Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004R0154

    Rådets förordning (EG) nr 154/2004 av den 26 januari 2004 om ingående av avtalet genom skriftväxling om förlängning av giltighetstiden för protokollet om fastställande av de fiskemöjligheter och den ekonomiska ersättning som föreskrivs i avtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Republiken Elfenbenskustens regering om fiske utanför Elfenbenskustens kust under tiden från och med den 1 juli 2003 till och med den 30 juni 2003

    EUT L 27, 30.1.2004, p. 1–2 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2004

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/154/oj

    32004R0154

    Rådets förordning (EG) nr 154/2004 av den 26 januari 2004 om ingående av avtalet genom skriftväxling om förlängning av giltighetstiden för protokollet om fastställande av de fiskemöjligheter och den ekonomiska ersättning som föreskrivs i avtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Republiken Elfenbenskustens regering om fiske utanför Elfenbenskustens kust under tiden från och med den 1 juli 2003 till och med den 30 juni 2003

    Europeiska unionens officiella tidning nr L 027 , 30/01/2004 s. 0001 - 0002


    Rådets förordning (EG) nr 154/2004

    av den 26 januari 2004

    om ingående av avtalet genom skriftväxling om förlängning av giltighetstiden för protokollet om fastställande av de fiskemöjligheter och den ekonomiska ersättning som föreskrivs i avtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Republiken Elfenbenskustens regering om fiske utanför Elfenbenskustens kust under tiden från och med den 1 juli 2003 till och med den 30 juni 2003

    EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

    med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 37 i samband med artikel 300.2 och artikel 300.3 första strecksatsen i detta,

    med beaktande av kommissionens förslag,

    med beaktande av Europaparlamentets yttrande(1), och

    av följande skäl:

    (1) Enligt avtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Republiken Elfenbenskustens regering om fisket utanför Elfenbenskustens kust(2), skall de avtalsslutande parterna innan giltighetstiden för det protokoll som bifogas avtalet löper ut inleda förhandlingar för att gemensamt komma överens om protokollets innehåll inför nästa period, och om eventuella ändringar av eller tillägg som skall göras i bilagan.

    (2) De båda parterna har beslutat att genom ett avtal genom skriftväxling förlänga det nuvarande protokollet, som godkändes genom förordning (EG) nr 722/2001(3), med ett år i avvaktan på förhandlingarna om ändringar av det protokoll som skall ingås.

    (3) Det ligger i gemenskapens intresse att godkänna denna förlängning.

    (4) Nyckeln för hur fiskemöjligheterna skall fördelas mellan medlemsstaterna bör bekräftas.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Avtalet genom skriftväxling om en förlängning av giltighetstiden för protokollet om fastställande av de fiskemöjligheter och den ekonomiska ersättning som föreskrivs i avtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Republiken Elfenbenskustens regering om fiske utanför Elfenbenskustens kust under tiden från och med den 1 juli 2003 till och med den 30 juni 2003 godkänns på Europeiska gemenskapens vägnar.

    Texten till avtalet genom skriftväxling åtföljer denna förordning(4).

    Artikel 2

    De fiskemöjligheter som fastställs i protokollet skall fördelas mellan medlemsstaterna enligt följande nyckel:

    a) demersalt fiske:

    Spanien: 600 BRT per månad i årsgenomsnitt

    b) fiske av tonfisk:

    i) notfartyg för tonfiskfiske

    - Frankrike: 18 fartyg

    - Spanien: 21 fartyg

    ii) fartyg för fiske med flytlinor:

    - Spanien: 15 fartyg

    - Portugal: 5 fartyg

    iii) tonfiskfartyg som bedriver spöfiske med fasta linor:

    - Frankrike: 7 fartyg

    - Spanien: 5 fartyg

    Om licensansökningarna från dessa medlemsstater inte uttömmer de fiskemöjligheter som fastställs i protokollet får kommissionen beakta licensansökningar från övriga medlemsstater.

    Artikel 3

    De medlemsstater vars fartyg fiskar enligt detta avtal genom skriftväxling skall meddela kommissionen hur stora mängder av varje bestånd som fångas i Republiken Elfenbenskustens fiskezon, i enlighet med kommissionens förordning (EG) nr 500/2001(5).

    Artikel 4

    Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

    Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

    Utfärdad i Bryssel den 26 januari 2004.

    På rådets vägnar

    B. Cowen

    Ordförande

    (1) Yttrandet avgivet den 18 december 2003 (ännu ej offentliggjort i EUT).

    (2) EGT L 379, 31.12.1990, s. 3.

    (3) EGT L 102, 12.4.2001, s. 1.

    (4) EUT L 319, 4.12.2003, s. 19.

    (5) EGT L 73, 15.3.2001, s. 8.

    Top