Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31996D0641

    96/641/EG: Rådets beslut av den 28 oktober 1996 om ingående av avtalet genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Arabrepubliken Egypten om justeringar i systemet för import till gemenskapen av apelsiner som har ursprung i och kommer från Egypten

    EGT L 292, 15.11.1996, p. 31–31 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1996/641/oj

    Related international agreement

    31996D0641

    96/641/EG: Rådets beslut av den 28 oktober 1996 om ingående av avtalet genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Arabrepubliken Egypten om justeringar i systemet för import till gemenskapen av apelsiner som har ursprung i och kommer från Egypten

    Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 292 , 15/11/1996 s. 0031 - 0031


    RÅDETS BESLUT av den 28 oktober 1996 om ingående av avtalet genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Arabrepubliken Egypten om justeringar i systemet för import till gemenskapen av apelsiner som har ursprung i och kommer från Egypten (96/641/EG)

    EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDE

    med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 113 jämförd med artikel 228.2 första meningen i detta,

    med beaktande av kommissionens förslag, och

    med beaktande av följande:

    Inom ramen för de multilaterala handelsförhandlingarna inom Uruguayrundan har importsystemet för apelsiner ändrats.

    Detta nya system kan få en negativ effekt på gemenskapens traditionella import från Egypten.

    I artikel 22 i samarbetsavtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Arabrepubliken Egypten (1) anges att gemenskapen, om de gällande reglerna ändras, får ändra det system som i avtalet fastställs för de ifrågavarande produkterna.

    Gemenskapen har kommit överens med Arabrepubliken Egypten om att nämnda system, i avvaktan på ingåendet av ett nytt Europa-Medelhavsavtal, skall justeras på grundval av ett avtal genom skriftväxling.

    Detta avtal bör nu godkännas.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Avtalet genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Arabrepubliken Egypten om justeringar i systemet för import till gemenskapen av apelsiner som har ursprung i och kommer från Egypten godkänns härmed på gemenskapens vägnar.

    Texten till avtalet bifogas detta beslut.

    Artikel 2

    Rådets ordförande befullmäktigas härmed att utse den person som skall vara bemyndigad att underteckna avtalet med bindande verkan för gemenskapen (2).

    Artikel 3

    Kommissionen skall vid behov anta bestämmelser om tillämpningen av avtalet i enlighet med det förfarande som fastställs i artikel 33 i förordning (EEG) nr 1035/72 (3).

    Utfärdat i Luxemburg den 28 oktober 1996.

    På rådets vägnar

    D. SPRING

    Ordförande

    (1) EGT nr L 266, 27.9.1978, s. 1.

    (2) Rådets generalsekretariat skall ombesörja att datum för ikraftträdandet av avtalet offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

    (3) Rådets förordning (EEG) nr 1035/72 av den 18 maj 1972 om den gemensamma organisationen av marknaden för frukt och grönsaker (EGT nr L 118, 20.5.1972, s. 1). Förordningen senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 1363/95 (EGT nr L 132, 16.6.1995, s. 8).

    Top