6 04 Q 1

    BE

    BELGIEN

    BE VQ 1003

    BE

    BELGIEN

    BE VQ 1010

    BE

    BELGIEN

    BE VQ 1011

    BE

    BELGIEN

    BE VQ 1012

    BE

    BELGIEN

    BE VQ 1013

    BE

    BELGIEN

    BE VQ 1016

    BE

    BELGIEN

    BE VQ 1017

    BE

    BELGIEN

    BE VQ 3001

    BE

    BELGIEN

    BE VQ 3008

    BE

    BELGIEN

    BE VQ 3014

    BE

    BELGIEN

    BE VQ 3015

    BE

    BELGIEN

    BE VQ 4009

    BE

    BELGIEN

    BE VQ 4017

    BE

    BELGIEN

    BE VQ 7015

    CY

    CYPERN

    CB 0011

    CY

    CYPERN

    CB 0012

    CY

    CYPERN

    CB 0061

    CY

    CYPERN

    CB 0013

    CY

    CYPERN

    CB 0031

    CZ

    TJECKIEN

    21750005

    CZ

    TJECKIEN

    21750016

    CZ

    TJECKIEN

    21750027

    CZ

    TJECKIEN

    21750038

    CZ

    TJECKIEN

    61750009

    DE

    TYSKLAND

    BW-1

    DE

    TYSKLAND

    BY-1

    DE

    TYSKLAND

    BY-2

    DE

    TYSKLAND

    BY-3

    DE

    TYSKLAND

    BY-4

    DE

    TYSKLAND

    HE-1

    DE

    TYSKLAND

    HE-2

    DE

    TYSKLAND

    NI-1

    DE

    TYSKLAND

    NI-2

    DE

    TYSKLAND

    NI-3

    DE

    TYSKLAND

    NW-1

    DE

    TYSKLAND

    NW-2

    DE

    TYSKLAND

    NW-3

    DE

    TYSKLAND

    NW-4

    DE

    TYSKLAND

    NW-5

    DE

    TYSKLAND

    NW-6

    DE

    TYSKLAND

    NW-7

    DE

    TYSKLAND

    NW-8

    DE

    TYSKLAND

    RP-1

    DE

    TYSKLAND

    SN-1

    DE

    TYSKLAND

    SN-2

    DE

    TYSKLAND

    TH-1

    DE

    TYSKLAND

    TH-2

    ES

    SPANIEN

    ES/01/02/05

    ES

    SPANIEN

    ES/05/02/12

    ES

    SPANIEN

    ES/05/03/13

    ES

    SPANIEN

    ES/09/02/10

    ES

    SPANIEN

    ES/17/02/07

    ES

    SPANIEN

    ES/04/03/11

    ES

    SPANIEN

    ES/04/03/14

    ES

    SPANIEN

    ES/09/03/15

    ES

    SPANIEN

    ES/09/06/18

    FR

    FRANKRIKE

    38.193.01

    GR

    GREKLAND

    GR.1

    GR

    GREKLAND

    GR.2

    HU

    UNGERN

    HU12MK001

    IE

    IRLAND

    IRL-HBQ-1-2003 Unit A

    IT

    ITALIEN

    003AL707

    IT

    ITALIEN

    305/B/743

    IT

    ITALIEN

    132BG603

    IT

    ITALIEN

    170BG601

    IT

    ITALIEN

    233BG601

    IT

    ITALIEN

    068CR003

    IT

    ITALIEN

    006FR601

    IT

    ITALIEN

    054LCO22

    IT

    ITALIEN

    I – 19/ME/01

    IT

    ITALIEN

    119RM013

    IT

    ITALIEN

    006TS139

    IT

    ITALIEN

    133VA023

    MT

    MALTA

    BQ 001

    NL

    NEDERLÄNDERNA

    NL-13000

    NL

    NEDERLÄNDERNA

    NL-13001

    NL

    NEDERLÄNDERNA

    NL-13002

    NL

    NEDERLÄNDERNA

    NL-13003

    NL

    NEDERLÄNDERNA

    NL-13004

    NL

    NEDERLÄNDERNA

    NL-13005

    NL

    NEDERLÄNDERNA

    NL-13006

    NL

    NEDERLÄNDERNA

    NL-13007

    NL

    NEDERLÄNDERNA

    NL-13008

    NL

    NEDERLÄNDERNA

    NL-13009

    NL

    NEDERLÄNDERNA

    NL-13010

    PL

    POLEN

    14084501

    PT

    PORTUGAL

    05.01/CQA

    PT

    PORTUGAL

    01.02/CQA

    UK

    FÖRENADE KUNGARIKET

    21/07/01

    UK

    FÖRENADE KUNGARIKET

    21/07/02”


    Top