Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002R1050

    Rådets förordning (EG) nr 1050/2002 av den 13 juni 2002 om införande av en slutgiltig antidumpningstull och om slutgiltigt uttag av den preliminära tull som införts på import av inspelningsbara cd-skivor med ursprung i Taiwan

    EGT L 160, 18.6.2002, p. 2–13 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 18/06/2007

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2002/1050/oj

    32002R1050

    Rådets förordning (EG) nr 1050/2002 av den 13 juni 2002 om införande av en slutgiltig antidumpningstull och om slutgiltigt uttag av den preliminära tull som införts på import av inspelningsbara cd-skivor med ursprung i Taiwan

    Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 160 , 18/06/2002 s. 0002 - 0013


    Rådets förordning (EG) nr 1050/2002

    av den 13 juni 2002

    om införande av en slutgiltig antidumpningstull och om slutgiltigt uttag av den preliminära tull som införts på import av inspelningsbara cd-skivor med ursprung i Taiwan

    EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

    med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

    med beaktande av rådets förordning (EG) nr 384/96 av den 22 december 1995 om skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen(1) (nedan kallad grundförordningen), särskilt artikel 9 i denna,

    med beaktande av det förslag som kommissionen lagt fram efter samråd med rådgivande kommittén, och

    av följande skäl:

    A. PROVISORISKA ÅTGÄRDER

    (1) Genom förordning (EG) nr 2479/2001(2) (nedan kallad förordningen om preliminär tull) införde kommissionen en preliminär antidumpningstull på import av inspelningsbara cd-skivor (nedan kallade cdr-skivor) enligt KN-nummer ex 8523 90 00 (TARIC-nummer 8523 90 00 10 ) med ursprung i Taiwan.

    (2) Det erinras om att undersökningen av dumpning och skada omfattade perioden från och med den 1 januari 2000 till och med den 31 december 2000 (nedan kallad undersökningsperioden). Undersökningen av utvecklingen av de faktorer som är relevanta för bedömningen av skada omfattade perioden från och med den 1 januari 1997 till och med slutet av undersökningsperioden (nedan kallad skadeundersökningsperioden).

    B. EFTERFÖLJANDE FÖRFARANDE

    (3) Efter underrättelsen om de viktigaste omständigheter och överväganden som låg till grund för beslutet att införa provisoriska antidumpningsåtgärder lämnade flera berörda parter skriftliga synpunkter. I enlighet med artikel 6.5 i grundförordningen gavs de parter som så önskade tillfälle att bli hörda.

    (4) Kommissionen fortsatte att inhämta och kontrollera alla uppgifter som den ansåg nödvändiga för att fastställa de slutgiltiga undersökningsresultaten.

    (5) Alla parter underrättades om de viktigaste omständigheter och överväganden på grundval av vilka kommissionen avsåg att rekommendera införandet av slutgiltiga antidumpningstullar och slutgiltigt uttag av de belopp för vilka säkerhet ställts i form av preliminär tull.

    (6) De beviljades även en tidsfrist inom vilken de kunde lämna synpunkter efter meddelandet av dessa uppgifter.

    (7) Parternas muntliga och skriftliga synpunkter togs under övervägande och de preliminära undersökningsresultaten ändrades i enlighet därmed när så var lämpligt.

    (8) Efter införandet av de provisoriska åtgärderna ansökte två företag, Nan Ya Plastics Corporation och Rimma International Inc. i Taipei, Taiwan, om ställning som ny exporterande tillverkare och begärde att inte bli behandlade annorlunda än de företag som samarbetade i undersökningen. Eftersom stickprovstagning har tillämpats i denna antidumpningsundersökning kan emellertid en översyn avseende en ny exportör enligt artikel 11.4 i grundförordningen i syfte att fastställa individuella dumpningsmarginaler inte inledas i samband med detta förfarande. Det framgick av prövningen av dessa ansökningar och av den ytterligare bevisning som lades fram av dessa företag att endast ett av dem, Nan Ya Plastics Corporation, uppfyllde samtliga de villkor som annars hade varit tillämpliga i enlighet med artikel 11.4 i grundförordningen, dvs. att

    - det inte exporterade den berörda produkten till gemenskapen under undersökningsperioden,

    - det inte är någon av de exportörer eller tillverkare i Taiwan som omfattas av de provisoriska antidumpningsåtgärderna närstående,

    - det faktiskt har exporterat den berörda produkten till gemenskapen efter den undersökningsperioden som ligger till grund för åtgärderna eller genom avtal gjort ett oåterkalleligt åtagande att exportera en betydande kvantitet till gemenskapen.

    Under dessa omständigheter och i syfte att se till att denna nya exporterande tillverkare och de samarbetsvilliga företag som inte ingick i stickprovet behandlas lika lades Nan Ya Plastics Corporation till i förteckningen över företag som omfattas av den vägda genomsnittliga tullen i artikel 1.2 i förordningen om preliminär tull.

    C. BERÖRD PRODUKT OCH LIKADAN PRODUKT

    1. Berörd produkt

    (9) Eftersom cdr-skivor är mycket lika återskrivbara cd-skivor (nedan kallade cdrw-skivor), vilka inte omfattas av undersökningen, begärde den klagande, dvs. Committee of European CD-R Manufacturers (CECMA), att det skulle göras en klar avgränsning av den berörda produkten gentemot cdrw-skivor i syfte att se till att de införda tullarna tillämpas på ett korrekt sätt.

    (10) Normalt sett anges skivtypen på själva skivan eller på förpackningen. Följaktligen förefaller inte en ännu mer detaljerad beskrivning att vara nödvändig. Om uppgift om skivtyp mot all förmodan skulle saknas framgår det ändå av färgen på skivornas icke-tryckta sida vilket slags skiva det är. En cdr-skivas icke-tryckta sida har antingen klara färger såsom ljusblått (cyanin), grönt (ftalocyanin), gult eller gult och grönt kombinerat, silver och guld eller azomörkblå färg. En cdrw-skiva är mörkgrå och har lägre reflektionsförmåga än en cdr-skiva.

    (11) Cdr-skivor vars diameter understiger standarddiametern på 12 cm omfattas av produktbeskrivningen för den berörda produkten. Cdr-skivor med en diameter på 8 cm har lägre kapacitet eller kortare speltid än de med standarddiametern 12 cm. Vissa av dem har även anpassats ytterligare för att få samma storlek som ett visitkort, men de har trots skillnaderna i form fortfarande samma egenskaper som cdr-skivor med en diameter på 12 cm. Alla typer av mindre cdr-skivor som nämnts kan användas i vilken persondator som helst på samma sätt som en 12-centimeters cdr-skiva. Följaktligen omfattas både 8-centimeters cdr-skivor och cdr-skivor av visitkortsstorlek av undersökningen och åtgärderna.

    (12) Man bör däremot göra en åtskillnad mellan så kallade md-skivor och cdr-skivor. Även om en md-skiva är en inspelningsbar optisk produkt och den laserteknik som används för den är densamma som för en cdr-skiva, är den dock raderbar och har alltid ett fast hölje liknande det för 3,5-tumsdisketter. Det behövs särskild utrustning för att skriva på eller avläsa md-skivor (md-brännare eller md-spelare), vilken inte ingår i en persondator. Med hänsyn till skillnaderna i fysiska egenskaper och eftersom md-skivor riktar sig till en helt annan marknad omfattas de inte av åtgärderna.

    (13) Några parter hävdade att definitionen av den berörda produkten i förordningen om preliminär tull inte tog hänsyn till att det förekommer olika slags förpackningar för cdr-skivor på marknaden. Frågan om förpackningar, de därmed sammanhängande tillverkningskostnaderna och jämförelsen mellan gemenskapsindustrins tillverkning och importen från Taiwan behandlas i punkt 2 b (Prisunderskridande) och punkt 3 a (Tillverkningskostnad och lönsamhet) i avsnitt G. SKADA i denna förordning. Det är att märka att förpackningen endast är av intresse vid prisjämförelsen och inte för definitionen av den berörda produkten.

    (14) Mot bakgrund av ovanstående bekräftas de preliminära undersökningsresultat som anges i skälen 9 och 10 i förordningen om preliminär tull.

    2. Likadan produkt

    (15) Eftersom inga ytterligare synpunkter lämnats, bekräftas definitionen av likadan produkt i skäl 11 i förordningen om preliminär tull.

    D. STICKPROVSTAGNING

    (16) Eftersom inga synpunkter lämnats rörande urvalet av taiwanesiska exporterande tillverkare till stickprovet bekräftas de undersökningsresultat som anges i skälen 12-18 i förordningen om preliminär tull.

    E. DUMPNING

    1. Normalvärde

    (17) Efter det att de preliminära åtgärderna införts begärde en exporterande tillverkare att försäljnings- och administrationskostnaderna och de andra allmänna kostnaderna hos dess närstående företag på den inhemska marknaden inte skulle tas med i de sammanlagda försäljnings- och administrationskostnader och andra allmänna kostnader vid undersökningen av huruvida försäljningen skett vid normal handel och vid konstruktionen av normalvärdet. Den exporterande tillverkaren hävdade att dess närstående företag grundats för att driva Internetverksamhet som utmärks av höga försäljnings- och administrationskostnader och andra allmänna kostnader, och att det endast hade sålt den berörda produkten tillfälligt i syfte att förbättra sin ekonomiska situation. Den exporterande tillverkaren hävdade att nästan inga försäljnings- och administrationskostnader och andra allmänna kostnader för dess närstående företag sammanhängde med försäljningen av den berörda produkten. Den begärde även att kommissionen av samma skäl helt skulle bortse från det den exporterande tillverkaren närstående företagets inhemska försäljning vid beräkningen av dumpning.

    (18) Kommissionen avslog begäran om att den helt skulle bortse från det närstående företagets inhemska försäljning och från dess försäljnings- och administrationskostnader och andra allmänna kostnader, eftersom begäran inte stöddes av några kontrollerade uppgifter. Vid fastställandet av normalvärdet gick kommissionen emellertid med på att bortse från vissa försäljnings- och administrationskostnader och andra allmänna kostnader för vilka det kunde visas att de inte hänförde sig till inhemsk försäljning av den berörda produkten.

    (19) Två exporterande tillverkare hävdade att kommissionen inte borde ha hänfört alla ränteutgifter till den berörda produkten, utan endast dem som avsåg driften. De hävdade att investeringar på lång och på kort sikt utgör en del av de sammanlagda tillgångarna och att de räntor som finansieringen av dem ger upphov till inte är att hänföra till tillverkningen och försäljningen av den berörda produkten.

    (20) Begäran godtogs, eftersom det kunde påvisas att vissa finansieringskostnader inte avsåg driftskostnader med anknytning till tillverkningen och försäljningen av den berörda produkten. Försäljnings- och administrationskostnaderna och de andra allmänna kostnaderna justerades därför innan de användes vid undersökningen av huruvida försäljningen skett vid normal handel och vid konstruktionen av normalvärdet.

    2. Exportpris

    (21) Inga synpunkter lämnades rörande fastställandet av exportpriset. Följaktligen bekräftas de undersökningsresultat som anges i skäl 26 i förordningen om preliminär tull.

    3. Jämförelse

    (22) Tre exporterande tillverkare hävdade att kommissionen vid jämförelsen mellan normalvärdet och exportpriset inte hade behandlat förpackningskostnaderna på samma sätt när det gäller det konstruerade normalvärdet och det normalvärde som fastställts på grundval av de faktiska priserna. De hävdade att kommissionen inte borde ha ansett att förpackningskostnaderna motiverade en justering endast när det gällde det normalvärde som fastställdes på grundval av de faktiska priserna och inte när det gällde det konstruerade normalvärdet.

    (23) De tre exporterande tillverkarna hävdade även att vid jämförelsen mellan normalvärdet och exportpriset måste det enligt artikel 2.10 f i grundförordningen göras en justering när det finns olikheter i de kostnader som är direkt sammanhängande med förpackningen. De hävdade att vid jämförelsen mellan det vägda genomsnittliga normalvärdet och priserna för enskilda exporttransaktioner hade kommissionen jämfört enskilda exportpriser, inbegripet förpackningskostnaden för varje enskild transaktion, med ett konstruerat normalvärde, inbegripet ett vägt genomsnittligt förpackningspris för samma produkttyp när den såldes på export. De tre exporterande tillverkarna begärde följaktligen att förpackningskostnaderna skulle dras av från samtliga exportpriser och från det konstruerade normalvärdet på samma grundval.

    (24) När det gäller påståendet om att en justering för olikheter i förpackningskostnader måste ske görs bedömningen att en justering enligt artikel 2.10 i grundförordningen endast skall göras när olikheterna i faktorer såsom förpackning innebär att det är omöjligt att göra en rättvisande jämförelse mellan normalvärdet och exportpriset. I detta fall fastställdes det konstruerade normalvärdet på grundval av tillverkningskostnaden, inbegripet förpackningskostnaden, för den exporterade produkttypen och följaktligen fanns det inga olikheter vad gäller förpackningskostnader mellan exportpriset och normalvärdet.

    (25) Det krav som avsåg jämförelsen mellan enskilda exportpriser, inbegripet förpackningskostnaden för varje enskild transaktion, och ett konstruerat normalvärde, inbegripet ett vägt genomsnittligt förpackningspris för varje exporterad produkttyp godtogs däremot. När det gäller de fyra exporterande tillverkare som hade exporterat produkttyper för vilka det hade varit nödvändigt att konstruera ett normalvärde reviderades beräkningen av det konstruerade normalvärdet i syfte att ta hänsyn till en förpackningskostnad vid export per produkt- och förpackningstyp.

    (26) En exporterande tillverkare hävdade att kommissionen vid beräkningen av dumpning inte hade beaktat vissa förändringar i fråga om den förpackningstyp som användes för dess exportförsäljning, vilka hade gjorts vid kontrollbesöket.

    (27) Detta påstående godtogs och förpackningstyperna i fråga ändrades.

    4. Dumpningsmarginaler

    (28) Två exporterande tillverkare hävdade att kommissionen inte borde ha fastställt dumpningsmarginalerna på grundval av en jämförelse per produkttyp mellan det vägda genomsnittliga normalvärdet och priserna för samtliga enskilda exporttransaktioner, eftersom de ansåg att kommissionen inte anfört tillräckliga skäl för att använda denna metod. Även om de båda företagen medgav att exportpriserna varierade betydligt under undersökningsperioden, hävdade de att även världsmarknadspriserna, inbegripet normalvärdena, och exportpriserna hade minskat parallellt och att variationerna i exportpris därför inte skulle beaktas. De framhöll också att normalvärdet och exportpriset i stället borde ha jämförts transaktion för transaktion.

    (29) Dessa argument godtogs inte. När det gäller jämförelsen transaktion för transaktion är det att märka att kommissionen inte använder denna metod, eftersom den anser att processen med att välja ut enskilda transaktioner för en jämförelse är alltför opraktisk och godtycklig, åtminstone i fall som detta där det finns tusentals exporttransaktioner och inhemska transaktioner. Följaktligen drogs slutsatsen att en jämförelse transaktion för transaktion inte var en lämplig alternativ jämförelsemetod.

    (30) För att det skall vara möjligt att göra en jämförelse mellan ett vägt genomsnittligt normalvärde och priserna för samtliga enskilda exporttransaktioner i stället för en jämförelse mellan ett vägt genomsnittligt normalvärde och ett vägt genomsnittligt exportpris måste det framgå av undersökningsresultatet att exportpriserna skiljer sig väsentligt åt mellan olika inköpare, regioner eller tider och att de andra två metoder som anges i artikel 2.11 i grundförordningen inte till fullo skulle återspegla den dumpning som förekommer. När det gäller det första villkoret kunde det konstateras att exportpriserna var väsentligt lägre under undersökningsperiodens andra hälft än de var under den första hälften, vilket de berörda exporterande tillverkarna inte invände mot. De bestred emellertid att det fanns ett mönster i prisvariationerna, vilka de ansåg i stället berodde på att priserna på världsmarknaden, liksom normalvärdena, minskat överlag. Emellertid ansågs det finnas ett mönster i minskningen av exportpriserna av två skäl, nämligen att minskningen höll i sig under hela den andra hälften av undersökningsperioden och att den var mycket omfattande och i vissa fall uppgick till 50 %. När det gäller påståendet om att prisvariationerna skulle bero på att priserna på världsmarknaden och normalvärdena minskat överlag ansågs detta vara irrelevant, eftersom exportpriserna till gemenskapen skall ligga till grund för analysen. Det är även att märka att enligt artikel 2.11 i grundförordningen krävs det att man kan påvisa att det finns ett mönster i exportpriserna, men däremot krävs ingen förklaring till uppkomsten av detta mönster.

    (31) När det gäller kravet att kunna påvisa att endast en jämförelse mellan ett vägt genomsnittligt normalvärde och priset för varje enskild transporttransaktion till fullo skulle återspegla den dumpning som förekommer bör det påpekas att den dumpningsmarginal som räknades fram enligt denna metod var väsentligt högre än den som framkom vid en jämförelse mellan ett vägt genomsnittligt normalvärde och ett vägt genomsnitt av exportpriserna, vilken inte beaktar verkningarna av den väsentliga minskningen av priserna på exporten till gemenskapen under undersökningsperiodens andra hälft. Om inte en jämförelse mellan ett vägt genomsnittligt normalvärde och priserna för samtliga enskilda exporttransaktioner hade använts hade den väsentligt högre eller riktade dumpning som förekom under undersökningsperiodens andra hälft dolts på ett otillbörligt sätt genom användningen av en jämförelse mellan ett vägt genomsnittligt normalvärde och ett vägt genomsnittligt exportpris. Genom att dumpningen beräknades på grundval av en jämförelse mellan ett vägt genomsnittligt normalvärde och priserna för samtliga enskilda exporttransaktioner återspeglades även det faktum att exportpriserna under undersökningsperiodens andra hälft understeg tillverkningskostnaderna, dvs. att det förekom en mycket aggressiv form av dumpning.

    (32) Med hänvisning till panelens och överprövningsrapportens rapporter i det ärende rörande indiskt sänglinne som behandlats av Världshandelsorganisationens (WTO) tvistlösningsorgan hävdade dessa båda exporterande tillverkare även att det inte är tillåtet att sätta de negativa dumpningsmarginalerna till noll när beräkningen av dumpningsmarginalerna sker på grundval av en jämförelse mellan ett vägt genomsnittligt normalvärde och samtliga enskilda exporttransaktioner.

    (33) Det är att märka att i det nämnda ärendet inför tvistlösningsorganet hade panelen och överprövningsorganet att ta ställning till en helt annan metod än den som använts i den nu aktuella undersökningen. Tvistlösningsorganet har inte avgivit någon rekommendation rörande en jämförelse mellan ett vägt genomsnittligt normalvärde och samtliga enskilda exporttransaktioner. Det är hur som helst att märka att även om de negativa dumpningsmarginalerna inte sätts till noll skulle en jämförelse mellan ett vägt genomsnittligt normalvärde och samtliga enskilda exporttransaktioner per produkttyp och en jämförelse mellan ett vägt genomsnittligt normalvärde och ett vägt genomsnittligt exportpris per produkttyp ge samma dumpningsmarginal. Detta skulle i så fall innebära att den metod som anges i artikel 2.11 första meningen i grundförordningen, dvs. en jämförelse mellan ett vägt genomsnittligt normalvärde och samtliga enskilda exporttransaktioner, skulle bli överflödig. Bruket att sätta negativa dumpningsmarginaler till noll gör dessutom att man vid riktad dumpning undviker att positiva dumpningsmarginaler på dumpad försäljning döljs av negativa dumpningsmarginaler. Påståendet att bruket att sätta negativa dumpningsmarginaler till noll inte är tillåtet vid en jämförelse mellan ett vägt genomsnittligt normalvärde och samtliga enskilda exporttransaktioner kan således inte godtas.

    (34) Dumpningsmarginalerna fastställdes i enlighet med skälen 28-33 i förordningen om preliminär tull. Det framgick av jämförelsen mellan det vägda genomsnittliga normalvärdet per produkttyp, vid behov justerat, och det vägda genomsnittliga exportpriset per produkttyp fritt fabrik (när det gäller två av de företag som ingick i stickprovet) respektive med exportpriserna fritt fabrik för samtliga enskilda exporttransaktioner (när det gäller de tre andra företag som ingick i stickprovet) att samtliga undersökta exporterande tillverkare som ingick i stickprovet tillämpade dumpning.

    (35) Efter det att beräkningarna ändrats i enlighet med de ovannämnda undersökningsresultaten ändrades dumpningsmarginalerna för de undersökta företagen något. Denna ändring innebar inte att man frångick den metod som anges i skälen 28 och 29 i förordningen om preliminär tull, vilken härmed bekräftas. Den vägda genomsnittliga dumpningsmarginal som i enlighet med artikel 9.6 i grundförordningen beräknats för de samarbetsvilliga företag som inte ingick i stickprovet ändrades följaktligen också. De reviderade beräkningarna inverkade även på den dumpningsmarginal som fastställts för de icke-samarbetsvilliga företagen. De slutgiltiga dumpningsmarginalerna är de följande, uttryckta i procent av importpriset cif, före tull:

    >Plats för tabell>

    F. GEMENSKAPSINDUSTRIN

    (36) Eftersom inga nya uppgifter lämnats om gemenskapsindustrin bekräftas de preliminära undersökningsresultat som anges i skälen 35-38 i förordningen om preliminär tull.

    G. SKADA

    1. Förbrukning i gemenskapen

    (37) Eftersom inga nya uppgifter lämnats om förbrukningen i gemenskapen bekräftas de preliminära undersökningsresultat som anges i skäl 40 i förordningen om preliminär tull.

    2. Berörd import

    a) Volym, pris och marknadsandel för importen med ursprung i Taiwan

    (38) Eftersom inga nya uppgifter lämnats om volym, pris och marknadsandel för importen av cdr-skivor med ursprung i Taiwan bekräftas de undersökningsresultat som anges i skälen 41-43 i förordningen om preliminär tull.

    b) Prisunderskridande

    (39) Flera parter ifrågasatte huruvida förpackningen verkligen hade beaktats på ett korrekt sätt vid beräkningen av prisunderskridande. Ett påstående om att de taiwanesiska exporterande tillverkarna erbjuder ett bredare urval av förpackningar än gemenskapsindustrin behandlas i punkt 3 a (Tillverkningskostnad och lönsamhet) i avsnitt G. SKADA i denna förordning.

    (40) När det gäller prisunderskridande bör noteras att jämförelsen mellan försäljningspriserna på gemenskapsmarknaden för cdr-skivor tillverkade i gemenskapen och för sådana som tillverkats i och importerats från Taiwan endast avsåg cdr-skivor med samma grundläggande egenskaper (med avseende på typ av lagrade data, lagringskapacitet, reflekterande ytskikt och huruvida cdr-skivan hade tryck eller ej) och med samma förpackning.

    (41) Det hävdades att det inte gick att jämföra cdr-skivor med ursprung i Taiwan som importerats till gemenskapen och cdr-skivor tillverkade av gemenskapsindustrin, eftersom varumärkena skilde sig åt. I enlighet med detta påstående skulle en produkt tillverkad av gemenskapsindustrin, vilken oftast var en märkesvara, betinga ett högre pris än en taiwanesisk produkt som inte var en märkesvara.

    (42) Det framgick av undersökningen att varumärken endast spelade roll för konsumenterna när det inte fanns någon större skillnad i försäljningspris och att konsumenterna inte var beredda att betala ett högre pris för en märkesvara, utan endast valde denna i första hand om priset var detsamma.

    (43) Gemenskapstillverkarna säljer både märkesvaror och andra varor, även om också de sistnämnda ofta är märkta med tekniska specifikationer och återförsäljarens namn. Undersökningen visade inte att det skulle finnas någon prisskillnad mellan märkesvaror och andra varor vid försäljningen till återförsäljarna. Dessutom gör de taiwanesiska exporterande tillverkarna exakt likadant, dvs. de säljer produkter med sitt eget varumärke eller kundspecifika varor. Produkter som såldes under ett varumärke som konsumenten ansåg vara ett märke från gemenskapen visade sig ofta vara tillverkade i Taiwan.

    (44) Mot denna bakgrund bekräftas de preliminära undersökningsresultat om prisunderskridande och den genomsnittliga prisunderskridandemarginal på 29 % som anges i skälen 44-47 i förordningen om preliminär tull.

    3. Gemenskapsindustrins situation

    a) Tillverkningskostnad och lönsamhet

    (45) Det hävdades att de taiwanesiska exporterande tillverkarna erbjöd ett bredare urval av förpackningar än gemenskapsindustrin och att förpackningarnas inverkan på tillverkningskostnaden inte hade klargjorts tillräckligt i förordningen om preliminär tull.

    (46) Även om det framgick av undersökningen att det fanns många olika typer av förpackningar, vilka av marknadsföringsskäl regelbundet förnyades, visade det sig finnas några huvudkategorier. Kategorierna är ordnade efter genomsnittlig tillverkningskostnad under undersökningsperioden i stigande skala och de indexerade kostnadsskillnaderna anges inom parentes. Tvärtemot påståendet om att de taiwanesiska exporterande tillverkarna erbjuder ett bredare urval av förpackningar än gemenskapsindustrin bekräftas det att båda dessa leverantörer till gemenskapsmarknaden erbjuder samma typer av förpackningar. Valet av förpackningstyp görs av samma kategori icke-närstående kunder, dvs. återförsäljare, som väljer förpackningstyp.

    (47) Cdr-skivor säljs som bulkvara (100)(3) och levereras vanligen på spindlar, dvs. plastanordningar på vilka ett antal cdr-skivor är staplade. Hela spindeln med cdr-skivor är oftast inslagen i cellofan. Bulkvaran kan emellertid utgöras av endast en cellofaninslagen stapel av cdr-skivor utan spindel.

    (48) Cdr-skivor kan även säljas i så kallade kakburkar (144), vilka kan beskrivas som spindlar på vilka ett plastlock skruvats fast så att en stängd behållare erhålles.

    (49) Så kallad jewelboxförpackning, åtföljd av ett häfte (200), var den vanligast förekommande förpackningstypen under undersökningsperioden. Den var även den vanligaste typen vid försäljning av registrerade musik-cd. Den så kallade slim case (174) är en nyare förpackningstyp som skiljer sig från jewelboxförpackningen genom att det svarta inlägget på vilket cdr-skivan fästs även utgör slimcasens baksida. Resultatet är ett etui som är ungefär hälften så tjockt som den ursprungliga jewelboxförpackningen.

    b) Sysselsättning, produktivitet och löner

    (50) Den genomsnittliga kostnaden per anställd och produktiviteten beräknades på nytt för att ta hänsyn till korrigeringen av sysselsättningstalen för 1997 för en tillverkare som ingick i gemenskapsindustrin. Denna tillverkare hade lämnat uppgifter för årsslutet, vilka inkluderade personer som utbildades för framtida tillverkning, i stället för uppgifter om ett årligt genomsnitt uttryckt i heltidstjänster.

    >Plats för tabell>

    (51) Den genomsnittliga lönekostnaden per anställd ökade med 23 % under skadeundersökningsperioden, vilket innebär att lönerna på ett normalt sätt följde levnadskostnadsindex samt kostnaderna för utbildning och rekrytering av ny specialiserad personal som skulle sköta nya maskiner. Minskningen mellan 1999 och 2000 beror på att den nya personalen huvudsakligen arbetade på förpackningsavdelningarna, där lönerna är lägre och det är vanligt förekommande med tillfälligt anställda, eftersom behovet av tekniskt kvalificerad personal är lägre till denna verksamhet.

    (52) Ökningen av den genomsnittliga kostnaden per anställd, som fastställdes till 39 % i skäl 64 i förordningen om preliminär tull, fastställs slutgiltigt till 23 %.

    4. Slutsats om skada

    (53) På samma sätt som i förordningen om preliminär tull bör det erinras om att lågprisimporten från Taiwan minskade väsentligt under skadeundersökningsperioden. När det gäller denna import ökade marknadsandelen från 6,3 % till 60,1 %, under det att priserna minskade med i genomsnitt 73 %. Importen från Taiwan dominerade på gemenskapsmarknaden och denna import gynnades väsentligt mer av den ökade efterfrågan på cdr-skivor i gemenskapen än vad gemenskapsindustrin gjorde, både när det gäller försäljningsvolym och när det gäller marknadsandel.

    (54) Ökningen av importvolymerna och minskningen av försäljningspriserna var särskilt markant mellan 1999 och undersökningsperioden. Priserna på denna import underskred gemenskapsindustrins försäljningspriser med i genomsnitt 29 % under undersökningsperioden och utövade ett pristryck nedåt på försäljningspriserna på gemenskapsmarknaden. Kommissionen fann att de taiwanesiska exporterande tillverkarna utövade väsentlig dumpning. Inga andra faktorer konstaterades ha påverkat priserna i gemenskapen.

    (55) Några ekonomiska indikatorer rörande gemenskapsindustrins situation, till exempel tillverkningen av cdr-skivor, befintlig produktionskapacitet, försäljningsvolym, kassaflöde, sysselsättning och produktivitet, utvecklades positivt under skadeundersökningsperioden. Relativt sett var denna utveckling dock mindre markant än man hade kunna förvänta sig med hänsyn till den snabba tillväxten på gemenskapsmarknaden. Kapacitetsutnyttjandet ökade fram till 1999, men minskade till 86 % under undersökningsperioden. Under skadeundersökningsperioden minskade gemenskapsindustrins genomsnittliga försäljningspriser väsentligt.

    (56) Gemenskapsindustrin hade en marknadsandel på 16,8 % 1998, men förlorade därefter delar av denna till importen från Taiwan, vilket ledde till att dess marknadsandel endast uppgick till 12,6 % under undersökningsperioden. Gemenskapsindustrins svårigheter att uppnå prognostiserade försäljningsvolymer på en växande marknad ledde till en betydande lageruppbyggnad under undersökningsperioden. En negativ räntabilitet under undersökningsperioden ledde till att gemenskapsindustrin blev tvungen att senarelägga eller upphäva många nya investeringsbeslut.

    (57) Trots ökningen av den genomsnittliga lönekostnaden per anställd var gemenskapsindustrin lönsam 1999 tack vare att den totala tillverkningskostnaden hade minskat. De ytterligare kostnadsminskningarna räckte emellertid inte till för att uppväga den betydande minskningen av försäljningspriserna, vilket ledde till ekonomiska förluster under undersökningsperioden.

    (58) Det framgick av undersökningen att gemenskapsindustrin inte kunde ta del av tillväxten på gemenskapsmarknaden, att den varit tvungen att minska sina investeringsprogram för cdr-skivor betydligt till följd av sjunkande försäljningspriser, att de taiwanesiska exporterande tillverkarnas priser underskred dess försäljningspriser med i genomsnitt 29 %, att den uppvisat ekonomiska förluster under undersökningsperioden och att den haft svårigheter med att anskaffa ytterligare finansieringsmedel.

    (59) Med hänsyn till ovanstående bekräftas de undersökningsresultat som anges i skälen 66-71 i förordningen om preliminär tull.

    H. ORSAKSSAMBAND

    1. Verkningar av den dumpade importen

    (60) Det hävdades att den otillräckliga tillväxten för gemenskapsindustrin när det gäller tillverkning, försäljning och marknadsandel inte berodde på importen från Taiwan utan på gemenskapsindustrins höga kapacitetsutnyttjande 1999 och under undersökningsperioden, vilket gjorde att industrin inte kunde öka sin försäljning eller sin marknadsandel.

    (61) Det bör erinras om att gemenskapsindustrins kapacitetsutnyttjande minskade från 91,8 % 1999 till 86,3 % under undersökningsperioden. Såsom nämns i skäl 55 i förordningen om preliminär tull inträffade dessutom en betydande lagerminskning i slutet av 1999 och en ännu mer betydande sådan i slutet av undersökningsperioden. Under undersökningsperioden översteg tillverkningen av cdr-skivor försäljningen med ungefär 40 miljoner enheter, vilket ledde till att det i slutet av året fanns lager motsvarande mer än 20 % av den årliga tillverkningen av cdr-skivor. Detta visar tydligt att kapacitetsutnyttjandet inte kan ha varit orsaken till att gemenskapsindustrin inte uppvisade någon tillväxt.

    (62) Det hävdades dessutom att den skada som gemenskapsindustrin lidit var en följd av dess oförmåga att anpassa sina priser till världsmarknadspriserna. Det hävdades vidare att pristrycket nedåt berodde på den befintliga överkapaciteten på världsmarknaden. I detta sammanhang uppgavs det att på grund av de extremt låga priserna praktiskt taget inga nya investeringar hade gjorts för att öka produktionskapaciteten för cdr-skivor.

    (63) Det är att märka att de berörda parterna inte lämnat någon bevisning till stöd för påståendet att det fanns ett eller flera referensförsäljningspriser på världsmarknaden för cdr-skivor. Vid bedömningen av detta påstående är det emellertid att märka att det framgick av undersökningen att valet av förpackning för cdr-skivorna varierade mellan exportmarknaderna. Såsom anges i skälen 39-44 har förpackningen en betydande inverkan på tillverkningskostnaden, vilket kan vara en förklaring till varför prisnivåerna varierar väsentligt beroende på förpackningstyp och avsättningsmarknad. Om det inte finns några närmare uppgifter om produktmixen av cdr-skivor på de olika avsättningsmarknaderna kommer en analys av världsmarknadspriserna inte att ge ett meningsfullt resultat. De taiwanesiska exporterande tillverkarna sålde sina produkter till gemenskapsmarknaden till ett pris som var lägre än deras tillverkningskostnader, vilket ledde till ett tryck nedåt på priserna i gemenskapen. För att hålla den prisnivå som detta gav upphov till tvingades gemenskapsindustrin att sälja med förlust under undersökningsperioden.

    (64) Såsom nämns i skäl 58 minskade gemenskapsindustrin sina investeringar betydligt till följd av de minskade försäljningspriserna på gemenskapsmarknaden. De exporterande taiwanesiska tillverkarna som hade försäljning över hela världen fortsatte däremot att utöka sina tillverkningsanläggningar trots de ogynnsamma prisutsikterna på marknaden. Enligt tillgängliga uppgifter var de taiwanesiska företagens tillverkningskapacitet under undersökningsperioden mer än tillräcklig för att täcka den totala efterfrågan på världsmarknaden, vilken ökade med 84 % i förhållande till 1999. Denna ökning av de taiwanesiska tillverkarnas kapacitet tyder på att de själva har bidragit till överkapaciteten. Ökningen av de taiwanesiska tillverkarnas tillverkningskapacitet innebär dessutom att påståendet om att inga investeringar gjorts i tillverkningen av cdr-skivor saknar grund.

    (65) På grundval av dessa omständigheter och överväganden avvisades dessa påståenden.

    2. Import av cdr-skivor från andra länder

    (66) Marknadsandelen för import från andra länder minskade från 78,8 % till 21,3 % under skadeundersökningsperioden. Japan och Singapore är de största exportörerna till gemenskapsmarknaden och under undersökningsperioden uppgick deras marknadsandelar till 9,5 % respektive 2,7 %.

    (67) Det konstaterades att priserna för importen från Japan till gemenskapen hade minskat kraftigare under skadeundersökningsperioden än priset på importen från Taiwan. Priserna på importen från Japan, vilka var upp till 53 % högre än priserna för importen från Taiwan under perioden 1997-1999, var endast 26 % högre under undersökningsperioden. Det hävdades därför att den kraftigare minskningen av priserna för importen från Japan till gemenskapen under skadeundersökningsperioden hade bidragit till pristrycket nedåt på gemenskapsmarknaden.

    (68) Det bör erinras om att priserna för importen från Japan var väsentligt lägre än de priser som togs ut av de taiwanesiska exporterande tillverkarna under skadeundersökningsperioden. Även om importvolymen från Japan ökade från 53 miljoner till 192 miljoner cdr-skivor under skadeundersökningsperioden, minskade marknadsandelen för importen från Japan från 33 % till 9,5 %. Verkningarna av denna import var därför mycket mer begränsade än verkningarna av den dumpade lågprisimporten av cdr-skivor från Taiwan.

    (69) Exporten från Taiwan till Japan uppgick till 87 miljoner cdr-skivor under undersökningsperioden, och genomsnittspriset för denna import var 0,42 euro per cdr-skiva, vilket är 26 % högre än det genomsnittliga priset för exporten från Taiwan till gemenskapen. Detta pris motsvarar exakt det genomsnittliga priset på importen av cdr-skivor från Japan till gemenskapen. Följaktligen förefaller priset på importen från Taiwan till gemenskapen att ha varit särskilt lågt.

    (70) Fastän priserna för importen av cdr-skivor från Singapore till gemenskapen var lägre än priserna för importen från Taiwan minskade marknadsandelen för denna import från 14,2 % till 2,7 % under skadeundersökningsperioden. Det framgår även av tillgängliga uppgifter att en tillverkare av cdr-skivor är dominerande på marknaden i Singapore, både när det gäller inhemsk tillverkning och export till gemenskapen, och att detta företag är ett närstående företag till en annan tillverkare av cdr-skivor i gemenskapen. Under skadeundersökningsperioden sålde båda dessa företag cdr-skivor till ett tredje företag i gemenskapen som var ett de båda företagen närstående försäljningsföretag, vilket sålde cdr-skivorna under ett varumärke. På denna grundval kan den singaporianska ledande exporterande tillverkarens försäljningstransaktioner till gemenskapen inte sägas ha skett på marknadsmässiga villkor.

    (71) Det erinras om att den dumpade lågprisimporten från Taiwan hade 60 % av gemenskapsmarknaden under undersökningsperioden. Mot bakgrund av minskningen av marknadsandelen för importen från Japan och priserna för denna import på gemenskapsmarknaden anses det att importen från Japan endast kan ha bidragit obetydligt till pristrycket nedåt på gemenskapsmarknaden.

    3. Stordriftsfördelar

    (72) Ytterligare klargöranden begärdes rörande de stordriftsfördelar som nämns i skäl 56 i förordningen om preliminär tull och det hävdades särskilt att de taiwanesiska exporterande tillverkarna kunde erhålla en lägre tillverkningskostnad per cdr-skiva än gemenskapsindustrin därför att deras företag i genomsnitt var större. De taiwanesiska exporterande tillverkarnas stordriftsfördelar var således av betydelse för att förklara prisskillnaden mellan de cdr-skivor som tillverkats i Taiwan och de som tillverkats av gemenskapsindustrin.

    (73) Det fastställdes att den genomsnittliga produktionskapaciteten hos de taiwanesiska exporterande tillverkare som ingick i stickprovet uppgick till 530 miljoner cdr-skivor per år, vilket är att jämföra med 40 miljoner cdr-skivor per år för gemenskapsindustrin. Produktionslinjerna i samtliga företag är emellertid tillverkade av samma företag i antingen Tyskland, Schweiz eller Japan och de är dessutom av jämförbar storlek. De taiwanesiska exporterande tillverkarna har helt enkelt i allmänhet installerat fler produktionslinjer per fabrik än vad gemenskapstillverkarna har gjort. Inga stordriftsfördelar bedöms därför kunna ha uppnåtts när det gäller dessa fasta kostnader.

    (74) Det är emellertid värt att nämna att den avgörande faktorn för tillverkningskostnaden är det antal cdr-skivor som kan tillverkas av en viss produktionslinje under en viss tidsperiod. Maskinerna hade ungefär samma inköpskostnad under hela skadeundersökningsperioden, men deras prestanda ökade i genomsnitt från 10 cdr-skivor i minuten 1997 till 25 cdr-skivor i minuten 2000. Denna effektivitetsökning gjorde att gemenskapsindustrin kunde minska sina tillverkningskostnader.

    (75) Varje företag hade vanligen maskiner av olika ålder och de nyaste investeringarna var de mest högpresterande, under det att äldre redan helt eller delvis hade skrotats. Den längsta teoretiska ekonomiska livslängden för maskinerna är fem år, men i praktiken är den troligen ännu kortare. Detta mönster gäller både för de taiwanesiska exporterande tillverkarna och för gemenskapsindustrin. En produktionslinje som köpts 2000 har i genomsnitt en tillverkningskapacitet på 1 miljon cdr-skivor i månaden, vilket är att jämföra med 400000 cdr-skivor i månaden för de produktionslinjer som installerades 1997.

    (76) De taiwanesiska exporterande tillverkarna lämnade inga uppgifter som kunde påvisa förekomsten eller omfattningen av några stordriftsfördelar, dvs. att en större fabrikstyp med fler produktionslinjer skulle ge lägre tillverkningskostnader per cdr-skiva. Det konstaterades t.ex. att de taiwanesiska exporterande tillverkarna inte hade några särskilda förmåner när det gäller inköpspriserna för råvaror, vilket de heller inte gjort gällande.

    (77) Hur som helst bör det understrykas att även om de hade haft en lägre tillverkningskostnad per cdr-skiva, skulle detta inte ha berättigat de taiwanesiska exportörternas dumpning. De påstådda stordriftsfördelarna inverkar således inte på orsakssambandet mellan den dumpade importen av taiwanesiska cdr-skivor och den skada som gemenskapsindustrin lidit.

    4. Slutsats om orsakssamband

    (78) Det bekräftas att den väsentliga skada som vållats gemenskapsindustrin orsakats av den dumpade importen. Den väsentliga skadan består i att gemenskapsindustrin hindrades att dra nytta av marknadstillväxten, att investeringsprogrammet för cdr-skivor fick minskas väsentligt på grund av de sjunkande försäljningspriserna, att priserna för den dumpade lågprisimporten från Taiwan underskred gemenskapsindustrins försäljningspriser med i genomsnitt 29 %, att gemenskapsindustrin uppvisat ekonomiska förluster under undersökningsperioden och att den hade haft svårigheter med att anskaffa ytterligare finansieringsmedel.

    (79) Inga ytterligare påståenden framfördes rörande verkningarna av de faktorer som diskuteras i skälen 77-94 i förordningen om preliminär tull. Följaktligen dras slutsatsen att utvecklingen av förbrukningen i gemenskapen, importen från tredjeland, gemenskapsindustrins export, gemenskapsindustrins inköp av cdr-skivor från tredjeland och anpassningen till höghastighetstekniken praktiskt taget inte haft någon inverkan på gemenskapsindustrins negativa utveckling när det gäller kapacitetsutnyttjande, lageruppbyggnad, försäljningspriser, marknadsandel, lönsamhet, investeringar, räntabilitet och förmågan att anskaffa kapital.

    Med hänsyn till undersökningen, i vilken en tydlig åtskillnad gjorts mellan verkningarna av alla kända faktorer på gemenskapsindustrins situation och de skadliga verkningarna av den dumpade importen, bekräftas det härmed att dessa andra faktorer i sig inte ändrar det faktum att den konstaterade skadan måste tillskrivas den dumpade importen. Vidare görs bedömningen att importen av cdr-skivor med ursprung i Taiwan haft en väsentlig negativ inverkan på gemenskapsindustrins situation och att verkningarna av andra faktorer, särskilt importen från tredjeland (inbegripet Japan) inte ändrar slutsatsen att det fanns ett faktiskt och betydande orsakssamband mellan den dumpade importen från Taiwan och den skada som gemenskapsindustrin lidit.

    I. GEMENSKAPENS INTRESSE

    1. Gemenskapens intresse

    (80) Eftersom inga nya uppgifter lämnats om gemenskapsindustrins intresse bekräftas de preliminära undersökningsresultat som anges i skälen 98-100 i förordningen om preliminär tull.

    2. Importörernas intresse

    (81) Det har hävdats att det faktum att det inte räckte med en normal bruttomarginal för att de samarbetsvilliga importörerna av taiwanesiska cdr-skivor skulle kunna täcka sina allmänna omkostnader vid de låga marknadspriser som rådde under undersökningsperioden är ett tecken på att det inte är importen från Taiwan som orsakat pristrycket nedåt. Detta tyder även på att det inte skulle ligga i importörernas intresse att antidumpningsåtgärder infördes.

    (82) Någon bevisning till stöd för detta påstående lämnades emellertid inte och omprövningen av tillgängliga uppgifter bekräftade att de ökade volymerna och minskade priserna för importen av cdr-skivor med ursprung i Taiwan orsakat ett pristryck nedåt på gemenskapsmarknaden. Det framgick av undersökningen att den normala bruttomarginal som de samarbetsvilliga importörerna uppnådde vid lägre priser för cdr-skivorna inte var tillräcklig för att täcka de allmänna omkostnaderna, vilket i sin tur ledde till ekonomiska förluster under undersökningsperioden. Dessutom minskade marknadspriserna i en sådan takt att importörerna drabbades av en snabb värdeminskning för produkter under leverans, vilket ledde till att inköpspriset ibland översteg försäljningspriset.

    (83) Det är även att märka att inga importörer kom med några invändningar mot kommissionens preliminära undersökningsresultat. Kommissionen anser att det ligger i importörernas intresse att återupprätta effektiva förutsättningar för handeln genom att återupprätta en lämplig prisnivå på gemenskapsmarknaden.

    (84) Mot denna bakgrund bekräftas de preliminära undersökningsresultat som anges i skälen 101 och 102 i förordningen om preliminär tull.

    3. Användarnas och konsumenternas intressen

    (85) Eftersom inga nya uppgifter lämnats rörande användarnas och konsumenternas intressen bekräftas de preliminära undersökningsresultat som anges i skälen 103-105 i förordningen om preliminär tull.

    4. Slutsats om gemenskapens intresse

    (86) Mot denna bakgrund bekräftas de preliminära undersökningsresultat som anges i skäl 107 i förordningen om preliminär tull, dvs. att det med hänsyn till gemenskapens intresse inte finns några tvingande skäl att inte införa antidumpningsåtgärder.

    J. SLUTGILTIGA ANTIDUMPNINGSÅTGÄRDER

    1. Nivå för undanröjande av skada

    (87) Det hävdades att den vinstmarginal före skatt på 8 % som anges i skäl 110 i förordningen om preliminär tull och som användes vid fastställandet av det icke-skadevållande priset var orimligt hög.

    (88) Denna marginal, som det är fullt rimligt att uppnå under normala konkurrensförhållanden, fastställdes på grundval av en bedömning av hur gemenskapsindustrins försäljningspriser påverkades av omfattningen av dumpningen av cdr-skivor från Taiwan på gemenskapsmarknaden, importpriserna för import från tredjeland som inte är dumpad och den lönsamhet som krävs för att finansiera gemenskapsindustrins investeringar. Det framgick av denna analys att 8 % var en rimlig nivå på vinstmarginalen före skatt.

    (89) Hur som helst är det att märka att de slutgiltiga antidumpningsåtgärderna har fastställts på grundval av de dumpningsmarginaler som är tillämpliga enligt regeln om lägsta tull.

    2. Slutgiltiga antidumpningsåtgärder

    >Plats för tabell>

    (90) De individuella företagsspecifika antidumpningstullsatser som anges i denna förordning har fastställts på grundval av undersökningsresultaten i den här undersökningen och återspeglar alltså dessa företags situation sådan den konstaterats i samband med undersökningen. Dessa tullsatser (i motsats till den landsomfattande tull som gäller "alla andra företag") gäller alltså enbart för import av produkter med ursprung i det berörda landet vilka tillverkats av de företag, dvs. de specifika rättsliga enheter, som nämns. Import av produkter som tillverkats av ett annat företag som inte uttryckligen nämns med namn och adress i artikeldelen av denna förordning, inbegripet enheter som är de uttryckligen nämnda enheterna närstående, kan inte omfattas av dessa tullsatser utan bör omfattas av den tullsats som tillämpas på alla andra företag.

    (91) Eventuella ansökningar om tillämpning av dessa individuella företagsspecifika antidumpningstullsatser (t.ex. till följd av att enhetens namn ändrats eller nya tillverknings- eller försäljningsenheter inrättats) bör utan dröjsmål sändas till kommissionen(4) tillsammans med alla relevanta upplysningar, särskilt om eventuella förändringar av företagets verksamhet i fråga om tillverkning, inhemsk försäljning eller exportförsäljning som hänger samman med t.ex. namnbytet eller förändringen beträffande tillverknings- eller försäljningsenheterna. Kommissionen kommer vid behov och efter samråd med rådgivande kommittén att ändra denna förordning för att ta hänsyn till detta och uppdatera förteckningen över de företag som omfattas av individuella tullsatser.

    (92) Eftersom stickprovstagning har tillämpats i denna antidumpningsundersökning kan en översyn avseende en ny exportör enligt artikel 11.4 i grundförordningen i syfte att fastställa individuella dumpningsmarginaler inte inledas i samband med detta förfarande. För att säkerställa lika behandling mellan varje verkligt ny exporterande tillverkare i Taiwan och de samarbetsvilliga företag som inte ingick i stickprovet, bör det dock föreskrivas att den vägda, genomsnittliga tull som införs för de sistnämnda företagen skall tillämpas på eventuella nya exporterande tillverkare i Taiwan som annars skulle vara berättigade till en översyn enligt artikel 11.4 i grundförordningen.

    3. Uttag av preliminär tull

    (93) Med tanke på storleken på de dumpningsmarginaler som konstaterats för de exporterande tillverkarna och den allvarliga skada som gemenskapsindustrin vållats anses det nödvändigt att de belopp för vilka säkerhet ställts i form av den preliminära antidumpningstull som infördes genom förordningen om preliminär tull tas ut slutgiltigt till en sats som motsvarar den slutgiltigt införda tullen, om detta belopp är lika stort som eller lägre än beloppet för den preliminära tullen. I annat fall bör endast den preliminära tullen tas ut slutgiltigt.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    1. En slutgiltig antidumpningstull skall införas på import av inspelningsbara cd-skivor (cdr-skivor), som för närvarande klassificeras enligt KN-nummer ex 8523 90 00 (TARIC-nummer 8523 90 00*10 ), med ursprung i Taiwan.

    2. Följande slutgiltiga tullsatser skall tillämpas på nettopriset fritt gemenskapens gräns, före tull, för de produkter som tillverkas av nedanstående företag:

    >Plats för tabell>

    3. Om inte annat anges skall gällande bestämmelser om tullar tillämpas.

    Artikel 2

    Om en ny exporterande tillverkare i Taiwan lämnar tillräcklig bevisning till kommissionen för att

    - företaget inte exporterat de produkter som avses i artikel 1.1 till gemenskapen under undersökningsperioden 1 januari 2000-31 december 2000,

    - företaget inte är ett närstående företag till någon av de exportörer eller tillverkare i Taiwan som omfattas av de antidumpningsåtgärder som införs genom denna förordning,

    - företaget faktiskt har exporterat den berörda produkten till gemenskapen efter den undersökningsperiod som ligger till grund för åtgärderna, eller genom avtal gjort ett oåterkalleligt åtagande att exportera en betydande kvantitet till gemenskapen,

    får rådet, på förslag av kommissionen, efter samråd med rådgivande kommittén, med enkel majoritet besluta att ändra artikel 1.2 genom att lägga till den nya exporterande tillverkaren i förteckningen över de företag som omfattas av den vägda genomsnittliga tullsats som anges i den artikeln.

    Artikel 3

    De belopp för vilka säkerhet ställts i form av preliminär antidumpningstull på import med ursprung i Taiwan enligt förordningen om preliminär tull skall tas ut med den slutgiltiga tullsats som fastställs genom den här förordningen. Belopp för vilka säkerhet ställts utöver den slutgiltiga antidumpningstullen skall frisläppas.

    Artikel 4

    Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

    Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

    Utfärdad i Luxemburg den 13 juni 2002.

    På rådets vägnar

    M. Rajoy Brey

    Ordförande

    (1) EGT L 56, 6.3.1996, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 2238/2000 (EGT L 257, 11.10.2000, s. 2).

    (2) EGT L 334, 18.12.2001, s. 8.

    (3) Index = 100.

    (4) Europeiska kommissionen Generaldirektoratet för handel

    Direktorat B

    B - 1049 Bryssel.

    Top